Fernando Morillo, Francisco Zecca, Liomar Rocardo Acosta Orta, Mauro Ezequiel Lombardo, Pedro Elias Aquino
(Sike!) empoderao' y bendeci'o por Dios
La calle llora cuando suena mi voz
Tu mami dice, "Qué fachero que sos"
Me vio en la tele, ya no quiere con vos
'Cause I got the drippin'
Soy como Juli en el City
Fluyo en el beat como flipper
We ready to kick in
Todo' los día' son weekend
To' los almuerzo' son bife'
Ya no como en BK
Si me conocen y ya saben cómo me pongo
Entonce' mejor no me inviten
Frío en la calle, no le debo a nadie
Porque donde vivo los rifle' derriten
Og como sneaker en retail
Bitch, please, pa' que porfi y te quite'
Que si te paso po' él lao' con el combo
Na' má' con el kick ya tú siente' el pique
Ando con Micro en el Benzo
Carburándome un porro inmenso
Conquistando el mundo con mis verso'
Si me llama la fama, ni pienso
En Caraca' jangueando con Neutro
Cualquier hoe me encuentro
Me he vuelto un experto en especies de tercos
En Buenos Aires también tengo gente
En Capital Federal adyacente
Los de San Isidro en zona norte
Y los de La Matanza en zona oeste
La gente me para, me mira a la cara
Me dicen, "Amigo, no puedo creerte"
"Sos Akapellah, el rapero más fuerte"
"Es un verdadero placer conocerte" (oh, woh) (Sike!)
Están como hielo, Sauce Gang en mi vaso
Querían ser rapero', pero son payaso'
Y alguno' fantasma', pero no viene al caso
Levanto la escena sin usar los brazo'
Con los dedo' levanto el anillo
Y entiendo perfectamente lo que siente Thompson
Cuando al rival humilló, así de sencillo
Mi disco leyenda y hit mi sencillo
Colgué la cadena, así tengo más brillos
Si sumo los discos de oro y platino construyo un castillo
No quiero un Ferra, pero si compro uno va a ser amarillo
Las prenda' extranjera' no entran ni a la casa
Son vaina' exótica', perro' de raza
Cometa Duko, una vez en la vida pasa
Si estoy en la pista, nadie pone pausa
Decime "Doctor", soy hombre de oficio
También arquitecto, las metas tan alta' que son edificio'
Si quiere copiarme, le aviso
Que dentro de poco le voy a cobrar el servicio
Le tire la mala o la buena, pa' uste' va a ser un beneficio
Me mantengo puro desde el inicio
Ojo de águila, tengo la visión, ah
Mi flow es un misterio como las pirámide' en tiempos egipcios
Mi vida es tan loca que alguno' piensan que esto es ficción
Y yo disfrutando que desde hace tiempo soy el distinto
Hablan pa' ser criminal (Sike!)
Que llego con todo' mis perro' y las corta' al lao' por si tal
No me de' la mano, no soy tu carnal
Matando las pistas soy un animal
Estoy destinado a ser un ganador
Desde que estaba en el maternal, normal
Y mientras respire y mi gente me apoye
Lo van a tener que mamar
Las turras les gustan los gángster
Y siempre vestimo' elegante
Mira mi cuello, brillan los diamante'
No es el precio, es el valor, que es bastante
Quieren que yo mate a tres tipo'
Para así decir: "Ese Neutro es maliante"
Pero después yo caigo preso
Y llevarle comida a mi gente es lo más importante
Tú pon la cara pa'lante, el culo pa'rriba
Chingándote me pone' agresiva
Si abre' las pierna', yo te lanzo la Rolling Stone
Mi lubricante es la saliva
De Venezuela directo a Argentina
No trafico coca, tráfico rima'
Con el Duko explotando la cabina
Como tu cerebro con la carabina
En línea las double cup
Desde chamaco yo estoy en el top
Yo soy lo que es Metallica en el rock
La tengo presa como Young Thug
Que tú ere' chota, pero yo no
Muchacho', llegaron los mono'
Mi muñeca es Stalingrado
Y tu puta agrado, yo la detono
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Ando calibrando de forma astuta
Las puta' y los mono' en ruta
Nunca he tenido combo, pero si tú te la come'
Puede ser que la cara te escupa
Me siento más frío que Frozono
Los diamante' que brillan dos tono'
Si no me preguntan ni me asomo
Pon tu culo en cuatro y lo detono
Me gusta salir a la calle desapercibido
Estoy en modo avión
Si quieren llaman pa' la negociación
No están preparao' pa' esa conversación
Tu puta quisiera llamar mi atención
Pero no quiero que mi guevo la envicie
'Toy separao' de la suferficie (No, no)
Me escriben las reportera' y las misses
Quieren que aterrice, uh
Pero por nada del mundo yo detengo el vuelo
Quiero que los hijo' de los hijo' de mis hijo'
Sepan de su tatarabuelo
Se unieron las dos potencia' líricale'
Y este trago me tiene por el cielo
I look at my wrist y me pone ciego
Ya no sé ni cuántas mujere' llevo, bitch (Sike!)
(Sike!) empoderao' y bendeci'o por Dios
(Sike!) Empoweré et béni par Dieu
La calle llora cuando suena mi voz
La rue pleure quand ma voix résonne
Tu mami dice, "Qué fachero que sos"
Ta maman dit, "Quel beau gosse tu es"
Me vio en la tele, ya no quiere con vos
Elle m'a vu à la télé, elle ne veut plus de toi
'Cause I got the drippin'
Parce que j'ai le "drippin'"
Soy como Juli en el City
Je suis comme Juli dans la ville
Fluyo en el beat como flipper
Je coule sur le beat comme un flipper
We ready to kick in
Nous sommes prêts à frapper
Todo' los día' son weekend
Tous les jours sont des weekends
To' los almuerzo' son bife'
Tous les déjeuners sont des steaks
Ya no como en BK
Je ne mange plus chez BK
Si me conocen y ya saben cómo me pongo
Si ils me connaissent et savent comment je suis
Entonce' mejor no me inviten
Alors il vaut mieux ne pas m'inviter
Frío en la calle, no le debo a nadie
Froid dans la rue, je ne dois rien à personne
Porque donde vivo los rifle' derriten
Parce que là où je vis, les fusils fondent
Og como sneaker en retail
Og comme des baskets en vente au détail
Bitch, please, pa' que porfi y te quite'
Salope, s'il te plaît, pour que tu te disputes et que tu te retires
Que si te paso po' él lao' con el combo
Si je passe à côté de toi avec le combo
Na' má' con el kick ya tú siente' el pique
Rien qu'avec le coup de pied, tu sens la piquante
Ando con Micro en el Benzo
Je suis avec Micro dans la Benz
Carburándome un porro inmenso
Je fume un énorme joint
Conquistando el mundo con mis verso'
Conquérant le monde avec mes vers
Si me llama la fama, ni pienso
Si la célébrité m'appelle, je n'y pense même pas
En Caraca' jangueando con Neutro
À Caracas, je traîne avec Neutro
Cualquier hoe me encuentro
Je rencontre n'importe quelle fille
Me he vuelto un experto en especies de tercos
Je suis devenu un expert en espèces têtues
En Buenos Aires también tengo gente
À Buenos Aires, j'ai aussi des gens
En Capital Federal adyacente
Dans la capitale fédérale adjacente
Los de San Isidro en zona norte
Ceux de San Isidro dans la zone nord
Y los de La Matanza en zona oeste
Et ceux de La Matanza dans la zone ouest
La gente me para, me mira a la cara
Les gens m'arrêtent, me regardent dans les yeux
Me dicen, "Amigo, no puedo creerte"
Ils me disent, "Ami, je ne peux pas te croire"
"Sos Akapellah, el rapero más fuerte"
"Tu es Akapellah, le rappeur le plus fort"
"Es un verdadero placer conocerte" (oh, woh) (Sike!)
"C'est un vrai plaisir de te connaître" (oh, woh) (Sike!)
Están como hielo, Sauce Gang en mi vaso
Ils sont comme de la glace, Sauce Gang dans mon verre
Querían ser rapero', pero son payaso'
Ils voulaient être des rappeurs, mais ils sont des clowns
Y alguno' fantasma', pero no viene al caso
Et certains sont des fantômes, mais ce n'est pas le sujet
Levanto la escena sin usar los brazo'
Je soulève la scène sans utiliser mes bras
Con los dedo' levanto el anillo
Avec mes doigts, je soulève l'anneau
Y entiendo perfectamente lo que siente Thompson
Et je comprends parfaitement ce que ressent Thompson
Cuando al rival humilló, así de sencillo
Quand il a humilié son rival, c'est aussi simple que ça
Mi disco leyenda y hit mi sencillo
Mon album est une légende et mon single est un hit
Colgué la cadena, así tengo más brillos
J'ai accroché la chaîne, donc j'ai plus de brillance
Si sumo los discos de oro y platino construyo un castillo
Si je compte les disques d'or et de platine, je peux construire un château
No quiero un Ferra, pero si compro uno va a ser amarillo
Je ne veux pas d'une Ferrari, mais si j'en achète une, elle sera jaune
Las prenda' extranjera' no entran ni a la casa
Les vêtements étrangers n'entrent même pas dans la maison
Son vaina' exótica', perro' de raza
Ce sont des choses exotiques, des chiens de race
Cometa Duko, una vez en la vida pasa
Comète Duko, ça n'arrive qu'une fois dans la vie
Si estoy en la pista, nadie pone pausa
Si je suis sur la piste, personne ne met en pause
Decime "Doctor", soy hombre de oficio
Appelez-moi "Docteur", je suis un homme de métier
También arquitecto, las metas tan alta' que son edificio'
Aussi architecte, les objectifs sont si hauts qu'ils sont des bâtiments
Si quiere copiarme, le aviso
Si tu veux me copier, je te préviens
Que dentro de poco le voy a cobrar el servicio
Que bientôt je vais te faire payer le service
Le tire la mala o la buena, pa' uste' va a ser un beneficio
Que ce soit pour le mal ou le bien, pour toi ce sera un bénéfice
Me mantengo puro desde el inicio
Je reste pur depuis le début
Ojo de águila, tengo la visión, ah
Œil d'aigle, j'ai la vision, ah
Mi flow es un misterio como las pirámide' en tiempos egipcios
Mon flow est un mystère comme les pyramides à l'époque égyptienne
Mi vida es tan loca que alguno' piensan que esto es ficción
Ma vie est si folle que certains pensent que c'est de la fiction
Y yo disfrutando que desde hace tiempo soy el distinto
Et moi, je profite du fait que depuis longtemps je suis différent
Hablan pa' ser criminal (Sike!)
Ils parlent pour être criminel (Sike!)
Que llego con todo' mis perro' y las corta' al lao' por si tal
Que j'arrive avec tous mes chiens et les couteaux à côté au cas où
No me de' la mano, no soy tu carnal
Ne me donne pas la main, je ne suis pas ton frère
Matando las pistas soy un animal
En tuant les pistes, je suis un animal
Estoy destinado a ser un ganador
Je suis destiné à être un gagnant
Desde que estaba en el maternal, normal
Depuis que j'étais à la maternelle, normal
Y mientras respire y mi gente me apoye
Et tant que je respire et que mon peuple me soutient
Lo van a tener que mamar
Ils vont devoir le sucer
Las turras les gustan los gángster
Les filles aiment les gangsters
Y siempre vestimo' elegante
Et nous sommes toujours élégants
Mira mi cuello, brillan los diamante'
Regarde mon cou, les diamants brillent
No es el precio, es el valor, que es bastante
Ce n'est pas le prix, c'est la valeur, qui est importante
Quieren que yo mate a tres tipo'
Ils veulent que je tue trois types
Para así decir: "Ese Neutro es maliante"
Pour pouvoir dire : "Ce Neutro est un voyou"
Pero después yo caigo preso
Mais ensuite je tombe en prison
Y llevarle comida a mi gente es lo más importante
Et nourrir ma famille est la chose la plus importante
Tú pon la cara pa'lante, el culo pa'rriba
Tu mets ton visage en avant, ton cul en l'air
Chingándote me pone' agresiva
En te baisant, tu deviens agressive
Si abre' las pierna', yo te lanzo la Rolling Stone
Si tu écartes les jambes, je te lance la Rolling Stone
Mi lubricante es la saliva
Ma lubrification est la salive
De Venezuela directo a Argentina
Du Venezuela directement en Argentine
No trafico coca, tráfico rima'
Je ne trafique pas de cocaïne, je trafique des rimes
Con el Duko explotando la cabina
Avec le Duko, on fait exploser la cabine
Como tu cerebro con la carabina
Comme ton cerveau avec la carabine
En línea las double cup
En ligne les double cup
Desde chamaco yo estoy en el top
Depuis que je suis gamin, je suis au top
Yo soy lo que es Metallica en el rock
Je suis ce que Metallica est au rock
La tengo presa como Young Thug
Je l'ai en prison comme Young Thug
Que tú ere' chota, pero yo no
Que tu es une balance, mais moi non
Muchacho', llegaron los mono'
Les garçons, les singes sont arrivés
Mi muñeca es Stalingrado
Ma poupée est Stalingrad
Y tu puta agrado, yo la detono
Et ta pute est d'accord, je la fais exploser
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Ando calibrando de forma astuta
Je suis en train de calibrer de manière astucieuse
Las puta' y los mono' en ruta
Les putes et les singes en route
Nunca he tenido combo, pero si tú te la come'
Je n'ai jamais eu de combo, mais si tu la manges
Puede ser que la cara te escupa
Il se peut que je te crache au visage
Me siento más frío que Frozono
Je me sens plus froid que Frozone
Los diamante' que brillan dos tono'
Les diamants qui brillent en deux tons
Si no me preguntan ni me asomo
Si on ne me demande pas, je ne me montre pas
Pon tu culo en cuatro y lo detono
Mets ton cul en quatre et je le fais exploser
Me gusta salir a la calle desapercibido
J'aime sortir dans la rue sans être remarqué
Estoy en modo avión
Je suis en mode avion
Si quieren llaman pa' la negociación
Si ils veulent appeler pour la négociation
No están preparao' pa' esa conversación
Ils ne sont pas prêts pour cette conversation
Tu puta quisiera llamar mi atención
Ta pute voudrait attirer mon attention
Pero no quiero que mi guevo la envicie
Mais je ne veux pas que ma bite la rende accro
'Toy separao' de la suferficie (No, no)
Je suis séparé de la surface (Non, non)
Me escriben las reportera' y las misses
Les journalistes et les miss m'écrivent
Quieren que aterrice, uh
Ils veulent que j'atterrisse, uh
Pero por nada del mundo yo detengo el vuelo
Mais pour rien au monde je n'arrête le vol
Quiero que los hijo' de los hijo' de mis hijo'
Je veux que les enfants des enfants de mes enfants
Sepan de su tatarabuelo
Sachent qui était leur arrière-arrière-grand-père
Se unieron las dos potencia' líricale'
Les deux puissances lyriques se sont unies
Y este trago me tiene por el cielo
Et ce verre me fait toucher le ciel
I look at my wrist y me pone ciego
Je regarde mon poignet et ça me rend aveugle
Ya no sé ni cuántas mujere' llevo, bitch (Sike!)
Je ne sais même plus combien de femmes j'ai, salope (Sike!)
(Sike!) empoderao' y bendeci'o por Dios
(Sike!) Empoderado e abençoado por Deus
La calle llora cuando suena mi voz
A rua chora quando minha voz soa
Tu mami dice, "Qué fachero que sos"
Sua mãe diz, "Que charmoso você é"
Me vio en la tele, ya no quiere con vos
Ela me viu na TV, não quer mais você
'Cause I got the drippin'
Porque eu tenho o estilo
Soy como Juli en el City
Sou como Juli na cidade
Fluyo en el beat como flipper
Fluo no beat como um golfinho
We ready to kick in
Estamos prontos para entrar
Todo' los día' son weekend
Todos os dias são fim de semana
To' los almuerzo' son bife'
Todos os almoços são bifes
Ya no como en BK
Não como mais no BK
Si me conocen y ya saben cómo me pongo
Se me conhecem, já sabem como eu fico
Entonce' mejor no me inviten
Então é melhor não me convidarem
Frío en la calle, no le debo a nadie
Frio na rua, não devo a ninguém
Porque donde vivo los rifle' derriten
Porque onde eu moro, as armas derretem
Og como sneaker en retail
Og como tênis no varejo
Bitch, please, pa' que porfi y te quite'
Vadia, por favor, para que discutir e te tirar
Que si te paso po' él lao' con el combo
Que se eu passar por você com o combo
Na' má' con el kick ya tú siente' el pique
Só com o chute você já sente a corrida
Ando con Micro en el Benzo
Ando com Micro no Benzo
Carburándome un porro inmenso
Fumando um baseado imenso
Conquistando el mundo con mis verso'
Conquistando o mundo com meus versos
Si me llama la fama, ni pienso
Se a fama me chamar, nem penso
En Caraca' jangueando con Neutro
Em Caracas, curtindo com Neutro
Cualquier hoe me encuentro
Qualquer garota eu encontro
Me he vuelto un experto en especies de tercos
Me tornei um expert em espécies teimosas
En Buenos Aires también tengo gente
Em Buenos Aires também tenho gente
En Capital Federal adyacente
Na Capital Federal adjacente
Los de San Isidro en zona norte
Os de San Isidro na zona norte
Y los de La Matanza en zona oeste
E os de La Matanza na zona oeste
La gente me para, me mira a la cara
As pessoas me param, olham para o meu rosto
Me dicen, "Amigo, no puedo creerte"
Dizem, "Amigo, não posso acreditar"
"Sos Akapellah, el rapero más fuerte"
"Você é Akapellah, o rapper mais forte"
"Es un verdadero placer conocerte" (oh, woh) (Sike!)
"É um verdadeiro prazer te conhecer" (oh, woh) (Sike!)
Están como hielo, Sauce Gang en mi vaso
Estão como gelo, Sauce Gang no meu copo
Querían ser rapero', pero son payaso'
Queriam ser rappers, mas são palhaços
Y alguno' fantasma', pero no viene al caso
E alguns fantasmas, mas isso não vem ao caso
Levanto la escena sin usar los brazo'
Levanto a cena sem usar os braços
Con los dedo' levanto el anillo
Com os dedos levanto o anel
Y entiendo perfectamente lo que siente Thompson
E entendo perfeitamente o que Thompson sente
Cuando al rival humilló, así de sencillo
Quando humilha o rival, tão simples
Mi disco leyenda y hit mi sencillo
Meu disco é lenda e hit meu single
Colgué la cadena, así tengo más brillos
Pendurei a corrente, assim tenho mais brilhos
Si sumo los discos de oro y platino construyo un castillo
Se somo os discos de ouro e platina construo um castelo
No quiero un Ferra, pero si compro uno va a ser amarillo
Não quero uma Ferrari, mas se comprar uma vai ser amarela
Las prenda' extranjera' no entran ni a la casa
As roupas estrangeiras nem entram em casa
Son vaina' exótica', perro' de raza
São coisas exóticas, cães de raça
Cometa Duko, una vez en la vida pasa
Cometa Duko, passa uma vez na vida
Si estoy en la pista, nadie pone pausa
Se estou na pista, ninguém pausa
Decime "Doctor", soy hombre de oficio
Me chame de "Doutor", sou homem de ofício
También arquitecto, las metas tan alta' que son edificio'
Também arquiteto, as metas tão altas que são edifícios
Si quiere copiarme, le aviso
Se quer me copiar, aviso
Que dentro de poco le voy a cobrar el servicio
Que em breve vou cobrar pelo serviço
Le tire la mala o la buena, pa' uste' va a ser un beneficio
Jogue a má ou a boa, para você será um benefício
Me mantengo puro desde el inicio
Me mantenho puro desde o início
Ojo de águila, tengo la visión, ah
Olho de águia, tenho a visão, ah
Mi flow es un misterio como las pirámide' en tiempos egipcios
Meu flow é um mistério como as pirâmides nos tempos egípcios
Mi vida es tan loca que alguno' piensan que esto es ficción
Minha vida é tão louca que alguns pensam que isso é ficção
Y yo disfrutando que desde hace tiempo soy el distinto
E eu aproveitando que há tempos sou o diferente
Hablan pa' ser criminal (Sike!)
Falam para ser criminoso (Sike!)
Que llego con todo' mis perro' y las corta' al lao' por si tal
Que chego com todos os meus cães e as facas ao lado por se acaso
No me de' la mano, no soy tu carnal
Não me dê a mão, não sou seu irmão
Matando las pistas soy un animal
Matando as pistas sou um animal
Estoy destinado a ser un ganador
Estou destinado a ser um vencedor
Desde que estaba en el maternal, normal
Desde que estava no maternal, normal
Y mientras respire y mi gente me apoye
E enquanto eu respirar e meu povo me apoiar
Lo van a tener que mamar
Vão ter que engolir
Las turras les gustan los gángster
As garotas gostam dos gângsteres
Y siempre vestimo' elegante
E sempre nos vestimos elegantes
Mira mi cuello, brillan los diamante'
Olhe meu pescoço, brilham os diamantes
No es el precio, es el valor, que es bastante
Não é o preço, é o valor, que é bastante
Quieren que yo mate a tres tipo'
Querem que eu mate três caras
Para así decir: "Ese Neutro es maliante"
Para assim dizer: "Esse Neutro é malandro"
Pero después yo caigo preso
Mas depois eu caio preso
Y llevarle comida a mi gente es lo más importante
E levar comida para o meu povo é o mais importante
Tú pon la cara pa'lante, el culo pa'rriba
Você coloca a cara para frente, a bunda para cima
Chingándote me pone' agresiva
Fodendo com você me deixa agressivo
Si abre' las pierna', yo te lanzo la Rolling Stone
Se você abrir as pernas, eu te lanço a Rolling Stone
Mi lubricante es la saliva
Meu lubrificante é a saliva
De Venezuela directo a Argentina
Da Venezuela direto para a Argentina
No trafico coca, tráfico rima'
Não trafico coca, trafico rimas
Con el Duko explotando la cabina
Com o Duko explodindo a cabine
Como tu cerebro con la carabina
Como seu cérebro com a carabina
En línea las double cup
Em linha as double cup
Desde chamaco yo estoy en el top
Desde moleque eu estou no topo
Yo soy lo que es Metallica en el rock
Eu sou o que é Metallica no rock
La tengo presa como Young Thug
Eu a tenho presa como Young Thug
Que tú ere' chota, pero yo no
Que você é chota, mas eu não
Muchacho', llegaron los mono'
Garotos, chegaram os macacos
Mi muñeca es Stalingrado
Minha boneca é Stalingrado
Y tu puta agrado, yo la detono
E sua puta agrado, eu a detono
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Ando calibrando de forma astuta
Ando calibrando de forma astuta
Las puta' y los mono' en ruta
As putas e os macacos em rota
Nunca he tenido combo, pero si tú te la come'
Nunca tive combo, mas se você a come
Puede ser que la cara te escupa
Pode ser que eu cuspa na sua cara
Me siento más frío que Frozono
Me sinto mais frio que Frozone
Los diamante' que brillan dos tono'
Os diamantes que brilham em dois tons
Si no me preguntan ni me asomo
Se não me perguntam nem me meto
Pon tu culo en cuatro y lo detono
Coloque sua bunda em quatro e eu detono
Me gusta salir a la calle desapercibido
Gosto de sair na rua despercebido
Estoy en modo avión
Estou no modo avião
Si quieren llaman pa' la negociación
Se querem chamar para a negociação
No están preparao' pa' esa conversación
Não estão preparados para essa conversa
Tu puta quisiera llamar mi atención
Sua puta quer chamar minha atenção
Pero no quiero que mi guevo la envicie
Mas não quero que meu pau a vicie
'Toy separao' de la suferficie (No, no)
Estou separado da superfície (Não, não)
Me escriben las reportera' y las misses
As repórteres e as misses me escrevem
Quieren que aterrice, uh
Querem que eu aterrisse, uh
Pero por nada del mundo yo detengo el vuelo
Mas por nada no mundo eu paro o voo
Quiero que los hijo' de los hijo' de mis hijo'
Quero que os filhos dos filhos dos meus filhos
Sepan de su tatarabuelo
Saibam do seu tataravô
Se unieron las dos potencia' líricale'
Uniram-se as duas potências líricas
Y este trago me tiene por el cielo
E essa bebida me leva ao céu
I look at my wrist y me pone ciego
Olho para o meu pulso e fico cego
Ya no sé ni cuántas mujere' llevo, bitch (Sike!)
Já não sei nem quantas mulheres levo, vadia (Sike!)
(Sike!) empoderao' y bendeci'o por Dios
(Sike!) Empowered and blessed by God
La calle llora cuando suena mi voz
The street cries when my voice sounds
Tu mami dice, "Qué fachero que sos"
Your mom says, "How handsome you are"
Me vio en la tele, ya no quiere con vos
She saw me on TV, she doesn't want you anymore
'Cause I got the drippin'
'Cause I got the drippin'
Soy como Juli en el City
I'm like Juli in the City
Fluyo en el beat como flipper
I flow on the beat like a flipper
We ready to kick in
We ready to kick in
Todo' los día' son weekend
Every day is a weekend
To' los almuerzo' son bife'
All lunches are steaks
Ya no como en BK
I don't eat at BK anymore
Si me conocen y ya saben cómo me pongo
If they know me and they know how I get
Entonce' mejor no me inviten
Then better not invite me
Frío en la calle, no le debo a nadie
Cold in the street, I owe nothing to anyone
Porque donde vivo los rifle' derriten
Because where I live, rifles melt
Og como sneaker en retail
Og like sneaker in retail
Bitch, please, pa' que porfi y te quite'
Bitch, please, so you can argue and take off
Que si te paso po' él lao' con el combo
That if I pass by you with the combo
Na' má' con el kick ya tú siente' el pique
Just with the kick you feel the rush
Ando con Micro en el Benzo
I'm with Micro in the Benzo
Carburándome un porro inmenso
Fueling a huge joint
Conquistando el mundo con mis verso'
Conquering the world with my verses
Si me llama la fama, ni pienso
If fame calls me, I don't even think
En Caraca' jangueando con Neutro
In Caracas hanging out with Neutro
Cualquier hoe me encuentro
Any hoe I meet
Me he vuelto un experto en especies de tercos
I've become an expert in stubborn species
En Buenos Aires también tengo gente
In Buenos Aires I also have people
En Capital Federal adyacente
In the Federal Capital adjacent
Los de San Isidro en zona norte
Those from San Isidro in the north zone
Y los de La Matanza en zona oeste
And those from La Matanza in the west zone
La gente me para, me mira a la cara
People stop me, look me in the face
Me dicen, "Amigo, no puedo creerte"
They tell me, "Friend, I can't believe you"
"Sos Akapellah, el rapero más fuerte"
"You're Akapellah, the strongest rapper"
"Es un verdadero placer conocerte" (oh, woh) (Sike!)
"It's a real pleasure to meet you" (oh, woh) (Sike!)
Están como hielo, Sauce Gang en mi vaso
They're like ice, Sauce Gang in my glass
Querían ser rapero', pero son payaso'
They wanted to be rappers, but they're clowns
Y alguno' fantasma', pero no viene al caso
And some ghosts, but it doesn't matter
Levanto la escena sin usar los brazo'
I lift the scene without using my arms
Con los dedo' levanto el anillo
With my fingers I lift the ring
Y entiendo perfectamente lo que siente Thompson
And I understand perfectly what Thompson feels
Cuando al rival humilló, así de sencillo
When he humiliated the rival, that simple
Mi disco leyenda y hit mi sencillo
My album legend and hit my single
Colgué la cadena, así tengo más brillos
I hung the chain, so I have more shine
Si sumo los discos de oro y platino construyo un castillo
If I add up the gold and platinum records I build a castle
No quiero un Ferra, pero si compro uno va a ser amarillo
I don't want a Ferrari, but if I buy one it's going to be yellow
Las prenda' extranjera' no entran ni a la casa
Foreign clothes don't even enter the house
Son vaina' exótica', perro' de raza
They are exotic things, purebred dogs
Cometa Duko, una vez en la vida pasa
Comet Duko, once in a lifetime it happens
Si estoy en la pista, nadie pone pausa
If I'm on the track, nobody pauses
Decime "Doctor", soy hombre de oficio
Call me "Doctor", I'm a man of trade
También arquitecto, las metas tan alta' que son edificio'
Also an architect, the goals so high they are buildings
Si quiere copiarme, le aviso
If you want to copy me, I warn you
Que dentro de poco le voy a cobrar el servicio
That soon I'm going to charge you for the service
Le tire la mala o la buena, pa' uste' va a ser un beneficio
Whether I throw you the bad or the good, for you it's going to be a benefit
Me mantengo puro desde el inicio
I stay pure from the beginning
Ojo de águila, tengo la visión, ah
Eagle eye, I have the vision, ah
Mi flow es un misterio como las pirámide' en tiempos egipcios
My flow is a mystery like the pyramids in Egyptian times
Mi vida es tan loca que alguno' piensan que esto es ficción
My life is so crazy that some think this is fiction
Y yo disfrutando que desde hace tiempo soy el distinto
And I'm enjoying that for a long time I'm the different one
Hablan pa' ser criminal (Sike!)
They talk to be criminal (Sike!)
Que llego con todo' mis perro' y las corta' al lao' por si tal
That I arrive with all my dogs and the cuts on the side just in case
No me de' la mano, no soy tu carnal
Don't shake my hand, I'm not your brother
Matando las pistas soy un animal
Killing the tracks I'm an animal
Estoy destinado a ser un ganador
I'm destined to be a winner
Desde que estaba en el maternal, normal
Since I was in the nursery, normal
Y mientras respire y mi gente me apoye
And as long as I breathe and my people support me
Lo van a tener que mamar
They're going to have to suck it up
Las turras les gustan los gángster
The sluts like the gangsters
Y siempre vestimo' elegante
And we always dress elegantly
Mira mi cuello, brillan los diamante'
Look at my neck, the diamonds shine
No es el precio, es el valor, que es bastante
It's not the price, it's the value, which is quite a lot
Quieren que yo mate a tres tipo'
They want me to kill three guys
Para así decir: "Ese Neutro es maliante"
So they can say: "That Neutro is a thug"
Pero después yo caigo preso
But then I go to jail
Y llevarle comida a mi gente es lo más importante
And bringing food to my people is the most important thing
Tú pon la cara pa'lante, el culo pa'rriba
You put your face forward, your ass up
Chingándote me pone' agresiva
Fucking you makes me aggressive
Si abre' las pierna', yo te lanzo la Rolling Stone
If you open your legs, I'll throw you the Rolling Stone
Mi lubricante es la saliva
My lubricant is saliva
De Venezuela directo a Argentina
From Venezuela straight to Argentina
No trafico coca, tráfico rima'
I don't traffic coke, I traffic rhymes
Con el Duko explotando la cabina
With Duko blowing up the booth
Como tu cerebro con la carabina
Like your brain with the carbine
En línea las double cup
In line the double cups
Desde chamaco yo estoy en el top
Since I was a kid I'm on top
Yo soy lo que es Metallica en el rock
I am what Metallica is in rock
La tengo presa como Young Thug
I have her locked up like Young Thug
Que tú ere' chota, pero yo no
That you're a snitch, but I'm not
Muchacho', llegaron los mono'
Boys, the monkeys have arrived
Mi muñeca es Stalingrado
My doll is Stalingrad
Y tu puta agrado, yo la detono
And your bitch likes it, I detonate her
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Ando calibrando de forma astuta
I'm calibrating in a cunning way
Las puta' y los mono' en ruta
The bitches and the monkeys on route
Nunca he tenido combo, pero si tú te la come'
I've never had a combo, but if you eat it
Puede ser que la cara te escupa
I might spit in your face
Me siento más frío que Frozono
I feel colder than Frozone
Los diamante' que brillan dos tono'
The diamonds that shine two tones
Si no me preguntan ni me asomo
If they don't ask me I don't even peek
Pon tu culo en cuatro y lo detono
Put your ass in four and I detonate it
Me gusta salir a la calle desapercibido
I like to go out on the street unnoticed
Estoy en modo avión
I'm in airplane mode
Si quieren llaman pa' la negociación
If they want to call for negotiation
No están preparao' pa' esa conversación
They're not prepared for that conversation
Tu puta quisiera llamar mi atención
Your bitch would like to get my attention
Pero no quiero que mi guevo la envicie
But I don't want my dick to addict her
'Toy separao' de la suferficie (No, no)
I'm separated from the surface (No, no)
Me escriben las reportera' y las misses
The reporters and the misses write to me
Quieren que aterrice, uh
They want me to land, uh
Pero por nada del mundo yo detengo el vuelo
But for nothing in the world I stop the flight
Quiero que los hijo' de los hijo' de mis hijo'
I want the children of my children's children
Sepan de su tatarabuelo
To know about their great-grandfather
Se unieron las dos potencia' líricale'
The two lyrical powers joined
Y este trago me tiene por el cielo
And this drink has me in the sky
I look at my wrist y me pone ciego
I look at my wrist and it blinds me
Ya no sé ni cuántas mujere' llevo, bitch (Sike!)
I don't even know how many women I have, bitch (Sike!)
(Sike!) empoderao' y bendeci'o por Dios
(Sike!) Empowert und gesegnet von Gott
La calle llora cuando suena mi voz
Die Straße weint, wenn meine Stimme erklingt
Tu mami dice, "Qué fachero que sos"
Deine Mami sagt, „Was für ein Hübscher du bist“
Me vio en la tele, ya no quiere con vos
Sie hat mich im Fernsehen gesehen, sie will dich nicht mehr
'Cause I got the drippin'
Denn ich habe den Drip
Soy como Juli en el City
Ich bin wie Juli in der Stadt
Fluyo en el beat como flipper
Ich fließe im Beat wie ein Flipper
We ready to kick in
Wir sind bereit, loszulegen
Todo' los día' son weekend
Jeder Tag ist Wochenende
To' los almuerzo' son bife'
Alle Mittagessen sind Steaks
Ya no como en BK
Ich esse nicht mehr bei BK
Si me conocen y ya saben cómo me pongo
Wenn sie mich kennen und wissen, wie ich drauf bin
Entonce' mejor no me inviten
Dann laden sie mich besser nicht ein
Frío en la calle, no le debo a nadie
Kalt auf der Straße, ich schulde niemandem etwas
Porque donde vivo los rifle' derriten
Denn wo ich lebe, schmelzen die Gewehre
Og como sneaker en retail
Og wie Sneaker im Einzelhandel
Bitch, please, pa' que porfi y te quite'
Bitch, bitte, damit du aufhörst und dich zurückziehst
Que si te paso po' él lao' con el combo
Wenn ich an dir vorbeigehe mit der Gang
Na' má' con el kick ya tú siente' el pique
Fühlst du schon den Kick mit dem Kick
Ando con Micro en el Benzo
Ich bin mit Micro im Benzo unterwegs
Carburándome un porro inmenso
Ich rauche einen riesigen Joint
Conquistando el mundo con mis verso'
Ich erobere die Welt mit meinen Versen
Si me llama la fama, ni pienso
Wenn der Ruhm mich ruft, denke ich nicht nach
En Caraca' jangueando con Neutro
In Caracas hänge ich mit Neutro ab
Cualquier hoe me encuentro
Ich treffe irgendeine Hoe
Me he vuelto un experto en especies de tercos
Ich bin ein Experte in sturen Arten geworden
En Buenos Aires también tengo gente
In Buenos Aires habe ich auch Leute
En Capital Federal adyacente
In der Hauptstadt Bundesangrenzend
Los de San Isidro en zona norte
Die Leute aus San Isidro im Norden
Y los de La Matanza en zona oeste
Und die aus La Matanza im Westen
La gente me para, me mira a la cara
Die Leute halten mich an, schauen mir ins Gesicht
Me dicen, "Amigo, no puedo creerte"
Sie sagen mir, „Freund, ich kann es nicht glauben“
"Sos Akapellah, el rapero más fuerte"
„Du bist Akapellah, der stärkste Rapper“
"Es un verdadero placer conocerte" (oh, woh) (Sike!)
„Es ist eine wahre Freude, dich kennenzulernen“ (oh, woh) (Sike!)
Están como hielo, Sauce Gang en mi vaso
Sie sind wie Eis, Sauce Gang in meinem Glas
Querían ser rapero', pero son payaso'
Sie wollten Rapper sein, aber sie sind Clowns
Y alguno' fantasma', pero no viene al caso
Und einige sind Geister, aber das spielt keine Rolle
Levanto la escena sin usar los brazo'
Ich hebe die Szene ohne meine Arme zu benutzen
Con los dedo' levanto el anillo
Mit den Fingern hebe ich den Ring
Y entiendo perfectamente lo que siente Thompson
Und ich verstehe genau, was Thompson fühlt
Cuando al rival humilló, así de sencillo
Als er seinen Gegner demütigte, so einfach
Mi disco leyenda y hit mi sencillo
Mein Album ist eine Legende und mein Song ein Hit
Colgué la cadena, así tengo más brillos
Ich habe die Kette aufgehängt, so habe ich mehr Glanz
Si sumo los discos de oro y platino construyo un castillo
Wenn ich die Gold- und Platinplatten zusammenzähle, kann ich eine Burg bauen
No quiero un Ferra, pero si compro uno va a ser amarillo
Ich will keinen Ferrari, aber wenn ich einen kaufe, wird er gelb sein
Las prenda' extranjera' no entran ni a la casa
Die ausländischen Kleidungsstücke kommen nicht mal ins Haus
Son vaina' exótica', perro' de raza
Sie sind exotische Dinge, Rassehunde
Cometa Duko, una vez en la vida pasa
Komet Duko, einmal im Leben passiert
Si estoy en la pista, nadie pone pausa
Wenn ich auf der Strecke bin, setzt niemand auf Pause
Decime "Doctor", soy hombre de oficio
Nenn mich „Doktor“, ich bin ein Mann des Handwerks
También arquitecto, las metas tan alta' que son edificio'
Auch Architekt, die Ziele so hoch, dass sie Gebäude sind
Si quiere copiarme, le aviso
Wenn du mich kopieren willst, sag ich dir
Que dentro de poco le voy a cobrar el servicio
Dass ich dir bald für den Service in Rechnung stellen werde
Le tire la mala o la buena, pa' uste' va a ser un beneficio
Ob ich dir das Schlechte oder das Gute gebe, für dich wird es ein Vorteil sein
Me mantengo puro desde el inicio
Ich bleibe von Anfang an rein
Ojo de águila, tengo la visión, ah
Adlerauge, ich habe die Vision, ah
Mi flow es un misterio como las pirámide' en tiempos egipcios
Mein Flow ist ein Rätsel wie die Pyramiden in ägyptischer Zeit
Mi vida es tan loca que alguno' piensan que esto es ficción
Mein Leben ist so verrückt, dass einige denken, das ist Fiktion
Y yo disfrutando que desde hace tiempo soy el distinto
Und ich genieße es, dass ich schon lange der Besondere bin
Hablan pa' ser criminal (Sike!)
Sie reden, um kriminell zu sein (Sike!)
Que llego con todo' mis perro' y las corta' al lao' por si tal
Dass ich mit all meinen Hunden komme und die Messer an der Seite habe, nur für den Fall
No me de' la mano, no soy tu carnal
Gib mir nicht die Hand, ich bin nicht dein Bruder
Matando las pistas soy un animal
Ich töte die Tracks, ich bin ein Tier
Estoy destinado a ser un ganador
Ich bin dazu bestimmt, ein Gewinner zu sein
Desde que estaba en el maternal, normal
Seit ich im Kindergarten war, normal
Y mientras respire y mi gente me apoye
Und solange ich atme und meine Leute mich unterstützen
Lo van a tener que mamar
Werden sie es schlucken müssen
Las turras les gustan los gángster
Die Schlampen mögen die Gangster
Y siempre vestimo' elegante
Und wir kleiden uns immer elegant
Mira mi cuello, brillan los diamante'
Schau dir meinen Hals an, die Diamanten glänzen
No es el precio, es el valor, que es bastante
Es ist nicht der Preis, es ist der Wert, der zählt
Quieren que yo mate a tres tipo'
Sie wollen, dass ich drei Typen töte
Para así decir: "Ese Neutro es maliante"
Um zu sagen: „Dieser Neutro ist ein Verbrecher“
Pero después yo caigo preso
Aber dann gehe ich ins Gefängnis
Y llevarle comida a mi gente es lo más importante
Und meiner Familie Essen zu bringen ist das Wichtigste
Tú pon la cara pa'lante, el culo pa'rriba
Du stellst dein Gesicht nach vorne, deinen Arsch nach oben
Chingándote me pone' agresiva
Wenn ich dich ficke, wirst du aggressiv
Si abre' las pierna', yo te lanzo la Rolling Stone
Wenn du die Beine spreizt, werfe ich dir den Rolling Stone zu
Mi lubricante es la saliva
Mein Gleitmittel ist Speichel
De Venezuela directo a Argentina
Von Venezuela direkt nach Argentinien
No trafico coca, tráfico rima'
Ich schmuggle kein Kokain, ich schmuggle Reime
Con el Duko explotando la cabina
Mit Duko sprengen wir die Kabine
Como tu cerebro con la carabina
Wie dein Gehirn mit dem Karabiner
En línea las double cup
In der Reihe die Doppelbecher
Desde chamaco yo estoy en el top
Seit ich ein Kind bin, bin ich an der Spitze
Yo soy lo que es Metallica en el rock
Ich bin, was Metallica im Rock ist
La tengo presa como Young Thug
Ich habe sie gefangen wie Young Thug
Que tú ere' chota, pero yo no
Dass du eine Ratte bist, aber ich nicht
Muchacho', llegaron los mono'
Jungs, die Affen sind angekommen
Mi muñeca es Stalingrado
Meine Puppe ist Stalingrad
Y tu puta agrado, yo la detono
Und deine Hure gefällt mir, ich zünde sie an
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Ando calibrando de forma astuta
Ich kalibriere auf geschickte Weise
Las puta' y los mono' en ruta
Die Huren und die Affen auf dem Weg
Nunca he tenido combo, pero si tú te la come'
Ich hatte nie eine Gang, aber wenn du sie frisst
Puede ser que la cara te escupa
Könnte es sein, dass ich dir ins Gesicht spucke
Me siento más frío que Frozono
Ich fühle mich kälter als Frozone
Los diamante' que brillan dos tono'
Die Diamanten, die in zwei Tönen leuchten
Si no me preguntan ni me asomo
Wenn sie mich nicht fragen, schaue ich nicht mal hin
Pon tu culo en cuatro y lo detono
Stell deinen Arsch auf vier und ich zünde ihn an
Me gusta salir a la calle desapercibido
Ich gehe gerne unauffällig auf die Straße
Estoy en modo avión
Ich bin im Flugmodus
Si quieren llaman pa' la negociación
Wenn sie anrufen wollen, um zu verhandeln
No están preparao' pa' esa conversación
Sind sie nicht bereit für dieses Gespräch
Tu puta quisiera llamar mi atención
Deine Hure möchte meine Aufmerksamkeit erregen
Pero no quiero que mi guevo la envicie
Aber ich will nicht, dass mein Schwanz sie süchtig macht
'Toy separao' de la suferficie (No, no)
Ich bin von der Oberfläche getrennt (Nein, nein)
Me escriben las reportera' y las misses
Die Reporterinnen und die Misses schreiben mir
Quieren que aterrice, uh
Sie wollen, dass ich lande, uh
Pero por nada del mundo yo detengo el vuelo
Aber unter keinen Umständen stoppe ich den Flug
Quiero que los hijo' de los hijo' de mis hijo'
Ich will, dass die Kinder meiner Kinder
Sepan de su tatarabuelo
Von ihrem Urgroßvater wissen
Se unieron las dos potencia' líricale'
Die beiden lyrischen Mächte haben sich vereint
Y este trago me tiene por el cielo
Und dieser Drink bringt mich in den Himmel
I look at my wrist y me pone ciego
Ich schaue auf meine Uhr und werde blind
Ya no sé ni cuántas mujere' llevo, bitch (Sike!)
Ich weiß nicht mehr, wie viele Frauen ich habe, Bitch (Sike!)
(Sike!) empoderao' y bendeci'o por Dios
(Sike!) Potenziato e benedetto da Dio
La calle llora cuando suena mi voz
La strada piange quando risuona la mia voce
Tu mami dice, "Qué fachero que sos"
Tua mamma dice, "Che bello che sei"
Me vio en la tele, ya no quiere con vos
Mi ha visto in tv, non vuole più te
'Cause I got the drippin'
Perché ho il drippin'
Soy como Juli en el City
Sono come Juli in città
Fluyo en el beat como flipper
Fluisco nel beat come un flipper
We ready to kick in
Siamo pronti a entrare in azione
Todo' los día' son weekend
Ogni giorno è weekend
To' los almuerzo' son bife'
Tutti i pranzi sono bistecche
Ya no como en BK
Non mangio più al BK
Si me conocen y ya saben cómo me pongo
Se mi conoscono e sanno come mi comporto
Entonce' mejor no me inviten
Allora meglio non invitarmi
Frío en la calle, no le debo a nadie
Freddo in strada, non devo niente a nessuno
Porque donde vivo los rifle' derriten
Perché dove vivo i fucili si sciolgono
Og como sneaker en retail
Og come sneaker al dettaglio
Bitch, please, pa' que porfi y te quite'
Bitch, per favore, per farti litigare e toglierti
Que si te paso po' él lao' con el combo
Che se ti passo di fianco con il combo
Na' má' con el kick ya tú siente' el pique
Solo con il calcio senti la sfida
Ando con Micro en el Benzo
Sto con Micro nella Benzo
Carburándome un porro inmenso
Fumandomi un porro immenso
Conquistando el mundo con mis verso'
Conquistando il mondo con i miei versi
Si me llama la fama, ni pienso
Se la fama mi chiama, non ci penso
En Caraca' jangueando con Neutro
A Caracas sto con Neutro
Cualquier hoe me encuentro
Qualsiasi hoe mi trovo
Me he vuelto un experto en especies de tercos
Sono diventato un esperto in specie di testardi
En Buenos Aires también tengo gente
Anche a Buenos Aires ho gente
En Capital Federal adyacente
Nella Capitale Federale adiacente
Los de San Isidro en zona norte
Quelli di San Isidro nella zona nord
Y los de La Matanza en zona oeste
E quelli de La Matanza nella zona ovest
La gente me para, me mira a la cara
La gente mi ferma, mi guarda in faccia
Me dicen, "Amigo, no puedo creerte"
Mi dicono, "Amico, non posso crederti"
"Sos Akapellah, el rapero más fuerte"
"Sei Akapellah, il rapper più forte"
"Es un verdadero placer conocerte" (oh, woh) (Sike!)
"È un vero piacere conoscerti" (oh, woh) (Sike!)
Están como hielo, Sauce Gang en mi vaso
Sono come ghiaccio, Sauce Gang nel mio bicchiere
Querían ser rapero', pero son payaso'
Volevano essere rapper, ma sono clown
Y alguno' fantasma', pero no viene al caso
E alcuni fantasmi, ma non importa
Levanto la escena sin usar los brazo'
Sollevo la scena senza usare le braccia
Con los dedo' levanto el anillo
Con le dita sollevo l'anello
Y entiendo perfectamente lo que siente Thompson
E capisco perfettamente come si sente Thompson
Cuando al rival humilló, así de sencillo
Quando ha umiliato il rivale, così semplice
Mi disco leyenda y hit mi sencillo
Il mio disco è una leggenda e il mio singolo è un successo
Colgué la cadena, así tengo más brillos
Ho appeso la catena, così ho più brillanti
Si sumo los discos de oro y platino construyo un castillo
Se sommo i dischi d'oro e di platino costruisco un castello
No quiero un Ferra, pero si compro uno va a ser amarillo
Non voglio una Ferrari, ma se ne compro una sarà gialla
Las prenda' extranjera' no entran ni a la casa
I vestiti stranieri non entrano nemmeno in casa
Son vaina' exótica', perro' de raza
Sono cose esotiche, cani di razza
Cometa Duko, una vez en la vida pasa
Cometa Duko, succede una volta nella vita
Si estoy en la pista, nadie pone pausa
Se sono in pista, nessuno mette pausa
Decime "Doctor", soy hombre de oficio
Chiamami "Dottore", sono un uomo di mestiere
También arquitecto, las metas tan alta' que son edificio'
Anche architetto, gli obiettivi così alti che sono edifici
Si quiere copiarme, le aviso
Se vuole copiarmi, gli dico
Que dentro de poco le voy a cobrar el servicio
Che presto gli farò pagare il servizio
Le tire la mala o la buena, pa' uste' va a ser un beneficio
Che sia buona o cattiva, per te sarà un beneficio
Me mantengo puro desde el inicio
Sono rimasto puro fin dall'inizio
Ojo de águila, tengo la visión, ah
Occhio d'aquila, ho la visione, ah
Mi flow es un misterio como las pirámide' en tiempos egipcios
Il mio flow è un mistero come le piramidi ai tempi degli egizi
Mi vida es tan loca que alguno' piensan que esto es ficción
La mia vita è così pazza che alcuni pensano che sia finzione
Y yo disfrutando que desde hace tiempo soy el distinto
E io mi godo il fatto che da tempo sono diverso
Hablan pa' ser criminal (Sike!)
Parlano per essere criminali (Sike!)
Que llego con todo' mis perro' y las corta' al lao' por si tal
Che arrivo con tutti i miei cani e le forbici al fianco per ogni evenienza
No me de' la mano, no soy tu carnal
Non darmi la mano, non sono tuo fratello
Matando las pistas soy un animal
Uccidendo le piste sono un animale
Estoy destinado a ser un ganador
Sono destinato a essere un vincitore
Desde que estaba en el maternal, normal
Da quando ero all'asilo, normale
Y mientras respire y mi gente me apoye
E finché respiro e la mia gente mi sostiene
Lo van a tener que mamar
Dovranno sopportarlo
Las turras les gustan los gángster
Alle ragazze piacciono i gangster
Y siempre vestimo' elegante
E noi vestiamo sempre eleganti
Mira mi cuello, brillan los diamante'
Guarda il mio collo, brillano i diamanti
No es el precio, es el valor, que es bastante
Non è il prezzo, è il valore, che è molto
Quieren que yo mate a tres tipo'
Vogliono che io uccida tre tipi
Para así decir: "Ese Neutro es maliante"
Per poter dire: "Quel Neutro è un delinquente"
Pero después yo caigo preso
Ma poi finisco in prigione
Y llevarle comida a mi gente es lo más importante
E portare da mangiare alla mia gente è la cosa più importante
Tú pon la cara pa'lante, el culo pa'rriba
Tu metti la faccia avanti, il culo su
Chingándote me pone' agresiva
Scopandoti diventi aggressiva
Si abre' las pierna', yo te lanzo la Rolling Stone
Se apri le gambe, ti lancio la Rolling Stone
Mi lubricante es la saliva
Il mio lubrificante è la saliva
De Venezuela directo a Argentina
Dal Venezuela direttamente in Argentina
No trafico coca, tráfico rima'
Non traffico cocaina, traffico rime
Con el Duko explotando la cabina
Con il Duko che fa esplodere la cabina
Como tu cerebro con la carabina
Come il tuo cervello con la carabina
En línea las double cup
In fila le double cup
Desde chamaco yo estoy en el top
Da ragazzo sono al top
Yo soy lo que es Metallica en el rock
Sono quello che è Metallica nel rock
La tengo presa como Young Thug
La tengo prigioniera come Young Thug
Que tú ere' chota, pero yo no
Che tu sei una spia, ma io no
Muchacho', llegaron los mono'
Ragazzi, sono arrivati i monaci
Mi muñeca es Stalingrado
La mia bambola è Stalingrado
Y tu puta agrado, yo la detono
E la tua puttana piace, io la detono
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Neutro Shorty, oh (Sike!)
Ando calibrando de forma astuta
Sto calibrando in modo astuto
Las puta' y los mono' en ruta
Le puttane e i monaci in rotta
Nunca he tenido combo, pero si tú te la come'
Non ho mai avuto un combo, ma se tu la mangi
Puede ser que la cara te escupa
Potrebbe essere che ti sputi in faccia
Me siento más frío que Frozono
Mi sento più freddo di Frozone
Los diamante' que brillan dos tono'
I diamanti che brillano in due toni
Si no me preguntan ni me asomo
Se non mi chiedono non mi affaccio
Pon tu culo en cuatro y lo detono
Metti il tuo culo in quattro e lo detono
Me gusta salir a la calle desapercibido
Mi piace uscire in strada senza essere notato
Estoy en modo avión
Sono in modalità aereo
Si quieren llaman pa' la negociación
Se vogliono chiamare per la negoziazione
No están preparao' pa' esa conversación
Non sono pronti per quella conversazione
Tu puta quisiera llamar mi atención
La tua puttana vorrebbe attirare la mia attenzione
Pero no quiero que mi guevo la envicie
Ma non voglio che il mio cazzo la renda dipendente
'Toy separao' de la suferficie (No, no)
Sono separato dalla superficie (No, no)
Me escriben las reportera' y las misses
Mi scrivono le reporter e le miss
Quieren que aterrice, uh
Vogliono che atterri, uh
Pero por nada del mundo yo detengo el vuelo
Ma per niente al mondo interrompo il volo
Quiero que los hijo' de los hijo' de mis hijo'
Voglio che i figli dei figli dei miei figli
Sepan de su tatarabuelo
Sappiano del loro bisnonno
Se unieron las dos potencia' líricale'
Si sono unite le due potenze liriche
Y este trago me tiene por el cielo
E questo drink mi ha portato al cielo
I look at my wrist y me pone ciego
Guardo il mio polso e mi acceca
Ya no sé ni cuántas mujere' llevo, bitch (Sike!)
Non so nemmeno quante donne ho, bitch (Sike!)