L'Uomo Nel Mirino

Fabrizio Tarducci, Francesco Tarducci

Paroles Traduction

L'acquisto di questo CD
È sconsigliato ai maggiori di diciott'anni
I contenuti di questi testi non sono tuttavia
Rivolti a persone intelligenti
Fabri Fibra, Fabri Fibra
È completamente impazzito
E non esiste un motivo al mondo
Perché valga la pena starla ad ascoltare (mia colpa, mia colpa)
Fabri Fibra (mia grandissima colpa)
Fabri Sfiga (mia colpa, mia grandissima colpa)
Mia grandissima colpa (hahahaa)

Io non rimo
Inietto veleno in questo casino
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
E se ancora non mi ammazzo
È grazie al cazzo

Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Sono il disco macchina che investe il motorino con sopra Albertino
Faccio marcia in dietro e lo sopprimo
Sono completamente impazzito
Ho parlato col demonio in maschera e non mi ha capito
Quando ero piccolo mi hanno spinto in piscina
Senza poi tornare a galla per quanta acqua ho inghiottito
Ho il cervello bollito e un coglione indolenzito
Ho un acido in circolo che ancora non ho smaltito
Rinfaccio a mia madre il giorno in cui mi ha partorito
Come auguro la morte ad ogni stronzo che mi ha tradito

Io non rimo
Inietto veleno in questo casino
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
E se ancora non mi ammazzo
È grazie al cazzo
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Se ancora non mi ammazzo
È grazie al cazzo

Ho un colpo in canna
Col rap mi son firmato la condanna
Se mi sparano ritorno perché sono un ologramma
Sono un figlio di merda con in fiamme il diaframma
Quando mangio un trip in casa e vesto come mia mamma
Ho la psyco-dramma
Non vivo questo tempo
Io non parlo come un gay come quel cazzo di Tormento
Ho un crollo mentale sotto anestesia totale
Ho un down che mi accompagna da qui fino al funerale
Mi addormento sognando che mi sveglio in una bara
Mi masturbo con davanti i videoclip di Paola e Chiara
Fumo venti grammi in venti minuti cara
Dopo di che in bocca ho il deserto del Sahara
Quindi è evidente che non scherzo in sala
Da pranzo vengo verso di te con questa pala
E una madonna se la sento brutta aria
Che da un momento all'altro io qui salto in aria

Io non rimo
Inietto veleno in questo casino
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
E se ancora non mi ammazzo
È grazie al cazzo
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Se ancora non mi ammazzo
È grazie al cazzo

Io non rimo e neanche mi sento un predicatore
Non sentirti 'sto cd fammi 'sto cazzo di favore
Che prima d'ammazzarmi o di crepare per tumore
Ho visto dove tieni il fumo e i soldi in un contenitore
Che sta in camera tua tra il mobile e il ventilatore
Entro quando non ci sei, prendo anche il televisore
E stacco l'estintore che è di fianco all'ascensore
E ti sfondo con un colpo stereo e masterizzatore
Strappo dal muro 'sto crocifisso del Signore
E lo appendo a testa in giù nella porta del tuo ingresso
E questa copertina con la faccia della Pina
Te la appiccico sulla tavoletta del cesso

Anche questa ci tenevi
Te lo levo
Questo qui te lo levo dal cazzo

L'acquisto di questo CD
L'achat de ce CD
È sconsigliato ai maggiori di diciott'anni
Est déconseillé aux plus de dix-huit ans
I contenuti di questi testi non sono tuttavia
Le contenu de ces textes n'est cependant pas
Rivolti a persone intelligenti
Destiné aux personnes intelligentes
Fabri Fibra, Fabri Fibra
Fabri Fibra, Fabri Fibra
È completamente impazzito
Est complètement fou
E non esiste un motivo al mondo
Et il n'y a aucune raison au monde
Perché valga la pena starla ad ascoltare (mia colpa, mia colpa)
Pour que cela vaille la peine de l'écouter (ma faute, ma faute)
Fabri Fibra (mia grandissima colpa)
Fabri Fibra (ma très grande faute)
Fabri Sfiga (mia colpa, mia grandissima colpa)
Fabri Sfiga (ma faute, ma très grande faute)
Mia grandissima colpa (hahahaa)
Ma très grande faute (hahahaa)
Io non rimo
Je ne rime pas
Inietto veleno in questo casino
J'injecte du poison dans ce bordel
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Je lance des fléchettes sur ma photo d'enfant
E se ancora non mi ammazzo
Et si je ne me tue pas encore
È grazie al cazzo
C'est grâce à la bite
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mon destin est d'être l'homme dans le viseur
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Je me baigne d'essence, tu me passes le briquet
Sono il disco macchina che investe il motorino con sopra Albertino
Je suis le disque machine qui renverse le scooter avec Albertino dessus
Faccio marcia in dietro e lo sopprimo
Je fais marche arrière et je le supprime
Sono completamente impazzito
Je suis complètement fou
Ho parlato col demonio in maschera e non mi ha capito
J'ai parlé avec le démon masqué et il ne m'a pas compris
Quando ero piccolo mi hanno spinto in piscina
Quand j'étais petit, on m'a poussé dans la piscine
Senza poi tornare a galla per quanta acqua ho inghiottito
Sans jamais remonter à la surface à cause de toute l'eau que j'ai avalée
Ho il cervello bollito e un coglione indolenzito
J'ai le cerveau bouilli et une couille engourdie
Ho un acido in circolo che ancora non ho smaltito
J'ai un acide en circulation que je n'ai pas encore éliminé
Rinfaccio a mia madre il giorno in cui mi ha partorito
Je reproche à ma mère le jour où elle m'a accouché
Come auguro la morte ad ogni stronzo che mi ha tradito
Comme je souhaite la mort à chaque connard qui m'a trahi
Io non rimo
Je ne rime pas
Inietto veleno in questo casino
J'injecte du poison dans ce bordel
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Je lance des fléchettes sur ma photo d'enfant
E se ancora non mi ammazzo
Et si je ne me tue pas encore
È grazie al cazzo
C'est grâce à la bite
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mon destin est d'être l'homme dans le viseur
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Je me baigne d'essence, tu me passes le briquet
Se ancora non mi ammazzo
Si je ne me tue pas encore
È grazie al cazzo
C'est grâce à la bite
Ho un colpo in canna
J'ai une balle dans le canon
Col rap mi son firmato la condanna
Avec le rap, je me suis signé la condamnation
Se mi sparano ritorno perché sono un ologramma
Si on me tire dessus, je reviens parce que je suis un hologramme
Sono un figlio di merda con in fiamme il diaframma
Je suis un fils de pute avec le diaphragme en flammes
Quando mangio un trip in casa e vesto come mia mamma
Quand je mange un trip à la maison et je m'habille comme ma mère
Ho la psyco-dramma
J'ai le psyco-drame
Non vivo questo tempo
Je ne vis pas ce temps
Io non parlo come un gay come quel cazzo di Tormento
Je ne parle pas comme un gay comme ce connard de Tormento
Ho un crollo mentale sotto anestesia totale
J'ai un effondrement mental sous anesthésie totale
Ho un down che mi accompagna da qui fino al funerale
J'ai un down qui m'accompagne d'ici jusqu'à l'enterrement
Mi addormento sognando che mi sveglio in una bara
Je m'endors en rêvant que je me réveille dans un cercueil
Mi masturbo con davanti i videoclip di Paola e Chiara
Je me masturbe devant les clips vidéo de Paola et Chiara
Fumo venti grammi in venti minuti cara
Je fume vingt grammes en vingt minutes chérie
Dopo di che in bocca ho il deserto del Sahara
Après quoi, j'ai le désert du Sahara dans la bouche
Quindi è evidente che non scherzo in sala
Il est donc évident que je ne plaisante pas dans la salle
Da pranzo vengo verso di te con questa pala
À table, je viens vers toi avec cette pelle
E una madonna se la sento brutta aria
Et une madone si je sens une mauvaise odeur
Che da un momento all'altro io qui salto in aria
Qu'à tout moment, je vais sauter en l'air ici
Io non rimo
Je ne rime pas
Inietto veleno in questo casino
J'injecte du poison dans ce bordel
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Je lance des fléchettes sur ma photo d'enfant
E se ancora non mi ammazzo
Et si je ne me tue pas encore
È grazie al cazzo
C'est grâce à la bite
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mon destin est d'être l'homme dans le viseur
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Je me baigne d'essence, tu me passes le briquet
Se ancora non mi ammazzo
Si je ne me tue pas encore
È grazie al cazzo
C'est grâce à la bite
Io non rimo e neanche mi sento un predicatore
Je ne rime pas et je ne me sens même pas prédicateur
Non sentirti 'sto cd fammi 'sto cazzo di favore
Ne m'écoute pas ce CD, fais-moi cette putain de faveur
Che prima d'ammazzarmi o di crepare per tumore
Parce qu'avant de me tuer ou de mourir d'un cancer
Ho visto dove tieni il fumo e i soldi in un contenitore
J'ai vu où tu gardes la fumée et l'argent dans un conteneur
Che sta in camera tua tra il mobile e il ventilatore
Qui est dans ta chambre entre le meuble et le ventilateur
Entro quando non ci sei, prendo anche il televisore
J'entre quand tu n'es pas là, je prends aussi la télévision
E stacco l'estintore che è di fianco all'ascensore
Et je décroche l'extincteur qui est à côté de l'ascenseur
E ti sfondo con un colpo stereo e masterizzatore
Et je te défonce avec un coup de stéréo et de graveur
Strappo dal muro 'sto crocifisso del Signore
Je déchire ce crucifix du Seigneur du mur
E lo appendo a testa in giù nella porta del tuo ingresso
Et je le pend la tête en bas à la porte de ton entrée
E questa copertina con la faccia della Pina
Et cette couverture avec le visage de Pina
Te la appiccico sulla tavoletta del cesso
Je te la colle sur la planche des toilettes
Anche questa ci tenevi
Même celle-ci tu la gardais
Te lo levo
Je te l'enlève
Questo qui te lo levo dal cazzo
Celui-ci je te l'enlève du cul
L'acquisto di questo CD
A compra deste CD
È sconsigliato ai maggiori di diciott'anni
Não é recomendada para maiores de dezoito anos
I contenuti di questi testi non sono tuttavia
Os conteúdos destes textos não são, no entanto,
Rivolti a persone intelligenti
Dirigidos a pessoas inteligentes
Fabri Fibra, Fabri Fibra
Fabri Fibra, Fabri Fibra
È completamente impazzito
Ele enlouqueceu completamente
E non esiste un motivo al mondo
E não há razão no mundo
Perché valga la pena starla ad ascoltare (mia colpa, mia colpa)
Por que valeria a pena ouvi-lo (minha culpa, minha culpa)
Fabri Fibra (mia grandissima colpa)
Fabri Fibra (minha grande culpa)
Fabri Sfiga (mia colpa, mia grandissima colpa)
Fabri Sfiga (minha culpa, minha grande culpa)
Mia grandissima colpa (hahahaa)
Minha grande culpa (hahahaa)
Io non rimo
Eu não rimo
Inietto veleno in questo casino
Injeto veneno nesta bagunça
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Atiro dardos na minha foto de criança
E se ancora non mi ammazzo
E se ainda não me matei
È grazie al cazzo
É graças ao pênis
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Meu destino é ser o homem na mira
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Me molho de gasolina, você me passa o isqueiro
Sono il disco macchina che investe il motorino con sopra Albertino
Sou o disco de carro que atropela a moto com Albertino em cima
Faccio marcia in dietro e lo sopprimo
Dou ré e o suprimo
Sono completamente impazzito
Estou completamente louco
Ho parlato col demonio in maschera e non mi ha capito
Falei com o demônio mascarado e ele não me entendeu
Quando ero piccolo mi hanno spinto in piscina
Quando era pequeno, me empurraram na piscina
Senza poi tornare a galla per quanta acqua ho inghiottito
Sem conseguir voltar à superfície por toda a água que engoli
Ho il cervello bollito e un coglione indolenzito
Tenho o cérebro fervido e um testículo dormente
Ho un acido in circolo che ancora non ho smaltito
Tenho um ácido circulando que ainda não metabolizei
Rinfaccio a mia madre il giorno in cui mi ha partorito
Culpo minha mãe pelo dia em que ela me deu à luz
Come auguro la morte ad ogni stronzo che mi ha tradito
Como desejo a morte a cada idiota que me traiu
Io non rimo
Eu não rimo
Inietto veleno in questo casino
Injeto veneno nesta bagunça
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Atiro dardos na minha foto de criança
E se ancora non mi ammazzo
E se ainda não me matei
È grazie al cazzo
É graças ao pênis
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Meu destino é ser o homem na mira
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Me molho de gasolina, você me passa o isqueiro
Se ancora non mi ammazzo
Se ainda não me matei
È grazie al cazzo
É graças ao pênis
Ho un colpo in canna
Tenho uma bala na agulha
Col rap mi son firmato la condanna
Com o rap, assinei minha sentença
Se mi sparano ritorno perché sono un ologramma
Se me atirarem, volto porque sou um holograma
Sono un figlio di merda con in fiamme il diaframma
Sou um filho da puta com o diafragma em chamas
Quando mangio un trip in casa e vesto come mia mamma
Quando como um trip em casa e me visto como minha mãe
Ho la psyco-dramma
Tenho o drama psicótico
Non vivo questo tempo
Não vivo este tempo
Io non parlo come un gay come quel cazzo di Tormento
Não falo como um gay como aquele idiota do Tormento
Ho un crollo mentale sotto anestesia totale
Tenho um colapso mental sob anestesia total
Ho un down che mi accompagna da qui fino al funerale
Tenho uma depressão que me acompanha daqui até o funeral
Mi addormento sognando che mi sveglio in una bara
Adormeço sonhando que acordo num caixão
Mi masturbo con davanti i videoclip di Paola e Chiara
Me masturbo assistindo aos videoclipes de Paola e Chiara
Fumo venti grammi in venti minuti cara
Fumo vinte gramas em vinte minutos, querida
Dopo di che in bocca ho il deserto del Sahara
Depois disso, tenho o deserto do Saara na boca
Quindi è evidente che non scherzo in sala
Então é evidente que não estou brincando na sala
Da pranzo vengo verso di te con questa pala
No jantar, venho até você com esta pá
E una madonna se la sento brutta aria
E uma madonna se sinto um ar ruim
Che da un momento all'altro io qui salto in aria
Que a qualquer momento eu explodo aqui
Io non rimo
Eu não rimo
Inietto veleno in questo casino
Injeto veneno nesta bagunça
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Atiro dardos na minha foto de criança
E se ancora non mi ammazzo
E se ainda não me matei
È grazie al cazzo
É graças ao pênis
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Meu destino é ser o homem na mira
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Me molho de gasolina, você me passa o isqueiro
Se ancora non mi ammazzo
Se ainda não me matei
È grazie al cazzo
É graças ao pênis
Io non rimo e neanche mi sento un predicatore
Eu não rimo e nem me sinto um pregador
Non sentirti 'sto cd fammi 'sto cazzo di favore
Não ouça este CD, faça-me este favor
Che prima d'ammazzarmi o di crepare per tumore
Porque antes de me matar ou morrer de câncer
Ho visto dove tieni il fumo e i soldi in un contenitore
Vi onde você guarda a maconha e o dinheiro num recipiente
Che sta in camera tua tra il mobile e il ventilatore
Que fica no seu quarto entre o móvel e o ventilador
Entro quando non ci sei, prendo anche il televisore
Entro quando você não está, também levo a TV
E stacco l'estintore che è di fianco all'ascensore
E desligo o extintor que está ao lado do elevador
E ti sfondo con un colpo stereo e masterizzatore
E te acerto com um golpe de som e gravador
Strappo dal muro 'sto crocifisso del Signore
Arranco da parede este crucifixo do Senhor
E lo appendo a testa in giù nella porta del tuo ingresso
E o penduro de cabeça para baixo na porta da sua entrada
E questa copertina con la faccia della Pina
E esta capa com o rosto da Pina
Te la appiccico sulla tavoletta del cesso
Eu a colo na tampa do seu vaso sanitário
Anche questa ci tenevi
Você também gostava disso
Te lo levo
Eu o tiro
Questo qui te lo levo dal cazzo
Eu tiro isso daqui do seu pênis
L'acquisto di questo CD
The purchase of this CD
È sconsigliato ai maggiori di diciott'anni
Is not recommended for those over eighteen
I contenuti di questi testi non sono tuttavia
The contents of these texts are however
Rivolti a persone intelligenti
Not aimed at intelligent people
Fabri Fibra, Fabri Fibra
Fabri Fibra, Fabri Fibra
È completamente impazzito
Has completely lost his mind
E non esiste un motivo al mondo
And there is no reason in the world
Perché valga la pena starla ad ascoltare (mia colpa, mia colpa)
Why it's worth listening to it (my fault, my fault)
Fabri Fibra (mia grandissima colpa)
Fabri Fibra (my biggest fault)
Fabri Sfiga (mia colpa, mia grandissima colpa)
Fabri Sfiga (my fault, my biggest fault)
Mia grandissima colpa (hahahaa)
My biggest fault (hahahaa)
Io non rimo
I don't rhyme
Inietto veleno in questo casino
I inject poison into this mess
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
I throw darts at my childhood photo
E se ancora non mi ammazzo
And if I still don't kill myself
È grazie al cazzo
It's thanks to the dick
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
My destiny is to be the man in the crosshairs
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
I douse myself in gasoline, you pass me the lighter
Sono il disco macchina che investe il motorino con sopra Albertino
I'm the car disc that hits the scooter with Albertino on it
Faccio marcia in dietro e lo sopprimo
I reverse and suppress him
Sono completamente impazzito
I've completely lost my mind
Ho parlato col demonio in maschera e non mi ha capito
I spoke with the masked devil and he didn't understand me
Quando ero piccolo mi hanno spinto in piscina
When I was little they pushed me into the pool
Senza poi tornare a galla per quanta acqua ho inghiottito
Without then coming back to the surface for how much water I swallowed
Ho il cervello bollito e un coglione indolenzito
I have a boiled brain and a numb testicle
Ho un acido in circolo che ancora non ho smaltito
I have an acid in my system that I still haven't metabolized
Rinfaccio a mia madre il giorno in cui mi ha partorito
I blame my mother for the day she gave birth to me
Come auguro la morte ad ogni stronzo che mi ha tradito
As I wish death on every asshole who betrayed me
Io non rimo
I don't rhyme
Inietto veleno in questo casino
I inject poison into this mess
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
I throw darts at my childhood photo
E se ancora non mi ammazzo
And if I still don't kill myself
È grazie al cazzo
It's thanks to the dick
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
My destiny is to be the man in the crosshairs
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
I douse myself in gasoline, you pass me the lighter
Se ancora non mi ammazzo
If I still don't kill myself
È grazie al cazzo
It's thanks to the dick
Ho un colpo in canna
I have a bullet in the chamber
Col rap mi son firmato la condanna
With rap I signed my sentence
Se mi sparano ritorno perché sono un ologramma
If they shoot me I come back because I'm a hologram
Sono un figlio di merda con in fiamme il diaframma
I'm a shit son with a burning diaphragm
Quando mangio un trip in casa e vesto come mia mamma
When I eat a trip at home and dress like my mom
Ho la psyco-dramma
I have the psycho-drama
Non vivo questo tempo
I don't live this time
Io non parlo come un gay come quel cazzo di Tormento
I don't talk like a gay like that dick of Tormento
Ho un crollo mentale sotto anestesia totale
I have a mental breakdown under total anesthesia
Ho un down che mi accompagna da qui fino al funerale
I have a down that accompanies me from here to the funeral
Mi addormento sognando che mi sveglio in una bara
I fall asleep dreaming that I wake up in a coffin
Mi masturbo con davanti i videoclip di Paola e Chiara
I masturbate in front of Paola and Chiara's music videos
Fumo venti grammi in venti minuti cara
I smoke twenty grams in twenty minutes dear
Dopo di che in bocca ho il deserto del Sahara
After which I have the Sahara desert in my mouth
Quindi è evidente che non scherzo in sala
So it's clear that I don't joke in the dining room
Da pranzo vengo verso di te con questa pala
I come towards you with this shovel
E una madonna se la sento brutta aria
And a madonna if I feel bad air
Che da un momento all'altro io qui salto in aria
That from one moment to the next I here jump in the air
Io non rimo
I don't rhyme
Inietto veleno in questo casino
I inject poison into this mess
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
I throw darts at my childhood photo
E se ancora non mi ammazzo
And if I still don't kill myself
È grazie al cazzo
It's thanks to the dick
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
My destiny is to be the man in the crosshairs
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
I douse myself in gasoline, you pass me the lighter
Se ancora non mi ammazzo
If I still don't kill myself
È grazie al cazzo
It's thanks to the dick
Io non rimo e neanche mi sento un predicatore
I don't rhyme and I don't even feel like a preacher
Non sentirti 'sto cd fammi 'sto cazzo di favore
Don't listen to this CD, do me this fucking favor
Che prima d'ammazzarmi o di crepare per tumore
That before killing myself or dying of cancer
Ho visto dove tieni il fumo e i soldi in un contenitore
I saw where you keep the weed and the money in a container
Che sta in camera tua tra il mobile e il ventilatore
That's in your room between the furniture and the fan
Entro quando non ci sei, prendo anche il televisore
I enter when you're not there, I also take the TV
E stacco l'estintore che è di fianco all'ascensore
And I unplug the fire extinguisher that's next to the elevator
E ti sfondo con un colpo stereo e masterizzatore
And I smash you with a stereo and burner hit
Strappo dal muro 'sto crocifisso del Signore
I tear this crucifix of the Lord from the wall
E lo appendo a testa in giù nella porta del tuo ingresso
And I hang it upside down in the door of your entrance
E questa copertina con la faccia della Pina
And this cover with Pina's face
Te la appiccico sulla tavoletta del cesso
I stick it on your toilet seat
Anche questa ci tenevi
Even this one you cared about
Te lo levo
I take it away from you
Questo qui te lo levo dal cazzo
This one here I take it away from your dick
L'acquisto di questo CD
La compra de este CD
È sconsigliato ai maggiori di diciott'anni
No se recomienda a mayores de dieciocho años
I contenuti di questi testi non sono tuttavia
El contenido de estos textos no está, sin embargo,
Rivolti a persone intelligenti
Dirigido a personas inteligentes
Fabri Fibra, Fabri Fibra
Fabri Fibra, Fabri Fibra
È completamente impazzito
Está completamente loco
E non esiste un motivo al mondo
Y no hay ninguna razón en el mundo
Perché valga la pena starla ad ascoltare (mia colpa, mia colpa)
Por la que valga la pena escucharlo (mi culpa, mi culpa)
Fabri Fibra (mia grandissima colpa)
Fabri Fibra (mi gran culpa)
Fabri Sfiga (mia colpa, mia grandissima colpa)
Fabri Sfiga (mi culpa, mi gran culpa)
Mia grandissima colpa (hahahaa)
Mi gran culpa (jajajaa)
Io non rimo
Yo no rimo
Inietto veleno in questo casino
Inyecto veneno en este lío
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Lanzo dardos a mi foto de niño
E se ancora non mi ammazzo
Y si aún no me mato
È grazie al cazzo
Es gracias a la polla
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mi destino es ser el hombre en la mira
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Me baño en gasolina, tú pásame el encendedor
Sono il disco macchina che investe il motorino con sopra Albertino
Soy el disco de la máquina que atropella la moto con Albertino encima
Faccio marcia in dietro e lo sopprimo
Retrocedo y lo aplasto
Sono completamente impazzito
Estoy completamente loco
Ho parlato col demonio in maschera e non mi ha capito
Hablé con el demonio enmascarado y no me entendió
Quando ero piccolo mi hanno spinto in piscina
Cuando era pequeño me empujaron a la piscina
Senza poi tornare a galla per quanta acqua ho inghiottito
Sin poder volver a flote por toda el agua que tragué
Ho il cervello bollito e un coglione indolenzito
Tengo el cerebro hervido y un testículo adormecido
Ho un acido in circolo che ancora non ho smaltito
Tengo un ácido en circulación que aún no he metabolizado
Rinfaccio a mia madre il giorno in cui mi ha partorito
Le echo en cara a mi madre el día que me dio a luz
Come auguro la morte ad ogni stronzo che mi ha tradito
Como deseo la muerte a cada cabrón que me ha traicionado
Io non rimo
Yo no rimo
Inietto veleno in questo casino
Inyecto veneno en este lío
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Lanzo dardos a mi foto de niño
E se ancora non mi ammazzo
Y si aún no me mato
È grazie al cazzo
Es gracias a la polla
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mi destino es ser el hombre en la mira
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Me baño en gasolina, tú pásame el encendedor
Se ancora non mi ammazzo
Si aún no me mato
È grazie al cazzo
Es gracias a la polla
Ho un colpo in canna
Tengo una bala en la recámara
Col rap mi son firmato la condanna
Con el rap me he firmado la condena
Se mi sparano ritorno perché sono un ologramma
Si me disparan vuelvo porque soy un holograma
Sono un figlio di merda con in fiamme il diaframma
Soy un hijo de puta con el diafragma en llamas
Quando mangio un trip in casa e vesto come mia mamma
Cuando me como un trip en casa y me visto como mi madre
Ho la psyco-dramma
Tengo el psyco-drama
Non vivo questo tempo
No vivo este tiempo
Io non parlo come un gay come quel cazzo di Tormento
No hablo como un gay como ese cabrón de Tormento
Ho un crollo mentale sotto anestesia totale
Tengo un colapso mental bajo anestesia total
Ho un down che mi accompagna da qui fino al funerale
Tengo un down que me acompaña desde aquí hasta el funeral
Mi addormento sognando che mi sveglio in una bara
Me duermo soñando que me despierto en un ataúd
Mi masturbo con davanti i videoclip di Paola e Chiara
Me masturbo viendo los videoclips de Paola y Chiara
Fumo venti grammi in venti minuti cara
Fumo veinte gramos en veinte minutos, querida
Dopo di che in bocca ho il deserto del Sahara
Después de eso, tengo el desierto del Sahara en la boca
Quindi è evidente che non scherzo in sala
Así que es evidente que no estoy bromeando en la sala
Da pranzo vengo verso di te con questa pala
Desde el comedor vengo hacia ti con esta pala
E una madonna se la sento brutta aria
Y una virgen si siento un mal aire
Che da un momento all'altro io qui salto in aria
Que de un momento a otro aquí salto por los aires
Io non rimo
Yo no rimo
Inietto veleno in questo casino
Inyecto veneno en este lío
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Lanzo dardos a mi foto de niño
E se ancora non mi ammazzo
Y si aún no me mato
È grazie al cazzo
Es gracias a la polla
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mi destino es ser el hombre en la mira
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Me baño en gasolina, tú pásame el encendedor
Se ancora non mi ammazzo
Si aún no me mato
È grazie al cazzo
Es gracias a la polla
Io non rimo e neanche mi sento un predicatore
Yo no rimo y tampoco me siento un predicador
Non sentirti 'sto cd fammi 'sto cazzo di favore
No escuches este cd, hazme ese puto favor
Che prima d'ammazzarmi o di crepare per tumore
Que antes de matarme o de morir de un tumor
Ho visto dove tieni il fumo e i soldi in un contenitore
He visto donde guardas la hierba y el dinero en un contenedor
Che sta in camera tua tra il mobile e il ventilatore
Que está en tu habitación entre el mueble y el ventilador
Entro quando non ci sei, prendo anche il televisore
Entro cuando no estás, también me llevo el televisor
E stacco l'estintore che è di fianco all'ascensore
Y desengancho el extintor que está junto al ascensor
E ti sfondo con un colpo stereo e masterizzatore
Y te reviento con un golpe el estéreo y el grabador
Strappo dal muro 'sto crocifisso del Signore
Arranco de la pared este crucifijo del Señor
E lo appendo a testa in giù nella porta del tuo ingresso
Y lo cuelgo boca abajo en la puerta de tu entrada
E questa copertina con la faccia della Pina
Y esta portada con la cara de Pina
Te la appiccico sulla tavoletta del cesso
Te la pego en la tapa del inodoro
Anche questa ci tenevi
También esto te importaba
Te lo levo
Te lo quito
Questo qui te lo levo dal cazzo
Esto aquí te lo quito del puto
L'acquisto di questo CD
Der Kauf dieser CD
È sconsigliato ai maggiori di diciott'anni
Wird Personen über achtzehn Jahren nicht empfohlen
I contenuti di questi testi non sono tuttavia
Die Inhalte dieser Texte sind jedoch nicht
Rivolti a persone intelligenti
An intelligente Menschen gerichtet
Fabri Fibra, Fabri Fibra
Fabri Fibra, Fabri Fibra
È completamente impazzito
Ist völlig verrückt geworden
E non esiste un motivo al mondo
Und es gibt keinen Grund auf der Welt
Perché valga la pena starla ad ascoltare (mia colpa, mia colpa)
Warum es sich lohnt, ihm zuzuhören (meine Schuld, meine Schuld)
Fabri Fibra (mia grandissima colpa)
Fabri Fibra (meine sehr große Schuld)
Fabri Sfiga (mia colpa, mia grandissima colpa)
Fabri Sfiga (meine Schuld, meine sehr große Schuld)
Mia grandissima colpa (hahahaa)
Meine sehr große Schuld (hahahaa)
Io non rimo
Ich reime nicht
Inietto veleno in questo casino
Ich injiziere Gift in dieses Chaos
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Ich werfe Dartpfeile auf mein Kinderfoto
E se ancora non mi ammazzo
Und wenn ich mich noch nicht umgebracht habe
È grazie al cazzo
Ist es dank des Schwanzes
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mein Schicksal ist es, das Ziel zu sein
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Ich bade in Benzin, gib mir das Feuerzeug
Sono il disco macchina che investe il motorino con sopra Albertino
Ich bin die Platte, die das Moped mit Albertino darauf überfährt
Faccio marcia in dietro e lo sopprimo
Ich fahre rückwärts und unterdrücke ihn
Sono completamente impazzito
Ich bin völlig verrückt geworden
Ho parlato col demonio in maschera e non mi ha capito
Ich habe mit dem maskierten Teufel gesprochen und er hat mich nicht verstanden
Quando ero piccolo mi hanno spinto in piscina
Als ich klein war, haben sie mich ins Schwimmbad geschubst
Senza poi tornare a galla per quanta acqua ho inghiottito
Ohne dann wieder aufzutauchen, so viel Wasser habe ich geschluckt
Ho il cervello bollito e un coglione indolenzito
Ich habe ein gekochtes Gehirn und einen tauben Schwanz
Ho un acido in circolo che ancora non ho smaltito
Ich habe eine Säure im Kreislauf, die ich noch nicht abgebaut habe
Rinfaccio a mia madre il giorno in cui mi ha partorito
Ich werfe meiner Mutter den Tag vor, an dem sie mich geboren hat
Come auguro la morte ad ogni stronzo che mi ha tradito
Wie ich jedem Arschloch, das mich betrogen hat, den Tod wünsche
Io non rimo
Ich reime nicht
Inietto veleno in questo casino
Ich injiziere Gift in dieses Chaos
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Ich werfe Dartpfeile auf mein Kinderfoto
E se ancora non mi ammazzo
Und wenn ich mich noch nicht umgebracht habe
È grazie al cazzo
Ist es dank des Schwanzes
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mein Schicksal ist es, das Ziel zu sein
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Ich bade in Benzin, gib mir das Feuerzeug
Se ancora non mi ammazzo
Wenn ich mich noch nicht umgebracht habe
È grazie al cazzo
Ist es dank des Schwanzes
Ho un colpo in canna
Ich habe eine Kugel im Lauf
Col rap mi son firmato la condanna
Mit Rap habe ich mir das Urteil unterschrieben
Se mi sparano ritorno perché sono un ologramma
Wenn sie auf mich schießen, komme ich zurück, weil ich ein Hologramm bin
Sono un figlio di merda con in fiamme il diaframma
Ich bin ein Scheißkerl mit einer brennenden Zwerchfell
Quando mangio un trip in casa e vesto come mia mamma
Wenn ich zu Hause einen Trip esse und mich wie meine Mutter kleide
Ho la psyco-dramma
Ich habe das Psycho-Drama
Non vivo questo tempo
Ich lebe diese Zeit nicht
Io non parlo come un gay come quel cazzo di Tormento
Ich rede nicht wie ein Schwuler wie dieser Schwanz von Tormento
Ho un crollo mentale sotto anestesia totale
Ich habe einen mentalen Zusammenbruch unter Vollnarkose
Ho un down che mi accompagna da qui fino al funerale
Ich habe einen Down, der mich von hier bis zur Beerdigung begleitet
Mi addormento sognando che mi sveglio in una bara
Ich schlafe ein und träume davon, in einem Sarg aufzuwachen
Mi masturbo con davanti i videoclip di Paola e Chiara
Ich masturbiere vor den Musikvideos von Paola und Chiara
Fumo venti grammi in venti minuti cara
Ich rauche zwanzig Gramm in zwanzig Minuten, Liebling
Dopo di che in bocca ho il deserto del Sahara
Danach habe ich die Sahara in meinem Mund
Quindi è evidente che non scherzo in sala
Also ist es offensichtlich, dass ich im Speisesaal keinen Spaß mache
Da pranzo vengo verso di te con questa pala
Ich komme mit dieser Schaufel auf dich zu
E una madonna se la sento brutta aria
Und eine Madonna, wenn ich schlechte Luft spüre
Che da un momento all'altro io qui salto in aria
Dass ich hier jeden Moment in die Luft gehe
Io non rimo
Ich reime nicht
Inietto veleno in questo casino
Ich injiziere Gift in dieses Chaos
Lancio freccette sulla mia foto da bambino
Ich werfe Dartpfeile auf mein Kinderfoto
E se ancora non mi ammazzo
Und wenn ich mich noch nicht umgebracht habe
È grazie al cazzo
Ist es dank des Schwanzes
Il destino mio è fare l'uomo nel mirino
Mein Schicksal ist es, das Ziel zu sein
Mi bagno di benzina tu passami l'accendino
Ich bade in Benzin, gib mir das Feuerzeug
Se ancora non mi ammazzo
Wenn ich mich noch nicht umgebracht habe
È grazie al cazzo
Ist es dank des Schwanzes
Io non rimo e neanche mi sento un predicatore
Ich reime nicht und fühle mich auch nicht wie ein Prediger
Non sentirti 'sto cd fammi 'sto cazzo di favore
Hör dir diese CD nicht an, tu mir diesen verdammten Gefallen
Che prima d'ammazzarmi o di crepare per tumore
Denn bevor ich mich umbringe oder an Krebs sterbe
Ho visto dove tieni il fumo e i soldi in un contenitore
Ich habe gesehen, wo du das Gras und das Geld in einem Behälter aufbewahrst
Che sta in camera tua tra il mobile e il ventilatore
Das in deinem Zimmer zwischen dem Möbel und dem Ventilator steht
Entro quando non ci sei, prendo anche il televisore
Ich komme rein, wenn du nicht da bist, ich nehme auch den Fernseher
E stacco l'estintore che è di fianco all'ascensore
Und ich nehme den Feuerlöscher, der neben dem Aufzug steht
E ti sfondo con un colpo stereo e masterizzatore
Und ich knalle dir mit einem Schlag das Stereo und den Brenner
Strappo dal muro 'sto crocifisso del Signore
Ich reiße dieses Kreuz des Herrn von der Wand
E lo appendo a testa in giù nella porta del tuo ingresso
Und hänge es kopfüber an die Tür deines Eingangs
E questa copertina con la faccia della Pina
Und dieses Cover mit Pinas Gesicht
Te la appiccico sulla tavoletta del cesso
Ich klebe es auf die Toilettenbrille
Anche questa ci tenevi
Auch das war dir wichtig
Te lo levo
Ich nehme es dir weg
Questo qui te lo levo dal cazzo
Das hier nehme ich dir vom Schwanz weg

Curiosités sur la chanson L'Uomo Nel Mirino de Fabri Fibra

Quand la chanson “L'Uomo Nel Mirino” a-t-elle été lancée par Fabri Fibra?
La chanson L'Uomo Nel Mirino a été lancée en 2004, sur l’album “Mr. Simpatia”.
Qui a composé la chanson “L'Uomo Nel Mirino” de Fabri Fibra?
La chanson “L'Uomo Nel Mirino” de Fabri Fibra a été composée par Fabrizio Tarducci, Francesco Tarducci.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Fabri Fibra

Autres artistes de Hip Hop/Rap