Listen to the wind blow, down comes the night
Break the silence, damn the dark, damn the light
And if, you don't love me now
You will never love me again
I can still hear you saying
You would never break the chain (never break the chain)
And if you don't love me now
You will never love me again
I can still hear you saying
You would never break the chain
You would never break the chain
Listen to the wind blow, watch the sunrise
Running in the shadows, damn your love, damn your lies
Break the silence, damn the dark, damn the light
And if you don't love me now
You will never love me again
I can still hear you saying
You would never break the chain (never break the chain)
And if you don't love me now
You will never love me again
I can still hear you saying
You would never break the chain
And if you don't love me now
You will never love me again
I can still hear you saying
You would never break the chain
You would never break the chain
Chain keep us together
Chain keep us together (running in the shadows)
Chain keep us together (You will never love me again)
Chain keep us together
Chain keep us together
Chain keep us together (running in the shadows)
Chain keep us together (running in the shadows)
Chain keep us together (running in the shadows)
Chain keep us together
And if you don't love me now
You will never love me again
I can still hear you saying
You would never break the chain
You would never break the chain
Listen to the wind blow, down comes the night
Écoute le vent souffler, la nuit tombe
Break the silence, damn the dark, damn the light
Briser le silence, maudire l'obscurité, maudire la lumière
And if, you don't love me now
Et si, tu ne m'aimes pas maintenant
You will never love me again
Tu ne m'aimeras jamais à nouveau
I can still hear you saying
Je peux encore t'entendre dire
You would never break the chain (never break the chain)
Tu ne briserais jamais la chaîne (ne jamais briser la chaîne)
And if you don't love me now
Et si tu ne m'aimes pas maintenant
You will never love me again
Tu ne m'aimeras jamais à nouveau
I can still hear you saying
Je peux encore t'entendre dire
You would never break the chain
Tu ne briserais jamais la chaîne
You would never break the chain
Tu ne briserais jamais la chaîne
Listen to the wind blow, watch the sunrise
Écoute le vent souffler, regarde le lever du soleil
Running in the shadows, damn your love, damn your lies
Courir dans les ombres, maudire ton amour, maudire tes mensonges
Break the silence, damn the dark, damn the light
Briser le silence, maudire l'obscurité, maudire la lumière
And if you don't love me now
Et si tu ne m'aimes pas maintenant
You will never love me again
Tu ne m'aimeras jamais à nouveau
I can still hear you saying
Je peux encore t'entendre dire
You would never break the chain (never break the chain)
Tu ne briserais jamais la chaîne (ne jamais briser la chaîne)
And if you don't love me now
Et si tu ne m'aimes pas maintenant
You will never love me again
Tu ne m'aimeras jamais à nouveau
I can still hear you saying
Je peux encore t'entendre dire
You would never break the chain
Tu ne briserais jamais la chaîne
And if you don't love me now
Et si tu ne m'aimes pas maintenant
You will never love me again
Tu ne m'aimeras jamais à nouveau
I can still hear you saying
Je peux encore t'entendre dire
You would never break the chain
Tu ne briserais jamais la chaîne
You would never break the chain
Tu ne briserais jamais la chaîne
Chain keep us together
La chaîne nous garde ensemble
Chain keep us together (running in the shadows)
La chaîne nous garde ensemble (courir dans les ombres)
Chain keep us together (You will never love me again)
La chaîne nous garde ensemble (Tu ne m'aimeras jamais à nouveau)
Chain keep us together
La chaîne nous garde ensemble
Chain keep us together
La chaîne nous garde ensemble
Chain keep us together (running in the shadows)
La chaîne nous garde ensemble (courir dans les ombres)
Chain keep us together (running in the shadows)
La chaîne nous garde ensemble (courir dans les ombres)
Chain keep us together (running in the shadows)
La chaîne nous garde ensemble (courir dans les ombres)
Chain keep us together
La chaîne nous garde ensemble
And if you don't love me now
Et si tu ne m'aimes pas maintenant
You will never love me again
Tu ne m'aimeras jamais à nouveau
I can still hear you saying
Je peux encore t'entendre dire
You would never break the chain
Tu ne briserais jamais la chaîne
You would never break the chain
Tu ne briserais jamais la chaîne
Listen to the wind blow, down comes the night
Ouça o vento soprar, a noite cai
Break the silence, damn the dark, damn the light
Quebre o silêncio, maldita a escuridão, maldita a luz
And if, you don't love me now
E se, você não me ama agora
You will never love me again
Você nunca mais vai me amar
I can still hear you saying
Eu ainda posso te ouvir dizendo
You would never break the chain (never break the chain)
Você nunca quebraria a corrente (nunca quebraria a corrente)
And if you don't love me now
E se você não me ama agora
You will never love me again
Você nunca mais vai me amar
I can still hear you saying
Eu ainda posso te ouvir dizendo
You would never break the chain
Você nunca quebraria a corrente
You would never break the chain
Você nunca quebraria a corrente
Listen to the wind blow, watch the sunrise
Ouça o vento soprar, observe o nascer do sol
Running in the shadows, damn your love, damn your lies
Correndo nas sombras, maldito o seu amor, malditas as suas mentiras
Break the silence, damn the dark, damn the light
Quebre o silêncio, maldita a escuridão, maldita a luz
And if you don't love me now
E se você não me ama agora
You will never love me again
Você nunca mais vai me amar
I can still hear you saying
Eu ainda posso te ouvir dizendo
You would never break the chain (never break the chain)
Você nunca quebraria a corrente (nunca quebraria a corrente)
And if you don't love me now
E se você não me ama agora
You will never love me again
Você nunca mais vai me amar
I can still hear you saying
Eu ainda posso te ouvir dizendo
You would never break the chain
Você nunca quebraria a corrente
And if you don't love me now
E se você não me ama agora
You will never love me again
Você nunca mais vai me amar
I can still hear you saying
Eu ainda posso te ouvir dizendo
You would never break the chain
Você nunca quebraria a corrente
You would never break the chain
Você nunca quebraria a corrente
Chain keep us together
Corrente nos mantém juntos
Chain keep us together (running in the shadows)
Corrente nos mantém juntos (correndo nas sombras)
Chain keep us together (You will never love me again)
Corrente nos mantém juntos (Você nunca mais vai me amar)
Chain keep us together
Corrente nos mantém juntos
Chain keep us together
Corrente nos mantém juntos
Chain keep us together (running in the shadows)
Corrente nos mantém juntos (correndo nas sombras)
Chain keep us together (running in the shadows)
Corrente nos mantém juntos (correndo nas sombras)
Chain keep us together (running in the shadows)
Corrente nos mantém juntos (correndo nas sombras)
Chain keep us together
Corrente nos mantém juntos
And if you don't love me now
E se você não me ama agora
You will never love me again
Você nunca mais vai me amar
I can still hear you saying
Eu ainda posso te ouvir dizendo
You would never break the chain
Você nunca quebraria a corrente
You would never break the chain
Você nunca quebraria a corrente
Listen to the wind blow, down comes the night
Escucha soplar el viento, cae la noche
Break the silence, damn the dark, damn the light
Rompe el silencio, maldita la oscuridad, maldita la luz
And if, you don't love me now
Y si, no me amas ahora
You will never love me again
Nunca me amarás de nuevo
I can still hear you saying
Todavía puedo oírte decir
You would never break the chain (never break the chain)
Nunca romperías la cadena (nunca romper la cadena)
And if you don't love me now
Y si no me amas ahora
You will never love me again
Nunca me amarás de nuevo
I can still hear you saying
Todavía puedo oírte decir
You would never break the chain
Nunca romperías la cadena
You would never break the chain
Nunca romperías la cadena
Listen to the wind blow, watch the sunrise
Escucha soplar el viento, mira el amanecer
Running in the shadows, damn your love, damn your lies
Corriendo en las sombras, maldito tu amor, malditas tus mentiras
Break the silence, damn the dark, damn the light
Rompe el silencio, maldita la oscuridad, maldita la luz
And if you don't love me now
Y si no me amas ahora
You will never love me again
Nunca me amarás de nuevo
I can still hear you saying
Todavía puedo oírte decir
You would never break the chain (never break the chain)
Nunca romperías la cadena (nunca romper la cadena)
And if you don't love me now
Y si no me amas ahora
You will never love me again
Nunca me amarás de nuevo
I can still hear you saying
Todavía puedo oírte decir
You would never break the chain
Nunca romperías la cadena
And if you don't love me now
Y si no me amas ahora
You will never love me again
Nunca me amarás de nuevo
I can still hear you saying
Todavía puedo oírte decir
You would never break the chain
Nunca romperías la cadena
You would never break the chain
Nunca romperías la cadena
Chain keep us together
La cadena nos mantiene unidos
Chain keep us together (running in the shadows)
La cadena nos mantiene unidos (corriendo en las sombras)
Chain keep us together (You will never love me again)
La cadena nos mantiene unidos (Nunca me amarás de nuevo)
Chain keep us together
La cadena nos mantiene unidos
Chain keep us together
La cadena nos mantiene unidos
Chain keep us together (running in the shadows)
La cadena nos mantiene unidos (corriendo en las sombras)
Chain keep us together (running in the shadows)
La cadena nos mantiene unidos (corriendo en las sombras)
Chain keep us together (running in the shadows)
La cadena nos mantiene unidos (corriendo en las sombras)
Chain keep us together
La cadena nos mantiene unidos
And if you don't love me now
Y si no me amas ahora
You will never love me again
Nunca me amarás de nuevo
I can still hear you saying
Todavía puedo oírte decir
You would never break the chain
Nunca romperías la cadena
You would never break the chain
Nunca romperías la cadena
Listen to the wind blow, down comes the night
Hör dem Wind zu, wie er weht, die Nacht bricht herein
Break the silence, damn the dark, damn the light
Brich die Stille, verdammt sei die Dunkelheit, verdammt sei das Licht
And if, you don't love me now
Und wenn du mich jetzt nicht liebst
You will never love me again
Wirst du mich nie wieder lieben
I can still hear you saying
Ich kann dich immer noch sagen hören
You would never break the chain (never break the chain)
Du würdest die Kette nie brechen (würdest die Kette nie brechen)
And if you don't love me now
Und wenn du mich jetzt nicht liebst
You will never love me again
Wirst du mich nie wieder lieben
I can still hear you saying
Ich kann dich immer noch sagen hören
You would never break the chain
Du würdest die Kette nie brechen
You would never break the chain
Du würdest die Kette nie brechen
Listen to the wind blow, watch the sunrise
Hör dem Wind zu, wie er weht, beobachte den Sonnenaufgang
Running in the shadows, damn your love, damn your lies
Laufend in den Schatten, verdammt sei deine Liebe, verdammt seien deine Lügen
Break the silence, damn the dark, damn the light
Brich die Stille, verdammt sei die Dunkelheit, verdammt sei das Licht
And if you don't love me now
Und wenn du mich jetzt nicht liebst
You will never love me again
Wirst du mich nie wieder lieben
I can still hear you saying
Ich kann dich immer noch sagen hören
You would never break the chain (never break the chain)
Du würdest die Kette nie brechen (würdest die Kette nie brechen)
And if you don't love me now
Und wenn du mich jetzt nicht liebst
You will never love me again
Wirst du mich nie wieder lieben
I can still hear you saying
Ich kann dich immer noch sagen hören
You would never break the chain
Du würdest die Kette nie brechen
And if you don't love me now
Und wenn du mich jetzt nicht liebst
You will never love me again
Wirst du mich nie wieder lieben
I can still hear you saying
Ich kann dich immer noch sagen hören
You would never break the chain
Du würdest die Kette nie brechen
You would never break the chain
Du würdest die Kette nie brechen
Chain keep us together
Kette hält uns zusammen
Chain keep us together (running in the shadows)
Kette hält uns zusammen (laufend in den Schatten)
Chain keep us together (You will never love me again)
Kette hält uns zusammen (Du wirst mich nie wieder lieben)
Chain keep us together
Kette hält uns zusammen
Chain keep us together
Kette hält uns zusammen
Chain keep us together (running in the shadows)
Kette hält uns zusammen (laufend in den Schatten)
Chain keep us together (running in the shadows)
Kette hält uns zusammen (laufend in den Schatten)
Chain keep us together (running in the shadows)
Kette hält uns zusammen (laufend in den Schatten)
Chain keep us together
Kette hält uns zusammen
And if you don't love me now
Und wenn du mich jetzt nicht liebst
You will never love me again
Wirst du mich nie wieder lieben
I can still hear you saying
Ich kann dich immer noch sagen hören
You would never break the chain
Du würdest die Kette nie brechen
You would never break the chain
Du würdest die Kette nie brechen
Listen to the wind blow, down comes the night
Ascolta il vento soffiare, scende la notte
Break the silence, damn the dark, damn the light
Rompere il silenzio, maledire il buio, maledire la luce
And if, you don't love me now
E se, non mi ami ora
You will never love me again
Non mi amerai mai più
I can still hear you saying
Posso ancora sentirti dire
You would never break the chain (never break the chain)
Non romperesti mai la catena (mai rompere la catena)
And if you don't love me now
E se non mi ami ora
You will never love me again
Non mi amerai mai più
I can still hear you saying
Posso ancora sentirti dire
You would never break the chain
Non romperesti mai la catena
You would never break the chain
Non romperesti mai la catena
Listen to the wind blow, watch the sunrise
Ascolta il vento soffiare, guarda l'alba
Running in the shadows, damn your love, damn your lies
Correndo nell'ombra, maledici il tuo amore, maledici le tue bugie
Break the silence, damn the dark, damn the light
Rompere il silenzio, maledire il buio, maledire la luce
And if you don't love me now
E se non mi ami ora
You will never love me again
Non mi amerai mai più
I can still hear you saying
Posso ancora sentirti dire
You would never break the chain (never break the chain)
Non romperesti mai la catena (mai rompere la catena)
And if you don't love me now
E se non mi ami ora
You will never love me again
Non mi amerai mai più
I can still hear you saying
Posso ancora sentirti dire
You would never break the chain
Non romperesti mai la catena
And if you don't love me now
E se non mi ami ora
You will never love me again
Non mi amerai mai più
I can still hear you saying
Posso ancora sentirti dire
You would never break the chain
Non romperesti mai la catena
You would never break the chain
Non romperesti mai la catena
Chain keep us together
La catena ci tiene insieme
Chain keep us together (running in the shadows)
La catena ci tiene insieme (correndo nell'ombra)
Chain keep us together (You will never love me again)
La catena ci tiene insieme (Non mi amerai mai più)
Chain keep us together
La catena ci tiene insieme
Chain keep us together
La catena ci tiene insieme
Chain keep us together (running in the shadows)
La catena ci tiene insieme (correndo nell'ombra)
Chain keep us together (running in the shadows)
La catena ci tiene insieme (correndo nell'ombra)
Chain keep us together (running in the shadows)
La catena ci tiene insieme (correndo nell'ombra)
Chain keep us together
La catena ci tiene insieme
And if you don't love me now
E se non mi ami ora
You will never love me again
Non mi amerai mai più
I can still hear you saying
Posso ancora sentirti dire
You would never break the chain
Non romperesti mai la catena
You would never break the chain
Non romperesti mai la catena