SOLO PA' DECIR

Pedro Tovar Jr.

Paroles Traduction

One, two, three

Llevo tres semanas que siento
Un dolor, te extraño
Te extraño

Las veces que hacíamos el amor
En la cama con pasión
Con pasión

De eso yo no me borro
De mi mente todos los chistes que me decías por las noches
Solamente en las noches

Con ganas de llamarte
Recordarte cuánto te amé y cuánto valoré todo el tiempo
Solo pa' decir eso

Solo pa' decir eso

One, two, three
Un, deux, trois
Llevo tres semanas que siento
Ça fait trois semaines que je ressens
Un dolor, te extraño
Une douleur, tu me manques
Te extraño
Tu me manques
Las veces que hacíamos el amor
Les fois où nous faisions l'amour
En la cama con pasión
Dans le lit avec passion
Con pasión
Avec passion
De eso yo no me borro
Je n'efface pas ça de ma mémoire
De mi mente todos los chistes que me decías por las noches
Toutes les blagues que tu me racontais le soir
Solamente en las noches
Seulement le soir
Con ganas de llamarte
Avec l'envie de t'appeler
Recordarte cuánto te amé y cuánto valoré todo el tiempo
Te rappeler combien je t'ai aimé et combien j'ai apprécié tout le temps
Solo pa' decir eso
Juste pour dire ça
Solo pa' decir eso
Juste pour dire ça
One, two, three
Um, dois, três
Llevo tres semanas que siento
Estou há três semanas sentindo
Un dolor, te extraño
Uma dor, sinto sua falta
Te extraño
Sinto sua falta
Las veces que hacíamos el amor
As vezes que fazíamos amor
En la cama con pasión
Na cama com paixão
Con pasión
Com paixão
De eso yo no me borro
Dessas eu não me esqueço
De mi mente todos los chistes que me decías por las noches
De todas as piadas que você me contava à noite
Solamente en las noches
Apenas à noite
Con ganas de llamarte
Com vontade de te ligar
Recordarte cuánto te amé y cuánto valoré todo el tiempo
Lembrar-te o quanto te amei e o quanto valorizei todo o tempo
Solo pa' decir eso
Só para dizer isso
Solo pa' decir eso
Só para dizer isso
One, two, three
One, two, three
Llevo tres semanas que siento
I've been feeling for three weeks
Un dolor, te extraño
A pain, I miss you
Te extraño
I miss you
Las veces que hacíamos el amor
The times we made love
En la cama con pasión
In bed with passion
Con pasión
With passion
De eso yo no me borro
I don't erase that
De mi mente todos los chistes que me decías por las noches
From my mind all the jokes you told me at night
Solamente en las noches
Only at night
Con ganas de llamarte
Wanting to call you
Recordarte cuánto te amé y cuánto valoré todo el tiempo
Remind you how much I loved you and how much I valued all the time
Solo pa' decir eso
Just to say that
Solo pa' decir eso
Just to say that
One, two, three
Eins, zwei, drei
Llevo tres semanas que siento
Seit drei Wochen fühle ich
Un dolor, te extraño
Einen Schmerz, ich vermisse dich
Te extraño
Ich vermisse dich
Las veces que hacíamos el amor
Die Male, die wir Liebe machten
En la cama con pasión
Im Bett mit Leidenschaft
Con pasión
Mit Leidenschaft
De eso yo no me borro
Das lösche ich nicht aus meinem Gedächtnis
De mi mente todos los chistes que me decías por las noches
Alle Witze, die du mir nachts erzählt hast
Solamente en las noches
Nur in den Nächten
Con ganas de llamarte
Mit dem Wunsch, dich anzurufen
Recordarte cuánto te amé y cuánto valoré todo el tiempo
Um dir zu erinnern, wie sehr ich dich geliebt habe und wie sehr ich all die Zeit geschätzt habe
Solo pa' decir eso
Nur um das zu sagen
Solo pa' decir eso
Nur um das zu sagen
One, two, three
Uno, due, tre
Llevo tres semanas que siento
Sono tre settimane che sento
Un dolor, te extraño
Un dolore, mi manchi
Te extraño
Mi manchi
Las veces que hacíamos el amor
Le volte che facevamo l'amore
En la cama con pasión
Nel letto con passione
Con pasión
Con passione
De eso yo no me borro
Di questo non mi cancello
De mi mente todos los chistes que me decías por las noches
Dalla mia mente tutti gli scherzi che mi facevi di notte
Solamente en las noches
Solo di notte
Con ganas de llamarte
Con il desiderio di chiamarti
Recordarte cuánto te amé y cuánto valoré todo el tiempo
Ricordarti quanto ti ho amato e quanto ho apprezzato tutto il tempo
Solo pa' decir eso
Solo per dire questo
Solo pa' decir eso
Solo per dire questo

Curiosités sur la chanson SOLO PA' DECIR de Eslabón Armado

Quand la chanson “SOLO PA' DECIR” a-t-elle été lancée par Eslabón Armado?
La chanson SOLO PA' DECIR a été lancée en 2022, sur l’album “Nostalgia”.
Qui a composé la chanson “SOLO PA' DECIR” de Eslabón Armado?
La chanson “SOLO PA' DECIR” de Eslabón Armado a été composée par Pedro Tovar Jr..

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Eslabón Armado

Autres artistes de Regional