Pop That

Harry Wayne Casey, Richard Finch, Aubrey Drake Graham, Karim Kharbouch, Anthony Norris, Dwayne Michael Carter, William Leonard Roberts, Luther Campbell

Paroles Traduction

(Don't stop, pop that, don't stop)
(Pop that pop that pop that)
Drop that pussy bitch
What ya twerkin' wit'?
I'm young Papi
Champagne they know the face, and they know the name
Drop that pussy bitch
What you twerkin' with?
Work, work, work, work, bounce
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Work, work, work, work, bounce
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)

Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Don't stop, pop that, don't stop

Montana, work, work, work, work, work, work
What you twerkin' wit'?
Throw it, bust it open, show me what you twerk wit'?
Ass so fat, need a lap dance
I'm in that white ghost chasin' Pac-Man
Hundred out the lot, I be leaning that Ciroc
Hundred large bring a mop
Cars tinted like Barack
Got a Brinks truck in my pocket
Thirty chains on my collar
Two drops, no mileage
Top off like Wallace
And I'm hella smoke, bitch know that
Filthy rich before rap
Your new deal, I throw that
Three beans I'm on that (huah)
We pop a molly (huah) she bus' it open (huah)
She seen the 'gatti (huah) that pussy soaking

Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)

Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)

I love my big booty bitches
My life a Godfather picture
Local club in my city
I fell in love with a stripper
Bitches know I'm that nigga
Talkin' four door Bugatti
I'm the life of the party
Let's get these hoes on the Molly
You know I came to stunt
So drop that pussy bitch
I got what you want
Drop that pussy bitch
Film it, film it
This bitch want me to film it
Ballin', ballin', like I play for New England
Spend it, spend it, spend a stack every minute
That's fifty, one hundred, I see no fucking limits
Shout out to Uncle Luke
Shout out my bitches too
We the 2 Live Crew
Two for me, two for you (woo)
Feed them bitches carrots
Fuck 'em like a rabbit
Sorry that's a habit
Smoke a spliff and then I vanish

Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)

Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)

I'm about being single, seeing double, making triple
I hope you pussy niggas hating never make a nickel
It's good to make it better when your people make it wit' cha'
Money coming, money going, ain't like you could take it wit' cha'
It's about to be a hit right now, fuck back then we the shit right now
Dropped Take Care, bought a mothafuckin' crib
And I'm pickin' up the keys to that bitch right now
OVO that's major shit, Toronto with me that's mayor shit
Gettin' cheddar packs like KD, OKC that's player shit
We don't dress alike, we don't rap alike
I shine different, I rhyme different
Only thing you got is some years on me
Man fuck you and your time difference
I'm Young Papi, champagne
They know the face and they know the name
Got one watch that could probably pay for like all your chains
And you'd owe me change, ah
Greystone, twenty bottles that's all me
On the couch, wildin' out yelling free my niggas 'til they all free
One of my closest dawgs got three kids and they all three
But we always been that type of crew that been good without a plan B so

Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)

Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)

Bitch, stop talkin' that shit
And suck a nigga dick for some Trukfit
Okay I fuck a bitch and I'm gone
That's gangsta, Al Capone
I make that pussy spit like Bone
I'm talkin' 'bout bone, bone, bone bone
I'm fuckin' with French, excuse my French
I lose my mind before I lose my bitch
Money ain't a thing but a chicken wing
Bitch I ball like two eyelids
YMCM beat that pussy up, stop playin'
I make her ass scream and holla like rock bands
I'm a beast, I'm off the leash
I am rich like a bitch
On my Proactiv shit, pop that pussy like a zit
I go by the name Lil Tunechi
Your girl is a groupie
And nigga, you's a square
And I will twist you like a Rubix
Motherfucker I'm on my skateboard
Watch me do a trick ho
I'm 5'5 but I could six nine
Then beat that pussy like Klitschko
It's French Montana, fuck Joe
It's Weezy F, fuck hoes
It's truck the world
It's truck yo girl
It's Trukfit by the truck load, biatch

Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)

Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that, pop that, pop that (what ya twerkin' wit'?)

(Don't stop, pop that, don't stop)
(Não pare, estoure isso, não pare)
(Pop that pop that pop that)
(Estoure isso estoure isso estoure isso)
Drop that pussy bitch
Solte essa buceta, vadia
What ya twerkin' wit'?
Com o que você está rebolando?
I'm young Papi
Eu sou o jovem Papi
Champagne they know the face, and they know the name
Champagne, eles conhecem o rosto e conhecem o nome
Drop that pussy bitch
Solte essa buceta, vadia
What you twerkin' with?
Com o que você está rebolando?
Work, work, work, work, bounce
Trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, rebola
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, rebola (com o que você está rebolando?)
Work, work, work, work, bounce
Trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, rebola
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, rebola (com o que você está rebolando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso estoure isso estoure isso (com o que você está rebolando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso estoure isso estoure isso (com o que você está rebolando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso estoure isso estoure isso (com o que você está rebolando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Montana, work, work, work, work, work, work
Montana, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe
What you twerkin' wit'?
Com o que você está rebolando?
Throw it, bust it open, show me what you twerk wit'?
Jogue, abra isso, mostre-me com o que você rebola?
Ass so fat, need a lap dance
Bunda tão grande, precisa de um lap dance
I'm in that white ghost chasin' Pac-Man
Estou naquele fantasma branco perseguindo Pac-Man
Hundred out the lot, I be leaning that Ciroc
Cem fora do lote, eu estou inclinando aquele Ciroc
Hundred large bring a mop
Cem grandes trazem um esfregão
Cars tinted like Barack
Carros tingidos como Barack
Got a Brinks truck in my pocket
Tenho um caminhão Brinks no meu bolso
Thirty chains on my collar
Trinta correntes no meu colar
Two drops, no mileage
Duas gotas, sem milhagem
Top off like Wallace
Topo fora como Wallace
And I'm hella smoke, bitch know that
E eu sou fumaça infernal, vadia sabe disso
Filthy rich before rap
Rico sujo antes do rap
Your new deal, I throw that
Seu novo acordo, eu jogo isso
Three beans I'm on that (huah)
Três feijões eu estou nisso (huah)
We pop a molly (huah) she bus' it open (huah)
Nós estouramos uma molly (huah) ela abre isso (huah)
She seen the 'gatti (huah) that pussy soaking
Ela viu o 'gatti (huah) aquela buceta está encharcada
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that
Estoure isso estoure isso estoure isso
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso estoure isso estoure isso (com o que você está rebolando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that
Estoure isso estoure isso estoure isso
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso estoure isso estoure isso (com o que você está rebolando?)
I love my big booty bitches
Eu amo minhas vadias de bunda grande
My life a Godfather picture
Minha vida é uma foto de O Poderoso Chefão
Local club in my city
Clube local na minha cidade
I fell in love with a stripper
Eu me apaixonei por uma stripper
Bitches know I'm that nigga
Vadias sabem que eu sou aquele cara
Talkin' four door Bugatti
Falando de Bugatti de quatro portas
I'm the life of the party
Eu sou a vida da festa
Let's get these hoes on the Molly
Vamos colocar essas vadias no Molly
You know I came to stunt
Você sabe que eu vim para me exibir
So drop that pussy bitch
Então solte essa buceta, vadia
I got what you want
Eu tenho o que você quer
Drop that pussy bitch
Solte essa buceta, vadia
Film it, film it
Filme isso, filme isso
This bitch want me to film it
Essa vadia quer que eu filme isso
Ballin', ballin', like I play for New England
Jogando, jogando, como se eu jogasse para New England
Spend it, spend it, spend a stack every minute
Gaste, gaste, gaste uma pilha a cada minuto
That's fifty, one hundred, I see no fucking limits
Isso é cinquenta, cem, eu não vejo limites
Shout out to Uncle Luke
Grito para o Tio Luke
Shout out my bitches too
Grito para minhas vadias também
We the 2 Live Crew
Nós somos a 2 Live Crew
Two for me, two for you (woo)
Dois para mim, dois para você (woo)
Feed them bitches carrots
Alimente essas vadias com cenouras
Fuck 'em like a rabbit
Foda-se como um coelho
Sorry that's a habit
Desculpe, isso é um hábito
Smoke a spliff and then I vanish
Fumo um baseado e depois desapareço
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that
Estoure isso estoure isso estoure isso
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso estoure isso estoure isso (com o que você está rebolando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that
Estoure isso estoure isso estoure isso
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso estoure isso estoure isso (com o que você está rebolando?)
I'm about being single, seeing double, making triple
Estou solteiro, vendo em dobro, fazendo triplo
I hope you pussy niggas hating never make a nickel
Espero que vocês, vadias, odiando nunca façam um centavo
It's good to make it better when your people make it wit' cha'
É bom fazer isso melhor quando seu povo faz isso com você
Money coming, money going, ain't like you could take it wit' cha'
Dinheiro vem, dinheiro vai, não é como se você pudesse levar isso com você
It's about to be a hit right now, fuck back then we the shit right now
Está prestes a ser um sucesso agora, foda-se antes, nós somos a merda agora
Dropped Take Care, bought a mothafuckin' crib
Largou Take Care, comprou uma porra de uma casa
And I'm pickin' up the keys to that bitch right now
E estou pegando as chaves dessa vadia agora
OVO that's major shit, Toronto with me that's mayor shit
OVO isso é coisa grande, Toronto comigo isso é coisa de prefeito
Gettin' cheddar packs like KD, OKC that's player shit
Conseguindo pacotes de queijo como KD, OKC isso é coisa de jogador
We don't dress alike, we don't rap alike
Nós não nos vestimos igual, nós não rimamos igual
I shine different, I rhyme different
Eu brilho diferente, eu rimo diferente
Only thing you got is some years on me
A única coisa que você tem são alguns anos em mim
Man fuck you and your time difference
Foda-se você e sua diferença de tempo
I'm Young Papi, champagne
Eu sou o jovem Papi, champagne
They know the face and they know the name
Eles conhecem o rosto e conhecem o nome
Got one watch that could probably pay for like all your chains
Tenho um relógio que provavelmente poderia pagar por todas as suas correntes
And you'd owe me change, ah
E você me devolveria troco, ah
Greystone, twenty bottles that's all me
Greystone, vinte garrafas isso é tudo meu
On the couch, wildin' out yelling free my niggas 'til they all free
No sofá, enlouquecendo gritando liberte meus manos até que todos estejam livres
One of my closest dawgs got three kids and they all three
Um dos meus cães mais próximos tem três filhos e todos têm três
But we always been that type of crew that been good without a plan B so
Mas sempre fomos aquele tipo de equipe que foi bom sem um plano B então
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that
Estoure isso estoure isso estoure isso
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso estoure isso estoure isso (com o que você está rebolando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that
Estoure isso estoure isso estoure isso
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso estoure isso estoure isso (com o que você está rebolando?)
Bitch, stop talkin' that shit
Vadia, pare de falar essa merda
And suck a nigga dick for some Trukfit
E chupe o pau de um cara por algum Trukfit
Okay I fuck a bitch and I'm gone
Ok, eu fodo uma vadia e vou embora
That's gangsta, Al Capone
Isso é gangsta, Al Capone
I make that pussy spit like Bone
Eu faço aquela buceta cuspir como Bone
I'm talkin' 'bout bone, bone, bone bone
Estou falando sobre osso, osso, osso, osso
I'm fuckin' with French, excuse my French
Estou fodendo com o French, desculpe meu francês
I lose my mind before I lose my bitch
Eu perco minha mente antes de perder minha vadia
Money ain't a thing but a chicken wing
Dinheiro não é nada mas uma asa de frango
Bitch I ball like two eyelids
Vadia, eu jogo como duas pálpebras
YMCM beat that pussy up, stop playin'
YMCM bate nessa buceta, pare de brincar
I make her ass scream and holla like rock bands
Eu faço a bunda dela gritar e berrar como bandas de rock
I'm a beast, I'm off the leash
Eu sou uma fera, estou fora da coleira
I am rich like a bitch
Eu sou rico como uma vadia
On my Proactiv shit, pop that pussy like a zit
Na minha merda Proactiv, estoure aquela buceta como uma espinha
I go by the name Lil Tunechi
Eu me chamo Lil Tunechi
Your girl is a groupie
Sua garota é uma groupie
And nigga, you's a square
E cara, você é um quadrado
And I will twist you like a Rubix
E eu vou te torcer como um Rubix
Motherfucker I'm on my skateboard
Filho da puta, estou no meu skate
Watch me do a trick ho
Assista-me fazer um truque, vadia
I'm 5'5 but I could six nine
Eu tenho 1,65m mas eu poderia fazer um 69
Then beat that pussy like Klitschko
Então bata nessa buceta como Klitschko
It's French Montana, fuck Joe
É French Montana, foda-se Joe
It's Weezy F, fuck hoes
É Weezy F, foda-se as vadias
It's truck the world
É caminhão o mundo
It's truck yo girl
É caminhão sua garota
It's Trukfit by the truck load, biatch
É Trukfit por carga de caminhão, vadia
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that
Estoure isso estoure isso estoure isso
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso estoure isso estoure isso (com o que você está rebolando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that pop that pop that
Estoure isso estoure isso estoure isso
Don't stop, pop that, don't stop
Não pare, estoure isso, não pare
Pop that, pop that, pop that (what ya twerkin' wit'?)
Estoure isso, estoure isso, estoure isso (com o que você está rebolando?)

Traduction à continuer

[Refrain]
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that

[Rick Ross]
Secoue ton fessier bébé

[Drake]
Je suis jeune Papi, champagne
Ils connaissent le visage, ils connaissent le nom
(Drop that pussy bitch)
What you twerkin’ with?

Work, work, work, work, bounce
What you twerkin’ with

[French Montana]
Montre nous avec quoi tu bouges
Avec quoi tu twerkes
Throw it, bust it open
Show me what you twerk with
Ton cul est tellement gros , j'ai besoin d'un lap-dance
Je suis dans cette Rolls Royce Phantom, en train de chasser Pac-Man
Cent hors du parking, je suis bourré au Cîroc
Hundred large bring a mop
Nos voitures sont teintées comme celle de Barack
Got a Brinks truck in my pocket
Thirty chains on my collar
Two drops, no mileage
Top off like Wallace
And I’m inhaling smoke, bitch know that
Filthy rich before rap
Your new deal, I throw that
Three beans I’m on that
On lui donne de l'ecstasy pour qu'elle écarte les jambes
Elle a vu la Bugatti, et à commencer à mouiller

[Refrain]
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that

[Rick Ross]
J'aime mes salopes à gros culs
Ma vie est comme Le Parrain
Il y a un club de strip-tease dans ma ville
I fell in love with a stripper
Bitches know I’m that nigga
Talkin four door Bugatti
I’m the life of the party
Donnons à ces meufs de l'ecstasy
You know I came to stunt
So drop that pussy bitch
I got what you want
Drop that pussy bitch
Film it, film it
This bitch want me to film it
J'fais des thunes, comme si j'jouais pour la Nouvelle-Angleterre
Spend it, spend it, spend a stack every minute
Thats fifty, one hundred, I see no fucking limits
Shout out to Uncle Luke
Shout out my bitches too
We the 2 Live Crew
2 for me, 2 for you
Feed them bitches carrots
Fuck ‘em like a rabbit
Sorry that's a habit
Smoke a spliff and then I vanish

[Refrain]
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that

[Drake]
I'm about being single, seeing double, making triple
I hope you pussy niggas hating never make a nickel
It's good to make it better when your people make it with you
Money coming, money going, ain't like you could take it with you
It's about to be a hit right now, fuck back then we the shit right now
Dropped Take Care, bought a mothafuckin' crib
Pickin' up the keys to that bitch right now
OVO that's major shit, Toronto with me that's mayor shit
Gettin cheddar packs like KD, OKC that's player shit
On n’s'habit pas pareil, on ne rappe pas pareil
Je brille différemment, je rime différement
La seule chose que tu as c'est quelques années de plus que moi
Mais j’t'emmerde toi et ton âge négro
I'm Young Papi, champagne
Ils connaissent mon nom
Reconnaissent mon visage
J'ai une seul montre qui pourrait sûrement payer toutes tes chaînes
And you'd owe me change, ah!
Greystone, twenty bottles that's on me
On the couch, wildin' out yelling free my niggas 'til they all free
One of my closest dawgs got three kids and they all three
But we always been that type of crew that been good without a plan B

[Refrain]
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that

[Lil Wayne]
Bitch! Stop talkin' that shit
And suck a nigga dick for some Trukfit
Okay I fuck a bitch and I'm gone
That’s gangsta: Al Capone
I make that pussy spit like Bone
I'm talkin' 'bout bone, bone, bone bone
I’m fuckin with French, excuse my French
I lose my mind before I lose my bitch
Money ain’t a thing but a chicken wing
Bitch I ball like two eyelids
YMCM beat that pussy up, stop playin'
I make her ass scream and holla like rock bands
I’m a beast, I’m off the leash
I am rich like a bitch
On my Proactiv shit, pop that pussy like a zit
I go by the name Lil Tunechi
Your girl is a groupie
And nigga, you's a square
And I will twist you like in a Rubix
Motherfucker I'm on my skateboard
Watch me do a trick ho
Je fait 1m65 mais je peux faire un 69 à ta meuf
Et déchirer sa chatte comme Klitschko
It’s French Montana, fuck Joe
It’s Weezy F, fuck hoes
It’s Truk the world
It’s Truk yo girl
It’s Trukfit by the truck load, biatch!

[Refrain]
Don't stop, pop that, don't stop
Pop that pop that pop that

(Don't stop, pop that, don't stop)
(No pares, revienta eso, no pares)
(Pop that pop that pop that)
(Revienta eso, revienta eso, revienta eso)
Drop that pussy bitch
Suelta esa vagina, perra
What ya twerkin' wit'?
¿Con qué estás perreando?
I'm young Papi
Soy el joven Papi
Champagne they know the face, and they know the name
Champán, conocen la cara, y conocen el nombre
Drop that pussy bitch
Suelta esa vagina, perra
What you twerkin' with?
¿Con qué estás perreando?
Work, work, work, work, bounce
Trabaja, trabaja, trabaja, trabaja, rebota
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Trabaja, trabaja, trabaja, trabaja, rebota (¿con qué estás perreando?)
Work, work, work, work, bounce
Trabaja, trabaja, trabaja, trabaja, rebota
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Trabaja, trabaja, trabaja, trabaja, rebota (¿con qué estás perreando?)
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Montana, work, work, work, work, work, work
Montana, trabaja, trabaja, trabaja, trabaja, trabaja, trabaja
What you twerkin' wit'?
¿Con qué estás perreando?
Throw it, bust it open, show me what you twerk wit'?
Lánzalo, ábrelo, muéstrame con qué perreas
Ass so fat, need a lap dance
Culo tan gordo, necesito un baile en el regazo
I'm in that white ghost chasin' Pac-Man
Estoy en ese fantasma blanco persiguiendo a Pac-Man
Hundred out the lot, I be leaning that Ciroc
Cien fuera del lote, me inclino por ese Ciroc
Hundred large bring a mop
Cien grandes traen una fregona
Cars tinted like Barack
Coches tintados como Barack
Got a Brinks truck in my pocket
Tengo un camión de Brinks en mi bolsillo
Thirty chains on my collar
Treinta cadenas en mi cuello
Two drops, no mileage
Dos gotas, sin millaje
Top off like Wallace
Sin techo como Wallace
And I'm hella smoke, bitch know that
Y estoy muy fumado, la perra lo sabe
Filthy rich before rap
Rico sucio antes del rap
Your new deal, I throw that
Tu nuevo trato, lo tiro
Three beans I'm on that (huah)
Tres frijoles estoy en eso (huah)
We pop a molly (huah) she bus' it open (huah)
Nos tomamos una molly (huah) ella lo abre (huah)
She seen the 'gatti (huah) that pussy soaking
Ella vio el 'gatti (huah) esa vagina está empapada
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that
Revienta eso, revienta eso, revienta eso
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that
Revienta eso, revienta eso, revienta eso
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
I love my big booty bitches
Amo a mis perras de culo grande
My life a Godfather picture
Mi vida es una imagen de El Padrino
Local club in my city
Club local en mi ciudad
I fell in love with a stripper
Me enamoré de una stripper
Bitches know I'm that nigga
Las perras saben que soy ese negro
Talkin' four door Bugatti
Hablando de un Bugatti de cuatro puertas
I'm the life of the party
Soy la vida de la fiesta
Let's get these hoes on the Molly
Vamos a poner a estas putas en la Molly
You know I came to stunt
Sabes que vine a alardear
So drop that pussy bitch
Así que suelta esa vagina, perra
I got what you want
Tengo lo que quieres
Drop that pussy bitch
Suelta esa vagina, perra
Film it, film it
Fílmalo, fílmalo
This bitch want me to film it
Esta perra quiere que lo filme
Ballin', ballin', like I play for New England
Baloncesto, baloncesto, como si jugara para Nueva Inglaterra
Spend it, spend it, spend a stack every minute
Gástalo, gástalo, gasta una pila cada minuto
That's fifty, one hundred, I see no fucking limits
Eso es cincuenta, cien, no veo ningún límite
Shout out to Uncle Luke
Saludo a tío Luke
Shout out my bitches too
Saludo a mis perras también
We the 2 Live Crew
Somos el 2 Live Crew
Two for me, two for you (woo)
Dos para mí, dos para ti (woo)
Feed them bitches carrots
Alimenta a esas perras con zanahorias
Fuck 'em like a rabbit
Fóllalas como un conejo
Sorry that's a habit
Lo siento, es un hábito
Smoke a spliff and then I vanish
Fumo un porro y luego desaparezco
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that
Revienta eso, revienta eso, revienta eso
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that
Revienta eso, revienta eso, revienta eso
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
I'm about being single, seeing double, making triple
Estoy soltero, viendo doble, haciendo triple
I hope you pussy niggas hating never make a nickel
Espero que ustedes, negros cobardes que odian, nunca hagan un centavo
It's good to make it better when your people make it wit' cha'
Es bueno hacerlo mejor cuando tu gente lo hace contigo
Money coming, money going, ain't like you could take it wit' cha'
El dinero viene, el dinero se va, no es como si pudieras llevártelo contigo
It's about to be a hit right now, fuck back then we the shit right now
Está a punto de ser un éxito ahora, a la mierda antes, somos la mierda ahora
Dropped Take Care, bought a mothafuckin' crib
Lanzó Take Care, compró una maldita casa
And I'm pickin' up the keys to that bitch right now
Y estoy recogiendo las llaves de esa perra ahora
OVO that's major shit, Toronto with me that's mayor shit
OVO eso es algo importante, Toronto conmigo eso es cosa de alcalde
Gettin' cheddar packs like KD, OKC that's player shit
Consiguiendo paquetes de queso como KD, OKC eso es cosa de jugador
We don't dress alike, we don't rap alike
No nos vestimos igual, no rapeamos igual
I shine different, I rhyme different
Brillo diferente, rimo diferente
Only thing you got is some years on me
Lo único que tienes son algunos años sobre mí
Man fuck you and your time difference
Hombre, a la mierda tú y tu diferencia de tiempo
I'm Young Papi, champagne
Soy el joven Papi, champán
They know the face and they know the name
Conocen la cara y conocen el nombre
Got one watch that could probably pay for like all your chains
Tengo un reloj que probablemente podría pagar por todas tus cadenas
And you'd owe me change, ah
Y me deberías cambio, ah
Greystone, twenty bottles that's all me
Greystone, veinte botellas eso es todo mío
On the couch, wildin' out yelling free my niggas 'til they all free
En el sofá, descontrolándome gritando liberen a mis negros hasta que todos sean libres
One of my closest dawgs got three kids and they all three
Uno de mis perros más cercanos tiene tres hijos y todos tienen tres
But we always been that type of crew that been good without a plan B so
Pero siempre hemos sido ese tipo de equipo que ha estado bien sin un plan B así que
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that
Revienta eso, revienta eso, revienta eso
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that
Revienta eso, revienta eso, revienta eso
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
Bitch, stop talkin' that shit
Perra, deja de hablar esa mierda
And suck a nigga dick for some Trukfit
Y chupa la polla de un negro por algo de Trukfit
Okay I fuck a bitch and I'm gone
Está bien, me follo a una perra y me voy
That's gangsta, Al Capone
Eso es gánster, Al Capone
I make that pussy spit like Bone
Hago que esa vagina escupa como Bone
I'm talkin' 'bout bone, bone, bone bone
Estoy hablando de hueso, hueso, hueso, hueso
I'm fuckin' with French, excuse my French
Estoy jodiendo con French, disculpa mi francés
I lose my mind before I lose my bitch
Pierdo la cabeza antes de perder a mi perra
Money ain't a thing but a chicken wing
El dinero no es nada pero una ala de pollo
Bitch I ball like two eyelids
Perra, yo juego como dos párpados
YMCM beat that pussy up, stop playin'
YMCM golpea esa vagina, deja de jugar
I make her ass scream and holla like rock bands
Hago que su culo grite y grite como bandas de rock
I'm a beast, I'm off the leash
Soy una bestia, estoy fuera de la correa
I am rich like a bitch
Soy rico como una perra
On my Proactiv shit, pop that pussy like a zit
En mi mierda Proactiv, revienta esa vagina como un grano
I go by the name Lil Tunechi
Me llamo Lil Tunechi
Your girl is a groupie
Tu chica es una groupie
And nigga, you's a square
Y negro, eres un cuadrado
And I will twist you like a Rubix
Y te retorceré como un Rubix
Motherfucker I'm on my skateboard
Hijo de puta, estoy en mi patineta
Watch me do a trick ho
Mírame hacer un truco, puta
I'm 5'5 but I could six nine
Mido 5'5 pero puedo hacer un 69
Then beat that pussy like Klitschko
Luego golpeo esa vagina como Klitschko
It's French Montana, fuck Joe
Es French Montana, a la mierda Joe
It's Weezy F, fuck hoes
Es Weezy F, a la mierda las putas
It's truck the world
Es camión al mundo
It's truck yo girl
Es camión a tu chica
It's Trukfit by the truck load, biatch
Es Trukfit por la carga del camión, perra
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that
Revienta eso, revienta eso, revienta eso
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that pop that pop that
Revienta eso, revienta eso, revienta eso
Don't stop, pop that, don't stop
No pares, revienta eso, no pares
Pop that, pop that, pop that (what ya twerkin' wit'?)
Revienta eso, revienta eso, revienta eso (¿con qué estás perreando?)
(Don't stop, pop that, don't stop)
(Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf)
(Pop that pop that pop that)
(Mach weiter, mach weiter, mach weiter)
Drop that pussy bitch
Lass das fallen, Schlampe
What ya twerkin' wit'?
Was hast du da?
I'm young Papi
Ich bin der junge Papi
Champagne they know the face, and they know the name
Champagner, sie kennen das Gesicht und sie kennen den Namen
Drop that pussy bitch
Lass das fallen, Schlampe
What you twerkin' with?
Womit machst du das?
Work, work, work, work, bounce
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, hüpf
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, hüpf (was hast du da?)
Work, work, work, work, bounce
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, hüpf
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, hüpf (was hast du da?)
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Montana, work, work, work, work, work, work
Montana, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit
What you twerkin' wit'?
Womit machst du das?
Throw it, bust it open, show me what you twerk wit'?
Wirf es, reiß es auf, zeig mir, womit du das machst?
Ass so fat, need a lap dance
Arsch so fett, brauche einen Lapdance
I'm in that white ghost chasin' Pac-Man
Ich bin in diesem weißen Geist, jage Pac-Man
Hundred out the lot, I be leaning that Ciroc
Hundert aus dem Los, ich lehne mich an diesen Ciroc
Hundred large bring a mop
Hundert groß, bring einen Mopp
Cars tinted like Barack
Autos getönt wie Barack
Got a Brinks truck in my pocket
Habe einen Brinks-Truck in meiner Tasche
Thirty chains on my collar
Dreißig Ketten an meinem Kragen
Two drops, no mileage
Zwei Tropfen, keine Kilometer
Top off like Wallace
Oben offen wie Wallace
And I'm hella smoke, bitch know that
Und ich rauche viel, Schlampe, das weißt du
Filthy rich before rap
Dreckig reich vor Rap
Your new deal, I throw that
Deinen neuen Deal, den werfe ich weg
Three beans I'm on that (huah)
Drei Bohnen, darauf bin ich (huah)
We pop a molly (huah) she bus' it open (huah)
Wir nehmen eine Molly (huah), sie macht es auf (huah)
She seen the 'gatti (huah) that pussy soaking
Sie sieht den 'Gatti (huah), diese Muschi ist nass
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that
Mach weiter, mach weiter, mach weiter
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that
Mach weiter, mach weiter, mach weiter
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
I love my big booty bitches
Ich liebe meine großen Hintern-Schlampen
My life a Godfather picture
Mein Leben ein Patenbild
Local club in my city
Lokaler Club in meiner Stadt
I fell in love with a stripper
Ich habe mich in eine Stripperin verliebt
Bitches know I'm that nigga
Schlampen wissen, ich bin dieser Nigga
Talkin' four door Bugatti
Rede von einem viertürigen Bugatti
I'm the life of the party
Ich bin das Leben der Party
Let's get these hoes on the Molly
Lass uns diese Schlampen auf Molly bringen
You know I came to stunt
Du weißt, ich kam, um zu prahlen
So drop that pussy bitch
Also lass das fallen, Schlampe
I got what you want
Ich habe, was du willst
Drop that pussy bitch
Lass das fallen, Schlampe
Film it, film it
Film es, film es
This bitch want me to film it
Diese Schlampe will, dass ich es filme
Ballin', ballin', like I play for New England
Ballin', ballin', als würde ich für New England spielen
Spend it, spend it, spend a stack every minute
Gib es aus, gib es aus, gib jede Minute einen Stapel aus
That's fifty, one hundred, I see no fucking limits
Das sind fünfzig, einhundert, ich sehe keine verdammten Grenzen
Shout out to Uncle Luke
Shoutout an Onkel Luke
Shout out my bitches too
Shoutout an meine Schlampen auch
We the 2 Live Crew
Wir sind die 2 Live Crew
Two for me, two for you (woo)
Zwei für mich, zwei für dich (woo)
Feed them bitches carrots
Füttere diese Schlampen mit Karotten
Fuck 'em like a rabbit
Fick sie wie ein Kaninchen
Sorry that's a habit
Sorry, das ist eine Angewohnheit
Smoke a spliff and then I vanish
Rauche einen Joint und dann verschwinde ich
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that
Mach weiter, mach weiter, mach weiter
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that
Mach weiter, mach weiter, mach weiter
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
I'm about being single, seeing double, making triple
Ich bin Single, sehe doppelt, mache das Dreifache
I hope you pussy niggas hating never make a nickel
Ich hoffe, ihr Pussy-Niggas hasst und macht nie einen Nickel
It's good to make it better when your people make it wit' cha'
Es ist gut, es besser zu machen, wenn deine Leute es mit dir machen
Money coming, money going, ain't like you could take it wit' cha'
Geld kommt, Geld geht, als könntest du es mitnehmen
It's about to be a hit right now, fuck back then we the shit right now
Es wird gleich ein Hit, scheiß auf damals, wir sind jetzt der Scheiß
Dropped Take Care, bought a mothafuckin' crib
Habe Take Care fallen lassen, kaufte ein verdammtes Haus
And I'm pickin' up the keys to that bitch right now
Und ich hole jetzt die Schlüssel zu dieser Schlampe ab
OVO that's major shit, Toronto with me that's mayor shit
OVO, das ist große Scheiße, Toronto mit mir, das ist Bürgermeisterscheiße
Gettin' cheddar packs like KD, OKC that's player shit
Hole Cheddar-Pakete wie KD, OKC, das ist Spielerscheiße
We don't dress alike, we don't rap alike
Wir kleiden uns nicht gleich, wir rappen nicht gleich
I shine different, I rhyme different
Ich leuchte anders, ich reime anders
Only thing you got is some years on me
Das einzige, was du hast, sind ein paar Jahre auf mir
Man fuck you and your time difference
Mann, fick dich und deinen Zeitunterschied
I'm Young Papi, champagne
Ich bin der junge Papi, Champagner
They know the face and they know the name
Sie kennen das Gesicht und sie kennen den Namen
Got one watch that could probably pay for like all your chains
Habe eine Uhr, die wahrscheinlich für all deine Ketten bezahlen könnte
And you'd owe me change, ah
Und du würdest mir noch Wechselgeld schulden, ah
Greystone, twenty bottles that's all me
Greystone, zwanzig Flaschen, das bin alles ich
On the couch, wildin' out yelling free my niggas 'til they all free
Auf der Couch, raste aus, schreie, befreit meine Niggas, bis sie alle frei sind
One of my closest dawgs got three kids and they all three
Einer meiner engsten Hunde hat drei Kinder und sie sind alle drei
But we always been that type of crew that been good without a plan B so
Aber wir waren immer die Art von Crew, die gut ohne Plan B auskam
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that
Mach weiter, mach weiter, mach weiter
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that
Mach weiter, mach weiter, mach weiter
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
Bitch, stop talkin' that shit
Schlampe, hör auf, diese Scheiße zu reden
And suck a nigga dick for some Trukfit
Und lutsch einen Nigga-Schwanz für etwas Trukfit
Okay I fuck a bitch and I'm gone
Okay, ich ficke eine Schlampe und ich bin weg
That's gangsta, Al Capone
Das ist Gangster, Al Capone
I make that pussy spit like Bone
Ich bringe diese Muschi zum Spucken wie Bone
I'm talkin' 'bout bone, bone, bone bone
Ich rede von Knochen, Knochen, Knochen, Knochen
I'm fuckin' with French, excuse my French
Ich ficke mit French, entschuldige mein Französisch
I lose my mind before I lose my bitch
Ich verliere meinen Verstand, bevor ich meine Schlampe verliere
Money ain't a thing but a chicken wing
Geld ist nichts als ein Hühnerflügel
Bitch I ball like two eyelids
Schlampe, ich spiele Ball wie zwei Augenlider
YMCM beat that pussy up, stop playin'
YMCM, schlag diese Muschi, hör auf zu spielen
I make her ass scream and holla like rock bands
Ich bringe ihren Arsch zum Schreien und Brüllen wie Rockbands
I'm a beast, I'm off the leash
Ich bin ein Biest, ich bin von der Leine
I am rich like a bitch
Ich bin reich wie eine Schlampe
On my Proactiv shit, pop that pussy like a zit
Auf meinem Proactiv-Scheiß, lass diese Muschi wie einen Pickel platzen
I go by the name Lil Tunechi
Ich heiße Lil Tunechi
Your girl is a groupie
Deine Freundin ist eine Groupie
And nigga, you's a square
Und Nigga, du bist ein Quadrat
And I will twist you like a Rubix
Und ich werde dich verdrehen wie ein Rubik
Motherfucker I'm on my skateboard
Motherfucker, ich bin auf meinem Skateboard
Watch me do a trick ho
Schau mir zu, wie ich einen Trick mache, ho
I'm 5'5 but I could six nine
Ich bin 5'5, aber ich könnte 69 machen
Then beat that pussy like Klitschko
Dann schlage diese Muschi wie Klitschko
It's French Montana, fuck Joe
Es ist French Montana, fick Joe
It's Weezy F, fuck hoes
Es ist Weezy F, fick Hoes
It's truck the world
Es ist LKW die Welt
It's truck yo girl
Es ist LKW dein Mädchen
It's Trukfit by the truck load, biatch
Es ist Trukfit mit der LKW-Ladung, Biatch
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that
Mach weiter, mach weiter, mach weiter
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that pop that pop that
Mach weiter, mach weiter, mach weiter
Don't stop, pop that, don't stop
Hör nicht auf, mach weiter, hör nicht auf
Pop that, pop that, pop that (what ya twerkin' wit'?)
Mach weiter, mach weiter, mach weiter (was hast du da?)
(Don't stop, pop that, don't stop)
(Non fermarti, scoppialo, non fermarti)
(Pop that pop that pop that)
(Scoppialo, scoppialo, scoppialo)
Drop that pussy bitch
Lascia cadere quella figa, puttana
What ya twerkin' wit'?
Con cosa stai twerkando?
I'm young Papi
Sono il giovane Papi
Champagne they know the face, and they know the name
Champagne, conoscono il viso e conoscono il nome
Drop that pussy bitch
Lascia cadere quella figa, puttana
What you twerkin' with?
Con cosa stai twerkando?
Work, work, work, work, bounce
Lavora, lavora, lavora, lavora, rimbalza
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Lavora, lavora, lavora, lavora, rimbalza (con cosa stai twerkando?)
Work, work, work, work, bounce
Lavora, lavora, lavora, lavora, rimbalza
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Lavora, lavora, lavora, lavora, rimbalza (con cosa stai twerkando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Montana, work, work, work, work, work, work
Montana, lavora, lavora, lavora, lavora, lavora, lavora
What you twerkin' wit'?
Con cosa stai twerkando?
Throw it, bust it open, show me what you twerk wit'?
Lancialo, spacca tutto, mostrami con cosa twerki
Ass so fat, need a lap dance
Culo così grosso, ho bisogno di un lap dance
I'm in that white ghost chasin' Pac-Man
Sono in quel fantasma bianco che insegue Pac-Man
Hundred out the lot, I be leaning that Ciroc
Centinaia fuori dal lotto, mi inclino quel Ciroc
Hundred large bring a mop
Centinaia di grandi portano uno straccio
Cars tinted like Barack
Auto oscurate come Barack
Got a Brinks truck in my pocket
Ho un camion blindato in tasca
Thirty chains on my collar
Trenta catene sul mio colletto
Two drops, no mileage
Due gocce, nessun chilometraggio
Top off like Wallace
Scoperto come Wallace
And I'm hella smoke, bitch know that
E fumo un sacco, la troia lo sa
Filthy rich before rap
Ricco sfondato prima del rap
Your new deal, I throw that
Il tuo nuovo contratto, lo scarto
Three beans I'm on that (huah)
Tre fagioli, sono su quello (huah)
We pop a molly (huah) she bus' it open (huah)
Scoppiamo una molly (huah) lei lo apre (huah)
She seen the 'gatti (huah) that pussy soaking
Ha visto la 'gatti (huah) quella figa è bagnata
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that
Scoppialo, scoppialo, scoppialo
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that
Scoppialo, scoppialo, scoppialo
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
I love my big booty bitches
Amo le mie puttane con il culo grosso
My life a Godfather picture
La mia vita è un quadro del Padrino
Local club in my city
Club locale nella mia città
I fell in love with a stripper
Mi sono innamorato di una spogliarellista
Bitches know I'm that nigga
Le troie sanno che sono quel negro
Talkin' four door Bugatti
Parlando di Bugatti a quattro porte
I'm the life of the party
Sono la vita della festa
Let's get these hoes on the Molly
Facciamo prendere queste troie della Molly
You know I came to stunt
Sai che sono venuto per fare il figo
So drop that pussy bitch
Quindi lascia cadere quella figa, puttana
I got what you want
Ho quello che vuoi
Drop that pussy bitch
Lascia cadere quella figa, puttana
Film it, film it
Filma, filma
This bitch want me to film it
Questa troia vuole che la filmi
Ballin', ballin', like I play for New England
Giocando a pallone, giocando a pallone, come se giocassi per il New England
Spend it, spend it, spend a stack every minute
Spendi, spendi, spendi una pila ogni minuto
That's fifty, one hundred, I see no fucking limits
Questo è cinquanta, cento, non vedo cazzo di limiti
Shout out to Uncle Luke
Saluto zio Luke
Shout out my bitches too
Saluto anche le mie troie
We the 2 Live Crew
Siamo il 2 Live Crew
Two for me, two for you (woo)
Due per me, due per te (woo)
Feed them bitches carrots
Dai loro troie delle carote
Fuck 'em like a rabbit
Scopale come un coniglio
Sorry that's a habit
Scusa è un'abitudine
Smoke a spliff and then I vanish
Fumo uno spinello e poi svanisco
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that
Scoppialo, scoppialo, scoppialo
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that
Scoppialo, scoppialo, scoppialo
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
I'm about being single, seeing double, making triple
Sono per essere single, vedere doppio, fare triplo
I hope you pussy niggas hating never make a nickel
Spero che voi negri che odiate non guadagniate mai un nichelino
It's good to make it better when your people make it wit' cha'
È bello farlo meglio quando la tua gente ce la fa con te
Money coming, money going, ain't like you could take it wit' cha'
I soldi arrivano, i soldi vanno, non è che puoi portarteli via
It's about to be a hit right now, fuck back then we the shit right now
Sta per essere un successo proprio ora, fanculo a prima, siamo la merda proprio ora
Dropped Take Care, bought a mothafuckin' crib
Ho lasciato Take Care, ho comprato un cazzo di appartamento
And I'm pickin' up the keys to that bitch right now
E sto prendendo le chiavi di quella troia proprio ora
OVO that's major shit, Toronto with me that's mayor shit
OVO è roba importante, Toronto con me è roba da sindaco
Gettin' cheddar packs like KD, OKC that's player shit
Prendo pacchi di soldi come KD, OKC è roba da giocatori
We don't dress alike, we don't rap alike
Non ci vestiamo allo stesso modo, non rappiamo allo stesso modo
I shine different, I rhyme different
Io brillio diversamente, rimo diversamente
Only thing you got is some years on me
L'unica cosa che hai sono alcuni anni su di me
Man fuck you and your time difference
Uomo fanculo te e la tua differenza di tempo
I'm Young Papi, champagne
Sono il giovane Papi, champagne
They know the face and they know the name
Conoscono il viso e conoscono il nome
Got one watch that could probably pay for like all your chains
Ho un orologio che potrebbe probabilmente pagare come tutte le tue catene
And you'd owe me change, ah
E mi dovresti il resto, ah
Greystone, twenty bottles that's all me
Greystone, venti bottiglie sono tutte mie
On the couch, wildin' out yelling free my niggas 'til they all free
Sul divano, impazzendo urlando libera i miei negri finché non sono tutti liberi
One of my closest dawgs got three kids and they all three
Uno dei miei cani più stretti ha tre figli e hanno tutti e tre
But we always been that type of crew that been good without a plan B so
Ma siamo sempre stati quel tipo di gruppo che è stato bene senza un piano B
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that
Scoppialo, scoppialo, scoppialo
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that
Scoppialo, scoppialo, scoppialo
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
Bitch, stop talkin' that shit
Troia, smettila di parlare quella merda
And suck a nigga dick for some Trukfit
E succhia il cazzo di un negro per un po' di Trukfit
Okay I fuck a bitch and I'm gone
Okay, scopo una troia e me ne vado
That's gangsta, Al Capone
Questo è gangsta, Al Capone
I make that pussy spit like Bone
Faccio sputare quella figa come Bone
I'm talkin' 'bout bone, bone, bone bone
Sto parlando di osso, osso, osso, osso
I'm fuckin' with French, excuse my French
Sto scopando con French, scusa il mio francese
I lose my mind before I lose my bitch
Perdo la testa prima di perdere la mia troia
Money ain't a thing but a chicken wing
I soldi non sono niente tranne che un'ala di pollo
Bitch I ball like two eyelids
Troia, gioco a pallone come due palpebre
YMCM beat that pussy up, stop playin'
YMCM picchia quella figa, smettila di giocare
I make her ass scream and holla like rock bands
La faccio urlare e gridare come le rock band
I'm a beast, I'm off the leash
Sono una bestia, sono scatenato
I am rich like a bitch
Sono ricco come una troia
On my Proactiv shit, pop that pussy like a zit
Sul mio cazzo di Proactiv, scoppio quella figa come un brufolo
I go by the name Lil Tunechi
Mi chiamo Lil Tunechi
Your girl is a groupie
La tua ragazza è una groupie
And nigga, you's a square
E negro, sei uno sfigato
And I will twist you like a Rubix
E ti torcerò come un cubo di Rubik
Motherfucker I'm on my skateboard
Fanculo, sono sul mio skateboard
Watch me do a trick ho
Guardami fare un trucco, troia
I'm 5'5 but I could six nine
Sono alto 1,65 ma posso fare un sessantanove
Then beat that pussy like Klitschko
Poi picchio quella figa come Klitschko
It's French Montana, fuck Joe
È French Montana, fanculo Joe
It's Weezy F, fuck hoes
È Weezy F, fanculo le troie
It's truck the world
È fottiti il mondo
It's truck yo girl
È fottiti la tua ragazza
It's Trukfit by the truck load, biatch
È Trukfit a carichi di camion, troia
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that
Scoppialo, scoppialo, scoppialo
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that pop that pop that
Scoppialo, scoppialo, scoppialo
Don't stop, pop that, don't stop
Non fermarti, scoppialo, non fermarti
Pop that, pop that, pop that (what ya twerkin' wit'?)
Scoppialo, scoppialo, scoppialo (con cosa stai twerkando?)
(Don't stop, pop that, don't stop)
(Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti)
(Pop that pop that pop that)
(Goyang itu, goyang itu, goyang itu)
Drop that pussy bitch
Lepaskan itu, jalang
What ya twerkin' wit'?
Apa yang kamu goyangkan?
I'm young Papi
Aku muda Papi
Champagne they know the face, and they know the name
Champagne mereka tahu wajah, dan mereka tahu nama
Drop that pussy bitch
Lepaskan itu, jalang
What you twerkin' with?
Apa yang kamu goyangkan?
Work, work, work, work, bounce
Kerja, kerja, kerja, kerja, goyang
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Kerja, kerja, kerja, kerja, goyang (apa yang kamu goyangkan?)
Work, work, work, work, bounce
Kerja, kerja, kerja, kerja, goyang
Work, work, work, work, bounce (what ya twerkin' wit'?)
Kerja, kerja, kerja, kerja, goyang (apa yang kamu goyangkan?)
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Montana, work, work, work, work, work, work
Montana, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja, kerja
What you twerkin' wit'?
Apa yang kamu goyangkan?
Throw it, bust it open, show me what you twerk wit'?
Lempar itu, pecahkan, tunjukkan apa yang kamu goyangkan?
Ass so fat, need a lap dance
Pantat begitu besar, butuh tarian pangkuan
I'm in that white ghost chasin' Pac-Man
Aku di hantu putih mengejar Pac-Man
Hundred out the lot, I be leaning that Ciroc
Seratus keluar dari lot, aku miringkan Ciroc itu
Hundred large bring a mop
Seratus besar bawa pel
Cars tinted like Barack
Mobil ditint seperti Barack
Got a Brinks truck in my pocket
Punya truk Brinks di sakuku
Thirty chains on my collar
Tiga puluh rantai di kerahku
Two drops, no mileage
Dua tetes, tanpa jarak tempuh
Top off like Wallace
Atas terbuka seperti Wallace
And I'm hella smoke, bitch know that
Dan aku asap berat, jalang tahu itu
Filthy rich before rap
Kaya raya sebelum rap
Your new deal, I throw that
Tawaran barumu, aku buang itu
Three beans I'm on that (huah)
Tiga biji aku di atas itu (huah)
We pop a molly (huah) she bus' it open (huah)
Kita pop molly (huah) dia buka (huah)
She seen the 'gatti (huah) that pussy soaking
Dia lihat 'gatti (huah) itu pussy basah
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that
Goyang itu, goyang itu, goyang itu
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that
Goyang itu, goyang itu, goyang itu
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)
I love my big booty bitches
Aku cinta jalang pantat besar saya
My life a Godfather picture
Hidupku gambar Godfather
Local club in my city
Klub lokal di kotaku
I fell in love with a stripper
Aku jatuh cinta dengan penari telanjang
Bitches know I'm that nigga
Jalang tahu aku itu nigga
Talkin' four door Bugatti
Bicara Bugatti empat pintu
I'm the life of the party
Aku hidup pesta
Let's get these hoes on the Molly
Ayo kita dapatkan cewek-cewek ini di Molly
You know I came to stunt
Kamu tahu aku datang untuk pamer
So drop that pussy bitch
Jadi lepaskan itu, jalang
I got what you want
Aku punya apa yang kamu inginkan
Drop that pussy bitch
Lepaskan itu, jalang
Film it, film it
Filmkan, filmkan
This bitch want me to film it
Jalang ini ingin aku memfilmkannya
Ballin', ballin', like I play for New England
Bermain bola, bermain bola, seperti aku bermain untuk New England
Spend it, spend it, spend a stack every minute
Habiskan, habiskan, habiskan tumpukan setiap menit
That's fifty, one hundred, I see no fucking limits
Itu lima puluh, seratus, aku tidak melihat batas sialan
Shout out to Uncle Luke
Teriak untuk Paman Luke
Shout out my bitches too
Teriak untuk jalang-jalangku juga
We the 2 Live Crew
Kita kru 2 Live
Two for me, two for you (woo)
Dua untukku, dua untukmu (woo)
Feed them bitches carrots
Berikan mereka wortel
Fuck 'em like a rabbit
Persetan mereka seperti kelinci
Sorry that's a habit
Maaf itu kebiasaan
Smoke a spliff and then I vanish
Hisap rokok lalu aku menghilang
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that
Goyang itu, goyang itu, goyang itu
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that
Goyang itu, goyang itu, goyang itu
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)
I'm about being single, seeing double, making triple
Aku tentang menjadi lajang, melihat ganda, membuat tiga kali lipat
I hope you pussy niggas hating never make a nickel
Aku harap kamu niggas benci tidak pernah menghasilkan sepeser pun
It's good to make it better when your people make it wit' cha'
Lebih baik membuatnya lebih baik saat orang-orangmu membuatnya bersamamu
Money coming, money going, ain't like you could take it wit' cha'
Uang datang, uang pergi, tidak seperti kamu bisa membawanya bersamamu
It's about to be a hit right now, fuck back then we the shit right now
Ini akan menjadi hit sekarang, sial kembali kemudian kita sialan sekarang
Dropped Take Care, bought a mothafuckin' crib
Jatuhkan Take Care, beli rumah sialan itu
And I'm pickin' up the keys to that bitch right now
Dan aku mengambil kunci untuk jalang itu sekarang
OVO that's major shit, Toronto with me that's mayor shit
OVO itu hal besar, Toronto bersamaku itu hal wali kota
Gettin' cheddar packs like KD, OKC that's player shit
Dapatkan paket cheddar seperti KD, OKC itu hal pemain
We don't dress alike, we don't rap alike
Kita tidak berpakaian sama, kita tidak rap sama
I shine different, I rhyme different
Aku bersinar berbeda, aku berima berbeda
Only thing you got is some years on me
Satu-satunya yang kamu dapatkan adalah beberapa tahun dariku
Man fuck you and your time difference
Sialan kamu dan perbedaan waktu kamu
I'm Young Papi, champagne
Aku Muda Papi, champagne
They know the face and they know the name
Mereka tahu wajah dan mereka tahu nama
Got one watch that could probably pay for like all your chains
Punya satu jam tangan yang mungkin bisa membayar seperti semua rantaimu
And you'd owe me change, ah
Dan kamu akan berhutang perubahan, ah
Greystone, twenty bottles that's all me
Greystone, dua puluh botol itu semua aku
On the couch, wildin' out yelling free my niggas 'til they all free
Di sofa, mengamuk berteriak bebaskan niggaku sampai mereka semua bebas
One of my closest dawgs got three kids and they all three
Salah satu anjing terdekatku punya tiga anak dan mereka semua tiga
But we always been that type of crew that been good without a plan B so
Tapi kita selalu menjadi jenis kru yang baik tanpa rencana B jadi
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that
Goyang itu, goyang itu, goyang itu
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that
Goyang itu, goyang itu, goyang itu
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)
Bitch, stop talkin' that shit
Jalang, berhenti bicara omong kosong itu
And suck a nigga dick for some Trukfit
Dan hisap kontol nigga untuk beberapa Trukfit
Okay I fuck a bitch and I'm gone
Oke aku bercinta dengan jalang dan aku pergi
That's gangsta, Al Capone
Itu gangster, Al Capone
I make that pussy spit like Bone
Aku membuat pussy itu meludah seperti Bone
I'm talkin' 'bout bone, bone, bone bone
Aku bicara tentang tulang, tulang, tulang tulang
I'm fuckin' with French, excuse my French
Aku bercinta dengan French, maafkan bahasa Prancisku
I lose my mind before I lose my bitch
Aku kehilangan akal sebelum aku kehilangan jalangku
Money ain't a thing but a chicken wing
Uang bukanlah apa-apa selain sayap ayam
Bitch I ball like two eyelids
Jalang aku bermain bola seperti dua kelopak mata
YMCM beat that pussy up, stop playin'
YMCM menghajar pussy itu, berhenti bermain
I make her ass scream and holla like rock bands
Aku membuat pantatnya berteriak dan berteriak seperti band rock
I'm a beast, I'm off the leash
Aku binatang, aku lepas tali
I am rich like a bitch
Aku kaya seperti jalang
On my Proactiv shit, pop that pussy like a zit
Di omong kosong Proactivku, meledakkan pussy itu seperti jerawat
I go by the name Lil Tunechi
Aku pergi dengan nama Lil Tunechi
Your girl is a groupie
Cewekmu adalah groupie
And nigga, you's a square
Dan nigga, kamu persegi
And I will twist you like a Rubix
Dan aku akan memutar kamu seperti Rubix
Motherfucker I'm on my skateboard
Sialan aku di skateboardku
Watch me do a trick ho
Tonton aku melakukan trik ho
I'm 5'5 but I could six nine
Aku 5'5 tapi aku bisa 69
Then beat that pussy like Klitschko
Lalu hajar pussy itu seperti Klitschko
It's French Montana, fuck Joe
Ini French Montana, sial Joe
It's Weezy F, fuck hoes
Ini Weezy F, sial jalang
It's truck the world
Ini truk dunia
It's truck yo girl
Ini truk cewekmu
It's Trukfit by the truck load, biatch
Ini Trukfit dengan muatan truk, biatch
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that
Goyang itu, goyang itu, goyang itu
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that pop that pop that
Goyang itu, goyang itu, goyang itu
Don't stop, pop that, don't stop
Jangan berhenti, goyang itu, jangan berhenti
Pop that, pop that, pop that (what ya twerkin' wit'?)
Goyang itu, goyang itu, goyang itu (apa yang kamu goyangkan?)

Curiosités sur la chanson Pop That de French Montana

Quand la chanson “Pop That” a-t-elle été lancée par French Montana?
La chanson Pop That a été lancée en 2013, sur l’album “Excuse My French”.
Qui a composé la chanson “Pop That” de French Montana?
La chanson “Pop That” de French Montana a été composée par Harry Wayne Casey, Richard Finch, Aubrey Drake Graham, Karim Kharbouch, Anthony Norris, Dwayne Michael Carter, William Leonard Roberts, Luther Campbell.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] French Montana

Autres artistes de Hip Hop/Rap