Chalino

Rodolfo Eden Munoz Cantu, Geovanni Cabrera

Paroles Traduction

Quiero tomar
Con quién me quite la vida
Denme un Tecate
Salud por mi despedida

No digan nada
Sé a qué vienen
No se asombren
Y consideren
Que van a matar a un hombre

Tienen razón
Yo también me enojaría
Y los fusilo
Si la mujer fuera mía

Díganle al viejo
Que aquí me, tienen de frente
Y si le debo
Hoy le pago con mi muerte

Por la tejana
Se dieron cuenta quien era
También la muerte
Cuando te toca te lleva

Y en una nota
Quiero su firma leerla, dije
Tanto cuidarme
Pa' no más así perderla

Y esta va pal rey del corrido
Y es su compa Edén Muñoz
Jajay

15 De mayo
Lo vi quitarse el sombrero
En Bugambilias
Se oían Las Nieves De Enero

Ahí Los Amables
Al cantante ya no vieron
Y el dieciséis
Culiacán lo hizo de nuevo

Y de los suyos
Y se bien lo que se siente
Se acabo el bote
Y también mi buena suerte

Hice corridos
Pero hay les encargo el mío
Y me disculpan
Por favor con don Emilio

Tenga mi amigo
Le voy a prestar mi arma
Ni me lo pida
No les puedo dar la espalda

¿Quién dijo yo?
Porque se está haciendo tarde
Pa' que presuman
Yo maté a Chalino Sánchez

Quiero tomar
Je veux boire
Con quién me quite la vida
Avec celui qui me prend la vie
Denme un Tecate
Donnez-moi une Tecate
Salud por mi despedida
Santé pour mon adieu
No digan nada
Ne dites rien
Sé a qué vienen
Je sais pourquoi vous êtes ici
No se asombren
Ne soyez pas surpris
Y consideren
Et considérez
Que van a matar a un hombre
Que vous allez tuer un homme
Tienen razón
Vous avez raison
Yo también me enojaría
Je serais aussi en colère
Y los fusilo
Et je vous fusillerais
Si la mujer fuera mía
Si la femme était à moi
Díganle al viejo
Dites au vieil homme
Que aquí me, tienen de frente
Qu'ici, ils m'ont face à face
Y si le debo
Et si je lui dois
Hoy le pago con mi muerte
Aujourd'hui, je paie avec ma mort
Por la tejana
Pour la Texane
Se dieron cuenta quien era
Ils ont réalisé qui j'étais
También la muerte
Aussi la mort
Cuando te toca te lleva
Quand c'est ton tour, elle t'emporte
Y en una nota
Et dans une note
Quiero su firma leerla, dije
Je veux lire sa signature, j'ai dit
Tanto cuidarme
Tant de soins
Pa' no más así perderla
Juste pour la perdre comme ça
Y esta va pal rey del corrido
Et celle-ci va pour le roi du corrido
Y es su compa Edén Muñoz
Et c'est ton pote Edén Muñoz
Jajay
Jajay
15 De mayo
15 mai
Lo vi quitarse el sombrero
Je l'ai vu enlever son chapeau
En Bugambilias
À Bugambilias
Se oían Las Nieves De Enero
On entendait Las Nieves De Enero
Ahí Los Amables
Là, Los Amables
Al cantante ya no vieron
Ils n'ont plus vu le chanteur
Y el dieciséis
Et le seize
Culiacán lo hizo de nuevo
Culiacán l'a fait à nouveau
Y de los suyos
Et de ses proches
Y se bien lo que se siente
Et je sais bien ce que ça fait
Se acabo el bote
La fête est finie
Y también mi buena suerte
Et aussi ma bonne chance
Hice corridos
J'ai fait des corridos
Pero hay les encargo el mío
Mais je vous confie le mien
Y me disculpan
Et je m'excuse
Por favor con don Emilio
S'il vous plaît avec Don Emilio
Tenga mi amigo
Prenez mon ami
Le voy a prestar mi arma
Je vais vous prêter mon arme
Ni me lo pida
Ne me le demandez pas
No les puedo dar la espalda
Je ne peux pas leur tourner le dos
¿Quién dijo yo?
Qui a dit moi ?
Porque se está haciendo tarde
Parce qu'il se fait tard
Pa' que presuman
Pour qu'ils se vantent
Yo maté a Chalino Sánchez
J'ai tué Chalino Sánchez
Quiero tomar
Quero beber
Con quién me quite la vida
Com quem me tira a vida
Denme un Tecate
Me dê uma Tecate
Salud por mi despedida
Saúde para a minha despedida
No digan nada
Não digam nada
Sé a qué vienen
Sei porque vieram
No se asombren
Não se surpreendam
Y consideren
E considerem
Que van a matar a un hombre
Que vão matar um homem
Tienen razón
Têm razão
Yo también me enojaría
Eu também ficaria zangado
Y los fusilo
E os fuzilaria
Si la mujer fuera mía
Se a mulher fosse minha
Díganle al viejo
Digam ao velho
Que aquí me, tienen de frente
Que aqui estou, de frente
Y si le debo
E se lhe devo
Hoy le pago con mi muerte
Hoje pago com a minha morte
Por la tejana
Pelo chapéu texano
Se dieron cuenta quien era
Perceberam quem eu era
También la muerte
Também a morte
Cuando te toca te lleva
Quando te toca, te leva
Y en una nota
E numa nota
Quiero su firma leerla, dije
Quero ver a sua assinatura, disse
Tanto cuidarme
Tanto cuidado
Pa' no más así perderla
Para apenas assim perdê-la
Y esta va pal rey del corrido
E esta vai para o rei do corrido
Y es su compa Edén Muñoz
E é o seu compa Edén Muñoz
Jajay
Hahaha
15 De mayo
15 de maio
Lo vi quitarse el sombrero
Vi-o tirar o chapéu
En Bugambilias
Em Bugambilias
Se oían Las Nieves De Enero
Ouviu-se Las Nieves De Enero
Ahí Los Amables
Lá, Los Amables
Al cantante ya no vieron
Já não viam o cantor
Y el dieciséis
E no dia dezesseis
Culiacán lo hizo de nuevo
Culiacán fez de novo
Y de los suyos
E dos seus
Y se bien lo que se siente
E sei bem o que se sente
Se acabo el bote
Acabou a bebida
Y también mi buena suerte
E também a minha boa sorte
Hice corridos
Fiz corridos
Pero hay les encargo el mío
Mas peço que cuidem do meu
Y me disculpan
E peço desculpas
Por favor con don Emilio
Por favor, com don Emilio
Tenga mi amigo
Tenha, meu amigo
Le voy a prestar mi arma
Vou emprestar-lhe a minha arma
Ni me lo pida
Nem me peça
No les puedo dar la espalda
Não posso virar as costas
¿Quién dijo yo?
Quem disse eu?
Porque se está haciendo tarde
Porque está ficando tarde
Pa' que presuman
Para que se gabem
Yo maté a Chalino Sánchez
Eu matei Chalino Sánchez
Quiero tomar
I want to drink
Con quién me quite la vida
With whoever takes my life
Denme un Tecate
Give me a Tecate
Salud por mi despedida
Cheers to my farewell
No digan nada
Don't say anything
Sé a qué vienen
I know why you're here
No se asombren
Don't be surprised
Y consideren
And consider
Que van a matar a un hombre
That you're going to kill a man
Tienen razón
You're right
Yo también me enojaría
I would also get angry
Y los fusilo
And I would shoot you
Si la mujer fuera mía
If the woman was mine
Díganle al viejo
Tell the old man
Que aquí me, tienen de frente
That here I am, facing him
Y si le debo
And if I owe him
Hoy le pago con mi muerte
Today I pay with my death
Por la tejana
Because of the Texan hat
Se dieron cuenta quien era
They realized who I was
También la muerte
Also death
Cuando te toca te lleva
When it's your turn, it takes you
Y en una nota
And in a note
Quiero su firma leerla, dije
I want to read his signature, I said
Tanto cuidarme
So much care
Pa' no más así perderla
Just to lose her like this
Y esta va pal rey del corrido
And this one goes to the king of the corrido
Y es su compa Edén Muñoz
And it's your friend Edén Muñoz
Jajay
Haha
15 De mayo
May 15th
Lo vi quitarse el sombrero
I saw him take off his hat
En Bugambilias
In Bugambilias
Se oían Las Nieves De Enero
You could hear The Snows of January
Ahí Los Amables
There The Amables
Al cantante ya no vieron
They no longer saw the singer
Y el dieciséis
And on the sixteenth
Culiacán lo hizo de nuevo
Culiacán did it again
Y de los suyos
And from his own
Y se bien lo que se siente
And I know well what it feels like
Se acabo el bote
The bottle is over
Y también mi buena suerte
And also my good luck
Hice corridos
I made corridos
Pero hay les encargo el mío
But I leave mine in your hands
Y me disculpan
And I apologize
Por favor con don Emilio
Please with Don Emilio
Tenga mi amigo
Take my friend
Le voy a prestar mi arma
I'm going to lend you my weapon
Ni me lo pida
Don't even ask me
No les puedo dar la espalda
I can't turn my back on them
¿Quién dijo yo?
Who said me?
Porque se está haciendo tarde
Because it's getting late
Pa' que presuman
So they can brag
Yo maté a Chalino Sánchez
I killed Chalino Sánchez
Quiero tomar
Ich möchte trinken
Con quién me quite la vida
Mit dem, der mir das Leben nimmt
Denme un Tecate
Gebt mir ein Tecate
Salud por mi despedida
Prost auf meinen Abschied
No digan nada
Sagt nichts
Sé a qué vienen
Ich weiß, warum ihr hier seid
No se asombren
Seid nicht überrascht
Y consideren
Und bedenkt
Que van a matar a un hombre
Dass ihr einen Mann töten werdet
Tienen razón
Ihr habt recht
Yo también me enojaría
Ich würde auch wütend werden
Y los fusilo
Und euch erschießen
Si la mujer fuera mía
Wenn die Frau meine wäre
Díganle al viejo
Sagt dem Alten
Que aquí me, tienen de frente
Dass sie mich hier, direkt vor sich haben
Y si le debo
Und wenn ich ihm etwas schulde
Hoy le pago con mi muerte
Heute bezahle ich mit meinem Tod
Por la tejana
An dem Cowboyhut
Se dieron cuenta quien era
Haben sie erkannt, wer ich war
También la muerte
Auch der Tod
Cuando te toca te lleva
Wenn er dich holt, nimmt er dich mit
Y en una nota
Und in einer Notiz
Quiero su firma leerla, dije
Möchte ich ihre Unterschrift lesen, sagte ich
Tanto cuidarme
So viel Sorge um mich
Pa' no más así perderla
Nur um sie so zu verlieren
Y esta va pal rey del corrido
Und das geht an den König des Corrido
Y es su compa Edén Muñoz
Und es ist dein Kumpel Edén Muñoz
Jajay
Jajay
15 De mayo
15. Mai
Lo vi quitarse el sombrero
Ich sah ihn seinen Hut abnehmen
En Bugambilias
In Bugambilias
Se oían Las Nieves De Enero
Hörte man Las Nieves De Enero
Ahí Los Amables
Dort Die Freundlichen
Al cantante ya no vieron
Sie sahen den Sänger nicht mehr
Y el dieciséis
Und am sechzehnten
Culiacán lo hizo de nuevo
Culiacán tat es wieder
Y de los suyos
Und von seinen Leuten
Y se bien lo que se siente
Und ich weiß genau, wie es sich anfühlt
Se acabo el bote
Die Flasche ist leer
Y también mi buena suerte
Und auch mein Glück ist vorbei
Hice corridos
Ich habe Corridos gemacht
Pero hay les encargo el mío
Aber ich bitte euch um meinen
Y me disculpan
Und entschuldigt mich
Por favor con don Emilio
Bitte bei Don Emilio
Tenga mi amigo
Nimm, mein Freund
Le voy a prestar mi arma
Ich werde dir meine Waffe leihen
Ni me lo pida
Frag mich nicht danach
No les puedo dar la espalda
Ich kann ihnen nicht den Rücken kehren
¿Quién dijo yo?
Wer hat ich gesagt?
Porque se está haciendo tarde
Denn es wird spät
Pa' que presuman
Damit sie prahlen können
Yo maté a Chalino Sánchez
Ich habe Chalino Sánchez getötet
Quiero tomar
Voglio bere
Con quién me quite la vida
Con chi mi toglie la vita
Denme un Tecate
Dammi una Tecate
Salud por mi despedida
Salute per il mio addio
No digan nada
Non dite nulla
Sé a qué vienen
So perché siete qui
No se asombren
Non sorprendetevi
Y consideren
E considerate
Que van a matar a un hombre
Che state per uccidere un uomo
Tienen razón
Avete ragione
Yo también me enojaría
Anch'io mi arrabbierei
Y los fusilo
E vi fucilerei
Si la mujer fuera mía
Se la donna fosse mia
Díganle al viejo
Dite al vecchio
Que aquí me, tienen de frente
Che qui mi hanno di fronte
Y si le debo
E se gli devo
Hoy le pago con mi muerte
Oggi pago con la mia morte
Por la tejana
Per il cappello texano
Se dieron cuenta quien era
Hanno capito chi ero
También la muerte
Anche la morte
Cuando te toca te lleva
Quando ti tocca ti porta via
Y en una nota
E in una nota
Quiero su firma leerla, dije
Voglio leggere la sua firma, ho detto
Tanto cuidarme
Tanto per prendermi cura di me
Pa' no más así perderla
Per poi perderla così
Y esta va pal rey del corrido
E questa va per il re del corrido
Y es su compa Edén Muñoz
E il suo amico Edén Muñoz
Jajay
Jajay
15 De mayo
15 maggio
Lo vi quitarse el sombrero
L'ho visto togliersi il cappello
En Bugambilias
A Bugambilias
Se oían Las Nieves De Enero
Si sentivano Las Nieves De Enero
Ahí Los Amables
Lì Los Amables
Al cantante ya no vieron
Non hanno più visto il cantante
Y el dieciséis
E il sedici
Culiacán lo hizo de nuevo
Culiacán lo ha fatto di nuovo
Y de los suyos
E dei suoi
Y se bien lo que se siente
E so bene cosa si sente
Se acabo el bote
La bottiglia è finita
Y también mi buena suerte
E anche la mia buona fortuna
Hice corridos
Ho scritto corridos
Pero hay les encargo el mío
Ma vi chiedo di scrivere il mio
Y me disculpan
E mi scuso
Por favor con don Emilio
Per favore con don Emilio
Tenga mi amigo
Prendi, amico mio
Le voy a prestar mi arma
Ti presterò la mia arma
Ni me lo pida
Non me la chiedere
No les puedo dar la espalda
Non posso voltare le spalle
¿Quién dijo yo?
Chi ha detto io?
Porque se está haciendo tarde
Perché si sta facendo tardi
Pa' que presuman
Per farvi vantare
Yo maté a Chalino Sánchez
Io ho ucciso Chalino Sánchez

Curiosités sur la chanson Chalino de Eden Muñoz

Quand la chanson “Chalino” a-t-elle été lancée par Eden Muñoz?
La chanson Chalino a été lancée en 2022, sur l’album “La Historia Debe Continuar (TOUR EN VIVO)”.
Qui a composé la chanson “Chalino” de Eden Muñoz?
La chanson “Chalino” de Eden Muñoz a été composée par Rodolfo Eden Munoz Cantu, Geovanni Cabrera.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Eden Muñoz

Autres artistes de Regional