Rigamontti, Gabriel Agra, Jeff Da Sanfona, Lucas Ing, Matheus Freire Carvalho Costa
Eu sei que é difícil de acreditar
Depois de chorar, depois de sofrer
Depois de cair e se machucar
Depois de tentar tantos rolês
Então respira fundo
Deixa eu entrar no seu mundo
Se 'tá com medo do futuro
Dá sua mão e vamos juntos
Se só tem uma vida pra viver
Se a sorte não tem hora pra bater
Se só tentando a gente vai saber
Deixa eu amar você
Embrulha esse sorriso pra viagem
Que eu 'to levando o amor na bagagem
E o resto no caminho a gente vê
Só deixa eu amar você
Pode excluir playlist de sofrencia
'Cê não bebe mais em conveniência
Eu 'to te aposentando dos rolê
Deixa eu amar você
Pode excluir playlist de sofrencia
'Cê não bebe mais em conveniência
Eu 'to te aposentando dos rolê
Deixa eu amar você
Eh yeh ey
Oh oh
Vem!
Eu sei que é difícil de acreditar
Depois de chorar, depois de sofrer
Depois de cair e se machucar
Depois de tentar tantos rolês
Então respira fundo
Deixa eu entrar no seu mundo
Se 'tá com medo do futuro
Dá sua mão e vamos juntos
Se só tem uma vida pra viver
Se a sorte não tem hora pra bater
Se só tentando a gente vai saber
Deixa eu amar você
Embrulha esse sorriso pra viagem
Que eu 'to levando o amor na bagagem
E o resto no caminho a gente vê
Só deixa eu amar você
Pode excluir playlist de sofrencia
'Cê não bebe mais em conveniência
Eu 'to te aposentando dos rolê
Deixa eu amar você
Pode excluir playlist de sofrencia
'Cê não bebe mais em conveniência
Eu 'to te aposentando dos rolê
Deixa eu amar você
Eh yeh
Deixa eu amar você
Deixa eu amar, deixa eu amar, deixa eu amar
Hei
Oh uoh oh
Deixa eu amar você
Deixa eu amar, deixa eu amar
Deixa eu amar você
Obrigado
Eu sei que é difícil de acreditar
Je sais que c'est difficile à croire
Depois de chorar, depois de sofrer
Après avoir pleuré, après avoir souffert
Depois de cair e se machucar
Après être tombé et s'être blessé
Depois de tentar tantos rolês
Après avoir essayé tant de rôles
Então respira fundo
Alors respire profondément
Deixa eu entrar no seu mundo
Laisse-moi entrer dans ton monde
Se 'tá com medo do futuro
Si tu as peur de l'avenir
Dá sua mão e vamos juntos
Donne-moi ta main et allons-y ensemble
Se só tem uma vida pra viver
S'il n'y a qu'une vie à vivre
Se a sorte não tem hora pra bater
Si la chance n'a pas d'heure pour frapper
Se só tentando a gente vai saber
Si on ne sait qu'en essayant
Deixa eu amar você
Laisse-moi t'aimer
Embrulha esse sorriso pra viagem
Emballe ce sourire pour le voyage
Que eu 'to levando o amor na bagagem
Je porte l'amour dans mes bagages
E o resto no caminho a gente vê
Et le reste, on verra en chemin
Só deixa eu amar você
Juste laisse-moi t'aimer
Pode excluir playlist de sofrencia
Tu peux supprimer la playlist de souffrance
'Cê não bebe mais em conveniência
Tu ne bois plus par commodité
Eu 'to te aposentando dos rolê
Je te retire des rôles
Deixa eu amar você
Laisse-moi t'aimer
Pode excluir playlist de sofrencia
Tu peux supprimer la playlist de souffrance
'Cê não bebe mais em conveniência
Tu ne bois plus par commodité
Eu 'to te aposentando dos rolê
Je te retire des rôles
Deixa eu amar você
Laisse-moi t'aimer
Eh yeh ey
Eh yeh ey
Oh oh
Oh oh
Vem!
Viens!
Eu sei que é difícil de acreditar
Je sais que c'est difficile à croire
Depois de chorar, depois de sofrer
Après avoir pleuré, après avoir souffert
Depois de cair e se machucar
Après être tombé et s'être blessé
Depois de tentar tantos rolês
Après avoir essayé tant de rôles
Então respira fundo
Alors respire profondément
Deixa eu entrar no seu mundo
Laisse-moi entrer dans ton monde
Se 'tá com medo do futuro
Si tu as peur de l'avenir
Dá sua mão e vamos juntos
Donne-moi ta main et allons-y ensemble
Se só tem uma vida pra viver
S'il n'y a qu'une vie à vivre
Se a sorte não tem hora pra bater
Si la chance n'a pas d'heure pour frapper
Se só tentando a gente vai saber
Si on ne sait qu'en essayant
Deixa eu amar você
Laisse-moi t'aimer
Embrulha esse sorriso pra viagem
Emballe ce sourire pour le voyage
Que eu 'to levando o amor na bagagem
Je porte l'amour dans mes bagages
E o resto no caminho a gente vê
Et le reste, on verra en chemin
Só deixa eu amar você
Juste laisse-moi t'aimer
Pode excluir playlist de sofrencia
Tu peux supprimer la playlist de souffrance
'Cê não bebe mais em conveniência
Tu ne bois plus par commodité
Eu 'to te aposentando dos rolê
Je te retire des rôles
Deixa eu amar você
Laisse-moi t'aimer
Pode excluir playlist de sofrencia
Tu peux supprimer la playlist de souffrance
'Cê não bebe mais em conveniência
Tu ne bois plus par commodité
Eu 'to te aposentando dos rolê
Je te retire des rôles
Deixa eu amar você
Laisse-moi t'aimer
Eh yeh
Eh yeh
Deixa eu amar você
Laisse-moi t'aimer
Deixa eu amar, deixa eu amar, deixa eu amar
Laisse-moi aimer, laisse-moi aimer, laisse-moi aimer
Hei
Hei
Oh uoh oh
Oh uoh oh
Deixa eu amar você
Laisse-moi t'aimer
Deixa eu amar, deixa eu amar
Laisse-moi aimer, laisse-moi aimer
Deixa eu amar você
Laisse-moi t'aimer
Obrigado
Merci
Eu sei que é difícil de acreditar
I know it's hard to believe
Depois de chorar, depois de sofrer
After crying, after suffering
Depois de cair e se machucar
After falling and getting hurt
Depois de tentar tantos rolês
After trying so many roles
Então respira fundo
So take a deep breath
Deixa eu entrar no seu mundo
Let me into your world
Se 'tá com medo do futuro
If you're afraid of the future
Dá sua mão e vamos juntos
Give me your hand and let's go together
Se só tem uma vida pra viver
If you only have one life to live
Se a sorte não tem hora pra bater
If luck has no time to strike
Se só tentando a gente vai saber
If only by trying we will know
Deixa eu amar você
Let me love you
Embrulha esse sorriso pra viagem
Wrap up that smile for the journey
Que eu 'to levando o amor na bagagem
I'm taking love in my luggage
E o resto no caminho a gente vê
And the rest on the way we'll see
Só deixa eu amar você
Just let me love you
Pode excluir playlist de sofrencia
You can delete the heartbreak playlist
'Cê não bebe mais em conveniência
You don't drink at convenience stores anymore
Eu 'to te aposentando dos rolê
I'm retiring you from the roles
Deixa eu amar você
Let me love you
Pode excluir playlist de sofrencia
You can delete the heartbreak playlist
'Cê não bebe mais em conveniência
You don't drink at convenience stores anymore
Eu 'to te aposentando dos rolê
I'm retiring you from the roles
Deixa eu amar você
Let me love you
Eh yeh ey
Eh yeh ey
Oh oh
Oh oh
Vem!
Come!
Eu sei que é difícil de acreditar
I know it's hard to believe
Depois de chorar, depois de sofrer
After crying, after suffering
Depois de cair e se machucar
After falling and getting hurt
Depois de tentar tantos rolês
After trying so many roles
Então respira fundo
So take a deep breath
Deixa eu entrar no seu mundo
Let me into your world
Se 'tá com medo do futuro
If you're afraid of the future
Dá sua mão e vamos juntos
Give me your hand and let's go together
Se só tem uma vida pra viver
If you only have one life to live
Se a sorte não tem hora pra bater
If luck has no time to strike
Se só tentando a gente vai saber
If only by trying we will know
Deixa eu amar você
Let me love you
Embrulha esse sorriso pra viagem
Wrap up that smile for the journey
Que eu 'to levando o amor na bagagem
I'm taking love in my luggage
E o resto no caminho a gente vê
And the rest on the way we'll see
Só deixa eu amar você
Just let me love you
Pode excluir playlist de sofrencia
You can delete the heartbreak playlist
'Cê não bebe mais em conveniência
You don't drink at convenience stores anymore
Eu 'to te aposentando dos rolê
I'm retiring you from the roles
Deixa eu amar você
Let me love you
Pode excluir playlist de sofrencia
You can delete the heartbreak playlist
'Cê não bebe mais em conveniência
You don't drink at convenience stores anymore
Eu 'to te aposentando dos rolê
I'm retiring you from the roles
Deixa eu amar você
Let me love you
Eh yeh
Eh yeh
Deixa eu amar você
Let me love you
Deixa eu amar, deixa eu amar, deixa eu amar
Let me love, let me love, let me love
Hei
Hey
Oh uoh oh
Oh uoh oh
Deixa eu amar você
Let me love you
Deixa eu amar, deixa eu amar
Let me love, let me love
Deixa eu amar você
Let me love you
Obrigado
Thank you
Eu sei que é difícil de acreditar
Sé que es difícil de creer
Depois de chorar, depois de sofrer
Después de llorar, después de sufrir
Depois de cair e se machucar
Después de caer y lastimarte
Depois de tentar tantos rolês
Después de intentar tantas cosas
Então respira fundo
Así que respira hondo
Deixa eu entrar no seu mundo
Déjame entrar en tu mundo
Se 'tá com medo do futuro
Si tienes miedo del futuro
Dá sua mão e vamos juntos
Dame tu mano y vamos juntos
Se só tem uma vida pra viver
Si solo tienes una vida para vivir
Se a sorte não tem hora pra bater
Si la suerte no tiene hora para llegar
Se só tentando a gente vai saber
Si solo intentándolo vamos a saber
Deixa eu amar você
Déjame amarte
Embrulha esse sorriso pra viagem
Envuelve esa sonrisa para el viaje
Que eu 'to levando o amor na bagagem
Que estoy llevando el amor en el equipaje
E o resto no caminho a gente vê
Y el resto en el camino lo veremos
Só deixa eu amar você
Solo déjame amarte
Pode excluir playlist de sofrencia
Puedes eliminar la lista de reproducción de sufrimiento
'Cê não bebe mais em conveniência
Ya no bebes más en conveniencia
Eu 'to te aposentando dos rolê
Te estoy retirando de las salidas
Deixa eu amar você
Déjame amarte
Pode excluir playlist de sofrencia
Puedes eliminar la lista de reproducción de sufrimiento
'Cê não bebe mais em conveniência
Ya no bebes más en conveniencia
Eu 'to te aposentando dos rolê
Te estoy retirando de las salidas
Deixa eu amar você
Déjame amarte
Eh yeh ey
Eh yeh ey
Oh oh
Oh oh
Vem!
¡Ven!
Eu sei que é difícil de acreditar
Sé que es difícil de creer
Depois de chorar, depois de sofrer
Después de llorar, después de sufrir
Depois de cair e se machucar
Después de caer y lastimarte
Depois de tentar tantos rolês
Después de intentar tantas cosas
Então respira fundo
Así que respira hondo
Deixa eu entrar no seu mundo
Déjame entrar en tu mundo
Se 'tá com medo do futuro
Si tienes miedo del futuro
Dá sua mão e vamos juntos
Dame tu mano y vamos juntos
Se só tem uma vida pra viver
Si solo tienes una vida para vivir
Se a sorte não tem hora pra bater
Si la suerte no tiene hora para llegar
Se só tentando a gente vai saber
Si solo intentándolo vamos a saber
Deixa eu amar você
Déjame amarte
Embrulha esse sorriso pra viagem
Envuelve esa sonrisa para el viaje
Que eu 'to levando o amor na bagagem
Que estoy llevando el amor en el equipaje
E o resto no caminho a gente vê
Y el resto en el camino lo veremos
Só deixa eu amar você
Solo déjame amarte
Pode excluir playlist de sofrencia
Puedes eliminar la lista de reproducción de sufrimiento
'Cê não bebe mais em conveniência
Ya no bebes más en conveniencia
Eu 'to te aposentando dos rolê
Te estoy retirando de las salidas
Deixa eu amar você
Déjame amarte
Pode excluir playlist de sofrencia
Puedes eliminar la lista de reproducción de sufrimiento
'Cê não bebe mais em conveniência
Ya no bebes más en conveniencia
Eu 'to te aposentando dos rolê
Te estoy retirando de las salidas
Deixa eu amar você
Déjame amarte
Eh yeh
Eh yeh
Deixa eu amar você
Déjame amarte
Deixa eu amar, deixa eu amar, deixa eu amar
Déjame amar, déjame amar, déjame amar
Hei
Hey
Oh uoh oh
Oh uoh oh
Deixa eu amar você
Déjame amarte
Deixa eu amar, deixa eu amar
Déjame amar, déjame amar
Deixa eu amar você
Déjame amarte
Obrigado
Gracias
Eu sei que é difícil de acreditar
Ich weiß, es ist schwer zu glauben
Depois de chorar, depois de sofrer
Nach dem Weinen, nach dem Leiden
Depois de cair e se machucar
Nach dem Fallen und Verletzen
Depois de tentar tantos rolês
Nach so vielen Versuchen
Então respira fundo
Also atme tief ein
Deixa eu entrar no seu mundo
Lass mich in deine Welt eintreten
Se 'tá com medo do futuro
Wenn du Angst vor der Zukunft hast
Dá sua mão e vamos juntos
Gib mir deine Hand und lass uns zusammen gehen
Se só tem uma vida pra viver
Wenn man nur ein Leben hat zu leben
Se a sorte não tem hora pra bater
Wenn das Glück keine feste Zeit hat zu kommen
Se só tentando a gente vai saber
Wenn man nur durch Versuchen herausfinden kann
Deixa eu amar você
Lass mich dich lieben
Embrulha esse sorriso pra viagem
Pack dieses Lächeln für die Reise ein
Que eu 'to levando o amor na bagagem
Ich bringe die Liebe im Gepäck mit
E o resto no caminho a gente vê
Und den Rest sehen wir unterwegs
Só deixa eu amar você
Lass mich dich einfach lieben
Pode excluir playlist de sofrencia
Du kannst die Leidens-Playlist löschen
'Cê não bebe mais em conveniência
Du trinkst nicht mehr aus Bequemlichkeit
Eu 'to te aposentando dos rolê
Ich bringe dich in den Ruhestand von den Rollen
Deixa eu amar você
Lass mich dich lieben
Pode excluir playlist de sofrencia
Du kannst die Leidens-Playlist löschen
'Cê não bebe mais em conveniência
Du trinkst nicht mehr aus Bequemlichkeit
Eu 'to te aposentando dos rolê
Ich bringe dich in den Ruhestand von den Rollen
Deixa eu amar você
Lass mich dich lieben
Eh yeh ey
Eh yeh ey
Oh oh
Oh oh
Vem!
Komm!
Eu sei que é difícil de acreditar
Ich weiß, es ist schwer zu glauben
Depois de chorar, depois de sofrer
Nach dem Weinen, nach dem Leiden
Depois de cair e se machucar
Nach dem Fallen und Verletzen
Depois de tentar tantos rolês
Nach so vielen Versuchen
Então respira fundo
Also atme tief ein
Deixa eu entrar no seu mundo
Lass mich in deine Welt eintreten
Se 'tá com medo do futuro
Wenn du Angst vor der Zukunft hast
Dá sua mão e vamos juntos
Gib mir deine Hand und lass uns zusammen gehen
Se só tem uma vida pra viver
Wenn man nur ein Leben hat zu leben
Se a sorte não tem hora pra bater
Wenn das Glück keine feste Zeit hat zu kommen
Se só tentando a gente vai saber
Wenn man nur durch Versuchen herausfinden kann
Deixa eu amar você
Lass mich dich lieben
Embrulha esse sorriso pra viagem
Pack dieses Lächeln für die Reise ein
Que eu 'to levando o amor na bagagem
Ich bringe die Liebe im Gepäck mit
E o resto no caminho a gente vê
Und den Rest sehen wir unterwegs
Só deixa eu amar você
Lass mich dich einfach lieben
Pode excluir playlist de sofrencia
Du kannst die Leidens-Playlist löschen
'Cê não bebe mais em conveniência
Du trinkst nicht mehr aus Bequemlichkeit
Eu 'to te aposentando dos rolê
Ich bringe dich in den Ruhestand von den Rollen
Deixa eu amar você
Lass mich dich lieben
Pode excluir playlist de sofrencia
Du kannst die Leidens-Playlist löschen
'Cê não bebe mais em conveniência
Du trinkst nicht mehr aus Bequemlichkeit
Eu 'to te aposentando dos rolê
Ich bringe dich in den Ruhestand von den Rollen
Deixa eu amar você
Lass mich dich lieben
Eh yeh
Eh yeh
Deixa eu amar você
Lass mich dich lieben
Deixa eu amar, deixa eu amar, deixa eu amar
Lass mich lieben, lass mich lieben, lass mich lieben
Hei
Hei
Oh uoh oh
Oh uoh oh
Deixa eu amar você
Lass mich dich lieben
Deixa eu amar, deixa eu amar
Lass mich lieben, lass mich lieben
Deixa eu amar você
Lass mich dich lieben
Obrigado
Danke
Eu sei que é difícil de acreditar
So che è difficile da credere
Depois de chorar, depois de sofrer
Dopo aver pianto, dopo aver sofferto
Depois de cair e se machucar
Dopo essere caduto e esserti fatto male
Depois de tentar tantos rolês
Dopo aver provato tante cose
Então respira fundo
Allora respira profondamente
Deixa eu entrar no seu mundo
Lasciami entrare nel tuo mondo
Se 'tá com medo do futuro
Se hai paura del futuro
Dá sua mão e vamos juntos
Dai la tua mano e andiamo insieme
Se só tem uma vida pra viver
Se hai solo una vita da vivere
Se a sorte não tem hora pra bater
Se la fortuna non ha un momento preciso per arrivare
Se só tentando a gente vai saber
Se solo provando possiamo saperlo
Deixa eu amar você
Lasciami amarti
Embrulha esse sorriso pra viagem
Impacchetta quel sorriso per il viaggio
Que eu 'to levando o amor na bagagem
Sto portando l'amore nel bagaglio
E o resto no caminho a gente vê
E il resto lo vedremo lungo la strada
Só deixa eu amar você
Solo lasciami amarti
Pode excluir playlist de sofrencia
Puoi cancellare la playlist di sofferenza
'Cê não bebe mais em conveniência
Non bevi più per comodità
Eu 'to te aposentando dos rolê
Ti sto facendo smettere di fare cose
Deixa eu amar você
Lasciami amarti
Pode excluir playlist de sofrencia
Puoi cancellare la playlist di sofferenza
'Cê não bebe mais em conveniência
Non bevi più per comodità
Eu 'to te aposentando dos rolê
Ti sto facendo smettere di fare cose
Deixa eu amar você
Lasciami amarti
Eh yeh ey
Eh yeh ey
Oh oh
Oh oh
Vem!
Vieni!
Eu sei que é difícil de acreditar
So che è difficile da credere
Depois de chorar, depois de sofrer
Dopo aver pianto, dopo aver sofferto
Depois de cair e se machucar
Dopo essere caduto e esserti fatto male
Depois de tentar tantos rolês
Dopo aver provato tante cose
Então respira fundo
Allora respira profondamente
Deixa eu entrar no seu mundo
Lasciami entrare nel tuo mondo
Se 'tá com medo do futuro
Se hai paura del futuro
Dá sua mão e vamos juntos
Dai la tua mano e andiamo insieme
Se só tem uma vida pra viver
Se hai solo una vita da vivere
Se a sorte não tem hora pra bater
Se la fortuna non ha un momento preciso per arrivare
Se só tentando a gente vai saber
Se solo provando possiamo saperlo
Deixa eu amar você
Lasciami amarti
Embrulha esse sorriso pra viagem
Impacchetta quel sorriso per il viaggio
Que eu 'to levando o amor na bagagem
Sto portando l'amore nel bagaglio
E o resto no caminho a gente vê
E il resto lo vedremo lungo la strada
Só deixa eu amar você
Solo lasciami amarti
Pode excluir playlist de sofrencia
Puoi cancellare la playlist di sofferenza
'Cê não bebe mais em conveniência
Non bevi più per comodità
Eu 'to te aposentando dos rolê
Ti sto facendo smettere di fare cose
Deixa eu amar você
Lasciami amarti
Pode excluir playlist de sofrencia
Puoi cancellare la playlist di sofferenza
'Cê não bebe mais em conveniência
Non bevi più per comodità
Eu 'to te aposentando dos rolê
Ti sto facendo smettere di fare cose
Deixa eu amar você
Lasciami amarti
Eh yeh
Eh yeh
Deixa eu amar você
Lasciami amarti
Deixa eu amar, deixa eu amar, deixa eu amar
Lasciami amare, lasciami amare, lasciami amare
Hei
Ehi
Oh uoh oh
Oh uoh oh
Deixa eu amar você
Lasciami amarti
Deixa eu amar, deixa eu amar
Lasciami amare, lasciami amare
Deixa eu amar você
Lasciami amarti
Obrigado
Grazie