I took it all for granted
I know what I did
What I became
But even you
You did some damage
With all of those things
That you used to say
It's funny how
The bigger deal
Is smaller now
Smaller than it was before
But baby now I figured out
That all that we could talk about
Was wanting more
But even if we'll never find the time
And even if we'll never get it right
I know I am glad I was able
To be by your side
And even if the stars can't align
You know where I am
You know where I am
We've never had it easy
You have your ways
And I sure have mine
And only you could ever see it
See through the walls
That I hide behind
It's funny how
The bigger deal
It's nothing now
Nothing how it was back then
If only I have realized
That all that we have compromised
Was all we had
But even if we'll never find the time
And even if we'll never get it right
I know I am glad I was able
To be by your side
And even if the stars can't align
You know where I am
You know where I am
But all that could matter
Is still somewhere here
The pieces were shattered
Some are still near
I said I would never
Hold on to you
But you hold on to me
And even if we'll never find the time
And even if we'll never get it right
I know I am glad I was able
To be by your side
And even if the stars can't align
And even if the stars can't align
I took it all for granted
Je prenais tout pour acquis
I know what I did
Je sais ce que j'ai fait
What I became
Ce que je suis devenu
But even you
Mais même toi
You did some damage
Tu as fait des dégâts
With all of those things
Avec toutes ces choses
That you used to say
Que tu avais l'habitude de dire
It's funny how
C'est drôle comment
The bigger deal
La plus grande affaire
Is smaller now
Est plus petite maintenant
Smaller than it was before
Plus petite qu'elle ne l'était avant
But baby now I figured out
Mais bébé maintenant j'ai compris
That all that we could talk about
Que tout ce dont nous pouvions parler
Was wanting more
C'était d'en vouloir plus
But even if we'll never find the time
Mais même si nous ne trouverons jamais le temps
And even if we'll never get it right
Et même si nous ne le ferons jamais correctement
I know I am glad I was able
Je sais que je suis content d'avoir pu
To be by your side
Être à tes côtés
And even if the stars can't align
Et même si les étoiles ne peuvent s'aligner
You know where I am
Tu sais où je suis
You know where I am
Tu sais où je suis
We've never had it easy
Nous n'avons jamais eu la vie facile
You have your ways
Tu as tes façons
And I sure have mine
Et j'ai certainement les miennes
And only you could ever see it
Et seul toi pouvais le voir
See through the walls
Voir à travers les murs
That I hide behind
Derrière lesquels je me cache
It's funny how
C'est drôle comment
The bigger deal
La plus grande affaire
It's nothing now
C'est rien maintenant
Nothing how it was back then
Rien comme c'était avant
If only I have realized
Si seulement j'avais réalisé
That all that we have compromised
Que tout ce que nous avons compromis
Was all we had
C'était tout ce que nous avions
But even if we'll never find the time
Mais même si nous ne trouverons jamais le temps
And even if we'll never get it right
Et même si nous ne le ferons jamais correctement
I know I am glad I was able
Je sais que je suis content d'avoir pu
To be by your side
Être à tes côtés
And even if the stars can't align
Et même si les étoiles ne peuvent s'aligner
You know where I am
Tu sais où je suis
You know where I am
Tu sais où je suis
But all that could matter
Mais tout ce qui pourrait compter
Is still somewhere here
Est toujours quelque part ici
The pieces were shattered
Les pièces ont été brisées
Some are still near
Certaines sont encore près
I said I would never
J'ai dit que je ne m'accrocherais jamais
Hold on to you
À toi
But you hold on to me
Mais tu t'accroches à moi
And even if we'll never find the time
Et même si nous ne trouverons jamais le temps
And even if we'll never get it right
Et même si nous ne le ferons jamais correctement
I know I am glad I was able
Je sais que je suis content d'avoir pu
To be by your side
Être à tes côtés
And even if the stars can't align
Et même si les étoiles ne peuvent s'aligner
And even if the stars can't align
Et même si les étoiles ne peuvent s'aligner
I took it all for granted
Eu dei tudo como garantido
I know what I did
Eu sei o que eu fiz
What I became
O que eu me tornei
But even you
Mas até você
You did some damage
Você causou algum dano
With all of those things
Com todas aquelas coisas
That you used to say
Que você costumava dizer
It's funny how
É engraçado como
The bigger deal
O grande problema
Is smaller now
É menor agora
Smaller than it was before
Menor do que era antes
But baby now I figured out
Mas baby, agora eu descobri
That all that we could talk about
Que tudo o que podíamos falar
Was wanting more
Era querer mais
But even if we'll never find the time
Mas mesmo que nunca encontremos o tempo
And even if we'll never get it right
E mesmo que nunca acertemos
I know I am glad I was able
Eu sei que estou feliz por ter sido capaz
To be by your side
De estar ao seu lado
And even if the stars can't align
E mesmo que as estrelas não possam se alinhar
You know where I am
Você sabe onde eu estou
You know where I am
Você sabe onde eu estou
We've never had it easy
Nunca tivemos facilidade
You have your ways
Você tem seus jeitos
And I sure have mine
E eu certamente tenho os meus
And only you could ever see it
E só você poderia ver
See through the walls
Através das paredes
That I hide behind
Que eu me escondo
It's funny how
É engraçado como
The bigger deal
O grande problema
It's nothing now
Não é nada agora
Nothing how it was back then
Nada como era antes
If only I have realized
Se ao menos eu tivesse percebido
That all that we have compromised
Que tudo o que comprometemos
Was all we had
Era tudo o que tínhamos
But even if we'll never find the time
Mas mesmo que nunca encontremos o tempo
And even if we'll never get it right
E mesmo que nunca acertemos
I know I am glad I was able
Eu sei que estou feliz por ter sido capaz
To be by your side
De estar ao seu lado
And even if the stars can't align
E mesmo que as estrelas não possam se alinhar
You know where I am
Você sabe onde eu estou
You know where I am
Você sabe onde eu estou
But all that could matter
Mas tudo que poderia importar
Is still somewhere here
Ainda está em algum lugar aqui
The pieces were shattered
As peças foram estilhaçadas
Some are still near
Algumas ainda estão perto
I said I would never
Eu disse que nunca
Hold on to you
Me apegaria a você
But you hold on to me
Mas você se apega a mim
And even if we'll never find the time
E mesmo que nunca encontremos o tempo
And even if we'll never get it right
E mesmo que nunca acertemos
I know I am glad I was able
Eu sei que estou feliz por ter sido capaz
To be by your side
De estar ao seu lado
And even if the stars can't align
E mesmo que as estrelas não possam se alinhar
And even if the stars can't align
E mesmo que as estrelas não possam se alinhar
I took it all for granted
Lo di todo por sentado
I know what I did
Sé lo que hice
What I became
En lo que me convertí
But even you
Pero incluso tú
You did some damage
Hiciste algo de daño
With all of those things
Con todas esas cosas
That you used to say
Que solías decir
It's funny how
Es curioso cómo
The bigger deal
El gran problema
Is smaller now
Es ahora más pequeño
Smaller than it was before
Más pequeño de lo que era antes
But baby now I figured out
Pero cariño, ahora me he dado cuenta
That all that we could talk about
Que todo de lo que podíamos hablar
Was wanting more
Era querer más
But even if we'll never find the time
Pero incluso si nunca encontramos el tiempo
And even if we'll never get it right
Y aunque nunca lo hagamos bien
I know I am glad I was able
Sé que estoy contento de haber podido
To be by your side
Estar a tu lado
And even if the stars can't align
Y aunque las estrellas no puedan alinearse
You know where I am
Sabes dónde estoy
You know where I am
Sabes dónde estoy
We've never had it easy
Nunca lo hemos tenido fácil
You have your ways
Tienes tus maneras
And I sure have mine
Y yo seguro tengo las mías
And only you could ever see it
Y solo tú podrías verlo
See through the walls
Ver a través de las paredes
That I hide behind
Detrás de las cuales me escondo
It's funny how
Es curioso cómo
The bigger deal
El gran problema
It's nothing now
Ahora no es nada
Nothing how it was back then
Nada como era antes
If only I have realized
Si solo me hubiera dado cuenta
That all that we have compromised
Que todo lo que hemos comprometido
Was all we had
Era todo lo que teníamos
But even if we'll never find the time
Pero incluso si nunca encontramos el tiempo
And even if we'll never get it right
Y aunque nunca lo hagamos bien
I know I am glad I was able
Sé que estoy contento de haber podido
To be by your side
Estar a tu lado
And even if the stars can't align
Y aunque las estrellas no puedan alinearse
You know where I am
Sabes dónde estoy
You know where I am
Sabes dónde estoy
But all that could matter
Pero todo lo que podría importar
Is still somewhere here
Todavía está en algún lugar aquí
The pieces were shattered
Las piezas fueron destrozadas
Some are still near
Algunas todavía están cerca
I said I would never
Dije que nunca
Hold on to you
Me aferraría a ti
But you hold on to me
Pero tú te aferras a mí
And even if we'll never find the time
Y aunque nunca encontremos el tiempo
And even if we'll never get it right
Y aunque nunca lo hagamos bien
I know I am glad I was able
Sé que estoy contento de haber podido
To be by your side
Estar a tu lado
And even if the stars can't align
Y aunque las estrellas no puedan alinearse
And even if the stars can't align
Y aunque las estrellas no puedan alinearse
I took it all for granted
Ich habe alles für selbstverständlich gehalten
I know what I did
Ich weiß, was ich getan habe
What I became
Was ich geworden bin
But even you
Aber selbst du
You did some damage
Du hast einigen Schaden angerichtet
With all of those things
Mit all diesen Dingen
That you used to say
Die du früher gesagt hast
It's funny how
Es ist lustig wie
The bigger deal
Die größere Sache
Is smaller now
Jetzt kleiner ist
Smaller than it was before
Kleiner als sie vorher war
But baby now I figured out
Aber Baby, jetzt habe ich herausgefunden
That all that we could talk about
Dass alles, worüber wir reden konnten
Was wanting more
Mehr wollte
But even if we'll never find the time
Aber selbst wenn wir nie die Zeit finden werden
And even if we'll never get it right
Und selbst wenn wir es nie richtig hinbekommen
I know I am glad I was able
Ich weiß, ich bin froh, dass ich in der Lage war
To be by your side
An deiner Seite zu sein
And even if the stars can't align
Und selbst wenn die Sterne sich nicht ausrichten können
You know where I am
Du weißt, wo ich bin
You know where I am
Du weißt, wo ich bin
We've never had it easy
Wir hatten es nie leicht
You have your ways
Du hast deine Wege
And I sure have mine
Und ich habe sicherlich meine
And only you could ever see it
Und nur du könntest es jemals sehen
See through the walls
Durch die Mauern sehen
That I hide behind
Hinter denen ich mich verstecke
It's funny how
Es ist lustig wie
The bigger deal
Die größere Sache
It's nothing now
Jetzt nichts ist
Nothing how it was back then
Nichts, wie es damals war
If only I have realized
Wenn ich nur erkannt hätte
That all that we have compromised
Dass alles, was wir kompromittiert haben
Was all we had
War alles, was wir hatten
But even if we'll never find the time
Aber selbst wenn wir nie die Zeit finden werden
And even if we'll never get it right
Und selbst wenn wir es nie richtig hinbekommen
I know I am glad I was able
Ich weiß, ich bin froh, dass ich in der Lage war
To be by your side
An deiner Seite zu sein
And even if the stars can't align
Und selbst wenn die Sterne sich nicht ausrichten können
You know where I am
Du weißt, wo ich bin
You know where I am
Du weißt, wo ich bin
But all that could matter
Aber alles, was zählen könnte
Is still somewhere here
Ist immer noch irgendwo hier
The pieces were shattered
Die Teile wurden zerstreut
Some are still near
Einige sind noch in der Nähe
I said I would never
Ich sagte, ich würde niemals
Hold on to you
An dir festhalten
But you hold on to me
Aber du hältst an mir fest
And even if we'll never find the time
Und selbst wenn wir nie die Zeit finden werden
And even if we'll never get it right
Und selbst wenn wir es nie richtig hinbekommen
I know I am glad I was able
Ich weiß, ich bin froh, dass ich in der Lage war
To be by your side
An deiner Seite zu sein
And even if the stars can't align
Und selbst wenn die Sterne sich nicht ausrichten können
And even if the stars can't align
Und selbst wenn die Sterne sich nicht ausrichten können
I took it all for granted
Ho dato tutto per scontato
I know what I did
So cosa ho fatto
What I became
Cosa sono diventato
But even you
Ma anche tu
You did some damage
Hai fatto del danno
With all of those things
Con tutte quelle cose
That you used to say
Che eri solito dire
It's funny how
È divertente come
The bigger deal
Il problema più grande
Is smaller now
È ora più piccolo
Smaller than it was before
Più piccolo di prima
But baby now I figured out
Ma ora ho capito
That all that we could talk about
Che tutto di cui potevamo parlare
Was wanting more
Era volere di più
But even if we'll never find the time
Ma anche se non troveremo mai il tempo
And even if we'll never get it right
E anche se non lo faremo mai bene
I know I am glad I was able
So che sono contento di essere stato capace
To be by your side
Di stare al tuo fianco
And even if the stars can't align
E anche se le stelle non possono allinearsi
You know where I am
Sai dove sono
You know where I am
Sai dove sono
We've never had it easy
Non l'abbiamo mai avuto facile
You have your ways
Hai i tuoi modi
And I sure have mine
E io ho sicuramente i miei
And only you could ever see it
E solo tu potevi vederlo
See through the walls
Vedere attraverso i muri
That I hide behind
Dietro cui mi nascondo
It's funny how
È divertente come
The bigger deal
Il problema più grande
It's nothing now
Ora non è niente
Nothing how it was back then
Niente come era prima
If only I have realized
Se solo avessi capito
That all that we have compromised
Che tutto quello che abbiamo compromesso
Was all we had
Era tutto quello che avevamo
But even if we'll never find the time
Ma anche se non troveremo mai il tempo
And even if we'll never get it right
E anche se non lo faremo mai bene
I know I am glad I was able
So che sono contento di essere stato capace
To be by your side
Di stare al tuo fianco
And even if the stars can't align
E anche se le stelle non possono allinearsi
You know where I am
Sai dove sono
You know where I am
Sai dove sono
But all that could matter
Ma tutto ciò che potrebbe contare
Is still somewhere here
È ancora da qualche parte qui
The pieces were shattered
I pezzi sono stati frantumati
Some are still near
Alcuni sono ancora vicini
I said I would never
Ho detto che non avrei mai
Hold on to you
Mi aggrappato a te
But you hold on to me
Ma tu ti aggrappi a me
And even if we'll never find the time
E anche se non troveremo mai il tempo
And even if we'll never get it right
E anche se non lo faremo mai bene
I know I am glad I was able
So che sono contento di essere stato capace
To be by your side
Di stare al tuo fianco
And even if the stars can't align
E anche se le stelle non possono allinearsi
And even if the stars can't align
E anche se le stelle non possono allinearsi
I took it all for granted
Saya menganggap semuanya sebagai hal yang biasa
I know what I did
Saya tahu apa yang telah saya lakukan
What I became
Apa yang telah saya jadi
But even you
Tapi bahkan kamu
You did some damage
Kamu telah membuat beberapa kerusakan
With all of those things
Dengan semua hal itu
That you used to say
Yang biasa kamu katakan
It's funny how
Lucunya bagaimana
The bigger deal
Masalah yang lebih besar
Is smaller now
Sekarang lebih kecil
Smaller than it was before
Lebih kecil dari sebelumnya
But baby now I figured out
Tapi sayang, sekarang saya telah menyadari
That all that we could talk about
Bahwa semua yang bisa kita bicarakan
Was wanting more
Adalah menginginkan lebih
But even if we'll never find the time
Tapi meskipun kita tidak akan pernah menemukan waktu
And even if we'll never get it right
Dan meskipun kita tidak akan pernah bisa melakukannya dengan benar
I know I am glad I was able
Saya tahu saya senang bisa
To be by your side
Berada di sisimu
And even if the stars can't align
Dan meskipun bintang-bintang tidak bisa sejajar
You know where I am
Kamu tahu di mana saya berada
You know where I am
Kamu tahu di mana saya berada
We've never had it easy
Kita tidak pernah memilikinya dengan mudah
You have your ways
Kamu punya caramu
And I sure have mine
Dan saya pasti punya cara saya
And only you could ever see it
Dan hanya kamu yang bisa melihatnya
See through the walls
Melihat melalui dinding
That I hide behind
Yang saya sembunyikan
It's funny how
Lucunya bagaimana
The bigger deal
Masalah yang lebih besar
It's nothing now
Sekarang tidak ada artinya
Nothing how it was back then
Tidak seperti dulu
If only I have realized
Seandainya saja saya telah menyadari
That all that we have compromised
Bahwa semua yang telah kita kompromikan
Was all we had
Adalah semua yang kita miliki
But even if we'll never find the time
Tapi meskipun kita tidak akan pernah menemukan waktu
And even if we'll never get it right
Dan meskipun kita tidak akan pernah bisa melakukannya dengan benar
I know I am glad I was able
Saya tahu saya senang bisa
To be by your side
Berada di sisimu
And even if the stars can't align
Dan meskipun bintang-bintang tidak bisa sejajar
You know where I am
Kamu tahu di mana saya berada
You know where I am
Kamu tahu di mana saya berada
But all that could matter
Tapi semua yang bisa penting
Is still somewhere here
Masih ada di sini
The pieces were shattered
Potongan-potongan itu telah hancur
Some are still near
Beberapa masih di dekat
I said I would never
Saya bilang saya tidak akan pernah
Hold on to you
Berpegang pada kamu
But you hold on to me
Tapi kamu berpegang pada saya
And even if we'll never find the time
Dan meskipun kita tidak akan pernah menemukan waktu
And even if we'll never get it right
Dan meskipun kita tidak akan pernah bisa melakukannya dengan benar
I know I am glad I was able
Saya tahu saya senang bisa
To be by your side
Berada di sisimu
And even if the stars can't align
Dan meskipun bintang-bintang tidak bisa sejajar
And even if the stars can't align
Dan meskipun bintang-bintang tidak bisa sejajar
I took it all for granted
ฉันเอาทุกอย่างมาเป็นเรื่องแน่นอน
I know what I did
ฉันรู้ว่าฉันทำอะไร
What I became
ฉันกลายเป็นอะไร
But even you
แต่แม้แต่คุณ
You did some damage
คุณก็ทำให้เกิดความเสียหายบ้าง
With all of those things
ด้วยทุกสิ่งที่
That you used to say
คุณเคยพูด
It's funny how
มันตลกเพราะ
The bigger deal
เรื่องใหญ่ๆ
Is smaller now
มันเล็กลง
Smaller than it was before
เล็กกว่าที่มันเคยเป็น
But baby now I figured out
แต่ที่รัก ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว
That all that we could talk about
ว่าทุกสิ่งที่เราสามารถคุยกัน
Was wanting more
คือการต้องการมากขึ้น
But even if we'll never find the time
แต่แม้แต่ถ้าเราจะไม่เคยหาเวลา
And even if we'll never get it right
และแม้แต่ถ้าเราจะไม่เคยทำให้มันถูกต้อง
I know I am glad I was able
ฉันรู้ว่าฉันยินดีที่ฉันสามารถ
To be by your side
อยู่ข้างๆ คุณ
And even if the stars can't align
และแม้แต่ถ้าดาวไม่สามารถจัดเรียง
You know where I am
คุณรู้ที่ฉันอยู่
You know where I am
คุณรู้ที่ฉันอยู่
We've never had it easy
เราไม่เคยมีมันง่ายๆ
You have your ways
คุณมีทางของคุณ
And I sure have mine
และฉันแน่นอนมีทางของฉัน
And only you could ever see it
และเฉพาะคุณเท่านั้นที่จะเห็นมัน
See through the walls
มองผ่านผนัง
That I hide behind
ที่ฉันซ่อนอยู่
It's funny how
มันตลกเพราะ
The bigger deal
เรื่องใหญ่ๆ
It's nothing now
มันไม่มีอะไรตอนนี้
Nothing how it was back then
ไม่เหมือนที่มันเคยเป็น
If only I have realized
ถ้าเท่านั้นฉันได้รู้เรื่อง
That all that we have compromised
ว่าทุกสิ่งที่เราได้ทำความประนีประนอม
Was all we had
คือทุกสิ่งที่เรามี
But even if we'll never find the time
แต่แม้แต่ถ้าเราจะไม่เคยหาเวลา
And even if we'll never get it right
และแม้แต่ถ้าเราจะไม่เคยทำให้มันถูกต้อง
I know I am glad I was able
ฉันรู้ว่าฉันยินดีที่ฉันสามารถ
To be by your side
อยู่ข้างๆ คุณ
And even if the stars can't align
และแม้แต่ถ้าดาวไม่สามารถจัดเรียง
You know where I am
คุณรู้ที่ฉันอยู่
You know where I am
คุณรู้ที่ฉันอยู่
But all that could matter
แต่ทุกสิ่งที่อาจจะมีความสำคัญ
Is still somewhere here
ยังอยู่ที่นี่
The pieces were shattered
ชิ้นส่วนถูกทำลาย
Some are still near
บางส่วนยังอยู่ใกล้
I said I would never
ฉันบอกว่าฉันจะไม่เคย
Hold on to you
ยึดคุณ
But you hold on to me
แต่คุณยึดฉัน
And even if we'll never find the time
และแม้แต่ถ้าเราจะไม่เคยหาเวลา
And even if we'll never get it right
และแม้แต่ถ้าเราจะไม่เคยทำให้มันถูกต้อง
I know I am glad I was able
ฉันรู้ว่าฉันยินดีที่ฉันสามารถ
To be by your side
อยู่ข้างๆ คุณ
And even if the stars can't align
และแม้แต่ถ้าดาวไม่สามารถจัดเรียง
And even if the stars can't align
และแม้แต่ถ้าดาวไม่สามารถจัดเรียง