We Could Be Together

Asdis Maria Vidarsdottir, David Pierre Henri Le Roy, Eirik Gjendemsjoe, Gabriele Ponte, Giacomo Uber, Jean-Christophe Francois Belval, Lorenzo Ohler, Sebastian Bliem

Paroles Traduction

(At least just for the night)

At twilight, I close my eyes
At midnight, they open wide
We lay in a bed of lies
We're closin' on love 'til the morning comes

We could be together
But we don't need forever
I want you to be mine
At least just for the night
I lose my inhibitions
When you're not here, I miss ya
Your body close to mine
I want you all the time

We could be together
But we don't need forever
I want you to be mine
At least just for the night
I lose my inhibitions
When you're not here, I miss ya
Your body close to mine
I want you all the time

You shine on my cherry rose
And water it 'til it grows
You're takin' me high and low
You sway me all night and I can't let go

We could be together
But we don't need forever
I want you to be mine
At least just for the night
I lose my inhibitions
When you're not here, I miss ya
Your body close to mine
I want you all the time

We could be together
But we don't need forever
I want you to be mine
At least just for the night
I lose my inhibitions
When you're not here, I miss ya
Your body close to mine
I want you all the time

Oh, baby, won't you turn the lights down low?
Turn the lights down low tonight (tonight)
I feel you followin' my body, so
Keep the lights down low all night (all night)
Oh baby, won't you turn the lights down low?
Keep the lights down low tonight
I feel you followin' my body, so (my body, so)

We could be together
But we don't need forever
I want you to be mine
At least just for the night
I lose my inhibitions
When you're not here, I miss ya
Your body close to mine
I want you all the time

We could be together

(At least just for the night)
(Au moins, juste pour ce soir)
At twilight, I close my eyes
Au crépuscule, je ferme les yeux
At midnight, they open wide
À minuit, ils sont grands ouverts
We lay in a bed of lies
On se couche dans un lit fait de mensonges
We're closin' on love 'til the morning comes
On ferme les portes à l'amour jusqu'au matin
We could be together
On pourrait être ensemble
But we don't need forever
Mais on n'a pas besoin d'une éternité
I want you to be mine
Je veux que tu sois à moi
At least just for the night
Au moins, juste pour ce soir
I lose my inhibitions
Je perds mes inhibitions
When you're not here, I miss ya
Quand tu n'es pas là, tu me manques
Your body close to mine
Ton corps près du mien
I want you all the time
J'ai envie de toi, tout le temps
We could be together
On pourrait être ensemble
But we don't need forever
Mais on n'a pas besoin d'une éternité
I want you to be mine
Je veux que tu sois à moi
At least just for the night
Au moins, juste pour ce soir
I lose my inhibitions
Je perds mes inhibitions
When you're not here, I miss ya
Quand tu n'es pas là, tu me manques
Your body close to mine
Ton corps près du mien
I want you all the time
J'ai envie de toi, tout le temps
You shine on my cherry rose
Tu brilles sur mon cerisier rose
And water it 'til it grows
Et tu l'arroses jusqu'à ce qu'il pousse
You're takin' me high and low
Tu m'emmènes si haut et si bas
You sway me all night and I can't let go
Tu me fais tanguer toute la nuit, et je ne peux pas te lâcher
We could be together
On pourrait être ensemble
But we don't need forever
Mais on n'a pas besoin d'une éternité
I want you to be mine
Je veux que tu sois à moi
At least just for the night
Au moins, juste pour ce soir
I lose my inhibitions
Je perds mes inhibitions
When you're not here, I miss ya
Quand tu n'es pas là, tu me manques
Your body close to mine
Ton corps près du mien
I want you all the time
J'ai envie de toi, tout le temps
We could be together
On pourrait être ensemble
But we don't need forever
Mais on n'a pas besoin d'une éternité
I want you to be mine
Je veux que tu sois à moi
At least just for the night
Au moins, juste pour ce soir
I lose my inhibitions
Je perds mes inhibitions
When you're not here, I miss ya
Quand tu n'es pas là, tu me manques
Your body close to mine
Ton corps près du mien
I want you all the time
J'ai envie de toi, tout le temps
Oh, baby, won't you turn the lights down low?
Oh, chérie, pourrais-tu tamiser les lumières bien bas?
Turn the lights down low tonight (tonight)
Tamiser les lumières bien bas ce soir (ce soir)
I feel you followin' my body, so
Je te sens, tu suis mon corps, donc
Keep the lights down low all night (all night)
Garde les lumières bien tamisées toute la nuit (toute la nuit)
Oh baby, won't you turn the lights down low?
Oh, chérie, pourrais-tu tamiser les lumières bien bas?
Keep the lights down low tonight
Garde les lumières bien tamisées toute la nuit
I feel you followin' my body, so (my body, so)
Je te sens, tu suis mon corps, donc (mon corps, donc)
We could be together
On pourrait être ensemble
But we don't need forever
Mais on n'a pas besoin d'une éternité
I want you to be mine
Je veux que tu sois à moi
At least just for the night
Au moins, juste pour ce soir
I lose my inhibitions
Je perds mes inhibitions
When you're not here, I miss ya
Quand tu n'es pas là, tu me manques
Your body close to mine
Ton corps près du mien
I want you all the time
J'ai envie de toi, tout le temps
We could be together
On pourrait être ensemble
(At least just for the night)
(Pelo menos só a noite)
At twilight, I close my eyes
No crepúsculo, eu fecho meus olhos
At midnight, they open wide
A meia-noite, eles abrem
We lay in a bed of lies
Nós deitamos em uma cama de mentiras
We're closin' on love 'til the morning comes
Estamos próximos do amor até a manhã chegar
We could be together
Nós poderíamos estar juntos
But we don't need forever
Mas não precisamos pra sempre
I want you to be mine
Eu quero que seja minha
At least just for the night
Pelo menos só a noite
I lose my inhibitions
Eu perco minhas inibições
When you're not here, I miss ya
Quando você não está aqui, eu sinto sua falta
Your body close to mine
Seu corpo próximo do meu
I want you all the time
Eu quero você o tempo todo
We could be together
Nós poderíamos estar juntos
But we don't need forever
Mas não precisamos pra sempre
I want you to be mine
Eu quero que seja minha
At least just for the night
Pelo menos só a noite
I lose my inhibitions
Eu perco minhas inibições
When you're not here, I miss ya
Quando você não está aqui, eu sinto sua falta
Your body close to mine
Seu corpo próximo do meu
I want you all the time
Eu quero você o tempo todo
You shine on my cherry rose
Você brilha na minha rosa cereja
And water it 'til it grows
E rega até crescer
You're takin' me high and low
Você está me levando pra cima e pra baixo
You sway me all night and I can't let go
Você me oscila a noite toda e eu não posso deixar
We could be together
Nós poderíamos estar juntos
But we don't need forever
Mas não precisamos pra sempre
I want you to be mine
Eu quero que seja minha
At least just for the night
Pelo menos só a noite
I lose my inhibitions
Eu perco minhas inibições
When you're not here, I miss ya
Quando você não está aqui, eu sinto sua falta
Your body close to mine
Seu corpo próximo do meu
I want you all the time
Eu quero você o tempo todo
We could be together
Nós poderíamos estar juntos
But we don't need forever
Mas não precisamos pra sempre
I want you to be mine
Eu quero que seja minha
At least just for the night
Pelo menos só a noite
I lose my inhibitions
Eu perco minhas inibições
When you're not here, I miss ya
Quando você não está aqui, eu sinto sua falta
Your body close to mine
Seu corpo próximo do meu
I want you all the time
Eu quero você o tempo todo
Oh, baby, won't you turn the lights down low?
Oh, baby, você não vai diminuir as luzes?
Turn the lights down low tonight (tonight)
Diminuir as luzes está noite (está noite)
I feel you followin' my body, so
Eu sinto você seguindo meu corpo, então
Keep the lights down low all night (all night)
Mantenha as luzes baixas a noite toda (noite toda)
Oh baby, won't you turn the lights down low?
Oh, baby, você não vai diminuir as luzes?
Keep the lights down low tonight
Mantenha as luzes baixas a noite toda
I feel you followin' my body, so (my body, so)
Eu sinto você seguindo meu corpo, então (meu corpo, então)
We could be together
Nós poderíamos estar juntos
But we don't need forever
Mas não precisamos pra sempre
I want you to be mine
Eu quero que seja minha
At least just for the night
Pelo menos só a noite
I lose my inhibitions
Eu perco minhas inibições
When you're not here, I miss ya
Quando você não está aqui, eu sinto sua falta
Your body close to mine
Seu corpo próximo do meu
I want you all the time
Eu quero você o tempo todo
We could be together
Nós poderíamos estar juntos
(At least just for the night)
(Por lo menos por esta noche)
At twilight, I close my eyes
En el crepúsculo, cierro mis ojos
At midnight, they open wide
En la media noche, se abren de par en par
We lay in a bed of lies
Nos recostamos sobre una cama de mentiras
We're closin' on love 'til the morning comes
Estamos cerrando el amor hasta que llegue la mañana
We could be together
Podríamos estar juntos
But we don't need forever
Pero no necesitamos para siempre
I want you to be mine
Quiero que seas mío
At least just for the night
Por lo menos por esta noche
I lose my inhibitions
Pierdo mis inhibiciones
When you're not here, I miss ya
Cuando no estás aquí, te extraño
Your body close to mine
Tu cuerpo junto al mío
I want you all the time
Te quiero todo el tiempo
We could be together
Podríamos estar juntos
But we don't need forever
Pero no necesitamos para siempre
I want you to be mine
Quiero que seas mío
At least just for the night
Por lo menos por esta noche
I lose my inhibitions
Pierdo mis inhibiciones
When you're not here, I miss ya
Cuando no estás aquí, te extraño
Your body close to mine
Tu cuerpo junto al mío
I want you all the time
Te quiero todo el tiempo
You shine on my cherry rose
Brillas sobre mi rosa cereza
And water it 'til it grows
Y riégala hasta que crezca
You're takin' me high and low
Me llevas hacia arriba y hacia abajo
You sway me all night and I can't let go
Me balanceas toda la noche y no puedo dejarlo ir
We could be together
Podríamos estar juntos
But we don't need forever
Pero no necesitamos para siempre
I want you to be mine
Quiero que seas mío
At least just for the night
Por lo menos por esta noche
I lose my inhibitions
Pierdo mis inhibiciones
When you're not here, I miss ya
Cuando no estás aquí, te extraño
Your body close to mine
Tu cuerpo junto al mío
I want you all the time
Te quiero todo el tiempo
We could be together
Podríamos estar juntos
But we don't need forever
Pero no necesitamos para siempre
I want you to be mine
Quiero que seas mío
At least just for the night
Por lo menos por esta noche
I lose my inhibitions
Pierdo mis inhibiciones
When you're not here, I miss ya
Cuando no estás aquí, te extraño
Your body close to mine
Tu cuerpo junto al mío
I want you all the time
Te quiero todo el tiempo
Oh, baby, won't you turn the lights down low?
Oh, bebé, ¿puedes bajar las luces?
Turn the lights down low tonight (tonight)
Baja las luces esta noche (esta noche)
I feel you followin' my body, so
Te siento siguiendo mi cuerpo, así que
Keep the lights down low all night (all night)
Mantén las luces bajas toda la noche (toda la noche)
Oh baby, won't you turn the lights down low?
Oh, bebé, ¿puedes bajar las luces?
Keep the lights down low tonight
Baja las luces esta noche (esta noche)
I feel you followin' my body, so (my body, so)
Te siento siguiendo mi cuerpo, así que (mi cuerpo, así que)
We could be together
Podríamos estar juntos
But we don't need forever
Pero no necesitamos para siempre
I want you to be mine
Quiero que seas mío
At least just for the night
Por lo menos por esta noche
I lose my inhibitions
Pierdo mis inhibiciones
When you're not here, I miss ya
Cuando no estás aquí, te extraño
Your body close to mine
Tu cuerpo junto al mío
I want you all the time
Te quiero todo el tiempo
We could be together
Podríamos estar juntos
(At least just for the night)
(Zumindest für eine Nacht
At twilight, I close my eyes
In der Dämmerung schließe ich meine Augen
At midnight, they open wide
Um Mitternacht öffnen sie sich weit
We lay in a bed of lies
Wir liegen in einem Bett aus Lügen
We're closin' on love 'til the morning comes
Wir schließen uns der Liebe an, bis der Morgen kommt
We could be together
Wir könnten zusammen sein
But we don't need forever
Aber wir brauchen nicht für immer
I want you to be mine
Ich möchte, dass du mir gehörst
At least just for the night
Wenigstens für eine Nacht
I lose my inhibitions
Ich verliere meine Hemmungen
When you're not here, I miss ya
Wenn du nicht hier bist, vermisse ich dich
Your body close to mine
Deinen Körper ganz nah bei mir
I want you all the time
Ich will dich die ganze Zeit
We could be together
Wir könnten zusammen sein
But we don't need forever
Aber wir brauchen nicht für immer
I want you to be mine
Ich möchte, dass du mir gehörst
At least just for the night
Wenigstens für eine Nacht
I lose my inhibitions
Ich verliere meine Hemmungen
When you're not here, I miss ya
Wenn du nicht hier bist, vermisse ich dich
Your body close to mine
Deinen Körper ganz nah bei mir
I want you all the time
Ich will dich die ganze Zeit
You shine on my cherry rose
Du leuchtest auf meine Kirschrose
And water it 'til it grows
Und gießt sie, bis sie wächst
You're takin' me high and low
Du nimmst mich hoch und tief
You sway me all night and I can't let go
Du wiegst mich die ganze Nacht und ich kann nicht loslassen
We could be together
Wir könnten zusammen sein
But we don't need forever
Aber wir brauchen nicht für immer
I want you to be mine
Ich möchte, dass du mir gehörst
At least just for the night
Wenigstens für eine Nacht
I lose my inhibitions
Ich verliere meine Hemmungen
When you're not here, I miss ya
Wenn du nicht hier bist, vermisse ich dich
Your body close to mine
Deinen Körper ganz nah bei mir
I want you all the time
Ich will dich die ganze Zeit
We could be together
Wir könnten zusammen sein
But we don't need forever
Aber wir brauchen nicht für immer
I want you to be mine
Ich möchte, dass du mir gehörst
At least just for the night
Wenigstens für eine Nacht
I lose my inhibitions
Ich verliere meine Hemmungen
When you're not here, I miss ya
Wenn du nicht hier bist, vermisse ich dich
Your body close to mine
Deinen Körper ganz nah bei mir
I want you all the time
Ich will dich die ganze Zeit
Oh, baby, won't you turn the lights down low?
Oh, Baby, willst du die Lichter nicht dimmen?
Turn the lights down low tonight (tonight)
Dimm die Lichter heute Nacht (heute Nacht)
I feel you followin' my body, so
Ich fühle, wie du meinem Körper folgst, also
Keep the lights down low all night (all night)
Dimm die Lichter die ganze Nacht (die ganze Nacht)
Oh baby, won't you turn the lights down low?
Oh, Baby, willst du die Lichter nicht dimmen?
Keep the lights down low tonight
Dimm die Lichter heute Nacht
I feel you followin' my body, so (my body, so)
Ich fühle, wie du meinem Körper folgst, also (meinem Körper, also)
We could be together
Wir könnten zusammen sein
But we don't need forever
Aber wir brauchen nicht für immer
I want you to be mine
Ich möchte, dass du mir gehörst
At least just for the night
Wenigstens für eine Nacht
I lose my inhibitions
Ich verliere meine Hemmungen
When you're not here, I miss ya
Wenn du nicht hier bist, vermisse ich dich
Your body close to mine
Deinen Körper ganz nah bei mir
I want you all the time
Ich will dich die ganze Zeit
We could be together
Wir könnten zusammen sein
(At least just for the night)
(Almeno solo per la notte)
At twilight, I close my eyes
Al crepuscolo, chiudo gli occhi
At midnight, they open wide
A mezzanotte, si spalancano
We lay in a bed of lies
Giacciamo in un letto di bugie
We're closin' on love 'til the morning comes
Stiamo chiudendo sull'amore finché non arriva il mattino
We could be together
Potremmo stare insieme
But we don't need forever
Ma non abbiamo bisogno di un'eternità
I want you to be mine
voglio che tu sia mia
At least just for the night
Almeno solo per la notte
I lose my inhibitions
Perdo le mie inibizioni
When you're not here, I miss ya
Quando non sei qui, mi manchi
Your body close to mine
Il tuo corpo vicino al mio
I want you all the time
Ti voglio tutto il tempo
We could be together
Potremmo stare insieme
But we don't need forever
Ma non abbiamo bisogno di un'eternità
I want you to be mine
voglio che tu sia mia
At least just for the night
Almeno solo per la notte
I lose my inhibitions
Perdo le mie inibizioni
When you're not here, I miss ya
Quando non sei qui, mi manchi
Your body close to mine
Il tuo corpo vicino al mio
I want you all the time
Ti voglio tutto il tempo
You shine on my cherry rose
Brilli sulla mia rosa ciliegia
And water it 'til it grows
E annaffiala finché non cresce
You're takin' me high and low
Mi stai portando in alto e in basso
You sway me all night and I can't let go
Mi fai oscillare tutta la notte e non posso lasciarti andare
We could be together
Potremmo stare insieme
But we don't need forever
Ma non abbiamo bisogno di un'eternità
I want you to be mine
voglio che tu sia mia
At least just for the night
Almeno solo per la notte
I lose my inhibitions
Perdo le mie inibizioni
When you're not here, I miss ya
Quando non sei qui, mi manchi
Your body close to mine
Il tuo corpo vicino al mio
I want you all the time
Ti voglio tutto il tempo
We could be together
Potremmo stare insieme
But we don't need forever
Ma non abbiamo bisogno di un'eternità
I want you to be mine
voglio che tu sia mia
At least just for the night
Almeno solo per la notte
I lose my inhibitions
Perdo le mie inibizioni
When you're not here, I miss ya
Quando non sei qui, mi manchi
Your body close to mine
Il tuo corpo vicino al mio
I want you all the time
Ti voglio tutto il tempo
Oh, baby, won't you turn the lights down low?
Oh, piccola, non abbasseresti le luci?
Turn the lights down low tonight (tonight)
Abbassa le luci stanotte (stanotte)
I feel you followin' my body, so
Sento che stai seguendo il mio corpo, quindi
Keep the lights down low all night (all night)
Tieni le luci basse tutta la notte (tutta la notte)
Oh baby, won't you turn the lights down low?
Oh piccola, non vuoi abbassare le luci?
Keep the lights down low tonight
Tieni le luci basse stanotte
I feel you followin' my body, so (my body, so)
Sento che stai seguendo il mio corpo, quindi (il mio corpo, quindi)
We could be together
Potremmo stare insieme
But we don't need forever
Ma non abbiamo bisogno di un'eternità
I want you to be mine
voglio che tu sia mia
At least just for the night
Almeno solo per la notte
I lose my inhibitions
Perdo le mie inibizioni
When you're not here, I miss ya
Quando non sei qui, mi manchi
Your body close to mine
Il tuo corpo vicino al mio
I want you all the time
Ti voglio tutto il tempo
We could be together
Potremmo stare insieme
(At least just for the night)
(少なくとも夜の間だけは)
At twilight, I close my eyes
たそがれ時に、私は目を閉じるの
At midnight, they open wide
真夜中には、大きく開けて
We lay in a bed of lies
私たちは嘘のベッドに横たわる
We're closin' on love 'til the morning comes
私たちは朝が来るまで愛に閉ざされている
We could be together
私たちは一緒に居られるのよ
But we don't need forever
でもそれが永遠である必要はないわ
I want you to be mine
あなたを私のものにしたい
At least just for the night
少なくとも夜の間だけは
I lose my inhibitions
私は抑制できないの
When you're not here, I miss ya
あなたがここに居ないと、恋しいわ
Your body close to mine
あなたの体が私の体とくっ付いて
I want you all the time
あなたをずっと欲しいの
We could be together
私たちは一緒に居られるのよ
But we don't need forever
でもそれが永遠である必要はないわ
I want you to be mine
あなたを私のものにしたい
At least just for the night
少なくとも夜の間だけは
I lose my inhibitions
私は抑制できないの
When you're not here, I miss ya
あなたがここに居ないと、恋しいわ
Your body close to mine
あなたの体が私の体とくっ付いて
I want you all the time
あなたをずっと欲しいの
You shine on my cherry rose
あなたは私を紅梅色に輝かせるの
And water it 'til it grows
そしてそれが育つまで水をやるの
You're takin' me high and low
あなたは私をあらゆる場所に連れて行く
You sway me all night and I can't let go
あなたは私を一晩中揺さぶって、離せないの
We could be together
私たちは一緒に居られるのよ
But we don't need forever
でもそれが永遠である必要はないわ
I want you to be mine
あなたを私のものにしたい
At least just for the night
少なくとも夜の間だけは
I lose my inhibitions
私は抑制できないの
When you're not here, I miss ya
あなたがここに居ないと、恋しいわ
Your body close to mine
あなたの体が私の体とくっ付いて
I want you all the time
あなたをずっと欲しいの
We could be together
私たちは一緒に居られるのよ
But we don't need forever
でもそれが永遠である必要はないわ
I want you to be mine
あなたを私のものにしたい
At least just for the night
少なくとも夜の間だけは
I lose my inhibitions
私は抑制できないの
When you're not here, I miss ya
あなたがここに居ないと、恋しいわ
Your body close to mine
あなたの体が私の体とくっ付いて
I want you all the time
あなたをずっと欲しいの
Oh, baby, won't you turn the lights down low?
あぁ、ベイビー、明かりを落としてくれない?
Turn the lights down low tonight (tonight)
今夜は明かりを落として (今夜は)
I feel you followin' my body, so
あなたが私の体に触れるのを感じるわ、だから
Keep the lights down low all night (all night)
一晩中明かりを落として (一晩中)
Oh baby, won't you turn the lights down low?
あぁ、ベイビー、明かりを落としてくれない?
Keep the lights down low tonight
今夜は明かりを落として
I feel you followin' my body, so (my body, so)
あなたが私の体に触れるのを感じるわ、だから (私の体に、だから)
We could be together
私たちは一緒に居られるのよ
But we don't need forever
でもそれが永遠である必要はないわ
I want you to be mine
あなたを私のものにしたい
At least just for the night
少なくとも夜の間だけは
I lose my inhibitions
私は抑制できないの
When you're not here, I miss ya
あなたがここに居ないと、恋しいわ
Your body close to mine
あなたの体が私の体とくっ付いて
I want you all the time
あなたをずっと欲しいの
We could be together
私たちは一緒に居られるのよ

Curiosités sur la chanson We Could Be Together de Gabry Ponte

Quand la chanson “We Could Be Together” a-t-elle été lancée par Gabry Ponte?
La chanson We Could Be Together a été lancée en 2022, sur l’album “We Could Be Together (feat. Daddy DJ)”.
Qui a composé la chanson “We Could Be Together” de Gabry Ponte?
La chanson “We Could Be Together” de Gabry Ponte a été composée par Asdis Maria Vidarsdottir, David Pierre Henri Le Roy, Eirik Gjendemsjoe, Gabriele Ponte, Giacomo Uber, Jean-Christophe Francois Belval, Lorenzo Ohler, Sebastian Bliem.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gabry Ponte

Autres artistes de Dance music