Rosanna's daddy had a car she loved to drive
Stole the keys one night and took me for a ride
Turned up the music just as loud as it could go
Blew out the speakers in her daddy's radio
She was shakin' (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
She was movin' round and round (oh oh ooh oh)
That girl was shakin' (oh oh ooh oh)
We started drinkin' wasn't thinkin' too straight
She was doin' 80 and she slammed on the brakes
Got so high we had to pull to the side
We did some shakin til the middle of the night
Shakin' (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
She was up and down and round and round
Shakin' (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
I got a little nervous
When she took her coat off
She looked so pretty
Ahh yeah
I'm always talkin' baby talkin' too much
I love that little girl and I just can't get enough
It takes a lonely night with nowhere to go
Just call Rosanna, it's a hell of a show
And she's shakin' (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
She'll be movin' round and round (oh oh ooh oh)
Oh she's shakin' (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
She'll be movin' up and down (oh oh oo oh)
Round and round and round (oh oh ooh oh)
And shakin' (oh oh ooh oh)
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Rosanna's daddy had a car she loved to drive
Le papa de Rosanna avait une voiture qu'elle adorait conduire
Stole the keys one night and took me for a ride
Elle a volé les clés une nuit et m'a emmené faire un tour
Turned up the music just as loud as it could go
Elle a monté la musique aussi fort qu'elle le pouvait
Blew out the speakers in her daddy's radio
Elle a fait exploser les haut-parleurs de la radio de son papa
She was shakin' (oh oh ooh oh)
Elle était en train de trembler (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Elle claquait des doigts (oh oh ooh oh)
She was movin' round and round (oh oh ooh oh)
Elle bougeait en rond (oh oh ooh oh)
That girl was shakin' (oh oh ooh oh)
Cette fille était en train de trembler (oh oh ooh oh)
We started drinkin' wasn't thinkin' too straight
On a commencé à boire, on ne réfléchissait pas trop
She was doin' 80 and she slammed on the brakes
Elle roulait à 130 et elle a freiné brusquement
Got so high we had to pull to the side
On était tellement défoncés qu'on a dû se garer sur le côté
We did some shakin til the middle of the night
On a tremblé jusqu'au milieu de la nuit
Shakin' (oh oh ooh oh)
Tremblant (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Elle claquait des doigts (oh oh ooh oh)
She was up and down and round and round
Elle montait et descendait et tournait en rond
Shakin' (oh oh ooh oh)
Tremblant (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
Tremblant (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(Oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
I got a little nervous
J'étais un peu nerveux
When she took her coat off
Quand elle a enlevé son manteau
She looked so pretty
Elle était si jolie
Ahh yeah
Ahh ouais
I'm always talkin' baby talkin' too much
Je parle toujours, bébé, je parle trop
I love that little girl and I just can't get enough
J'aime cette petite fille et je n'en ai jamais assez
It takes a lonely night with nowhere to go
Il faut une nuit solitaire sans nulle part où aller
Just call Rosanna, it's a hell of a show
Il suffit d'appeler Rosanna, c'est un sacré spectacle
And she's shakin' (oh oh ooh oh)
Et elle tremble (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Elle claque des doigts (oh oh ooh oh)
She'll be movin' round and round (oh oh ooh oh)
Elle bougera en rond (oh oh ooh oh)
Oh she's shakin' (oh oh ooh oh)
Oh elle tremble (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh)
Tremblant (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Elle claque des doigts (oh oh ooh oh)
She'll be movin' up and down (oh oh oo oh)
Elle bougera de haut en bas (oh oh oo oh)
Round and round and round (oh oh ooh oh)
En rond et en rond (oh oh ooh oh)
And shakin' (oh oh ooh oh)
Et tremblant (oh oh ooh oh)
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha elle tremblait
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha elle tremblait
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha elle tremblait
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha elle tremblait
Rosanna's daddy had a car she loved to drive
O pai da Rosanna tinha um carro que ela adorava dirigir
Stole the keys one night and took me for a ride
Ela roubou as chaves uma noite e me levou pra dar uma volta
Turned up the music just as loud as it could go
Aumentou o volume da música até onde ele podia ir
Blew out the speakers in her daddy's radio
Colocou os som do rádio do pai pra bombar
She was shakin' (oh oh ooh oh)
Ela balançava (oh oh oh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Estalando os dedos (oh oh oh oh)
She was movin' round and round (oh oh ooh oh)
Ela rodava e rodava (oh oh oh oh)
That girl was shakin' (oh oh ooh oh)
Aquela menina balançava (oh oh oh oh)
We started drinkin' wasn't thinkin' too straight
Nós começamos a beber, eu não estava pensando de forma lúcida
She was doin' 80 and she slammed on the brakes
Ela estava correndo a 80 por hora e de repente pisou no freio
Got so high we had to pull to the side
Ficamos tão loucos que tivemos que parar o carro no acostamento
We did some shakin til the middle of the night
Daí nós fizemos um sobe e desce até o meio da noite
Shakin' (oh oh ooh oh)
Balançando (oh oh oh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Estalando os dedos (oh oh oh oh)
She was up and down and round and round
Ela subia e descia e rodopiava e rodopiava (oh oh oh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh)
Balançando (oh oh oh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
Balançando (oh oh oh oh) (oh oh oh oh)
(oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(Oh oh oh oh) (oh oh oh oh)
I got a little nervous
Eu fiquei um pouco nervoso
When she took her coat off
Quando ela tirou o casaco dela
She looked so pretty
Ela parecia tão linda
Ahh yeah
Ahh sim
I'm always talkin' baby talkin' too much
Eu estou sempre falando, bebê, sempre falando demais
I love that little girl and I just can't get enough
Eu amo aquela pequena e nunca me canso dela
It takes a lonely night with nowhere to go
É preciso uma noite solitária sem ter pra onde ir
Just call Rosanna, it's a hell of a show
Apenas ligue pra Rosanna, é um puta de um espetáculo
And she's shakin' (oh oh ooh oh)
E ela balança (oh oh oh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Estalando os dedos (oh oh oh oh)
She'll be movin' round and round (oh oh ooh oh)
Ela vai se mexer de um lado pra o outro (oh oh oh oh)
Oh she's shakin' (oh oh ooh oh)
Oh ela balança (oh oh oh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh)
Ela balança (oh oh oh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Estalando os dedos (oh oh oh oh)
She'll be movin' up and down (oh oh oo oh)
Ela vai se mexer de um lado pra o outro (oh oh oh oh)
Round and round and round (oh oh ooh oh)
Girando, girando e girando (oh oh oh oh)
And shakin' (oh oh ooh oh)
E balançando (oh oh oh oh)
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Balan-, balan-, balan-, balan-, balan-, ela estava balançando
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Balan-, balan-, balan-, balan-, balan-, ela estava balançando
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Balan-, balan-, balan-, balan-, balan-, ela estava balançando
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Balan-, balan-, balan-, balan-, balan-, ela estava balançando
Rosanna's daddy had a car she loved to drive
El papá de Rosanna tenía un coche que a ella le encantaba conducir
Stole the keys one night and took me for a ride
Robó las llaves una noche y me llevó a dar un paseo
Turned up the music just as loud as it could go
Subió la música tan fuerte como pudo
Blew out the speakers in her daddy's radio
Reventó los altavoces de la radio de su papá
She was shakin' (oh oh ooh oh)
Ella estaba temblando (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Chasqueando los dedos (oh oh ooh oh)
She was movin' round and round (oh oh ooh oh)
Se estaba moviendo de un lado a otro (oh oh ooh oh)
That girl was shakin' (oh oh ooh oh)
Esa chica estaba temblando (oh oh ooh oh)
We started drinkin' wasn't thinkin' too straight
Empezamos a beber, no estábamos pensando con claridad
She was doin' 80 and she slammed on the brakes
Ella iba a 80 y pisó el freno
Got so high we had to pull to the side
Nos colocamos tanto que tuvimos que parar al lado
We did some shakin til the middle of the night
Estuvimos temblando hasta la mitad de la noche
Shakin' (oh oh ooh oh)
Temblando (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Chasqueando los dedos (oh oh ooh oh)
She was up and down and round and round
Ella estaba arriba y abajo y de un lado a otro
Shakin' (oh oh ooh oh)
Temblando (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
Temblando (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(Oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
I got a little nervous
Me puse un poco nervioso
When she took her coat off
Cuando se quitó el abrigo
She looked so pretty
Se veía tan bonita
Ahh yeah
Ahh sí
I'm always talkin' baby talkin' too much
Siempre estoy hablando, hablando demasiado
I love that little girl and I just can't get enough
Amo a esa niña y simplemente no puedo tener suficiente
It takes a lonely night with nowhere to go
Se necesita una noche solitaria sin ningún lugar a donde ir
Just call Rosanna, it's a hell of a show
Solo llama a Rosanna, es un infierno de espectáculo
And she's shakin' (oh oh ooh oh)
Y ella está temblando (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Chasqueando los dedos (oh oh ooh oh)
She'll be movin' round and round (oh oh ooh oh)
Ella estará moviéndose de un lado a otro (oh oh ooh oh)
Oh she's shakin' (oh oh ooh oh)
Oh, ella está temblando (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh)
Temblando (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Chasqueando los dedos (oh oh ooh oh)
She'll be movin' up and down (oh oh oo oh)
Ella estará moviéndose arriba y abajo (oh oh oo oh)
Round and round and round (oh oh ooh oh)
De un lado a otro y de un lado a otro (oh oh ooh oh)
And shakin' (oh oh ooh oh)
Y temblando (oh oh ooh oh)
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha ella estaba temblando
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha ella estaba temblando
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha ella estaba temblando
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha ella estaba temblando
Rosanna's daddy had a car she loved to drive
Rosannas Vater hatte ein Auto, das sie liebte zu fahren
Stole the keys one night and took me for a ride
Stahl eines Nachts die Schlüssel und nahm mich mit auf eine Fahrt
Turned up the music just as loud as it could go
Drehte die Musik so laut auf, wie sie nur konnte
Blew out the speakers in her daddy's radio
Blies die Lautsprecher in Papas Radio aus
She was shakin' (oh oh ooh oh)
Sie zitterte (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Schnippte mit den Fingern (oh oh ooh oh)
She was movin' round and round (oh oh ooh oh)
Sie bewegte sich hin und her (oh oh ooh oh)
That girl was shakin' (oh oh ooh oh)
Dieses Mädchen zitterte (oh oh ooh oh)
We started drinkin' wasn't thinkin' too straight
Wir begannen zu trinken, dachten nicht geradeaus
She was doin' 80 and she slammed on the brakes
Sie fuhr 80 und trat auf die Bremsen
Got so high we had to pull to the side
Wurden so high, dass wir an die Seite ziehen mussten
We did some shakin til the middle of the night
Wir zitterten bis mitten in die Nacht
Shakin' (oh oh ooh oh)
Zittern (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Mit den Fingern schnippen (oh oh ooh oh)
She was up and down and round and round
Sie war auf und ab und rundherum
Shakin' (oh oh ooh oh)
Zittern (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
Zittern (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(Oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
I got a little nervous
Ich wurde ein wenig nervös
When she took her coat off
Als sie ihren Mantel auszog
She looked so pretty
Sie sah so hübsch aus
Ahh yeah
Ahh ja
I'm always talkin' baby talkin' too much
Ich rede immer, Baby, rede zu viel
I love that little girl and I just can't get enough
Ich liebe dieses kleine Mädchen und ich kann einfach nicht genug bekommen
It takes a lonely night with nowhere to go
Es braucht eine einsame Nacht mit nirgendwohin zu gehen
Just call Rosanna, it's a hell of a show
Ruf einfach Rosanna an, es ist eine Hölle von einer Show
And she's shakin' (oh oh ooh oh)
Und sie zittert (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Schnippt mit den Fingern (oh oh ooh oh)
She'll be movin' round and round (oh oh ooh oh)
Sie wird sich hin und her bewegen (oh oh ooh oh)
Oh she's shakin' (oh oh ooh oh)
Oh, sie zittert (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh)
Zittern (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Mit den Fingern schnippen (oh oh ooh oh)
She'll be movin' up and down (oh oh oo oh)
Sie wird sich auf und ab bewegen (oh oh oo oh)
Round and round and round (oh oh ooh oh)
Rund und rund und rund (oh oh ooh oh)
And shakin' (oh oh ooh oh)
Und zittern (oh oh ooh oh)
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha sie zitterte
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha sie zitterte
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha sie zitterte
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha sie zitterte
Rosanna's daddy had a car she loved to drive
Il papà di Rosanna aveva una macchina che lei adorava guidare
Stole the keys one night and took me for a ride
Ha rubato le chiavi una notte e mi ha portato a fare un giro
Turned up the music just as loud as it could go
Ha alzato la musica al massimo
Blew out the speakers in her daddy's radio
Ha fatto esplodere gli altoparlanti della radio di suo papà
She was shakin' (oh oh ooh oh)
Lei stava tremando (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Stava schioccando le dita (oh oh ooh oh)
She was movin' round and round (oh oh ooh oh)
Si stava muovendo avanti e indietro (oh oh ooh oh)
That girl was shakin' (oh oh ooh oh)
Quella ragazza stava tremando (oh oh ooh oh)
We started drinkin' wasn't thinkin' too straight
Abbiamo iniziato a bere, non pensavamo troppo lucidamente
She was doin' 80 and she slammed on the brakes
Stava andando a 80 e ha pestato i freni
Got so high we had to pull to the side
Siamo saliti così in alto che abbiamo dovuto fermarci
We did some shakin til the middle of the night
Abbiamo tremato fino a metà della notte
Shakin' (oh oh ooh oh)
Tremando (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Schioccando le dita (oh oh ooh oh)
She was up and down and round and round
Lei era su e giù e avanti e indietro
Shakin' (oh oh ooh oh)
Tremando (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
Tremando (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(Oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
I got a little nervous
Sono diventato un po' nervoso
When she took her coat off
Quando si è tolta il cappotto
She looked so pretty
Sembrava così carina
Ahh yeah
Ahh sì
I'm always talkin' baby talkin' too much
Sto sempre parlando, baby, parlando troppo
I love that little girl and I just can't get enough
Amo quella ragazzina e non ne ho mai abbastanza
It takes a lonely night with nowhere to go
Ci vuole una notte solitaria senza niente da fare
Just call Rosanna, it's a hell of a show
Basta chiamare Rosanna, è uno spettacolo d'inferno
And she's shakin' (oh oh ooh oh)
E lei sta tremando (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Sta schioccando le dita (oh oh ooh oh)
She'll be movin' round and round (oh oh ooh oh)
Si muoverà avanti e indietro (oh oh ooh oh)
Oh she's shakin' (oh oh ooh oh)
Oh, sta tremando (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh)
Tremando (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Schioccando le dita (oh oh ooh oh)
She'll be movin' up and down (oh oh oo oh)
Si muoverà su e giù (oh oh ooh oh)
Round and round and round (oh oh ooh oh)
Avanti e indietro e avanti e indietro (oh oh ooh oh)
And shakin' (oh oh ooh oh)
E tremando (oh oh ooh oh)
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha stava tremando
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha stava tremando
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha stava tremando
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha stava tremando
Rosanna's daddy had a car she loved to drive
Ayah Rosanna memiliki mobil yang sangat dia suka kendarai
Stole the keys one night and took me for a ride
Mencuri kunci suatu malam dan membawa saya untuk berkeliling
Turned up the music just as loud as it could go
Mengeraskan musik sekeras-kerasnya
Blew out the speakers in her daddy's radio
Merusak speaker di radio ayahnya
She was shakin' (oh oh ooh oh)
Dia bergoyang (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Menggerakkan jarinya (oh oh ooh oh)
She was movin' round and round (oh oh ooh oh)
Dia bergerak kesana kemari (oh oh ooh oh)
That girl was shakin' (oh oh ooh oh)
Gadis itu bergoyang (oh oh ooh oh)
We started drinkin' wasn't thinkin' too straight
Kami mulai minum, tidak terlalu berpikir jernih
She was doin' 80 and she slammed on the brakes
Dia mengendarai dengan kecepatan 80 dan tiba-tiba mengerem keras
Got so high we had to pull to the side
Sangat mabuk sehingga kami harus berhenti di pinggir jalan
We did some shakin til the middle of the night
Kami bergoyang sampai tengah malam
Shakin' (oh oh ooh oh)
Bergoyang (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Menggerakkan jarinya (oh oh ooh oh)
She was up and down and round and round
Dia naik turun dan berputar-putar
Shakin' (oh oh ooh oh)
Bergoyang (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
Bergoyang (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(Oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
I got a little nervous
Saya menjadi sedikit gugup
When she took her coat off
Ketika dia melepas mantelnya
She looked so pretty
Dia terlihat sangat cantik
Ahh yeah
Ahh ya
I'm always talkin' baby talkin' too much
Saya selalu berbicara sayang, terlalu banyak bicara
I love that little girl and I just can't get enough
Saya mencintai gadis kecil itu dan saya tidak bisa mendapatkan cukup
It takes a lonely night with nowhere to go
Butuh malam yang sepi tanpa kemana-mana
Just call Rosanna, it's a hell of a show
Hanya telepon Rosanna, itu pertunjukan yang hebat
And she's shakin' (oh oh ooh oh)
Dan dia bergoyang (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Menggerakkan jarinya (oh oh ooh oh)
She'll be movin' round and round (oh oh ooh oh)
Dia akan bergerak kesana kemari (oh oh ooh oh)
Oh she's shakin' (oh oh ooh oh)
Oh dia bergoyang (oh oh ooh oh)
Shakin' (oh oh ooh oh)
Bergoyang (oh oh ooh oh)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
Menggerakkan jarinya (oh oh ooh oh)
She'll be movin' up and down (oh oh oo oh)
Dia akan bergerak naik turun (oh oh oo oh)
Round and round and round (oh oh ooh oh)
Berputar-putar dan berputar (oh oh ooh oh)
And shakin' (oh oh ooh oh)
Dan bergoyang (oh oh ooh oh)
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha dia bergoyang
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha dia bergoyang
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha dia bergoyang
Sha sha sha sha sha she was shakin'
Sha sha sha sha sha dia bergoyang
Rosanna's daddy had a car she loved to drive
พ่อของโรซานน่ามีรถที่เธอชอบขับ
Stole the keys one night and took me for a ride
ขโมยกุญแจไปคืนหนึ่งและพาฉันไปขับเล่น
Turned up the music just as loud as it could go
เปิดเพลงดังสุดที่ทำได้
Blew out the speakers in her daddy's radio
ทำลำโพงในวิทยุของพ่อเธอพัง
She was shakin' (oh oh ooh oh)
เธอกำลังสั่น (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
กระดิกนิ้ว (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
She was movin' round and round (oh oh ooh oh)
เธอกำลังเคลื่อนไปมา (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
That girl was shakin' (oh oh ooh oh)
สาวนั้นกำลังสั่น (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
We started drinkin' wasn't thinkin' too straight
เราเริ่มดื่ม ไม่คิดอะไรมาก
She was doin' 80 and she slammed on the brakes
เธอขับ 80 และเหยียบเบรกแรง
Got so high we had to pull to the side
เราเมามากจนต้องจอดข้างทาง
We did some shakin til the middle of the night
เราสั่นไปจนถึงกลางคืน
Shakin' (oh oh ooh oh)
สั่น (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
กระดิกนิ้ว (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
She was up and down and round and round
เธอขึ้นลงและไปมา (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
Shakin' (oh oh ooh oh)
สั่น (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
Shakin' (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
สั่น (โอ้ โอ้ อู้ โอ้) (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
(oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(โอ้ โอ้ อู้ โอ้) (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
I got a little nervous
ฉันรู้สึกกังวลเล็กน้อย
When she took her coat off
เมื่อเธอถอดเสื้อโค้ท
She looked so pretty
เธอดูสวยมาก
Ahh yeah
อา ใช่
I'm always talkin' baby talkin' too much
ฉันมักพูดเสมอ พูดมากเกินไป
I love that little girl and I just can't get enough
ฉันรักเด็กผู้หญิงคนนั้นและฉันไม่มีทางพอใจ
It takes a lonely night with nowhere to go
มันใช้คืนเดียวที่ไม่มีที่ไป
Just call Rosanna, it's a hell of a show
เพียงโทรหาโรซานน่า มันเป็นการแสดงที่น่าตื่นเต้น
And she's shakin' (oh oh ooh oh)
และเธอกำลังสั่น (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
กระดิกนิ้ว (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
She'll be movin' round and round (oh oh ooh oh)
เธอจะเคลื่อนไปมา (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
Oh she's shakin' (oh oh ooh oh)
โอ้ เธอกำลังสั่น (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
Shakin' (oh oh ooh oh)
สั่น (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
กระดิกนิ้ว (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
She'll be movin' up and down (oh oh oo oh)
เธอจะขึ้นลง (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
Round and round and round (oh oh ooh oh)
ไปมาและไปมา (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
And shakin' (oh oh ooh oh)
และสั่น (โอ้ โอ้ อู้ โอ้)
Sha sha sha sha sha she was shakin'
ชา ชา ชา ชา ชา เธอกำลังสั่น
Sha sha sha sha sha she was shakin'
ชา ชา ชา ชา ชา เธอกำลังสั่น
Sha sha sha sha sha she was shakin'
ชา ชา ชา ชา ชา เธอกำลังสั่น
Sha sha sha sha sha she was shakin'
ชา ชา ชา ชา ชา เธอกำลังสั่น
Rosanna's daddy had a car she loved to drive
罗珊娜的爸爸有一辆车,她喜欢开
Stole the keys one night and took me for a ride
有一天晚上偷了钥匙,带我兜风
Turned up the music just as loud as it could go
把音乐开得尽可能响
Blew out the speakers in her daddy's radio
把她爸爸的收音机的扬声器都吹破了
She was shakin' (oh oh ooh oh)
她在摇晃(哦 哦 呜 哦)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
弹着手指(哦 哦 呜 哦)
She was movin' round and round (oh oh ooh oh)
她在不停地转来转去(哦 哦 呜 哦)
That girl was shakin' (oh oh ooh oh)
那女孩在摇晃(哦 哦 呜 哦)
We started drinkin' wasn't thinkin' too straight
我们开始喝酒,没怎么清醒
She was doin' 80 and she slammed on the brakes
她开到80迈突然猛踩刹车
Got so high we had to pull to the side
兴奋得我们不得不靠边停车
We did some shakin til the middle of the night
我们摇晃到了半夜
Shakin' (oh oh ooh oh)
摇晃(哦 哦 呜 哦)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
弹着手指(哦 哦 呜 哦)
She was up and down and round and round
她在上下左右地动(哦 哦 呜 哦)
Shakin' (oh oh ooh oh)
摇晃(哦 哦 呜 哦)
Shakin' (oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
摇晃(哦 哦 呜 哦)(哦 哦 呜 哦)
(oh oh ooh oh) (oh oh ooh oh)
(哦 哦 呜 哦)(哦 哦 呜 哦)
I got a little nervous
当她脱下外套时
When she took her coat off
我有点紧张
She looked so pretty
她看起来很漂亮
Ahh yeah
啊,是的
I'm always talkin' baby talkin' too much
我总是在说话,说得太多
I love that little girl and I just can't get enough
我爱那个小女孩,我无法得到足够
It takes a lonely night with nowhere to go
在一个孤独的夜晚,无处可去
Just call Rosanna, it's a hell of a show
只需打电话给罗珊娜,那真是一场好戏
And she's shakin' (oh oh ooh oh)
她在摇晃(哦 哦 呜 哦)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
弹着手指(哦 哦 呜 哦)
She'll be movin' round and round (oh oh ooh oh)
她会不停地转来转去(哦 哦 呜 哦)
Oh she's shakin' (oh oh ooh oh)
哦,她在摇晃(哦 哦 呜 哦)
Shakin' (oh oh ooh oh)
摇晃(哦 哦 呜 哦)
Snappin' her fingers (oh oh ooh oh)
弹着手指(哦 哦 呜 哦)
She'll be movin' up and down (oh oh oo oh)
她会上下左右地动(哦 哦 呜 哦)
Round and round and round (oh oh ooh oh)
转来转去(哦 哦 呜 哦)
And shakin' (oh oh ooh oh)
摇晃(哦 哦 呜 哦)
Sha sha sha sha sha she was shakin'
沙 沙 沙 沙 沙 她在摇晃
Sha sha sha sha sha she was shakin'
沙 沙 沙 沙 沙 她在摇晃
Sha sha sha sha sha she was shakin'
沙 沙 沙 沙 沙 她在摇晃
Sha sha sha sha sha she was shakin'
沙 沙 沙 沙 沙 她在摇晃