Like A Wrecking Ball

Casey Beathard, Eric Church

Paroles Traduction

I, I been gone I been gone too long
Singing my songs on the road
Another town, one more show and I'm coming home
Don't give a damn what these keys I hold
I'm gonna knock down that front door, and

I'ma find out what that house is made of
Been too many nights since its felt us make love
I wanna rock some Sheetrock
Knock some pictures off the wall
Love you baby, like a wrecking ball

You, look at you, send me one more shot
Sitting on a bathroom sink
Damn you really turn me on, painting your toenails pink
Easy baby for you to say
But if I can make it just one more day, and

That old house is gonna be shaking
I hope those bricks and boards can take it
But I won't be surprised
If the whole damn place just falls
I'm gonna rock you baby, like a wrecking ball

And that old house is gonna be shaking
Rafter rocking, foundation quaking
Crash right through the front door
Back you up against the wall
Love you baby, take it right there, baby
Rock you baby, like a wrecking ball

I, I been gone I been gone too long
Je, je suis parti trop longtemps
Singing my songs on the road
Chantant mes chansons sur la route
Another town, one more show and I'm coming home
Une autre ville, un autre concert et je rentre à la maison
Don't give a damn what these keys I hold
J'en ai rien a faire de ces clés
I'm gonna knock down that front door, and
Je vais défoncer cette porte d'entrée, et
I'ma find out what that house is made of
Je vais découvrir de quoi est faite cette maison
Been too many nights since its felt us make love
Ça fait trop longtemps qu'on a pas fait l'amour
I wanna rock some Sheetrock
Je veux balancer des Sheetrock
Knock some pictures off the wall
Faire tomber des photos du mur
Love you baby, like a wrecking ball
T'aimer bébé, comme une boule de démolition
You, look at you, send me one more shot
Toi, regarde toi, envoie moi une autre photo
Sitting on a bathroom sink
Assise sur un lavabo de salle de bain
Damn you really turn me on, painting your toenails pink
Putain tu m'excites vraiment, coloriant tes orteils en rose
Easy baby for you to say
C'est facile à dire pour toi bébé
But if I can make it just one more day, and
Mais si je pouvais juste avoir un autre jour, et
That old house is gonna be shaking
Cette vieille maison va trembler
I hope those bricks and boards can take it
J'espère que ces briques et ces planches pourront le supporter
But I won't be surprised
Mais je ne serai pas surpris
If the whole damn place just falls
Si toute la maison s'écroule
I'm gonna rock you baby, like a wrecking ball
Je vais te balancer bébé, comme une boule de démolition
And that old house is gonna be shaking
Et cette vieille maison va trembler
Rafter rocking, foundation quaking
Les chevrons vont se balancer, les fondations vont trembler
Crash right through the front door
S'écrase juste devant la porte d'entrée
Back you up against the wall
Te plaque juste devant le mur
Love you baby, take it right there, baby
T'aimer bébé, te prendre juste là, bébé
Rock you baby, like a wrecking ball
Te balancer bébé, comme une boule de démolition
I, I been gone I been gone too long
Eu, eu estive longe por muito tempo
Singing my songs on the road
Cantando minhas canções nas turnês
Another town, one more show and I'm coming home
Outra cidade, mais um show, e eu estou indo pra casa
Don't give a damn what these keys I hold
Não dou a mínima o que essas chaves que eu tenho
I'm gonna knock down that front door, and
Eu vou derrubar aquela porta da frente, e
I'ma find out what that house is made of
Vou descobrir de que material é feita essa casa
Been too many nights since its felt us make love
Muitas noites se passaram desde que senti a gente fazendo amor
I wanna rock some Sheetrock
Eu quero botar pra quebrar na parede dry wall
Knock some pictures off the wall
Derrubar algumas fotos da parece
Love you baby, like a wrecking ball
Eu te amo, bebê, como uma bola de demolição
You, look at you, send me one more shot
Você, olha só pra você, me manda mais uma foto
Sitting on a bathroom sink
Sentada numa pia de banheiro
Damn you really turn me on, painting your toenails pink
Porra, você me deixa excitado de verdade, pintando as suas unhas do pé de rosa
Easy baby for you to say
Fácil, bebê, você dizer
But if I can make it just one more day, and
Mas se eu conseguir ficar mais um dia apenas, e
That old house is gonna be shaking
Aquela velha casa vai tremer
I hope those bricks and boards can take it
Eu espero que aqueles tijolas e tábuas consigam suportar
But I won't be surprised
Mas eu não vou ficar surpreso
If the whole damn place just falls
Se a porra do lugar toda simplesmente cair
I'm gonna rock you baby, like a wrecking ball
Eu vou te macetar, bebê, igual uma bola demolição
And that old house is gonna be shaking
E aquela velha casa vai tremer
Rafter rocking, foundation quaking
Colunas do telhado e as fundações tremendo
Crash right through the front door
Caindo pela frente da porta
Back you up against the wall
Vou te colocar contra a parede
Love you baby, take it right there, baby
Te amo, bebê, toma naquele lugar, bebê
Rock you baby, like a wrecking ball
Eu vou te macetar, bebê, igual uma bola demolição
I, I been gone I been gone too long
Me, me fui, me fui demasiado tiempo
Singing my songs on the road
Cantando mis canciones en la carretera
Another town, one more show and I'm coming home
Otro pueblo, un espectáculo más y vuelvo a casa
Don't give a damn what these keys I hold
Me importa un carajo las llaves que sostengo
I'm gonna knock down that front door, and
Voy a derribar esa puerta de entrada y
I'ma find out what that house is made of
Voy a averiguar de qué está hecha esa casa
Been too many nights since its felt us make love
Han pasado demasiadas noches desde que nos sintió hacer el amor
I wanna rock some Sheetrock
Quiero rockear un poco de Sheetrock
Knock some pictures off the wall
Tirar algunas fotos de la pared
Love you baby, like a wrecking ball
Te amo bebé, como una bola de demolición
You, look at you, send me one more shot
Tú, mírate, envíame un foto más
Sitting on a bathroom sink
Sentada en el lavabo del baño
Damn you really turn me on, painting your toenails pink
Maldita sea realmente me excitas, pintándote las uñas de los pies de rosa
Easy baby for you to say
Bebé fácil para que digas
But if I can make it just one more day, and
Pero si puedo lograrlo solo un día más, y
That old house is gonna be shaking
Esa vieja casa va a estar temblando
I hope those bricks and boards can take it
Espero que esos ladrillos y tablas puedan soportarlo
But I won't be surprised
Pero no me sorprenderé
If the whole damn place just falls
Si todo el maldito lugar se cae
I'm gonna rock you baby, like a wrecking ball
Te voy a rockear bebé, como una bola de demolición
And that old house is gonna be shaking
Y esa vieja casa va a estar temblando
Rafter rocking, foundation quaking
La viga rockeando, la base temblando
Crash right through the front door
Choca contra la puerta principal
Back you up against the wall
Esquinarte contra la pared
Love you baby, take it right there, baby
Te amo bebé, tómalo ahí mismo, bebé
Rock you baby, like a wrecking ball
Rock you baby, como una bola de demolición
I, I been gone I been gone too long
Ich, ich war weg, ich war zu lange weg
Singing my songs on the road
Ich singe meine Lieder auf der Straße
Another town, one more show and I'm coming home
Eine andere Stadt, eine weitere Show und ich komme nach Hause
Don't give a damn what these keys I hold
Es ist mir scheißegal, was für Schlüssel ich habe
I'm gonna knock down that front door, and
Ich werde die Haustür eintreten, und
I'ma find out what that house is made of
Ich werde herausfinden, woraus das Haus gemacht ist
Been too many nights since its felt us make love
Es sind zu viele Nächte vergangen, seit wir uns geliebt haben
I wanna rock some Sheetrock
Ich will ein paar Rigipsplatten rocken
Knock some pictures off the wall
Ein paar Bilder von der Wand stoßen
Love you baby, like a wrecking ball
Ich liebe dich Baby, wie eine Abrissbirne
You, look at you, send me one more shot
Du, sieh dich an, schick mir noch eine Aufnahme
Sitting on a bathroom sink
Auf einem Waschbecken sitzend
Damn you really turn me on, painting your toenails pink
Verdammt, du machst mich echt an, lackierst deine Zehennägel rosa
Easy baby for you to say
Es ist leicht für dich zu sagen, Baby
But if I can make it just one more day, and
Aber wenn ich es nur noch einen Tag schaffe, und
That old house is gonna be shaking
Das alte Haus wird wackeln
I hope those bricks and boards can take it
Ich hoffe, die Ziegel und Bretter halten das aus
But I won't be surprised
Aber ich werde nicht überrascht sein
If the whole damn place just falls
Wenn das ganze verdammte Haus einfach einstürzt
I'm gonna rock you baby, like a wrecking ball
Ich werde dich rocken, Baby, wie eine Abrissbirne
And that old house is gonna be shaking
Und das alte Haus wird wackeln
Rafter rocking, foundation quaking
Sparren wackeln, Fundament bebt
Crash right through the front door
Direkt durch die Haustür krachen
Back you up against the wall
Mit dem Rücken gegen die Wand
Love you baby, take it right there, baby
Liebe dich Baby, nimm es genau dort, Baby
Rock you baby, like a wrecking ball
Schüttle dich, Baby, wie eine Abrissbirne
I, I been gone I been gone too long
Io, io sono stato via, sono stato via troppo a lungo
Singing my songs on the road
A cantare le mie canzoni in strada
Another town, one more show and I'm coming home
Un'altra città, un altro spettacolo e poi tornerò a casa
Don't give a damn what these keys I hold
Non mi interessa a cosa servono queste chiavi
I'm gonna knock down that front door, and
Io entrerò buttando giù la porta d'ingresso e
I'ma find out what that house is made of
Scoprirò di cos'è fatta quella casa
Been too many nights since its felt us make love
Sono passate troppe notti dall'ultima volta che abbaiamo fatto l'amore
I wanna rock some Sheetrock
Voglio scuotere questo cartongesso
Knock some pictures off the wall
Togliere alcune foto dal muro
Love you baby, like a wrecking ball
Ti amo tesoro, come una palla da demolizione
You, look at you, send me one more shot
Tu, guardati, mandami un altro colpo
Sitting on a bathroom sink
Seduta sul lavello del bagno
Damn you really turn me on, painting your toenails pink
Dannazione mi ecciti davvero quando metti lo smalto rosa sulle dita dei piedi
Easy baby for you to say
È facile per te dirlo tesoro
But if I can make it just one more day, and
Ma se solo potessi, resterei ancora un altro giorno e
That old house is gonna be shaking
Questa casa tremerà
I hope those bricks and boards can take it
Spero che quei mattoni e le assi reggeranno
But I won't be surprised
Ma non sarò sorpreso
If the whole damn place just falls
Se tutta la casa dovesse crollare
I'm gonna rock you baby, like a wrecking ball
Ti scuoterò tesoro, come una palla da demolizione
And that old house is gonna be shaking
E quella vecchia casa tremerà
Rafter rocking, foundation quaking
Le travi temano, le fondamenta tremano
Crash right through the front door
Irromperò passando per la porta d'ingresso
Back you up against the wall
E ti metterò con le spalle al muro
Love you baby, take it right there, baby
Ti amo tesoro, ti porterò proprio lì, tesoro
Rock you baby, like a wrecking ball
Ti scuoterò tesoro, come una palla da demolizione
I, I been gone I been gone too long
俺は長い間離れていた、離れていた
Singing my songs on the road
ツアーで俺の歌を歌って
Another town, one more show and I'm coming home
別の町に行って、もう一つ公演を終えたら、家に帰るんだ
Don't give a damn what these keys I hold
握っているこの鍵は気にしないさ
I'm gonna knock down that front door, and
俺はその玄関のドアをけ破るんだ、そして
I'ma find out what that house is made of
家が何で作られているかを知るんだ
Been too many nights since its felt us make love
俺たちが愛し合ってると感じてから、あまりにも長い日々が過ぎた
I wanna rock some Sheetrock
Sheetrockを揺らしたいよ
Knock some pictures off the wall
壁の絵を落として
Love you baby, like a wrecking ball
君を愛してるよ、ベイビー、鉄球のように
You, look at you, send me one more shot
君、君は素敵だ、もう一枚写真を送って
Sitting on a bathroom sink
バスルームの洗面台に座って
Damn you really turn me on, painting your toenails pink
俺を凄いその気にさせる、つま先をピンクし染めて
Easy baby for you to say
君が言うのは簡単だ
But if I can make it just one more day, and
でももう一日できるなら
That old house is gonna be shaking
古い家は揺れるさ
I hope those bricks and boards can take it
あの煉瓦と板が持つといいけど
But I won't be surprised
でも驚かないよ
If the whole damn place just falls
その場所全体が落ちても
I'm gonna rock you baby, like a wrecking ball
君を揺らすよ ベイビー、鉄球のように
And that old house is gonna be shaking
その古い家は揺れるのさ
Rafter rocking, foundation quaking
垂木は揺れて、土台はギシギシ軋む
Crash right through the front door
玄関を壊し
Back you up against the wall
君を壁に押し付ける
Love you baby, take it right there, baby
君を愛してるよ、ベイビー、そこでやるぜ、ベイビー
Rock you baby, like a wrecking ball
君を揺らすよ ベイビー、鉄球のように

Curiosités sur la chanson Like A Wrecking Ball de Eric Church

Quand la chanson “Like A Wrecking Ball” a-t-elle été lancée par Eric Church?
La chanson Like A Wrecking Ball a été lancée en 2014, sur l’album “The Outsiders”.
Qui a composé la chanson “Like A Wrecking Ball” de Eric Church?
La chanson “Like A Wrecking Ball” de Eric Church a été composée par Casey Beathard, Eric Church.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Eric Church

Autres artistes de Country & western