Quello Che Manca

Andrea Ferrara, Elisa Toffoli, Mirko Martorana

Paroles Traduction

Entro dolce, sa che
Mi sento a casa, sa che
Me ne andrò dolce, quando
Sarà finito
Il vero amore alla fine, ti troverà
Più di quello, che mi mancava alla fine
Ci troveranno
Ti restava addosso il profumo di quel mare
Piccole emozioni che non posso più scordare
Scivolano via, scivolano via
Come note, le note di una canzone
Mentre prendo fuoco, lei si chiama agosto
Mi fa tossire il cuore, poi sanguinare gli occhi
Usiamo sedici muscoli per sorridere
Il triplo se ci arrabbiamo
Mi dici perché sei triste
Trasparenti dita che mi tengono incollato
Calpestando una parola dietro l'altra, ahia
Lavarsi nel buio l'uno per l'altra

Sei quello che manca, mi dici perché sei triste
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Tu sei quello che manca, dentro di me
Quello che manca, tu sei quello che manca
Tu sei quello che manca, dentro di me

Quando mi sale un nodo in gola so che nome ha
Ma non so quando l'idea giusta mi accarezzerà
Ti ho cercato dentro quello che poi non c'era
E sei mancato come il sole in quella bufera
E ho messo a tacere voci in fondo all'anima
Io da sola con me stessa che Dio solo sa
Quanto male ho combattuto, quanto ho temuto
Di averti perso ancora prima di ritrovarti
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Tu sei quello che manca, dentro di me
Quello che manca, tu sei quello che manca
Tu sei quello che manca, dentro di me
Sono le mani intrecciate nel buio
Treni veloci su un solo binario
Il vento in un soffio mi porta da te
Mmmh

Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Tu sei quello che manca, dentro di me
Quello che manca, tu sei quello che manca
Tu sei quello che manca, dentro di me
Quello che manca, tu sei quello che manca
Tu sei quello che manca, dentro di me

Entro dolce, sa che
J'entre doucement, il sait que
Mi sento a casa, sa che
Je me sens chez moi, il sait que
Me ne andrò dolce, quando
Je partirai doucement, quand
Sarà finito
Ce sera fini
Il vero amore alla fine, ti troverà
Le véritable amour à la fin, te trouvera
Più di quello, che mi mancava alla fine
Plus que ce qui me manquait à la fin
Ci troveranno
Ils nous trouveront
Ti restava addosso il profumo di quel mare
Il te restait l'odeur de cette mer
Piccole emozioni che non posso più scordare
Petites émotions que je ne peux plus oublier
Scivolano via, scivolano via
Elles glissent, elles glissent
Come note, le note di una canzone
Comme des notes, les notes d'une chanson
Mentre prendo fuoco, lei si chiama agosto
Alors que je prends feu, elle s'appelle août
Mi fa tossire il cuore, poi sanguinare gli occhi
Elle me fait tousser le cœur, puis saigner les yeux
Usiamo sedici muscoli per sorridere
Nous utilisons seize muscles pour sourire
Il triplo se ci arrabbiamo
Le triple si nous nous mettons en colère
Mi dici perché sei triste
Tu me dis pourquoi tu es triste
Trasparenti dita che mi tengono incollato
Des doigts transparents qui me gardent collé
Calpestando una parola dietro l'altra, ahia
Piétinant un mot après l'autre, aïe
Lavarsi nel buio l'uno per l'altra
Se laver dans l'obscurité l'un pour l'autre
Sei quello che manca, mi dici perché sei triste
Tu es ce qui manque, tu me dis pourquoi tu es triste
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Tu es ce qui manque, tu es ce qui manque
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tu es ce qui manque, en moi
Quello che manca, tu sei quello che manca
Ce qui manque, tu es ce qui manque
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tu es ce qui manque, en moi
Quando mi sale un nodo in gola so che nome ha
Quand j'ai une boule dans la gorge, je sais quel est son nom
Ma non so quando l'idea giusta mi accarezzerà
Mais je ne sais pas quand la bonne idée me caressera
Ti ho cercato dentro quello che poi non c'era
Je t'ai cherché dans ce qui n'était finalement pas là
E sei mancato come il sole in quella bufera
Et tu m'as manqué comme le soleil dans cette tempête
E ho messo a tacere voci in fondo all'anima
Et j'ai fait taire les voix au fond de mon âme
Io da sola con me stessa che Dio solo sa
Moi seule avec moi-même, Dieu seul sait
Quanto male ho combattuto, quanto ho temuto
Combien j'ai lutté, combien j'ai eu peur
Di averti perso ancora prima di ritrovarti
De t'avoir perdu avant même de te retrouver
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Tu es ce qui manque, tu es ce qui manque
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tu es ce qui manque, en moi
Quello che manca, tu sei quello che manca
Ce qui manque, tu es ce qui manque
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tu es ce qui manque, en moi
Sono le mani intrecciate nel buio
Ce sont les mains entrelacées dans l'obscurité
Treni veloci su un solo binario
Des trains rapides sur une seule voie
Il vento in un soffio mi porta da te
Le vent en un souffle m'emmène vers toi
Mmmh
Mmmh
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Tu es ce qui manque, tu es ce qui manque
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tu es ce qui manque, en moi
Quello che manca, tu sei quello che manca
Ce qui manque, tu es ce qui manque
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tu es ce qui manque, en moi
Quello che manca, tu sei quello che manca
Ce qui manque, tu es ce qui manque
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tu es ce qui manque, en moi
Entro dolce, sa che
Entro doce, sabe que
Mi sento a casa, sa che
Eu me sinto em casa, sabe que
Me ne andrò dolce, quando
Eu irei embora doce, quando
Sarà finito
Estiver acabado
Il vero amore alla fine, ti troverà
O verdadeiro amor no final, te encontrará
Più di quello, che mi mancava alla fine
Mais do que aquilo, que me faltava no final
Ci troveranno
Eles nos encontrarão
Ti restava addosso il profumo di quel mare
O perfume daquele mar ainda estava em você
Piccole emozioni che non posso più scordare
Pequenas emoções que não posso mais esquecer
Scivolano via, scivolano via
Deslizam, deslizam
Come note, le note di una canzone
Como notas, as notas de uma canção
Mentre prendo fuoco, lei si chiama agosto
Enquanto eu pego fogo, ela se chama agosto
Mi fa tossire il cuore, poi sanguinare gli occhi
Faz meu coração tossir, depois sangrar os olhos
Usiamo sedici muscoli per sorridere
Usamos dezesseis músculos para sorrir
Il triplo se ci arrabbiamo
O triplo se ficarmos com raiva
Mi dici perché sei triste
Você me diz por que está triste
Trasparenti dita che mi tengono incollato
Dedos transparentes que me mantêm colado
Calpestando una parola dietro l'altra, ahia
Pisando em uma palavra após a outra, ai
Lavarsi nel buio l'uno per l'altra
Lavando um ao outro no escuro
Sei quello che manca, mi dici perché sei triste
Você é o que falta, você me diz por que está triste
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Você é o que falta, você é o que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Você é o que falta, dentro de mim
Quello che manca, tu sei quello che manca
O que falta, você é o que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Você é o que falta, dentro de mim
Quando mi sale un nodo in gola so che nome ha
Quando sinto um nó na garganta, sei o nome dele
Ma non so quando l'idea giusta mi accarezzerà
Mas não sei quando a ideia certa me acariciará
Ti ho cercato dentro quello che poi non c'era
Eu te procurei dentro do que então não estava lá
E sei mancato come il sole in quella bufera
E você faltou como o sol naquela tempestade
E ho messo a tacere voci in fondo all'anima
E eu silenciei vozes no fundo da minha alma
Io da sola con me stessa che Dio solo sa
Eu sozinha comigo mesma que só Deus sabe
Quanto male ho combattuto, quanto ho temuto
Quanto lutei, quanto temi
Di averti perso ancora prima di ritrovarti
De te perder antes mesmo de te encontrar
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Você é o que falta, você é o que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Você é o que falta, dentro de mim
Quello che manca, tu sei quello che manca
O que falta, você é o que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Você é o que falta, dentro de mim
Sono le mani intrecciate nel buio
São as mãos entrelaçadas no escuro
Treni veloci su un solo binario
Trens rápidos em uma única via
Il vento in un soffio mi porta da te
O vento em um sopro me leva até você
Mmmh
Mmmh
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Você é o que falta, você é o que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Você é o que falta, dentro de mim
Quello che manca, tu sei quello che manca
O que falta, você é o que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Você é o que falta, dentro de mim
Quello che manca, tu sei quello che manca
O que falta, você é o que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Você é o que falta, dentro de mim
Entro dolce, sa che
I enter sweetly, knowing that
Mi sento a casa, sa che
I feel at home, knowing that
Me ne andrò dolce, quando
I will leave sweetly, when
Sarà finito
It's over
Il vero amore alla fine, ti troverà
True love in the end, will find you
Più di quello, che mi mancava alla fine
More than what, I was missing in the end
Ci troveranno
They will find us
Ti restava addosso il profumo di quel mare
The scent of that sea remained on you
Piccole emozioni che non posso più scordare
Small emotions that I can no longer forget
Scivolano via, scivolano via
They slip away, they slip away
Come note, le note di una canzone
Like notes, the notes of a song
Mentre prendo fuoco, lei si chiama agosto
While I catch fire, her name is August
Mi fa tossire il cuore, poi sanguinare gli occhi
It makes my heart cough, then my eyes bleed
Usiamo sedici muscoli per sorridere
We use sixteen muscles to smile
Il triplo se ci arrabbiamo
Triple if we get angry
Mi dici perché sei triste
You tell me why you are sad
Trasparenti dita che mi tengono incollato
Transparent fingers that keep me glued
Calpestando una parola dietro l'altra, ahia
Stepping on one word after another, ouch
Lavarsi nel buio l'uno per l'altra
Washing in the dark for each other
Sei quello che manca, mi dici perché sei triste
You are what is missing, you tell me why you are sad
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
You are what is missing, you are what is missing
Tu sei quello che manca, dentro di me
You are what is missing, inside me
Quello che manca, tu sei quello che manca
What is missing, you are what is missing
Tu sei quello che manca, dentro di me
You are what is missing, inside me
Quando mi sale un nodo in gola so che nome ha
When a lump rises in my throat I know what its name is
Ma non so quando l'idea giusta mi accarezzerà
But I don't know when the right idea will caress me
Ti ho cercato dentro quello che poi non c'era
I looked for you in what was not there
E sei mancato come il sole in quella bufera
And you were missing like the sun in that storm
E ho messo a tacere voci in fondo all'anima
And I silenced voices deep in my soul
Io da sola con me stessa che Dio solo sa
I alone with myself that only God knows
Quanto male ho combattuto, quanto ho temuto
How much I fought, how much I feared
Di averti perso ancora prima di ritrovarti
To have lost you even before finding you
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
You are what is missing, you are what is missing
Tu sei quello che manca, dentro di me
You are what is missing, inside me
Quello che manca, tu sei quello che manca
What is missing, you are what is missing
Tu sei quello che manca, dentro di me
You are what is missing, inside me
Sono le mani intrecciate nel buio
They are the hands intertwined in the dark
Treni veloci su un solo binario
Fast trains on a single track
Il vento in un soffio mi porta da te
The wind in a breath takes me to you
Mmmh
Mmmh
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
You are what is missing, you are what is missing
Tu sei quello che manca, dentro di me
You are what is missing, inside me
Quello che manca, tu sei quello che manca
What is missing, you are what is missing
Tu sei quello che manca, dentro di me
You are what is missing, inside me
Quello che manca, tu sei quello che manca
What is missing, you are what is missing
Tu sei quello che manca, dentro di me
You are what is missing, inside me
Entro dolce, sa che
Entro dulce, sabe que
Mi sento a casa, sa che
Me siento en casa, sabe que
Me ne andrò dolce, quando
Me iré dulce, cuando
Sarà finito
Esté terminado
Il vero amore alla fine, ti troverà
El verdadero amor al final, te encontrará
Più di quello, che mi mancava alla fine
Más de lo que me faltaba al final
Ci troveranno
Nos encontrarán
Ti restava addosso il profumo di quel mare
Te quedaba el aroma de ese mar
Piccole emozioni che non posso più scordare
Pequeñas emociones que ya no puedo olvidar
Scivolano via, scivolano via
Se deslizan, se deslizan
Come note, le note di una canzone
Como notas, las notas de una canción
Mentre prendo fuoco, lei si chiama agosto
Mientras prendo fuego, ella se llama agosto
Mi fa tossire il cuore, poi sanguinare gli occhi
Me hace toser el corazón, luego sangrar los ojos
Usiamo sedici muscoli per sorridere
Usamos dieciséis músculos para sonreír
Il triplo se ci arrabbiamo
El triple si nos enfadamos
Mi dici perché sei triste
Me dices por qué estás triste
Trasparenti dita che mi tengono incollato
Transparentes dedos que me mantienen pegado
Calpestando una parola dietro l'altra, ahia
Pisoteando una palabra tras otra, ay
Lavarsi nel buio l'uno per l'altra
Lavándonos en la oscuridad el uno por el otro
Sei quello che manca, mi dici perché sei triste
Eres lo que falta, me dices por qué estás triste
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Eres lo que falta, tú eres lo que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tú eres lo que falta, dentro de mí
Quello che manca, tu sei quello che manca
Lo que falta, tú eres lo que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tú eres lo que falta, dentro de mí
Quando mi sale un nodo in gola so che nome ha
Cuando siento un nudo en la garganta sé qué nombre tiene
Ma non so quando l'idea giusta mi accarezzerà
Pero no sé cuándo la idea correcta me acariciará
Ti ho cercato dentro quello che poi non c'era
Te busqué dentro de lo que luego no estaba
E sei mancato come il sole in quella bufera
Y te extrañé como el sol en esa tormenta
E ho messo a tacere voci in fondo all'anima
Y silencié voces en el fondo de mi alma
Io da sola con me stessa che Dio solo sa
Yo sola conmigo misma que solo Dios sabe
Quanto male ho combattuto, quanto ho temuto
Cuánto luché, cuánto temí
Di averti perso ancora prima di ritrovarti
Haberte perdido incluso antes de encontrarte
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Eres lo que falta, tú eres lo que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tú eres lo que falta, dentro de mí
Quello che manca, tu sei quello che manca
Lo que falta, tú eres lo que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tú eres lo que falta, dentro de mí
Sono le mani intrecciate nel buio
Son las manos entrelazadas en la oscuridad
Treni veloci su un solo binario
Trenes rápidos en una sola vía
Il vento in un soffio mi porta da te
El viento en un soplo me lleva a ti
Mmmh
Mmmh
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Eres lo que falta, tú eres lo que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tú eres lo que falta, dentro de mí
Quello che manca, tu sei quello che manca
Lo que falta, tú eres lo que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tú eres lo que falta, dentro de mí
Quello che manca, tu sei quello che manca
Lo que falta, tú eres lo que falta
Tu sei quello che manca, dentro di me
Tú eres lo que falta, dentro de mí
Entro dolce, sa che
Ich trete sanft ein, weiß dass
Mi sento a casa, sa che
Ich fühle mich zu Hause, weiß dass
Me ne andrò dolce, quando
Ich werde sanft gehen, wenn
Sarà finito
Es vorbei ist
Il vero amore alla fine, ti troverà
Die wahre Liebe wird dich am Ende finden
Più di quello, che mi mancava alla fine
Mehr als das, was mir am Ende fehlte
Ci troveranno
Sie werden uns finden
Ti restava addosso il profumo di quel mare
Der Duft dieses Meeres blieb an dir haften
Piccole emozioni che non posso più scordare
Kleine Emotionen, die ich nicht mehr vergessen kann
Scivolano via, scivolano via
Sie gleiten weg, gleiten weg
Come note, le note di una canzone
Wie Noten, die Noten eines Liedes
Mentre prendo fuoco, lei si chiama agosto
Während ich in Flammen aufgehe, sie heißt August
Mi fa tossire il cuore, poi sanguinare gli occhi
Es lässt mein Herz husten, dann bluten meine Augen
Usiamo sedici muscoli per sorridere
Wir verwenden sechzehn Muskeln zum Lächeln
Il triplo se ci arrabbiamo
Das Dreifache, wenn wir wütend werden
Mi dici perché sei triste
Du sagst mir, warum du traurig bist
Trasparenti dita che mi tengono incollato
Transparente Finger, die mich festhalten
Calpestando una parola dietro l'altra, ahia
Ein Wort nach dem anderen tretend, aua
Lavarsi nel buio l'uno per l'altra
Sich im Dunkeln füreinander waschen
Sei quello che manca, mi dici perché sei triste
Du bist das, was fehlt, du sagst mir, warum du traurig bist
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Du bist das, was fehlt, du bist das, was fehlt
Tu sei quello che manca, dentro di me
Du bist das, was fehlt, in mir
Quello che manca, tu sei quello che manca
Was fehlt, du bist das, was fehlt
Tu sei quello che manca, dentro di me
Du bist das, was fehlt, in mir
Quando mi sale un nodo in gola so che nome ha
Wenn ein Knoten in meinem Hals aufsteigt, weiß ich, welchen Namen er hat
Ma non so quando l'idea giusta mi accarezzerà
Aber ich weiß nicht, wann die richtige Idee mich streicheln wird
Ti ho cercato dentro quello che poi non c'era
Ich habe dich in dem gesucht, was dann nicht da war
E sei mancato come il sole in quella bufera
Und du hast gefehlt wie die Sonne in diesem Sturm
E ho messo a tacere voci in fondo all'anima
Und ich habe Stimmen in der Tiefe meiner Seele zum Schweigen gebracht
Io da sola con me stessa che Dio solo sa
Ich alleine mit mir selbst, nur Gott weiß
Quanto male ho combattuto, quanto ho temuto
Wie sehr ich gekämpft habe, wie sehr ich gefürchtet habe
Di averti perso ancora prima di ritrovarti
Dich verloren zu haben, noch bevor ich dich wiederfand
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Du bist das, was fehlt, du bist das, was fehlt
Tu sei quello che manca, dentro di me
Du bist das, was fehlt, in mir
Quello che manca, tu sei quello che manca
Was fehlt, du bist das, was fehlt
Tu sei quello che manca, dentro di me
Du bist das, was fehlt, in mir
Sono le mani intrecciate nel buio
Es sind die Hände, die im Dunkeln ineinander greifen
Treni veloci su un solo binario
Schnelle Züge auf nur einer Spur
Il vento in un soffio mi porta da te
Der Wind trägt mich mit einem Hauch zu dir
Mmmh
Mmmh
Sei quello che manca, tu sei quello che manca
Du bist das, was fehlt, du bist das, was fehlt
Tu sei quello che manca, dentro di me
Du bist das, was fehlt, in mir
Quello che manca, tu sei quello che manca
Was fehlt, du bist das, was fehlt
Tu sei quello che manca, dentro di me
Du bist das, was fehlt, in mir
Quello che manca, tu sei quello che manca
Was fehlt, du bist das, was fehlt
Tu sei quello che manca, dentro di me
Du bist das, was fehlt, in mir

Curiosités sur la chanson Quello Che Manca de Elisa

Sur quels albums la chanson “Quello Che Manca” a-t-elle été lancée par Elisa?
Elisa a lancé la chanson sur les albums “Ritorno Al Futuro / Back To The Future” en 2022 et “Back To The Future LIVE - Part 2 ” en 2022.
Qui a composé la chanson “Quello Che Manca” de Elisa?
La chanson “Quello Che Manca” de Elisa a été composée par Andrea Ferrara, Elisa Toffoli, Mirko Martorana.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Elisa

Autres artistes de Romantic