In our home all day I waited for the change
Something warm that I could say
But I admit it won't come
Somehow I don't care
Though I love the clothes she wears
And I love her body bare (bare)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Don't think that I can't see it in your eyes
Darling yeah, we both knew it from the start
Some minds are better kept apart
Ohh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh oh
Here I pass the day in a most peculiar way
Watching ships out in the bay
And I swallow so hard
Am I too weak to fight?
As the day becomes the night
And I don't want to be right (right)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Don't think that I can't see it in your eyes
Darling yeah, we both knew it from the start
Some minds are better kept apart
I pray that it won't feel the same, and
Don't think that I can't see it in your eyes
Darling yeah, we both knew it from the start
Some minds are better kept apart
In our home all day I waited for the change
Dans notre maison, j'ai attendu toute la journée le changement
Something warm that I could say
Quelque chose de chaleureux que je pourrais dire
But I admit it won't come
Mais je l'admets, ça ne viendra pas
Somehow I don't care
D'une certaine manière, je m'en fiche
Though I love the clothes she wears
Bien que j'aime les vêtements qu'elle porte
And I love her body bare (bare)
Et j'aime son corps nu (nu)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Alors, je prie, je prie pour que ça ne se ressente pas de la même manière, et
Don't think that I can't see it in your eyes
Ne pense pas que je ne peux pas le voir dans tes yeux
Darling yeah, we both knew it from the start
Chérie oui, nous le savions tous les deux dès le début
Some minds are better kept apart
Certaines esprits sont mieux gardés à part
Ohh, oh oh
Ohh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Here I pass the day in a most peculiar way
Ici, je passe la journée d'une manière très particulière
Watching ships out in the bay
Regardant les navires dans la baie
And I swallow so hard
Et j'avale si fort
Am I too weak to fight?
Suis-je trop faible pour me battre?
As the day becomes the night
Comme le jour devient la nuit
And I don't want to be right (right)
Et je ne veux pas avoir raison (raison)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Alors, je prie, je prie pour que ça ne se ressente pas de la même manière, et
Don't think that I can't see it in your eyes
Ne pense pas que je ne peux pas le voir dans tes yeux
Darling yeah, we both knew it from the start
Chérie oui, nous le savions tous les deux dès le début
Some minds are better kept apart
Certaines esprits sont mieux gardés à part
I pray that it won't feel the same, and
Je prie pour que ça ne se ressente pas de la même manière, et
Don't think that I can't see it in your eyes
Ne pense pas que je ne peux pas le voir dans tes yeux
Darling yeah, we both knew it from the start
Chérie oui, nous le savions tous les deux dès le début
Some minds are better kept apart
Certaines esprits sont mieux gardés à part
In our home all day I waited for the change
Em nossa casa, esperei o dia todo pela mudança
Something warm that I could say
Algo quente que eu pudesse dizer
But I admit it won't come
Mas admito que não virá
Somehow I don't care
De alguma forma, eu não me importo
Though I love the clothes she wears
Embora eu ame as roupas que ela veste
And I love her body bare (bare)
E eu amo seu corpo nu (nu)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Então, eu rezo, rezo para que não sinta o mesmo, e
Don't think that I can't see it in your eyes
Não pense que eu não consigo ver nos seus olhos
Darling yeah, we both knew it from the start
Querida sim, nós dois sabíamos desde o início
Some minds are better kept apart
Algumas mentes são melhores quando mantidas separadas
Ohh, oh oh
Ohh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Here I pass the day in a most peculiar way
Aqui passo o dia de uma maneira muito peculiar
Watching ships out in the bay
Observando navios na baía
And I swallow so hard
E eu engulo tão forte
Am I too weak to fight?
Estou muito fraco para lutar?
As the day becomes the night
Enquanto o dia se torna noite
And I don't want to be right (right)
E eu não quero estar certo (certo)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Então, eu rezo, rezo para que não sinta o mesmo, e
Don't think that I can't see it in your eyes
Não pense que eu não consigo ver nos seus olhos
Darling yeah, we both knew it from the start
Querida sim, nós dois sabíamos desde o início
Some minds are better kept apart
Algumas mentes são melhores quando mantidas separadas
I pray that it won't feel the same, and
Eu rezo para que não sinta o mesmo, e
Don't think that I can't see it in your eyes
Não pense que eu não consigo ver nos seus olhos
Darling yeah, we both knew it from the start
Querida sim, nós dois sabíamos desde o início
Some minds are better kept apart
Algumas mentes são melhores quando mantidas separadas
In our home all day I waited for the change
En nuestra casa todo el día esperé el cambio
Something warm that I could say
Algo cálido que pudiera decir
But I admit it won't come
Pero admito que no vendrá
Somehow I don't care
De alguna manera no me importa
Though I love the clothes she wears
Aunque amo la ropa que ella usa
And I love her body bare (bare)
Y amo su cuerpo desnudo (desnudo)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Entonces, rezo, rezo para que no se sienta igual, y
Don't think that I can't see it in your eyes
No pienses que no puedo verlo en tus ojos
Darling yeah, we both knew it from the start
Cariño sí, ambos lo supimos desde el principio
Some minds are better kept apart
Algunas mentes están mejor separadas
Ohh, oh oh
Ohh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Here I pass the day in a most peculiar way
Aquí paso el día de una manera muy peculiar
Watching ships out in the bay
Viendo barcos en la bahía
And I swallow so hard
Y trago tan fuerte
Am I too weak to fight?
¿Soy demasiado débil para luchar?
As the day becomes the night
Cuando el día se convierte en noche
And I don't want to be right (right)
Y no quiero tener razón (razón)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Entonces, rezo, rezo para que no se sienta igual, y
Don't think that I can't see it in your eyes
No pienses que no puedo verlo en tus ojos
Darling yeah, we both knew it from the start
Cariño sí, ambos lo supimos desde el principio
Some minds are better kept apart
Algunas mentes están mejor separadas
I pray that it won't feel the same, and
Rezo para que no se sienta igual, y
Don't think that I can't see it in your eyes
No pienses que no puedo verlo en tus ojos
Darling yeah, we both knew it from the start
Cariño sí, ambos lo supimos desde el principio
Some minds are better kept apart
Algunas mentes están mejor separadas
In our home all day I waited for the change
In unserem Zuhause habe ich den ganzen Tag auf die Veränderung gewartet
Something warm that I could say
Etwas Warmes, das ich sagen könnte
But I admit it won't come
Aber ich gebe zu, es wird nicht kommen
Somehow I don't care
Irgendwie ist es mir egal
Though I love the clothes she wears
Obwohl ich die Kleidung liebe, die sie trägt
And I love her body bare (bare)
Und ich liebe ihren nackten Körper (nackt)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Also bete ich, ich bete, dass es sich nicht gleich anfühlt, und
Don't think that I can't see it in your eyes
Denke nicht, dass ich es nicht in deinen Augen sehen kann
Darling yeah, we both knew it from the start
Liebling ja, wir wussten es beide von Anfang an
Some minds are better kept apart
Einige Köpfe sind besser getrennt gehalten
Ohh, oh oh
Ohh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Here I pass the day in a most peculiar way
Hier verbringe ich den Tag auf eine sehr eigenartige Weise
Watching ships out in the bay
Beobachte Schiffe in der Bucht
And I swallow so hard
Und ich schlucke so hart
Am I too weak to fight?
Bin ich zu schwach zum Kämpfen?
As the day becomes the night
Wenn der Tag zur Nacht wird
And I don't want to be right (right)
Und ich will nicht recht haben (recht)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Also bete ich, ich bete, dass es sich nicht gleich anfühlt, und
Don't think that I can't see it in your eyes
Denke nicht, dass ich es nicht in deinen Augen sehen kann
Darling yeah, we both knew it from the start
Liebling ja, wir wussten es beide von Anfang an
Some minds are better kept apart
Einige Köpfe sind besser getrennt gehalten
I pray that it won't feel the same, and
Ich bete, dass es sich nicht gleich anfühlt, und
Don't think that I can't see it in your eyes
Denke nicht, dass ich es nicht in deinen Augen sehen kann
Darling yeah, we both knew it from the start
Liebling ja, wir wussten es beide von Anfang an
Some minds are better kept apart
Einige Köpfe sind besser getrennt gehalten
In our home all day I waited for the change
Nella nostra casa tutto il giorno ho aspettato il cambiamento
Something warm that I could say
Qualcosa di caldo che potessi dire
But I admit it won't come
Ma ammetto che non verrà
Somehow I don't care
In qualche modo non mi importa
Though I love the clothes she wears
Sebbene ami i vestiti che indossa
And I love her body bare (bare)
E amo il suo corpo nudo (nudo)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Quindi, prego, prego che non si senta lo stesso, e
Don't think that I can't see it in your eyes
Non pensare che non riesca a vederlo nei tuoi occhi
Darling yeah, we both knew it from the start
Tesoro sì, lo sapevamo entrambi dall'inizio
Some minds are better kept apart
Alcune menti sono meglio se rimangono separate
Ohh, oh oh
Ohh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Here I pass the day in a most peculiar way
Qui passo la giornata in un modo molto particolare
Watching ships out in the bay
Guardando le navi nella baia
And I swallow so hard
E ingoio così forte
Am I too weak to fight?
Sono troppo debole per combattere?
As the day becomes the night
Mentre il giorno diventa notte
And I don't want to be right (right)
E non voglio avere ragione (ragione)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Quindi, prego, prego che non si senta lo stesso, e
Don't think that I can't see it in your eyes
Non pensare che non riesca a vederlo nei tuoi occhi
Darling yeah, we both knew it from the start
Tesoro sì, lo sapevamo entrambi dall'inizio
Some minds are better kept apart
Alcune menti sono meglio se rimangono separate
I pray that it won't feel the same, and
Prego che non si senta lo stesso, e
Don't think that I can't see it in your eyes
Non pensare che non riesca a vederlo nei tuoi occhi
Darling yeah, we both knew it from the start
Tesoro sì, lo sapevamo entrambi dall'inizio
Some minds are better kept apart
Alcune menti sono meglio se rimangono separate
In our home all day I waited for the change
Di rumah kami sepanjang hari aku menunggu perubahan
Something warm that I could say
Sesuatu yang hangat yang bisa aku katakan
But I admit it won't come
Tapi aku mengakui itu tidak akan datang
Somehow I don't care
Entah bagaimana aku tidak peduli
Though I love the clothes she wears
Meskipun aku menyukai pakaian yang dia kenakan
And I love her body bare (bare)
Dan aku menyukai tubuhnya yang telanjang (telanjang)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Jadi, aku berdoa, aku berdoa agar itu tidak terasa sama, dan
Don't think that I can't see it in your eyes
Jangan pikir aku tidak bisa melihatnya di matamu
Darling yeah, we both knew it from the start
Sayang ya, kita berdua tahu itu dari awal
Some minds are better kept apart
Beberapa pikiran lebih baik dipisahkan
Ohh, oh oh
Ohh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Here I pass the day in a most peculiar way
Di sini aku menghabiskan hari dengan cara yang sangat aneh
Watching ships out in the bay
Menonton kapal-kapal di teluk
And I swallow so hard
Dan aku menelan dengan keras
Am I too weak to fight?
Apakah aku terlalu lemah untuk bertarung?
As the day becomes the night
Saat hari berubah menjadi malam
And I don't want to be right (right)
Dan aku tidak ingin benar (benar)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
Jadi, aku berdoa, aku berdoa agar itu tidak terasa sama, dan
Don't think that I can't see it in your eyes
Jangan pikir aku tidak bisa melihatnya di matamu
Darling yeah, we both knew it from the start
Sayang ya, kita berdua tahu itu dari awal
Some minds are better kept apart
Beberapa pikiran lebih baik dipisahkan
I pray that it won't feel the same, and
Aku berdoa agar itu tidak terasa sama, dan
Don't think that I can't see it in your eyes
Jangan pikir aku tidak bisa melihatnya di matamu
Darling yeah, we both knew it from the start
Sayang ya, kita berdua tahu itu dari awal
Some minds are better kept apart
Beberapa pikiran lebih baik dipisahkan
In our home all day I waited for the change
ทั้งวันนี้ฉันรอคอยการเปลี่ยนแปลงในบ้านของเรา
Something warm that I could say
มีบางอย่างที่อบอุ่นที่ฉันสามารถพูดได้
But I admit it won't come
แต่ฉันยอมรับว่ามันจะไม่มา
Somehow I don't care
อย่างไรก็ตามฉันไม่สนใจ
Though I love the clothes she wears
ถึงแม้ฉันจะรักเสื้อผ้าที่เธอใส่
And I love her body bare (bare)
และฉันรักร่างกายเธอที่เปลือยเปล่า (เปลือยเปล่า)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
ดังนั้นฉันจึงอธิษฐาน ฉันอธิษฐานว่ามันจะไม่รู้สึกเหมือนเดิม
Don't think that I can't see it in your eyes
และอย่าคิดว่าฉันมองไม่เห็นในดวงตาของคุณ
Darling yeah, we both knew it from the start
ที่รัก ใช่ เราทั้งคู่รู้ตั้งแต่เริ่มต้น
Some minds are better kept apart
บางครั้งความคิดดีกว่าที่จะแยกจากกัน
Ohh, oh oh
โอ้, โอ้ โอ้
Oh oh, oh oh
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Oh oh oh
โอ้ โอ้ โอ้
Oh oh oh oh
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
Here I pass the day in a most peculiar way
ที่นี่ฉันใช้เวลาในวันที่แปลกประหลาด
Watching ships out in the bay
ดูเรือออกในอ่าว
And I swallow so hard
และฉันกลืนน้ำลายอย่างหนัก
Am I too weak to fight?
ฉันอ่อนแอเกินไปที่จะต่อสู้หรือไม่?
As the day becomes the night
เมื่อวันกลายเป็นคืน
And I don't want to be right (right)
และฉันไม่อยากจะถูกต้อง (ถูกต้อง)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
ดังนั้นฉันจึงอธิษฐาน ฉันอธิษฐานว่ามันจะไม่รู้สึกเหมือนเดิม
Don't think that I can't see it in your eyes
และอย่าคิดว่าฉันมองไม่เห็นในดวงตาของคุณ
Darling yeah, we both knew it from the start
ที่รัก ใช่ เราทั้งคู่รู้ตั้งแต่เริ่มต้น
Some minds are better kept apart
บางครั้งความคิดดีกว่าที่จะแยกจากกัน
I pray that it won't feel the same, and
ฉันอธิษฐานว่ามันจะไม่รู้สึกเหมือนเดิม
Don't think that I can't see it in your eyes
และอย่าคิดว่าฉันมองไม่เห็นในดวงตาของคุณ
Darling yeah, we both knew it from the start
ที่รัก ใช่ เราทั้งคู่รู้ตั้งแต่เริ่มต้น
Some minds are better kept apart
บางครั้งความคิดดีกว่าที่จะแยกจากกัน
In our home all day I waited for the change
在我们家里,我整天等待着变化
Something warm that I could say
有些温暖的话我可以说
But I admit it won't come
但我承认它不会来
Somehow I don't care
不知怎的,我不在乎
Though I love the clothes she wears
尽管我喜欢她穿的衣服
And I love her body bare (bare)
也爱她赤裸的身体(赤裸)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
所以,我祈祷,祈祷一切不会感觉相同,
Don't think that I can't see it in your eyes
别以为我看不出你眼中的意思
Darling yeah, we both knew it from the start
亲爱的,是的,我们俩从一开始就知道
Some minds are better kept apart
有些心灵最好保持距离
Ohh, oh oh
哦,哦哦
Oh oh, oh oh
哦哦,哦哦
Oh oh oh
哦哦哦
Oh oh oh oh
哦哦哦哦
Here I pass the day in a most peculiar way
我以一种非常特别的方式度过这一天
Watching ships out in the bay
观看海湾中的船只
And I swallow so hard
我努力吞咽
Am I too weak to fight?
我太弱,无法抗争吗?
As the day becomes the night
当白天变成夜晚
And I don't want to be right (right)
我不想是对的(对的)
So, I pray, I pray that it won't feel the same, and
所以,我祈祷,祈祷一切不会感觉相同,
Don't think that I can't see it in your eyes
别以为我看不出你眼中的意思
Darling yeah, we both knew it from the start
亲爱的,是的,我们俩从一开始就知道
Some minds are better kept apart
有些心灵最好保持距离
I pray that it won't feel the same, and
我祈祷一切不会感觉相同,
Don't think that I can't see it in your eyes
别以为我看不出你眼中的意思
Darling yeah, we both knew it from the start
亲爱的,是的,我们俩从一开始就知道
Some minds are better kept apart
有些心灵最好保持距离