2am

Yannis Philippakis, Jack Bevan, Jimmy Smith

Paroles Traduction

It's 2AM and I've gone and lost my friends
But I can't sleep alone again
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
And it's 2AM again
And all these years, I've been running from my fears
But I can't sleep alone again
And all my life, I've been looking for a light
That I can't reignite again

I know that it's all over when we go
When we go our way
But I hoped that we'd be stronger
Now I know, but now I know

No, I can't sleep alone, I just wanna go home
But I sleep alone again
And I've been here before, I was always wanting more
But I never knew when to end

I'm black and I'm blue, I was always there for you
But now you've gone again
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
And it's 2AM again

We know that it's all over when we go
When we go our way
But I hoped that we'd be stronger
Now I know, but now I know

It's the nights
When I keep you in my mind
That I hoped that I'd be fine
But I've started showing signs of another late night
Of another night time
Oh, I hoped that you'd be mine
It's the nights, it's the nights
When I keep you in my mind
Oh, I hoped that I'd be fine
But I've started showing signs of another late night
Of another night time

I lost myself again, I just need time to mend
Some quiet and some care, some time to repair
Would you be my guide? Take me by my side?
Make me up a bed, forget the things I said

I lost myself again, I just need time to mend
Some quiet and some care, some time to repair
Make me up a bed, forget the things I said
The things I said then
At 2AM, at 2AM
At 2AM, at 2AM

It's 2AM and I've gone and lost my friends
Il est 2 heures du matin et j'ai perdu mes amis
But I can't sleep alone again
Mais je ne peux pas dormir seul à nouveau
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
Non, je ne peux pas dormir seul, je veux juste rentrer chez moi
And it's 2AM again
Et il est 2 heures du matin à nouveau
And all these years, I've been running from my fears
Et toutes ces années, j'ai fui mes peurs
But I can't sleep alone again
Mais je ne peux pas dormir seul à nouveau
And all my life, I've been looking for a light
Et toute ma vie, j'ai cherché une lumière
That I can't reignite again
Que je ne peux pas rallumer à nouveau
I know that it's all over when we go
Je sais que tout est fini quand nous partons
When we go our way
Quand nous allons chacun de notre côté
But I hoped that we'd be stronger
Mais j'espérais que nous serions plus forts
Now I know, but now I know
Maintenant je sais, mais maintenant je sais
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
Non, je ne peux pas dormir seul, je veux juste rentrer chez moi
But I sleep alone again
Mais je dors seul à nouveau
And I've been here before, I was always wanting more
Et j'ai déjà été ici, je voulais toujours plus
But I never knew when to end
Mais je ne savais jamais quand arrêter
I'm black and I'm blue, I was always there for you
Je suis noir et bleu, j'étais toujours là pour toi
But now you've gone again
Mais maintenant tu es parti à nouveau
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
Non, je ne peux pas dormir seul, je veux juste rentrer chez moi
And it's 2AM again
Et il est 2 heures du matin à nouveau
We know that it's all over when we go
Nous savons que tout est fini quand nous partons
When we go our way
Quand nous allons chacun de notre côté
But I hoped that we'd be stronger
Mais j'espérais que nous serions plus forts
Now I know, but now I know
Maintenant je sais, mais maintenant je sais
It's the nights
C'est les nuits
When I keep you in my mind
Quand je te garde dans mon esprit
That I hoped that I'd be fine
Que j'espérais que je serais bien
But I've started showing signs of another late night
Mais j'ai commencé à montrer des signes d'une autre nuit tardive
Of another night time
D'une autre nuit
Oh, I hoped that you'd be mine
Oh, j'espérais que tu serais à moi
It's the nights, it's the nights
C'est les nuits, c'est les nuits
When I keep you in my mind
Quand je te garde dans mon esprit
Oh, I hoped that I'd be fine
Oh, j'espérais que je serais bien
But I've started showing signs of another late night
Mais j'ai commencé à montrer des signes d'une autre nuit tardive
Of another night time
D'une autre nuit
I lost myself again, I just need time to mend
Je me suis perdu à nouveau, j'ai juste besoin de temps pour me réparer
Some quiet and some care, some time to repair
Un peu de calme et de soin, un peu de temps pour réparer
Would you be my guide? Take me by my side?
Serait-tu mon guide ? Prends-moi par la main ?
Make me up a bed, forget the things I said
Prépare-moi un lit, oublie ce que j'ai dit
I lost myself again, I just need time to mend
Je me suis perdu à nouveau, j'ai juste besoin de temps pour me réparer
Some quiet and some care, some time to repair
Un peu de calme et de soin, un peu de temps pour réparer
Make me up a bed, forget the things I said
Prépare-moi un lit, oublie ce que j'ai dit
The things I said then
Les choses que j'ai dites alors
At 2AM, at 2AM
À 2 heures du matin, à 2 heures du matin
At 2AM, at 2AM
À 2 heures du matin, à 2 heures du matin
It's 2AM and I've gone and lost my friends
São 2 da manhã e eu perdi meus amigos
But I can't sleep alone again
Mas eu não consigo dormir sozinho novamente
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
Não, eu não consigo dormir sozinho, eu só quero ir para casa
And it's 2AM again
E são 2 da manhã novamente
And all these years, I've been running from my fears
E todos esses anos, eu estive fugindo dos meus medos
But I can't sleep alone again
Mas eu não consigo dormir sozinho novamente
And all my life, I've been looking for a light
E toda a minha vida, eu estive procurando por uma luz
That I can't reignite again
Que eu não consigo reacender novamente
I know that it's all over when we go
Eu sei que tudo acaba quando vamos
When we go our way
Quando seguimos nossos caminhos
But I hoped that we'd be stronger
Mas eu esperava que fôssemos mais fortes
Now I know, but now I know
Agora eu sei, mas agora eu sei
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
Não, eu não consigo dormir sozinho, eu só quero ir para casa
But I sleep alone again
Mas eu durmo sozinho novamente
And I've been here before, I was always wanting more
E eu estive aqui antes, eu sempre quis mais
But I never knew when to end
Mas eu nunca soube quando terminar
I'm black and I'm blue, I was always there for you
Estou machucado e triste, eu sempre estive lá para você
But now you've gone again
Mas agora você se foi novamente
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
Não, eu não consigo dormir sozinho, eu só quero ir para casa
And it's 2AM again
E são 2 da manhã novamente
We know that it's all over when we go
Sabemos que tudo acaba quando vamos
When we go our way
Quando seguimos nossos caminhos
But I hoped that we'd be stronger
Mas eu esperava que fôssemos mais fortes
Now I know, but now I know
Agora eu sei, mas agora eu sei
It's the nights
São as noites
When I keep you in my mind
Quando eu te mantenho em minha mente
That I hoped that I'd be fine
Que eu esperava que eu ficaria bem
But I've started showing signs of another late night
Mas eu comecei a mostrar sinais de outra noite tardia
Of another night time
De outro horário noturno
Oh, I hoped that you'd be mine
Oh, eu esperava que você fosse minha
It's the nights, it's the nights
São as noites, são as noites
When I keep you in my mind
Quando eu te mantenho em minha mente
Oh, I hoped that I'd be fine
Oh, eu esperava que eu ficaria bem
But I've started showing signs of another late night
Mas eu comecei a mostrar sinais de outra noite tardia
Of another night time
De outro horário noturno
I lost myself again, I just need time to mend
Eu me perdi novamente, eu só preciso de tempo para me recompor
Some quiet and some care, some time to repair
Algum silêncio e algum cuidado, algum tempo para reparar
Would you be my guide? Take me by my side?
Você seria meu guia? Me levaria ao seu lado?
Make me up a bed, forget the things I said
Prepare uma cama para mim, esqueça as coisas que eu disse
I lost myself again, I just need time to mend
Eu me perdi novamente, eu só preciso de tempo para me recompor
Some quiet and some care, some time to repair
Algum silêncio e algum cuidado, algum tempo para reparar
Make me up a bed, forget the things I said
Prepare uma cama para mim, esqueça as coisas que eu disse
The things I said then
As coisas que eu disse então
At 2AM, at 2AM
Às 2 da manhã, às 2 da manhã
At 2AM, at 2AM
Às 2 da manhã, às 2 da manhã
It's 2AM and I've gone and lost my friends
Son las 2AM y he perdido a mis amigos
But I can't sleep alone again
Pero no puedo dormir solo de nuevo
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
No, no puedo dormir solo, solo quiero ir a casa
And it's 2AM again
Y son las 2AM de nuevo
And all these years, I've been running from my fears
Y todos estos años, he estado huyendo de mis miedos
But I can't sleep alone again
Pero no puedo dormir solo de nuevo
And all my life, I've been looking for a light
Y toda mi vida, he estado buscando una luz
That I can't reignite again
Que no puedo volver a encender
I know that it's all over when we go
Sé que todo termina cuando nos vamos
When we go our way
Cuando seguimos nuestro camino
But I hoped that we'd be stronger
Pero esperaba que fuéramos más fuertes
Now I know, but now I know
Ahora lo sé, pero ahora lo sé
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
No, no puedo dormir solo, solo quiero ir a casa
But I sleep alone again
Pero duermo solo de nuevo
And I've been here before, I was always wanting more
Y he estado aquí antes, siempre quería más
But I never knew when to end
Pero nunca supe cuándo terminar
I'm black and I'm blue, I was always there for you
Estoy negro y azul, siempre estuve allí para ti
But now you've gone again
Pero ahora te has ido de nuevo
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
No, no puedo dormir solo, solo quiero ir a casa
And it's 2AM again
Y son las 2AM de nuevo
We know that it's all over when we go
Sabemos que todo termina cuando nos vamos
When we go our way
Cuando seguimos nuestro camino
But I hoped that we'd be stronger
Pero esperaba que fuéramos más fuertes
Now I know, but now I know
Ahora lo sé, pero ahora lo sé
It's the nights
Son las noches
When I keep you in my mind
Cuando te mantengo en mi mente
That I hoped that I'd be fine
Esperaba estar bien
But I've started showing signs of another late night
Pero he empezado a mostrar signos de otra noche tardía
Of another night time
De otra noche
Oh, I hoped that you'd be mine
Oh, esperaba que fueras mía
It's the nights, it's the nights
Son las noches, son las noches
When I keep you in my mind
Cuando te mantengo en mi mente
Oh, I hoped that I'd be fine
Oh, esperaba estar bien
But I've started showing signs of another late night
Pero he empezado a mostrar signos de otra noche tardía
Of another night time
De otra noche
I lost myself again, I just need time to mend
Me perdí a mí mismo de nuevo, solo necesito tiempo para curar
Some quiet and some care, some time to repair
Un poco de tranquilidad y cuidado, tiempo para reparar
Would you be my guide? Take me by my side?
¿Serías mi guía? ¿Me llevarías a mi lado?
Make me up a bed, forget the things I said
Hazme una cama, olvida las cosas que dije
I lost myself again, I just need time to mend
Me perdí a mí mismo de nuevo, solo necesito tiempo para curar
Some quiet and some care, some time to repair
Un poco de tranquilidad y cuidado, tiempo para reparar
Make me up a bed, forget the things I said
Hazme una cama, olvida las cosas que dije
The things I said then
Las cosas que dije entonces
At 2AM, at 2AM
A las 2AM, a las 2AM
At 2AM, at 2AM
A las 2AM, a las 2AM
It's 2AM and I've gone and lost my friends
Es ist 2 Uhr morgens und ich habe meine Freunde verloren
But I can't sleep alone again
Aber ich kann nicht wieder alleine schlafen
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
Nein, ich kann nicht alleine schlafen, ich will nur nach Hause gehen
And it's 2AM again
Und es ist wieder 2 Uhr morgens
And all these years, I've been running from my fears
Und all diese Jahre bin ich vor meinen Ängsten davongelaufen
But I can't sleep alone again
Aber ich kann nicht wieder alleine schlafen
And all my life, I've been looking for a light
Und mein ganzes Leben lang habe ich nach einem Licht gesucht
That I can't reignite again
Das ich nicht wieder entzünden kann
I know that it's all over when we go
Ich weiß, dass alles vorbei ist, wenn wir gehen
When we go our way
Wenn wir unseren Weg gehen
But I hoped that we'd be stronger
Aber ich hatte gehofft, dass wir stärker sein würden
Now I know, but now I know
Jetzt weiß ich es, aber jetzt weiß ich es
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
Nein, ich kann nicht alleine schlafen, ich will nur nach Hause gehen
But I sleep alone again
Aber ich schlafe wieder alleine
And I've been here before, I was always wanting more
Und ich war schon mal hier, ich wollte immer mehr
But I never knew when to end
Aber ich wusste nie, wann Schluss sein sollte
I'm black and I'm blue, I was always there for you
Ich bin schwarz und blau, ich war immer für dich da
But now you've gone again
Aber jetzt bist du wieder weg
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
Nein, ich kann nicht alleine schlafen, ich will nur nach Hause gehen
And it's 2AM again
Und es ist wieder 2 Uhr morgens
We know that it's all over when we go
Wir wissen, dass alles vorbei ist, wenn wir gehen
When we go our way
Wenn wir unseren Weg gehen
But I hoped that we'd be stronger
Aber ich hatte gehofft, dass wir stärker sein würden
Now I know, but now I know
Jetzt weiß ich es, aber jetzt weiß ich es
It's the nights
Es sind die Nächte
When I keep you in my mind
Wenn ich dich in meinen Gedanken behalte
That I hoped that I'd be fine
Da hatte ich gehofft, dass es mir gut gehen würde
But I've started showing signs of another late night
Aber ich habe Anzeichen einer weiteren späten Nacht gezeigt
Of another night time
Von einer weiteren Nachtzeit
Oh, I hoped that you'd be mine
Oh, ich hatte gehofft, dass du mein sein würdest
It's the nights, it's the nights
Es sind die Nächte, es sind die Nächte
When I keep you in my mind
Wenn ich dich in meinen Gedanken behalte
Oh, I hoped that I'd be fine
Oh, ich hatte gehofft, dass es mir gut gehen würde
But I've started showing signs of another late night
Aber ich habe Anzeichen einer weiteren späten Nacht gezeigt
Of another night time
Von einer weiteren Nachtzeit
I lost myself again, I just need time to mend
Ich habe mich wieder verloren, ich brauche nur Zeit zum Heilen
Some quiet and some care, some time to repair
Ein bisschen Ruhe und etwas Pflege, etwas Zeit zur Reparatur
Would you be my guide? Take me by my side?
Würdest du mein Führer sein? Nimmst du mich an meiner Seite?
Make me up a bed, forget the things I said
Mach mir ein Bett, vergiss, was ich gesagt habe
I lost myself again, I just need time to mend
Ich habe mich wieder verloren, ich brauche nur Zeit zum Heilen
Some quiet and some care, some time to repair
Ein bisschen Ruhe und etwas Pflege, etwas Zeit zur Reparatur
Make me up a bed, forget the things I said
Mach mir ein Bett, vergiss, was ich gesagt habe
The things I said then
Die Dinge, die ich dann gesagt habe
At 2AM, at 2AM
Um 2 Uhr morgens, um 2 Uhr morgens
At 2AM, at 2AM
Um 2 Uhr morgens, um 2 Uhr morgens
It's 2AM and I've gone and lost my friends
Sono le 2 del mattino e ho perso i miei amici
But I can't sleep alone again
Ma non riesco a dormire di nuovo da solo
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
No, non riesco a dormire da solo, voglio solo tornare a casa
And it's 2AM again
Ed è di nuovo le 2 del mattino
And all these years, I've been running from my fears
E tutti questi anni, sono stato in fuga dalle mie paure
But I can't sleep alone again
Ma non riesco a dormire di nuovo da solo
And all my life, I've been looking for a light
E tutta la mia vita, ho cercato una luce
That I can't reignite again
Che non riesco a riaccendere di nuovo
I know that it's all over when we go
So che è tutto finito quando andiamo
When we go our way
Quando andiamo per la nostra strada
But I hoped that we'd be stronger
Ma speravo che saremmo stati più forti
Now I know, but now I know
Ora lo so, ma ora lo so
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
No, non riesco a dormire da solo, voglio solo tornare a casa
But I sleep alone again
Ma dormo di nuovo da solo
And I've been here before, I was always wanting more
E sono stato qui prima, volevo sempre di più
But I never knew when to end
Ma non sapevo mai quando finire
I'm black and I'm blue, I was always there for you
Sono nero e sono blu, ero sempre lì per te
But now you've gone again
Ma ora sei andato di nuovo
No, I can't sleep alone, I just wanna go home
No, non riesco a dormire da solo, voglio solo tornare a casa
And it's 2AM again
Ed è di nuovo le 2 del mattino
We know that it's all over when we go
Sappiamo che è tutto finito quando andiamo
When we go our way
Quando andiamo per la nostra strada
But I hoped that we'd be stronger
Ma speravo che saremmo stati più forti
Now I know, but now I know
Ora lo so, ma ora lo so
It's the nights
Sono le notti
When I keep you in my mind
Quando ti tengo nella mia mente
That I hoped that I'd be fine
Che speravo di stare bene
But I've started showing signs of another late night
Ma ho iniziato a mostrare segni di un'altra notte tarda
Of another night time
Di un altro notturno
Oh, I hoped that you'd be mine
Oh, speravo che tu fossi mia
It's the nights, it's the nights
Sono le notti, sono le notti
When I keep you in my mind
Quando ti tengo nella mia mente
Oh, I hoped that I'd be fine
Oh, speravo di stare bene
But I've started showing signs of another late night
Ma ho iniziato a mostrare segni di un'altra notte tarda
Of another night time
Di un altro notturno
I lost myself again, I just need time to mend
Mi sono perso di nuovo, ho solo bisogno di tempo per riparare
Some quiet and some care, some time to repair
Un po' di silenzio e un po' di cura, un po' di tempo per riparare
Would you be my guide? Take me by my side?
Vuoi essere la mia guida? Prendimi per mano?
Make me up a bed, forget the things I said
Preparami un letto, dimentica le cose che ho detto
I lost myself again, I just need time to mend
Mi sono perso di nuovo, ho solo bisogno di tempo per riparare
Some quiet and some care, some time to repair
Un po' di silenzio e un po' di cura, un po' di tempo per riparare
Make me up a bed, forget the things I said
Preparami un letto, dimentica le cose che ho detto
The things I said then
Le cose che ho detto allora
At 2AM, at 2AM
Alle 2 del mattino, alle 2 del mattino
At 2AM, at 2AM
Alle 2 del mattino, alle 2 del mattino

Curiosités sur la chanson 2am de Foals

Sur quels albums la chanson “2am” a-t-elle été lancée par Foals?
Foals a lancé la chanson sur les albums “Life Is Yours” en 2022 et “2am” en 2022.
Qui a composé la chanson “2am” de Foals?
La chanson “2am” de Foals a été composée par Yannis Philippakis, Jack Bevan, Jimmy Smith.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Foals

Autres artistes de Indie rock