I'd move to Rockferry,
Tomorrow
And I'd build my house, baby
With sorrow
I'd leave my shadow,
To fall behind
And I wouldn't write to you
Cause I'm not that kind
The midnight trains are boarding
All wrap up 8s
I pick my load and I fill my truck
Before it?s too late
I leave the stars to judge
My every move
I'm not going to think of you, oh
I'd get the blues
There's no sleep on the journey
Away from time
A bag of songs and a heavy heart
Won't make me down
I'll give it all my strength and my mind
I'll make this decision with or without
I'd move to Rockferry,
Tomorrow
And I'd build my house, baby
With sorrow
I'd leave my shadow,
To fall behind
And I wouldn't write to you
Cause I'm not that kind
Not that kind
Rockferry, not that kind
Rockferry...
I'd move to Rockferry,
Je déménagerais à Rockferry,
Tomorrow
Demain
And I'd build my house, baby
Et je construirais ma maison, bébé
With sorrow
Avec tristesse
I'd leave my shadow,
Je laisserais mon ombre,
To fall behind
Pour rester derrière
And I wouldn't write to you
Et je ne t'écrirais pas
Cause I'm not that kind
Car je ne suis pas ce genre de personne
The midnight trains are boarding
Les trains de minuit sont en embarquement
All wrap up 8s
Tout enveloppé de 8
I pick my load and I fill my truck
Je choisis ma charge et je remplis mon camion
Before it?s too late
Avant qu'il ne soit trop tard
I leave the stars to judge
Je laisse les étoiles juger
My every move
Chacun de mes mouvements
I'm not going to think of you, oh
Je ne vais pas penser à toi, oh
I'd get the blues
J'aurais le blues
There's no sleep on the journey
Il n'y a pas de sommeil sur le voyage
Away from time
Loin du temps
A bag of songs and a heavy heart
Un sac de chansons et un cœur lourd
Won't make me down
Ne me feront pas déprimer
I'll give it all my strength and my mind
Je donnerai toute ma force et mon esprit
I'll make this decision with or without
Je prendrai cette décision avec ou sans
I'd move to Rockferry,
Je déménagerais à Rockferry,
Tomorrow
Demain
And I'd build my house, baby
Et je construirais ma maison, bébé
With sorrow
Avec tristesse
I'd leave my shadow,
Je laisserais mon ombre,
To fall behind
Pour rester derrière
And I wouldn't write to you
Et je ne t'écrirais pas
Cause I'm not that kind
Car je ne suis pas ce genre de personne
Not that kind
Pas ce genre de personne
Rockferry, not that kind
Rockferry, pas ce genre de personne
Rockferry...
Rockferry...
I'd move to Rockferry,
Eu me mudaria para Rockferry,
Tomorrow
Amanhã
And I'd build my house, baby
E eu construiria minha casa, querida
With sorrow
Com tristeza
I'd leave my shadow,
Eu deixaria minha sombra,
To fall behind
Para ficar para trás
And I wouldn't write to you
E eu não escreveria para você
Cause I'm not that kind
Porque eu não sou desse tipo
The midnight trains are boarding
Os trens da meia-noite estão embarcando
All wrap up 8s
Todos embrulhados em 8s
I pick my load and I fill my truck
Eu pego minha carga e encho meu caminhão
Before it?s too late
Antes que seja tarde demais
I leave the stars to judge
Eu deixo as estrelas julgarem
My every move
Cada movimento meu
I'm not going to think of you, oh
Eu não vou pensar em você, oh
I'd get the blues
Eu ficaria triste
There's no sleep on the journey
Não há sono na jornada
Away from time
Longe do tempo
A bag of songs and a heavy heart
Um saco de canções e um coração pesado
Won't make me down
Não vão me derrubar
I'll give it all my strength and my mind
Eu darei toda a minha força e minha mente
I'll make this decision with or without
Eu tomarei essa decisão com ou sem
I'd move to Rockferry,
Eu me mudaria para Rockferry,
Tomorrow
Amanhã
And I'd build my house, baby
E eu construiria minha casa, querida
With sorrow
Com tristeza
I'd leave my shadow,
Eu deixaria minha sombra,
To fall behind
Para ficar para trás
And I wouldn't write to you
E eu não escreveria para você
Cause I'm not that kind
Porque eu não sou desse tipo
Not that kind
Não sou desse tipo
Rockferry, not that kind
Rockferry, não sou desse tipo
Rockferry...
Rockferry...
I'd move to Rockferry,
Me mudaría a Rockferry,
Tomorrow
Mañana
And I'd build my house, baby
Y construiría mi casa, cariño
With sorrow
Con tristeza
I'd leave my shadow,
Dejaría mi sombra,
To fall behind
Para quedarse atrás
And I wouldn't write to you
Y no te escribiría
Cause I'm not that kind
Porque no soy de ese tipo
The midnight trains are boarding
Los trenes de medianoche están embarcando
All wrap up 8s
Todos envueltos en 8s
I pick my load and I fill my truck
Elijo mi carga y lleno mi camión
Before it?s too late
Antes de que sea demasiado tarde
I leave the stars to judge
Dejo a las estrellas juzgar
My every move
Cada uno de mis movimientos
I'm not going to think of you, oh
No voy a pensar en ti, oh
I'd get the blues
Me pondría triste
There's no sleep on the journey
No hay sueño en el viaje
Away from time
Lejos del tiempo
A bag of songs and a heavy heart
Una bolsa de canciones y un corazón pesado
Won't make me down
No me deprimirán
I'll give it all my strength and my mind
Le daré toda mi fuerza y mi mente
I'll make this decision with or without
Tomaré esta decisión con o sin
I'd move to Rockferry,
Me mudaría a Rockferry,
Tomorrow
Mañana
And I'd build my house, baby
Y construiría mi casa, cariño
With sorrow
Con tristeza
I'd leave my shadow,
Dejaría mi sombra,
To fall behind
Para quedarse atrás
And I wouldn't write to you
Y no te escribiría
Cause I'm not that kind
Porque no soy de ese tipo
Not that kind
No soy de ese tipo
Rockferry, not that kind
Rockferry, no soy de ese tipo
Rockferry...
Rockferry...
I'd move to Rockferry,
Ich würde nach Rockferry ziehen,
Tomorrow
Morgen
And I'd build my house, baby
Und ich würde mein Haus, Baby,
With sorrow
Mit Kummer bauen
I'd leave my shadow,
Ich würde meinen Schatten hinterlassen,
To fall behind
Um zurückzubleiben
And I wouldn't write to you
Und ich würde dir nicht schreiben
Cause I'm not that kind
Denn ich bin nicht so
The midnight trains are boarding
Die Mitternachtszüge nehmen Passagiere auf
All wrap up 8s
Alle verpacken 8er
I pick my load and I fill my truck
Ich packe meine Ladung und fülle meinen LKW
Before it?s too late
Bevor es zu spät ist
I leave the stars to judge
Ich überlasse es den Sternen zu urteilen
My every move
Über jeden meiner Schritte
I'm not going to think of you, oh
Ich werde nicht an dich denken, oh
I'd get the blues
Ich würde den Blues bekommen
There's no sleep on the journey
Es gibt keinen Schlaf auf der Reise
Away from time
Weg von der Zeit
A bag of songs and a heavy heart
Ein Beutel voller Lieder und ein schweres Herz
Won't make me down
Werden mich nicht runterziehen
I'll give it all my strength and my mind
Ich werde all meine Kraft und meinen Verstand geben
I'll make this decision with or without
Ich werde diese Entscheidung treffen, mit oder ohne
I'd move to Rockferry,
Ich würde nach Rockferry ziehen,
Tomorrow
Morgen
And I'd build my house, baby
Und ich würde mein Haus, Baby,
With sorrow
Mit Kummer bauen
I'd leave my shadow,
Ich würde meinen Schatten hinterlassen,
To fall behind
Um zurückzubleiben
And I wouldn't write to you
Und ich würde dir nicht schreiben
Cause I'm not that kind
Denn ich bin nicht so
Not that kind
Nicht so
Rockferry, not that kind
Rockferry, nicht so
Rockferry...
Rockferry...
I'd move to Rockferry,
Mi trasferirei a Rockferry,
Tomorrow
Domani
And I'd build my house, baby
E costruirei la mia casa, tesoro
With sorrow
Con dolore
I'd leave my shadow,
Lascerei la mia ombra,
To fall behind
Per restare indietro
And I wouldn't write to you
E non ti scriverei
Cause I'm not that kind
Perché non sono quel tipo
The midnight trains are boarding
I treni della mezzanotte stanno imbarcando
All wrap up 8s
Tutti avvolti negli 8
I pick my load and I fill my truck
Prendo il mio carico e riempio il mio camion
Before it?s too late
Prima che sia troppo tardi
I leave the stars to judge
Lascio alle stelle il giudizio
My every move
Su ogni mia mossa
I'm not going to think of you, oh
Non penserò a te, oh
I'd get the blues
Mi prenderebbero i blues
There's no sleep on the journey
Non c'è sonno nel viaggio
Away from time
Lontano dal tempo
A bag of songs and a heavy heart
Una borsa di canzoni e un cuore pesante
Won't make me down
Non mi abbatteranno
I'll give it all my strength and my mind
Darò tutta la mia forza e la mia mente
I'll make this decision with or without
Prenderò questa decisione con o senza
I'd move to Rockferry,
Mi trasferirei a Rockferry,
Tomorrow
Domani
And I'd build my house, baby
E costruirei la mia casa, tesoro
With sorrow
Con dolore
I'd leave my shadow,
Lascerei la mia ombra,
To fall behind
Per restare indietro
And I wouldn't write to you
E non ti scriverei
Cause I'm not that kind
Perché non sono quel tipo
Not that kind
Non quel tipo
Rockferry, not that kind
Rockferry, non quel tipo
Rockferry...
Rockferry...
I'd move to Rockferry,
Aku akan pindah ke Rockferry,
Tomorrow
Besok
And I'd build my house, baby
Dan aku akan membangun rumahku, sayang
With sorrow
Dengan kesedihan
I'd leave my shadow,
Aku akan meninggalkan bayanganku,
To fall behind
Untuk tertinggal
And I wouldn't write to you
Dan aku tidak akan menulis padamu
Cause I'm not that kind
Karena aku bukan tipe itu
The midnight trains are boarding
Kereta tengah malam sedang berangkat
All wrap up 8s
Semua bungkus 8s
I pick my load and I fill my truck
Aku memilih bebanku dan aku mengisi trukku
Before it?s too late
Sebelum terlambat
I leave the stars to judge
Aku biarkan bintang-bintang menilai
My every move
Setiap gerakanku
I'm not going to think of you, oh
Aku tidak akan memikirkanmu, oh
I'd get the blues
Aku akan merasa sedih
There's no sleep on the journey
Tidak ada tidur dalam perjalanan
Away from time
Jauh dari waktu
A bag of songs and a heavy heart
Sebuah tas lagu dan hati yang berat
Won't make me down
Tidak akan membuatku sedih
I'll give it all my strength and my mind
Aku akan memberikan semua kekuatan dan pikiranku
I'll make this decision with or without
Aku akan membuat keputusan ini dengan atau tanpa
I'd move to Rockferry,
Aku akan pindah ke Rockferry,
Tomorrow
Besok
And I'd build my house, baby
Dan aku akan membangun rumahku, sayang
With sorrow
Dengan kesedihan
I'd leave my shadow,
Aku akan meninggalkan bayanganku,
To fall behind
Untuk tertinggal
And I wouldn't write to you
Dan aku tidak akan menulis padamu
Cause I'm not that kind
Karena aku bukan tipe itu
Not that kind
Bukan tipe itu
Rockferry, not that kind
Rockferry, bukan tipe itu
Rockferry...
Rockferry...
I'd move to Rockferry,
ฉันจะย้ายไป Rockferry,
Tomorrow
พรุ่งนี้
And I'd build my house, baby
และฉันจะสร้างบ้านของฉัน, ที่รัก
With sorrow
ด้วยความเศร้า
I'd leave my shadow,
ฉันจะทิ้งเงาของฉัน,
To fall behind
เพื่อให้ตกหลัง
And I wouldn't write to you
และฉันจะไม่เขียนจดหมายถึงคุณ
Cause I'm not that kind
เพราะฉันไม่ใช่คนแบบนั้น
The midnight trains are boarding
รถไฟเที่ยงคืนกำลังขึ้น
All wrap up 8s
ทุกคนห่อหุ้มด้วยเลข 8
I pick my load and I fill my truck
ฉันเลือกสิ่งที่จะโหลดและฉันเติมรถบรรทุกของฉัน
Before it?s too late
ก่อนที่จะสายเกินไป
I leave the stars to judge
ฉันทิ้งดาวไว้เพื่อตัดสิน
My every move
ทุกการเคลื่อนไหวของฉัน
I'm not going to think of you, oh
ฉันจะไม่คิดถึงคุณ, โอ้
I'd get the blues
ฉันจะรู้สึกเศร้า
There's no sleep on the journey
ไม่มีการนอนในการเดินทาง
Away from time
ห่างจากเวลา
A bag of songs and a heavy heart
ถุงเพลงและหัวใจที่ห heavy
Won't make me down
จะไม่ทำให้ฉันเศร้า
I'll give it all my strength and my mind
ฉันจะให้ทุกความแข็งแกร่งและจิตใจของฉัน
I'll make this decision with or without
ฉันจะตัดสินใจนี้ ไม่ว่าจะมีหรือไม่มี
I'd move to Rockferry,
ฉันจะย้ายไป Rockferry,
Tomorrow
พรุ่งนี้
And I'd build my house, baby
และฉันจะสร้างบ้านของฉัน, ที่รัก
With sorrow
ด้วยความเศร้า
I'd leave my shadow,
ฉันจะทิ้งเงาของฉัน,
To fall behind
เพื่อให้ตกหลัง
And I wouldn't write to you
และฉันจะไม่เขียนจดหมายถึงคุณ
Cause I'm not that kind
เพราะฉันไม่ใช่คนแบบนั้น
Not that kind
ไม่ใช่คนแบบนั้น
Rockferry, not that kind
Rockferry, ไม่ใช่คนแบบนั้น
Rockferry...
Rockferry...
I'd move to Rockferry,
我会搬到洛克费里,
Tomorrow
明天
And I'd build my house, baby
我会建造我的房子,宝贝
With sorrow
带着悲伤
I'd leave my shadow,
我会留下我的影子,
To fall behind
落在后面
And I wouldn't write to you
我不会给你写信
Cause I'm not that kind
因为我不是那种人
The midnight trains are boarding
午夜的火车正在登机
All wrap up 8s
所有包裹都是8号
I pick my load and I fill my truck
我挑选我的负担,装满我的卡车
Before it?s too late
在太晚之前
I leave the stars to judge
我让星星来评判
My every move
我每一个动作
I'm not going to think of you, oh
我不会想你,哦
I'd get the blues
我会感到忧郁
There's no sleep on the journey
在远离时间的旅程上
Away from time
没有睡眠
A bag of songs and a heavy heart
一袋歌曲和沉重的心
Won't make me down
不会让我沮丧
I'll give it all my strength and my mind
我会用我所有的力量和我的头脑
I'll make this decision with or without
我会做出这个决定,无论有无
I'd move to Rockferry,
我会搬到洛克费里,
Tomorrow
明天
And I'd build my house, baby
我会建造我的房子,宝贝
With sorrow
带着悲伤
I'd leave my shadow,
我会留下我的影子,
To fall behind
落在后面
And I wouldn't write to you
我不会给你写信
Cause I'm not that kind
因为我不是那种人
Not that kind
不是那种人
Rockferry, not that kind
洛克费里,不是那种人
Rockferry...
洛克费里...