Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Some nights, I call it a draw
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Some nights, I wish they'd just fall off
But I still wake up, I still see your ghost
Oh Lord, I'm still not sure, what I stand for, oh, oh, oh
What do I stand for? Oh, what do I stand for?
Most nights, I don't know anymore
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
This is it, boys, this is war, what are we waiting for?
Why don't we break the rules already?
I was never one to believe the hype
Save that for the black and white
Try twice as hard and I'm half as liked
But here they come again to jack my style
That's alright, I found a martyr in my bed tonight
Stops my bones from wondering
Just who I, who I, who I am, oh who am I, mm, mm
Well, some nights, I wish that this all would end
'Cause I could use some friends for a change
And some nights, I'm scared you'll forget me again
Some nights, I always win, I always win
But I still wake up, I still see your ghost
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
What do I stand for?
What do I stand for?
Most nights, I don't know (oh, come on)
So this is it? I sold my soul for this?
Washed my hands of that for this?
I miss my mom and dad for this?
No, when I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
When I hear songs, they sound like a swan, so come on
Oh, come on, oh, come on, oh come on
Well, that is it, guys, that is all
Five minutes in and I'm bored again
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
This one is not for the folks at home
I'm sorry to leave, mom, I had to go
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
My heart is breaking for my sister and the con that she called, "Love"
And then I look into my nephew's eyes
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from
Some terrible nights
(Alright, come on)
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
The other night, you wouldn't believe
The dream I just had about you and me
I called you up, but we both agreed
It's for the best you didn't listen
It's for the best we get our distance, oh
For the best you didn't listen
It's for the best we get our distance, oh
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Certains soirs, je reste debout pour profiter de ma malchance
Some nights, I call it a draw
Certains soirs, ça fini en match nul
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Certains soirs, j'aimerais que mes lèvres puissent construire un château
Some nights, I wish they'd just fall off
Certains soirs, j'aimerais qu'elles tombent tout simplement
But I still wake up, I still see your ghost
Mais pourtant je me réveille, je vois toujours ton fantôme
Oh Lord, I'm still not sure, what I stand for, oh, oh, oh
Oh Seigneur, je ne suis toujours pas sûr de quelles sont mes valeurs, oh oh oh
What do I stand for? Oh, what do I stand for?
Quelles sont mes valeurs? Oh, quelles sont mes valeurs?
Most nights, I don't know anymore
La plupart des nuits, je ne sais plus
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh whoa, oh whoa, oh whoa oh oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh whoa, oh whoa, oh whoa oh oh
This is it, boys, this is war, what are we waiting for?
Ça y est, les gars, c'est la guerre, qu'est-ce qu'on attend?
Why don't we break the rules already?
Pourquoi on n'enfreint pas déjà les règles?
I was never one to believe the hype
Je n'ai jamais été du genre à croire en la mode
Save that for the black and white
Gardez ça pour le noir et blanc
Try twice as hard and I'm half as liked
J'ai essayé deux fois plus fort et je suis moitié moins aimé
But here they come again to jack my style
Mais voilà qu'ils reviennent pour me voler mon style
That's alright, I found a martyr in my bed tonight
C'est bon, j'ai trouvé un martyr dans mon lit ce soir
Stops my bones from wondering
Empêche mes os de se demander
Just who I, who I, who I am, oh who am I, mm, mm
Qui je, qui je, qui je suis, oh qui je suis, mm, mm
Well, some nights, I wish that this all would end
Eh bien certaines nuits, je souhaite que tout cela s'arrête
'Cause I could use some friends for a change
Car j'aurais bien besoin d'amis pour changer
And some nights, I'm scared you'll forget me again
Et certains soirs, j'ai peur que tu m'oublies à nouveau
Some nights, I always win, I always win
Certains soirs, je gagne toujours, je gagne toujours
But I still wake up, I still see your ghost
Mais pourtant je me réveille, je vois toujours ton fantôme
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
Oh Seigneur, je ne suis toujours pas sûr de quelles sont mes valeurs, oh
What do I stand for?
Quelles sont mes valeurs?
What do I stand for?
Quelles sont mes valeurs?
Most nights, I don't know (oh, come on)
La plupart des nuits, je ne sais plus (oh, allez)
So this is it? I sold my soul for this?
Alors c'est ça ? J'ai vendu mon âme pour ça?
Washed my hands of that for this?
Je me suis lavé les mains de tout ça pour ça?
I miss my mom and dad for this?
Ma mère et mon père me manquent pour ça?
No, when I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
Non, quand je vois des étoiles, quand je vois, quand je vois des étoiles, c'est tout ce qu'elles sont
When I hear songs, they sound like a swan, so come on
Quand j'entends des chansons, elles sonnent comme un cygne, alors viens
Oh, come on, oh, come on, oh come on
Oh, allez, oh, allez, oh allez
Well, that is it, guys, that is all
Eh bien, c'est tout, les gars, c'est tout
Five minutes in and I'm bored again
Cinq minutes et je m'ennuie à nouveau
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
Dix ans de ça, je ne suis pas sûr que quelqu'un comprenne
This one is not for the folks at home
Celui-là n'est pas pour les gens à la maison
I'm sorry to leave, mom, I had to go
Je suis désolé de partir, maman, je devais y aller
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
Qui a envie de mourir seul, desséché sous le soleil du désert?
My heart is breaking for my sister and the con that she called, "Love"
Mon coeur se brise pour ma soeur et le con qu'elle appelait "Amour"
And then I look into my nephew's eyes
Mais quand je regarde dans les yeux de mon neveu
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from
Mec, tu ne croirais pas, les choses les plus étonnantes, qui peuvent venir
Some terrible nights
Des nuits terribles
(Alright, come on)
(D'accord, allez viens)
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh whoa, oh whoa, oh whoa, oh oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh whoa, oh whoa, oh whoa, oh oh
The other night, you wouldn't believe
L'autre nuit, tu ne croirais pas
The dream I just had about you and me
Le rêve que j'ai fait de toi et moi
I called you up, but we both agreed
Je t'ai appelé, mais on était tous les deux d'accord
It's for the best you didn't listen
C'est mieux que tu n'aies pas écouté
It's for the best we get our distance, oh
C'est mieux que nous prenions nos distances, oh
For the best you didn't listen
C'est mieux que tu n'aies pas écouté
It's for the best we get our distance, oh
C'est mieux que nous prenions nos distances, oh
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Tem noites que fico acordado até tarde curtindo o meu azar
Some nights, I call it a draw
Tem noites que me contento em ficar no 'elas por elas'
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Tem noites que fantasio que meus lábios podem construir castelos
Some nights, I wish they'd just fall off
Outras noites eu desejo tão somente que eles caiam
But I still wake up, I still see your ghost
Mas eu ainda acordo, ainda vejo seu fantasma
Oh Lord, I'm still not sure, what I stand for, oh, oh, oh
Oh, Deus, eu ainda não sei o que é mais importante pra mim, oh oh oh
What do I stand for? Oh, what do I stand for?
O que é que é mais importante pra mim? Oh, o que é mais importante pra mim?
Most nights, I don't know anymore
Na maior parte das noites eu não sei mais
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh uoh, oh uoh, oh uoh oh oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh uoh, oh uoh, oh uoh oh oh
This is it, boys, this is war, what are we waiting for?
Chegou o momento, rapazes, agora é guerra, o que é que estamos esperando?
Why don't we break the rules already?
Por que a gente ainda não quebrou as regras?
I was never one to believe the hype
Eu nunca fui alguém que se deixou levar pelo que estava em voga
Save that for the black and white
Deixa isso pra o branco e preto
Try twice as hard and I'm half as liked
Tento com o dobro de esforço e ainda assim gostam menos de mim
But here they come again to jack my style
Mas aqui vem eles novamente pra foder com o meu estilo
That's alright, I found a martyr in my bed tonight
Está tudo certo, eu achei um mártir na minha cama hoje à noite
Stops my bones from wondering
Ele não deixa meus ossos se perguntarem
Just who I, who I, who I am, oh who am I, mm, mm
Afinal de contas quem sou, quem sou, quem eu sou, oh quem sou eu, mm, mm
Well, some nights, I wish that this all would end
Bem, tem noites que queria que tudo isso aqui acabasse
'Cause I could use some friends for a change
Porque pra variar preciso de amigos
And some nights, I'm scared you'll forget me again
E tem noites que fico com medo que você se esqueça de mim novamente
Some nights, I always win, I always win
Tem noites que eu sempre saio vencedor, sempre saio vencedor
But I still wake up, I still see your ghost
Mas eu ainda acordo, ainda vejo seu fantasma
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
Oh, Deus, eu ainda não sei o que é mais importante pra mim, oh
What do I stand for?
O que é que é mais importante pra mim?
What do I stand for?
O que é que é mais importante pra mim?
Most nights, I don't know (oh, come on)
Na maior parte das noites eu não sei (ah, qual é!)
So this is it? I sold my soul for this?
Então é isso aqui? Eu vendi minha alma por isso?
Washed my hands of that for this?
Lavei minhas mãos por isso aqui?
I miss my mom and dad for this?
Tive saudades do meu pai e da minha mãe por conta disso?
No, when I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
Não, quando vejo as estrelas, quando vejo, quando vejo as estrelas, elas são apenas isso
When I hear songs, they sound like a swan, so come on
Quando eu ouço canções, elas soam como um cisne, então, qual é
Oh, come on, oh, come on, oh come on
Ah, qual é, ah, qual é, ah, qual é
Well, that is it, guys, that is all
Então é isso mesmo, rapazes, é só isso mesmo
Five minutes in and I'm bored again
Passaram apenas cinco minutos e já estou entediado
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
Dez anos apenas disso, não sei se alguém consegue entender
This one is not for the folks at home
Essa aqui não é dedicada às pessoas lá de casa
I'm sorry to leave, mom, I had to go
Eu sinto que tenho que partir, mãe, eu tive que ir embora
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
Qual o filha da puta que quer morrer sozinho esturricado sob o sol do deserto?
My heart is breaking for my sister and the con that she called, "Love"
Meu coração está partindo pela minha irmã e pela fraude que ela chamou de 'amor'
And then I look into my nephew's eyes
Mas quando olho nos olhos do meu sobrinho
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from
Cara, você não ia acreditar, as coisas mais incríveis que podem vir de lá
Some terrible nights
Tem noites horríveis
(Alright, come on)
('Tá certo, vamos lá)
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh uoh, oh uoh, oh uoh, oh oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh uoh, oh uoh, oh uoh, oh oh
The other night, you wouldn't believe
Outra noite dessas, você não ia acreditar
The dream I just had about you and me
O sonho que tive sobre nós dois
I called you up, but we both agreed
Eu te chamei, mas nós dois concordamos
It's for the best you didn't listen
Que foi melhor pros dois que você não me ouviu
It's for the best we get our distance, oh
Que foi melhor pros dois que a gente fique distante, oh
For the best you didn't listen
Que foi melhor pros dois você não ter escutado
It's for the best we get our distance, oh
Que foi melhor pros dois que a gente fique distante, oh
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Algunas noches, las paso cobrando mi mala suerte
Some nights, I call it a draw
Algunas noches, lo declaro un empate
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Algunas noches, desearía que mis labios pudieran construir un castillo
Some nights, I wish they'd just fall off
Algunas noches, desearía que se cayeran
But I still wake up, I still see your ghost
Pero todavía me despierto, todavía veo tu fantasma
Oh Lord, I'm still not sure, what I stand for, oh, oh, oh
Oh Señor, todavía no estoy seguro, por lo que lucho, oh, oh, oh
What do I stand for? Oh, what do I stand for?
¿Por qué lucho? Oh ¿por qué lucho?
Most nights, I don't know anymore
La mayoría de las noches, ya no sé
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, woh, oh, woh, oh, woh oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, woh, oh, woh, oh, woh oh, oh
This is it, boys, this is war, what are we waiting for?
Esto es chicos, esto es guerra, ¿qué estamos esperando?
Why don't we break the rules already?
¿Por qué no rompemos la reglas ya?
I was never one to believe the hype
Nunca fui de los de creerse el bombo
Save that for the black and white
Guarda eso para el blanco y negro
Try twice as hard and I'm half as liked
Intento el doble y me quieren a la mitad
But here they come again to jack my style
Pero aquí vienen de nuevo a quitarme mi estilo
That's alright, I found a martyr in my bed tonight
Eso está bien, encontré un mártir en mi cama esta noche
Stops my bones from wondering
Detiene a mis huesos de preguntarse
Just who I, who I, who I am, oh who am I, mm, mm
Quién soy, quién soy, quién soy yo, oh quién soy yo, mm, mm
Well, some nights, I wish that this all would end
Bueno algunas noches, deseo que todo esto se acabe
'Cause I could use some friends for a change
Porque me vendría bien algunos amigos para un cambio
And some nights, I'm scared you'll forget me again
Y algunas noches, tengo miedo de que me olvidarás de nuevo
Some nights, I always win, I always win
Algunas noches, siempre gano, siempre gano
But I still wake up, I still see your ghost
Pero todavía me despierto, todavía veo tu fantasma
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
Oh, Señor, todavía no estoy seguro, lo que represento, oh
What do I stand for?
¿Qué represento?
What do I stand for?
Oh ¿qué represento?
Most nights, I don't know (oh, come on)
La mayoría de las noches, no sé (oh, vamos)
So this is it? I sold my soul for this?
¿Así que esto es? ¿Vendí mi alma por esto?
Washed my hands of that for this?
¿Lavé mis manos de ello por esto?
I miss my mom and dad for this?
¿Extraño a mi mamá y a mi papá por esto?
No, when I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
No, cuando veo las estrellas, eso es lo que son
When I hear songs, they sound like a swan, so come on
Cuando escucho canciones, suenan como cisne, así que ven
Oh, come on, oh, come on, oh come on
Oh, ven, oh, ven, oh, ven
Well, that is it, guys, that is all
Bueno eso es, chicos, eso es todo
Five minutes in and I'm bored again
Cinco minutos y ya estoy aburrido de nuevo
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
Diez años de esto, no estoy seguro si alguien entiende
This one is not for the folks at home
Esta no es para la gente en casa
I'm sorry to leave, mom, I had to go
Lamento haberme ido, mamá, tenía que irme
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
¿Quién carajo quiere morir solo, seco, en el sol del desierto?
My heart is breaking for my sister and the con that she called, "Love"
Mi corazón se rompe por mi hermana y la estafa que se llama "Amor"
And then I look into my nephew's eyes
Pero cuando veo a los ojos a mi sobrino
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from
Hombre no creerías, los cosas más increíbles, que pueden venir de
Some terrible nights
Algunas terribles noches
(Alright, come on)
(Muy bien, vamos)
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
The other night, you wouldn't believe
La otra noche, no creerías
The dream I just had about you and me
El sueño que tuve sobre tú y yo
I called you up, but we both agreed
Te llamé, pero ambos estábamos de acuerdo
It's for the best you didn't listen
Es mejor que no hayas escuchado
It's for the best we get our distance, oh
Es mejor que mantengamos distancia, oh
For the best you didn't listen
Es mejor que no hayas escuchado
It's for the best we get our distance, oh
Es mejor que mantengamos distancia, oh
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Manche Nächte, bleibe ich wach und mache aus meinem Pech Geld
Some nights, I call it a draw
Manche Nächte, nenne ich es ein Unentschieden
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Manche Nächte, wünsche ich, dass meine Lippen eine Burg bauen könnten
Some nights, I wish they'd just fall off
Manche Nächte, wünsche ich, sie würden einfach abfallen
But I still wake up, I still see your ghost
Aber ich wache immer noch auf, ich sehe immer noch deinen Geist
Oh Lord, I'm still not sure, what I stand for, oh, oh, oh
Oh Herr, ich bin immer noch nicht sicher, wofür ich stehe, oh, oh, oh
What do I stand for? Oh, what do I stand for?
Wofür stehe ich? Oh, wofür stehe ich?
Most nights, I don't know anymore
Die meisten Nächte, weiß ich es nicht mehr
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
This is it, boys, this is war, what are we waiting for?
Das ist es, Jungs, das ist Krieg, worauf warten wir?
Why don't we break the rules already?
Warum brechen wir nicht schon die Regeln?
I was never one to believe the hype
Ich war nie einer, der dem Hype glaubte
Save that for the black and white
Spare das für das Schwarz und Weiß
Try twice as hard and I'm half as liked
Versuche doppelt so hart und ich bin nur halb so gemocht
But here they come again to jack my style
Aber hier kommen sie wieder, um meinen Stil zu klauen
That's alright, I found a martyr in my bed tonight
Das ist in Ordnung, ich habe heute Nacht einen Märtyrer in meinem Bett gefunden
Stops my bones from wondering
Hält meine Knochen davon ab, sich zu fragen
Just who I, who I, who I am, oh who am I, mm, mm
Wer ich, wer ich, wer ich bin, oh wer bin ich, mm, mm
Well, some nights, I wish that this all would end
Nun, manche Nächte, wünsche ich, dass das alles enden würde
'Cause I could use some friends for a change
Denn ich könnte eine Veränderung in meinen Freunden gebrauchen
And some nights, I'm scared you'll forget me again
Und manche Nächte, habe ich Angst, du wirst mich wieder vergessen
Some nights, I always win, I always win
Manche Nächte, gewinne ich immer, ich gewinne immer
But I still wake up, I still see your ghost
Aber ich wache immer noch auf, ich sehe immer noch deinen Geist
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
Oh Herr, ich bin immer noch nicht sicher, wofür ich stehe, oh
What do I stand for?
Wofür stehe ich?
What do I stand for?
Wofür stehe ich?
Most nights, I don't know (oh, come on)
Die meisten Nächte, weiß ich es nicht (oh, komm schon)
So this is it? I sold my soul for this?
Ist das also alles? Ich habe meine Seele dafür verkauft?
Washed my hands of that for this?
Habe meine Hände dafür gewaschen?
I miss my mom and dad for this?
Ich vermisse meine Mutter und meinen Vater dafür?
No, when I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
Nein, wenn ich Sterne sehe, wenn ich sehe, wenn ich Sterne sehe, das ist alles, was sie sind
When I hear songs, they sound like a swan, so come on
Wenn ich Lieder höre, klingen sie wie ein Schwan, also komm schon
Oh, come on, oh, come on, oh come on
Oh, komm schon, oh, komm schon, oh komm schon
Well, that is it, guys, that is all
Nun, das ist es, Jungs, das ist alles
Five minutes in and I'm bored again
Fünf Minuten drin und ich bin schon wieder gelangweilt
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
Zehn Jahre davon, ich bin mir nicht sicher, ob jemand versteht
This one is not for the folks at home
Dieses ist nicht für die Leute zu Hause
I'm sorry to leave, mom, I had to go
Es tut mir leid zu gehen, Mama, ich musste gehen
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
Wer zum Teufel will schon alleine sterben, ausgetrocknet in der Wüstensonne?
My heart is breaking for my sister and the con that she called, "Love"
Mein Herz bricht für meine Schwester und den Betrug, den sie „Liebe“ nannte
And then I look into my nephew's eyes
Und dann schaue ich in die Augen meines Neffen
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from
Mann, du würdest nicht glauben, die erstaunlichsten Dinge, die aus kommen können
Some terrible nights
Einige schreckliche Nächte
(Alright, come on)
(Okay, komm schon)
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
The other night, you wouldn't believe
Die andere Nacht, du würdest nicht glauben
The dream I just had about you and me
Den Traum, den ich gerade von dir und mir hatte
I called you up, but we both agreed
Ich habe dich angerufen, aber wir waren beide einverstanden
It's for the best you didn't listen
Es ist das Beste, dass du nicht zugehört hast
It's for the best we get our distance, oh
Es ist das Beste, dass wir unseren Abstand bekommen, oh
For the best you didn't listen
Es ist das Beste, dass du nicht zugehört hast
It's for the best we get our distance, oh
Es ist das Beste, dass wir unseren Abstand bekommen, oh
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Certe notti, resto in piedi a fare i conti con la mia sfortuna
Some nights, I call it a draw
Certe notti, lo chiamo un pareggio
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Certe notti, vorrei che le mie labbra potessero costruire un castello
Some nights, I wish they'd just fall off
Certe notti, vorrei semplicemente che crollassero
But I still wake up, I still see your ghost
Ma mi sveglio ancora, vedo ancora il tuo fantasma
Oh Lord, I'm still not sure, what I stand for, oh, oh, oh
Oh Signore, non sono ancora sicuro, per cosa lotto, oh, oh, oh
What do I stand for? Oh, what do I stand for?
Per cosa lotto? Oh, per cosa lotto?
Most nights, I don't know anymore
La maggior parte delle notti, non lo so più
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, uoah, oh, uoah, oh, uoah, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, uoah, oh, uoah, oh, uoah, oh, oh
This is it, boys, this is war, what are we waiting for?
È tutto qui, ragazzi, questa è guerra, cosa stiamo aspettando?
Why don't we break the rules already?
Perché non abbiamo già infranto le regole?
I was never one to believe the hype
Non sono mai stato tipo da credere nella pubblicità
Save that for the black and white
La lascio al bianco e nero
Try twice as hard and I'm half as liked
Ci provo il doppio e piaccio solo a metà
But here they come again to jack my style
Ma ecco che tornano a sollevare il mio stile
That's alright, I found a martyr in my bed tonight
Va bene, ho trovato una martire nel mio letto stanotte
Stops my bones from wondering
Lei impedisce alle mie ossa di domandarsi
Just who I, who I, who I am, oh who am I, mm, mm
Chi io, chi io, chi io sono, oh, chi io sono, mm, mm
Well, some nights, I wish that this all would end
Beh, certe notti, vorrei che tutto questo finisse
'Cause I could use some friends for a change
Perché potrei usare qualche amico per cambiare
And some nights, I'm scared you'll forget me again
E certe notti, ho paura che ti dimenticherai di nuovo di me
Some nights, I always win, I always win
Certe notti, vinco sempre, vinco sempre
But I still wake up, I still see your ghost
Ma mi sveglio ancora, vedo ancora il tuo fantasma
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
Oh Signore, non sono ancora sicuro per cosa lotto, oh
What do I stand for?
Per cosa lotto?
What do I stand for?
Per cosa lotto?
Most nights, I don't know (oh, come on)
La maggior parte delle notti, non lo so (oh, avanti)
So this is it? I sold my soul for this?
Quindi è tutto? Ho venduto la mia anima per questo?
Washed my hands of that for this?
Me ne sono lavato le mani per questo?
I miss my mom and dad for this?
Mi mancano mia mamma e mio papà per questo?
No, when I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
No, quando vedo le stelle, quando vedo, quando vedo le stelle, è proprio quello che sono
When I hear songs, they sound like a swan, so come on
Quando ascolto delle canzoni, hanno il suono di un cigno, allora avanti
Oh, come on, oh, come on, oh come on
Oh, avanti, oh, avanti, oh avanti
Well, that is it, guys, that is all
Beh è così, ragazzi, è tutto qui
Five minutes in and I'm bored again
Cinque minuti e sono di nuovo annoiato
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
Dieci anni di tutto questo, non sono sicuro se qualcuno possa capire
This one is not for the folks at home
Questo non è per le persone a casa
I'm sorry to leave, mom, I had to go
Mi spiace partire, mamma, dovevo andare
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
Chi cazzo vuole morire da solo tutto disidratato sotto il sole del deserto?
My heart is breaking for my sister and the con that she called, "Love"
Il mio cuore si sta spezzando per mia sorella e quell'idiota che lei chiama, "Amore"
And then I look into my nephew's eyes
E poi guardo negli occhi di mio nipote
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from
Amico, non crederesti alle cose meravigliose che ne possono venir fuori
Some terrible nights
Da certe notti terribili
(Alright, come on)
(Bene, avanti)
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, uoah, oh, uoah, oh, uoah, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, uoah, oh, uoah, oh, uoah, oh, oh
The other night, you wouldn't believe
L'altra notte non crederesti
The dream I just had about you and me
Al sogno che ho fatto riguardo a me e te
I called you up, but we both agreed
Ti ho chiamata, ma siamo stati entrambi d'accordo che
It's for the best you didn't listen
È meglio che non hai ascoltato
It's for the best we get our distance, oh
È meglio che manteniamo le distanze, oh
For the best you didn't listen
È meglio che non hai ascoltato
It's for the best we get our distance, oh
È meglio che manteniamo le distanze, oh
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Beberapa malam, aku terjaga menukar nasib burukku
Some nights, I call it a draw
Beberapa malam, aku menyebutnya seri
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Beberapa malam, aku berharap bibirku bisa membangun sebuah kastil
Some nights, I wish they'd just fall off
Beberapa malam, aku berharap mereka hanya terlepas
But I still wake up, I still see your ghost
Tapi aku masih terbangun, aku masih melihat hantumu
Oh Lord, I'm still not sure, what I stand for, oh, oh, oh
Oh Tuhan, aku masih belum yakin, apa yang aku perjuangkan, oh, oh, oh
What do I stand for? Oh, what do I stand for?
Apa yang aku perjuangkan? Oh, apa yang aku perjuangkan?
Most nights, I don't know anymore
Kebanyakan malam, aku tidak tahu lagi
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
This is it, boys, this is war, what are we waiting for?
Ini dia, teman-teman, ini perang, apa yang kita tunggu?
Why don't we break the rules already?
Mengapa kita tidak melanggar aturan saja?
I was never one to believe the hype
Aku tidak pernah percaya pada hype
Save that for the black and white
Simpan itu untuk hitam dan putih
Try twice as hard and I'm half as liked
Berusaha dua kali lebih keras dan aku setengah disukai
But here they come again to jack my style
Tapi di sini mereka datang lagi untuk mencuri gayaku
That's alright, I found a martyr in my bed tonight
Tidak apa-apa, aku menemukan seorang martir di tempat tidurku malam ini
Stops my bones from wondering
Menghentikan tulang-tulangku dari bertanya-tanya
Just who I, who I, who I am, oh who am I, mm, mm
Siapa aku, siapa aku, siapa aku, oh siapa aku, mm, mm
Well, some nights, I wish that this all would end
Yah, beberapa malam, aku berharap semua ini akan berakhir
'Cause I could use some friends for a change
Karena aku bisa menggunakan beberapa teman untuk berubah
And some nights, I'm scared you'll forget me again
Dan beberapa malam, aku takut kau akan melupakan aku lagi
Some nights, I always win, I always win
Beberapa malam, aku selalu menang, aku selalu menang
But I still wake up, I still see your ghost
Tapi aku masih terbangun, aku masih melihat hantumu
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
Oh Tuhan, aku masih belum yakin apa yang aku perjuangkan, oh
What do I stand for?
Apa yang aku perjuangkan?
What do I stand for?
Apa yang aku perjuangkan?
Most nights, I don't know (oh, come on)
Kebanyakan malam, aku tidak tahu (oh, ayo)
So this is it? I sold my soul for this?
Jadi ini dia? Aku menjual jiwaku untuk ini?
Washed my hands of that for this?
Mencuci tangan dari itu untuk ini?
I miss my mom and dad for this?
Aku merindukan ayah dan ibuku untuk ini?
No, when I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
Tidak, saat aku melihat bintang, saat aku melihat, saat aku melihat bintang, itu saja
When I hear songs, they sound like a swan, so come on
Saat aku mendengar lagu, mereka terdengar seperti angsa, jadi ayo
Oh, come on, oh, come on, oh come on
Oh, ayo, oh, ayo, oh ayo
Well, that is it, guys, that is all
Yah, itu dia, teman-teman, itu saja
Five minutes in and I'm bored again
Lima menit berlalu dan aku bosan lagi
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
Sepuluh tahun ini, aku tidak yakin jika ada yang mengerti
This one is not for the folks at home
Ini bukan untuk orang-orang di rumah
I'm sorry to leave, mom, I had to go
Maaf aku harus pergi, ibu, aku harus pergi
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
Siapa yang ingin mati sendirian terbakar di bawah matahari gurun?
My heart is breaking for my sister and the con that she called, "Love"
Hatiku hancur untuk saudara perempuanku dan penipuan yang dia sebut, "Cinta"
And then I look into my nephew's eyes
Dan kemudian aku melihat ke mata keponakanku
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from
Manusia, kau tidak akan percaya hal-hal paling menakjubkan yang bisa datang dari
Some terrible nights
Beberapa malam yang mengerikan
(Alright, come on)
(Baiklah, ayo)
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
The other night, you wouldn't believe
Malam lainnya, kau tidak akan percaya
The dream I just had about you and me
Mimpi yang baru saja aku alami tentang kamu dan aku
I called you up, but we both agreed
Aku meneleponmu, tapi kita berdua setuju
It's for the best you didn't listen
Ini lebih baik kau tidak mendengarkan
It's for the best we get our distance, oh
Ini lebih baik kita menjaga jarak, oh
For the best you didn't listen
Lebih baik kau tidak mendengarkan
It's for the best we get our distance, oh
Lebih baik kita menjaga jarak, oh
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
不運な出来事について夜更けまで考える日もある
Some nights, I call it a draw
疲れてぼうっと過ごす夜もある
Some nights, I wish that my lips could build a castle
俺の語る言葉で問題を解決できたらと思う夜もある
Some nights, I wish they'd just fall off
黙っていられたらと思う夜もあるんだ
But I still wake up, I still see your ghost
でも俺はまだ目を覚ます、まだ君の幻影を見るんだ
Oh Lord, I'm still not sure, what I stand for, oh, oh, oh
おお、主よ、まだ確信が持てない、俺が何を支持しているのか oh, oh, oh
What do I stand for? Oh, what do I stand for?
俺は何を支持しているんだ?ああ、俺は何を支持しているんだ?
Most nights, I don't know anymore
ほとんどの夜、俺はもう分からないんだ
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
This is it, boys, this is war, what are we waiting for?
今がこの瞬間だ、少年たちよ、これが戦争だ、何を待っているんだ?
Why don't we break the rules already?
なぜルールを破らないんだ?
I was never one to believe the hype
俺は決して支持されているものを信じる奴じゃなかった
Save that for the black and white
それはハッキリした問題のために取っておけ
Try twice as hard and I'm half as liked
二倍頑張っても、半分しか好かれない
But here they come again to jack my style
でも奴らがまた俺のスタイルを奪いに来る
That's alright, I found a martyr in my bed tonight
大丈夫だ、今夜俺のベッドで犠牲となり死ぬ者を見つけた
Stops my bones from wondering
俺が考えるのを止めるんだ
Just who I, who I, who I am, oh who am I, mm, mm
俺は誰なのか、誰なのか、誰なのか、ああ、俺は誰なのか mm、mm
Well, some nights, I wish that this all would end
これが全て終わってしまえばと願う夜もある
'Cause I could use some friends for a change
だって物事を変えるために友を利用できるから
And some nights, I'm scared you'll forget me again
そして、君がまた俺を忘れてしまうのではないかと恐れる夜もある
Some nights, I always win, I always win
俺はいつも勝つ、いつも勝つ夜もあるんだ
But I still wake up, I still see your ghost
でも俺はまだ目を覚ます、まだ君の幻影を見るんだ
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
おお、主よ、まだ確信が持てない、俺が何を支持しているのか oh
What do I stand for?
俺は何を支持しているんだ?
What do I stand for?
俺は何を支持しているんだ?
Most nights, I don't know (oh, come on)
ほとんどの夜、俺は分からないんだ(ああ、さあ)
So this is it? I sold my soul for this?
今がこの時なのか?俺はこれのために魂を売ったの?
Washed my hands of that for this?
これのために手を洗ったの?
I miss my mom and dad for this?
これのために、両親を恋しがっているのか?
No, when I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
いいや、星を見るとき、見るとき、星を見るとき、それが全てだ
When I hear songs, they sound like a swan, so come on
曲を聞くとき、それは白鳥のように聞こえる、だから、さあ
Oh, come on, oh, come on, oh come on
ああ、さあ、ああ、さあ、ああ、さあ
Well, that is it, guys, that is all
それで終わりだ、みんな、それが全てだ
Five minutes in and I'm bored again
5分でまた退屈になった
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
10年やってきたが、誰も理解していないかもな
This one is not for the folks at home
これは家で待っている人々のためのものじゃない
I'm sorry to leave, mom, I had to go
去ってしまってごめんよ、母さん、行かなきゃならなかったんだ
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
乾燥した砂漠の太陽の下で、孤独なまま誰が死にたいと思うんだ?
My heart is breaking for my sister and the con that she called, "Love"
妹と彼女が「愛しい人」と呼んだ詐欺師のことを考えると辛い
And then I look into my nephew's eyes
そして俺は甥の目を見る
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from
なあ、信じられないよ、最も素晴らしいことが
Some terrible nights
ひどい夜から生まれるなんて
(Alright, come on)
(分かった、さあ)
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
The other night, you wouldn't believe
先日の夜、君は信じられないだろう
The dream I just had about you and me
君と俺についての俺が見た夢を
I called you up, but we both agreed
俺は君に電話をかけたが、でも二人とも同意した
It's for the best you didn't listen
君が聞かなかった方が良かった
It's for the best we get our distance, oh
俺たちは距離を置くのが最善だ、ああ
For the best you didn't listen
君が聞かなかった方が良かった
It's for the best we get our distance, oh
俺たちは距離を置くのが最善だ、ああ
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
บางคืน ฉันนอนไม่หลับ เพราะกำลังแลกเปลี่ยนความโชคร้ายของฉัน
Some nights, I call it a draw
บางคืน ฉันเรียกมันว่าเสมอกัน
Some nights, I wish that my lips could build a castle
บางคืน ฉันหวังว่าริมฝีปากของฉันสามารถสร้างปราสาทได้
Some nights, I wish they'd just fall off
บางคืน ฉันหวังว่ามันจะหลุดออกไปเสียเลย
But I still wake up, I still see your ghost
แต่ฉันยังตื่นขึ้นมา ฉันยังเห็นวิญญาณของคุณ
Oh Lord, I'm still not sure, what I stand for, oh, oh, oh
โอ้ พระเจ้า ฉันยังไม่แน่ใจว่าฉันยืนหยัดเพื่ออะไร
What do I stand for? Oh, what do I stand for?
ฉันยืนหยัดเพื่ออะไร? ฉันยืนหยัดเพื่ออะไร?
Most nights, I don't know anymore
ในหลายๆ คืน ฉันไม่รู้อีกต่อไป
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
โอ้ โว้ โอ้ โว้ โอ้ โอ้
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
โอ้ โว้ โอ้ โว้ โอ้ โอ้
This is it, boys, this is war, what are we waiting for?
นี่คือมัน หนุ่มๆ นี่คือสงคราม พวกเรากำลังรออะไรอยู่?
Why don't we break the rules already?
ทำไมเราไม่ทำลายกฎเสียตั้งแต่แรก?
I was never one to believe the hype
ฉันไม่เคยเชื่อในความโอ้อวด
Save that for the black and white
เก็บมันไว้สำหรับสิ่งที่ขาวดำ
Try twice as hard and I'm half as liked
พยายามหนักขึ้นสองเท่าและฉันก็ได้รับความชื่นชอบน้อยลงครึ่งหนึ่ง
But here they come again to jack my style
แต่พวกเขากลับมาอีกครั้งเพื่อขโมยสไตล์ของฉัน
That's alright, I found a martyr in my bed tonight
ไม่เป็นไร ฉันพบคนที่ยอมเสียสละในเตียงของฉันคืนนี้
Stops my bones from wondering
หยุดกระดูกของฉันจากการสงสัย
Just who I, who I, who I am, oh who am I, mm, mm
ฉันคือใคร ฉันคือใคร ฉันคือใคร โอ้ ฉันคือใคร
Well, some nights, I wish that this all would end
เอาล่ะ บางคืน ฉันหวังว่าทุกอย่างนี้จะจบลง
'Cause I could use some friends for a change
เพราะฉันอาจต้องการเพื่อนบ้างเพื่อเปลี่ยนแปลง
And some nights, I'm scared you'll forget me again
และบางคืน ฉันกลัวว่าคุณจะลืมฉันอีกครั้ง
Some nights, I always win, I always win
บางคืน ฉันชนะเสมอ ฉันชนะเสมอ
But I still wake up, I still see your ghost
แต่ฉันยังตื่นขึ้นมา ฉันยังเห็นวิญญาณของคุณ
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
โอ้ พระเจ้า ฉันยังไม่แน่ใจว่าฉันยืนหยัดเพื่ออะไร
What do I stand for?
ฉันยืนหยัดเพื่ออะไร?
What do I stand for?
ฉันยืนหยัดเพื่ออะไร?
Most nights, I don't know (oh, come on)
ในหลายๆ คืน ฉันไม่รู้ (โอ้ มาเถอะ)
So this is it? I sold my soul for this?
นี่คือมันเหรอ? ฉันขายวิญญาณของฉันเพื่อสิ่งนี้เหรอ?
Washed my hands of that for this?
ฉันล้างมือจากสิ่งนั้นเพื่อสิ่งนี้เหรอ?
I miss my mom and dad for this?
ฉันคิดถึงพ่อแม่ของฉันเพื่อสิ่งนี้เหรอ?
No, when I see stars, when I see, when I see stars, that's all they are
ไม่ ตอนที่ฉันเห็นดวงดาว ตอนที่ฉันเห็น ตอนที่ฉันเห็นดวงดาว นั่นคือทั้งหมดที่พวกมันเป็น
When I hear songs, they sound like a swan, so come on
เมื่อฉันได้ยินเพลง พวกมันฟังดูเหมือนหงส์ มาเถอะ
Oh, come on, oh, come on, oh come on
โอ้ มาเถอะ โอ้ มาเถอะ โอ้ มาเถอะ
Well, that is it, guys, that is all
เอาล่ะ นั่นคือมัน พวกเรา นั่นคือทั้งหมด
Five minutes in and I'm bored again
ห้านาทีผ่านไปและฉันเบื่ออีกครั้ง
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
สิบปีของสิ่งนี้ ฉันไม่แน่ใจว่ามีใครเข้าใจบ้าง
This one is not for the folks at home
สิ่งนี้ไม่ใช่สำหรับคนที่บ้าน
I'm sorry to leave, mom, I had to go
ฉันเสียใจที่ต้องจากไป แม่ ฉันต้องไป
Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?
ใครจะอยากตายคนเดียวที่แห้งเหี่ยวในแสงแดดทะเลทราย?
My heart is breaking for my sister and the con that she called, "Love"
หัวใจของฉันแตกสลายเพื่อน้องสาวของฉันและการหลอกลวงที่เธอเรียกว่า "รัก"
And then I look into my nephew's eyes
แล้วฉันมองไปที่ดวงตาของหลานชายของฉัน
Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from
คุณจะไม่เชื่อหรอกว่าสิ่งที่น่าทึ่งที่สุดสามารถมาจาก
Some terrible nights
คืนที่แย่มาก
(Alright, come on)
(เอาล่ะ มาเถอะ)
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
โอ้ โว้ โอ้ โว้ โอ้ โอ้
Oh, whoa, oh, whoa, oh, whoa, oh, oh
โอ้ โว้ โอ้ โว้ โอ้ โอ้
The other night, you wouldn't believe
คืนอื่น คุณจะไม่เชื่อหรอก
The dream I just had about you and me
ความฝันที่ฉันเพิ่งมีเกี่ยวกับคุณและฉัน
I called you up, but we both agreed
ฉันโทรหาคุณ แต่เราทั้งคู่ตกลงกัน
It's for the best you didn't listen
มันดีที่สุดที่คุณไม่ได้ฟัง
It's for the best we get our distance, oh
มันดีที่สุดที่เราเก็บระยะห่าง, โอ้
For the best you didn't listen
มันดีที่สุดที่คุณไม่ได้ฟัง
It's for the best we get our distance, oh
มันดีที่สุดที่เราเก็บระยะห่าง, โอ้