Tá Na Cara

Brunno Gabryel, Rodrigo Oliveira

Paroles Traduction

Decorei a sua canção preferida
'To te chamando até de vida
De vez em quando arrisco até cantar pra você
Mudei o corte de cabelo
'To me olhando mais no espelho
Só pra te impressionar

Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
Viajando no seu jeito de falar
Não é por nada

Eu às vezes acho até que 'to sonhando
Volta e meia eu 'to me beliscando
Pra ter certeza que tudo é real

O amor faz isso com a gente
Acertou, olha minha cara de contente
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara

O amor faz isso com a gente
Acertou, olha minha cara de contente
Entrou no meu coração e se trancou

Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
Viajando no seu jeito de falar
Não é por nada

E às vezes acho até que eu 'to sonhando
Volta e meia eu 'to me beliscando
Pra ter certeza que tudo é real

O amor faz isso com a gente
Acertou, olha minha cara de contente
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara

O amor faz isso com a gente
Acertou, olha minha cara de contente
Entrou no meu coração e se trancou

O amor faz isso com a gente
Acertou, olha minha cara de contente
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara

O amor faz isso com a gente
Acertou, olha minha cara de contente
Entrou no meu coração e se trancou
Entrou no meu coração e se trancou

Decorei a sua canção preferida
J'ai décoré ta chanson préférée
'To te chamando até de vida
Je t'appelle même ma vie
De vez em quando arrisco até cantar pra você
De temps en temps, je risque même de chanter pour toi
Mudei o corte de cabelo
J'ai changé de coupe de cheveux
'To me olhando mais no espelho
Je me regarde plus dans le miroir
Só pra te impressionar
Juste pour t'impressionner
Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
Je sais que ça semble que quand tu parles je ne t'écoute pas
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
Tu te fâches oui, mais c'est que je suis en train de baver
Viajando no seu jeito de falar
Voyageant dans ta façon de parler
Não é por nada
Ce n'est pas pour rien
Eu às vezes acho até que 'to sonhando
Parfois, je pense même que je rêve
Volta e meia eu 'to me beliscando
De temps en temps, je me pince
Pra ter certeza que tudo é real
Pour être sûr que tout est réel
O amor faz isso com a gente
L'amour fait ça avec nous
Acertou, olha minha cara de contente
Tu as raison, regarde mon visage heureux
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
J'ai changé, je me suis amélioré, c'est évident
O amor faz isso com a gente
L'amour fait ça avec nous
Acertou, olha minha cara de contente
Tu as raison, regarde mon visage heureux
Entrou no meu coração e se trancou
Il est entré dans mon cœur et s'est enfermé
Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
Je sais que ça semble que quand tu parles je ne t'écoute pas
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
Tu te fâches oui, mais c'est que je suis en train de baver
Viajando no seu jeito de falar
Voyageant dans ta façon de parler
Não é por nada
Ce n'est pas pour rien
E às vezes acho até que eu 'to sonhando
Et parfois, je pense même que je rêve
Volta e meia eu 'to me beliscando
De temps en temps, je me pince
Pra ter certeza que tudo é real
Pour être sûr que tout est réel
O amor faz isso com a gente
L'amour fait ça avec nous
Acertou, olha minha cara de contente
Tu as raison, regarde mon visage heureux
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
J'ai changé, je me suis amélioré, c'est évident
O amor faz isso com a gente
L'amour fait ça avec nous
Acertou, olha minha cara de contente
Tu as raison, regarde mon visage heureux
Entrou no meu coração e se trancou
Il est entré dans mon cœur et s'est enfermé
O amor faz isso com a gente
L'amour fait ça avec nous
Acertou, olha minha cara de contente
Tu as raison, regarde mon visage heureux
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
J'ai changé, je me suis amélioré, c'est évident
O amor faz isso com a gente
L'amour fait ça avec nous
Acertou, olha minha cara de contente
Tu as raison, regarde mon visage heureux
Entrou no meu coração e se trancou
Il est entré dans mon cœur et s'est enfermé
Entrou no meu coração e se trancou
Il est entré dans mon cœur et s'est enfermé
Decorei a sua canção preferida
I memorized your favorite song
'To te chamando até de vida
I'm even calling you my life
De vez em quando arrisco até cantar pra você
Every now and then I even risk singing for you
Mudei o corte de cabelo
I changed my haircut
'To me olhando mais no espelho
I'm looking at myself more in the mirror
Só pra te impressionar
Just to impress you
Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
I know it seems like when you talk I'm not listening to you
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
You get mad, yes, but it's because I'm drooling
Viajando no seu jeito de falar
Traveling in your way of speaking
Não é por nada
It's not for nothing
Eu às vezes acho até que 'to sonhando
Sometimes I even think I'm dreaming
Volta e meia eu 'to me beliscando
Every now and then I'm pinching myself
Pra ter certeza que tudo é real
To make sure everything is real
O amor faz isso com a gente
Love does this to us
Acertou, olha minha cara de contente
You got it right, look at my happy face
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
I changed, I improved, it's obvious
O amor faz isso com a gente
Love does this to us
Acertou, olha minha cara de contente
You got it right, look at my happy face
Entrou no meu coração e se trancou
It entered my heart and locked itself in
Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
I know it seems like when you talk I'm not listening to you
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
You get mad, yes, but it's because I'm drooling
Viajando no seu jeito de falar
Traveling in your way of speaking
Não é por nada
It's not for nothing
E às vezes acho até que eu 'to sonhando
And sometimes I even think I'm dreaming
Volta e meia eu 'to me beliscando
Every now and then I'm pinching myself
Pra ter certeza que tudo é real
To make sure everything is real
O amor faz isso com a gente
Love does this to us
Acertou, olha minha cara de contente
You got it right, look at my happy face
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
I changed, I improved, it's obvious
O amor faz isso com a gente
Love does this to us
Acertou, olha minha cara de contente
You got it right, look at my happy face
Entrou no meu coração e se trancou
It entered my heart and locked itself in
O amor faz isso com a gente
Love does this to us
Acertou, olha minha cara de contente
You got it right, look at my happy face
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
I changed, I improved, it's obvious
O amor faz isso com a gente
Love does this to us
Acertou, olha minha cara de contente
You got it right, look at my happy face
Entrou no meu coração e se trancou
It entered my heart and locked itself in
Entrou no meu coração e se trancou
It entered my heart and locked itself in
Decorei a sua canção preferida
Decoré tu canción favorita
'To te chamando até de vida
Te estoy llamando incluso vida
De vez em quando arrisco até cantar pra você
De vez en cuando incluso me atrevo a cantarte
Mudei o corte de cabelo
Cambié mi corte de pelo
'To me olhando mais no espelho
Me estoy mirando más en el espejo
Só pra te impressionar
Solo para impresionarte
Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
Sé que parece que cuando hablas no te estoy escuchando
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
Te enfadas sí, pero es que estoy babeando
Viajando no seu jeito de falar
Viajando en tu forma de hablar
Não é por nada
No es por nada
Eu às vezes acho até que 'to sonhando
A veces incluso creo que estoy soñando
Volta e meia eu 'to me beliscando
De vez en cuando me estoy pellizcando
Pra ter certeza que tudo é real
Para asegurarme de que todo es real
O amor faz isso com a gente
El amor hace esto con nosotros
Acertou, olha minha cara de contente
Acertaste, mira mi cara de contento
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
Cambié, mejoré, se nota
O amor faz isso com a gente
El amor hace esto con nosotros
Acertou, olha minha cara de contente
Acertaste, mira mi cara de contento
Entrou no meu coração e se trancou
Entró en mi corazón y se cerró
Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
Sé que parece que cuando hablas no te estoy escuchando
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
Te enfadas sí, pero es que estoy babeando
Viajando no seu jeito de falar
Viajando en tu forma de hablar
Não é por nada
No es por nada
E às vezes acho até que eu 'to sonhando
Y a veces incluso creo que estoy soñando
Volta e meia eu 'to me beliscando
De vez en cuando me estoy pellizcando
Pra ter certeza que tudo é real
Para asegurarme de que todo es real
O amor faz isso com a gente
El amor hace esto con nosotros
Acertou, olha minha cara de contente
Acertaste, mira mi cara de contento
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
Cambié, mejoré, se nota
O amor faz isso com a gente
El amor hace esto con nosotros
Acertou, olha minha cara de contente
Acertaste, mira mi cara de contento
Entrou no meu coração e se trancou
Entró en mi corazón y se cerró
O amor faz isso com a gente
El amor hace esto con nosotros
Acertou, olha minha cara de contente
Acertaste, mira mi cara de contento
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
Cambié, mejoré, se nota
O amor faz isso com a gente
El amor hace esto con nosotros
Acertou, olha minha cara de contente
Acertaste, mira mi cara de contento
Entrou no meu coração e se trancou
Entró en mi corazón y se cerró
Entrou no meu coração e se trancou
Entró en mi corazón y se cerró
Decorei a sua canção preferida
Ich habe dein Lieblingslied auswendig gelernt
'To te chamando até de vida
Ich nenne dich sogar mein Leben
De vez em quando arrisco até cantar pra você
Ab und zu wage ich es sogar, für dich zu singen
Mudei o corte de cabelo
Ich habe meine Frisur geändert
'To me olhando mais no espelho
Ich schaue öfter in den Spiegel
Só pra te impressionar
Nur um dich zu beeindrucken
Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
Ich weiß, es scheint, als würde ich dir nicht zuhören, wenn du sprichst
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
Du wirst sicher wütend, aber ich bin einfach hin und weg
Viajando no seu jeito de falar
Ich verliere mich in deiner Art zu sprechen
Não é por nada
Es ist nichts Persönliches
Eu às vezes acho até que 'to sonhando
Manchmal denke ich sogar, ich träume
Volta e meia eu 'to me beliscando
Ab und zu kneife ich mich
Pra ter certeza que tudo é real
Um sicher zu sein, dass alles echt ist
O amor faz isso com a gente
Liebe macht das mit uns
Acertou, olha minha cara de contente
Du hast recht, schau, wie glücklich ich aussehe
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
Ich habe mich verändert, ich habe mich verbessert, es ist offensichtlich
O amor faz isso com a gente
Liebe macht das mit uns
Acertou, olha minha cara de contente
Du hast recht, schau, wie glücklich ich aussehe
Entrou no meu coração e se trancou
Du bist in mein Herz eingedrungen und hast dich eingeschlossen
Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
Ich weiß, es scheint, als würde ich dir nicht zuhören, wenn du sprichst
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
Du wirst sicher wütend, aber ich bin einfach hin und weg
Viajando no seu jeito de falar
Ich verliere mich in deiner Art zu sprechen
Não é por nada
Es ist nichts Persönliches
E às vezes acho até que eu 'to sonhando
Und manchmal denke ich sogar, ich träume
Volta e meia eu 'to me beliscando
Ab und zu kneife ich mich
Pra ter certeza que tudo é real
Um sicher zu sein, dass alles echt ist
O amor faz isso com a gente
Liebe macht das mit uns
Acertou, olha minha cara de contente
Du hast recht, schau, wie glücklich ich aussehe
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
Ich habe mich verändert, ich habe mich verbessert, es ist offensichtlich
O amor faz isso com a gente
Liebe macht das mit uns
Acertou, olha minha cara de contente
Du hast recht, schau, wie glücklich ich aussehe
Entrou no meu coração e se trancou
Du bist in mein Herz eingedrungen und hast dich eingeschlossen
O amor faz isso com a gente
Liebe macht das mit uns
Acertou, olha minha cara de contente
Du hast recht, schau, wie glücklich ich aussehe
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
Ich habe mich verändert, ich habe mich verbessert, es ist offensichtlich
O amor faz isso com a gente
Liebe macht das mit uns
Acertou, olha minha cara de contente
Du hast recht, schau, wie glücklich ich aussehe
Entrou no meu coração e se trancou
Du bist in mein Herz eingedrungen und hast dich eingeschlossen
Entrou no meu coração e se trancou
Du bist in mein Herz eingedrungen und hast dich eingeschlossen
Decorei a sua canção preferida
Ho decorato la tua canzone preferita
'To te chamando até de vida
Ti sto chiamando anche vita
De vez em quando arrisco até cantar pra você
Ogni tanto mi azzardo a cantare per te
Mudei o corte de cabelo
Ho cambiato il taglio di capelli
'To me olhando mais no espelho
Mi sto guardando di più allo specchio
Só pra te impressionar
Solo per impressionarti
Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
So che sembra che quando parli non ti sto ascoltando
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
Sì, diventa arrabbiata, ma è che sto sbavando
Viajando no seu jeito de falar
Viaggiando nel tuo modo di parlare
Não é por nada
Non è per niente
Eu às vezes acho até que 'to sonhando
A volte penso persino che sto sognando
Volta e meia eu 'to me beliscando
Ogni tanto mi sto pizzicando
Pra ter certeza que tudo é real
Per essere sicuro che tutto sia reale
O amor faz isso com a gente
L'amore fa questo con noi
Acertou, olha minha cara de contente
Hai indovinato, guarda la mia faccia contenta
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
Sono cambiato, migliorato, si vede
O amor faz isso com a gente
L'amore fa questo con noi
Acertou, olha minha cara de contente
Hai indovinato, guarda la mia faccia contenta
Entrou no meu coração e se trancou
È entrato nel mio cuore e si è chiuso a chiave
Sei que parece que quando fala eu não 'to te escutando
So che sembra che quando parli non ti sto ascoltando
Fica brava sim, mas é que eu 'to babando
Sì, diventa arrabbiata, ma è che sto sbavando
Viajando no seu jeito de falar
Viaggiando nel tuo modo di parlare
Não é por nada
Non è per niente
E às vezes acho até que eu 'to sonhando
E a volte penso persino che sto sognando
Volta e meia eu 'to me beliscando
Ogni tanto mi sto pizzicando
Pra ter certeza que tudo é real
Per essere sicuro che tutto sia reale
O amor faz isso com a gente
L'amore fa questo con noi
Acertou, olha minha cara de contente
Hai indovinato, guarda la mia faccia contenta
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
Sono cambiato, migliorato, si vede
O amor faz isso com a gente
L'amore fa questo con noi
Acertou, olha minha cara de contente
Hai indovinato, guarda la mia faccia contenta
Entrou no meu coração e se trancou
È entrato nel mio cuore e si è chiuso a chiave
O amor faz isso com a gente
L'amore fa questo con noi
Acertou, olha minha cara de contente
Hai indovinato, guarda la mia faccia contenta
Eu mudei, melhorei, 'tá na cara
Sono cambiato, migliorato, si vede
O amor faz isso com a gente
L'amore fa questo con noi
Acertou, olha minha cara de contente
Hai indovinato, guarda la mia faccia contenta
Entrou no meu coração e se trancou
È entrato nel mio cuore e si è chiuso a chiave
Entrou no meu coração e se trancou
È entrato nel mio cuore e si è chiuso a chiave

Curiosités sur la chanson Tá Na Cara de Ferrugem

Quand la chanson “Tá Na Cara” a-t-elle été lancée par Ferrugem?
La chanson Tá Na Cara a été lancée en 2019, sur l’album “Chão de Estrelas”.
Qui a composé la chanson “Tá Na Cara” de Ferrugem?
La chanson “Tá Na Cara” de Ferrugem a été composée par Brunno Gabryel, Rodrigo Oliveira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ferrugem

Autres artistes de Pagode