My Bloody Valentine

Benji Madden, Joel Madden

Paroles Traduction

Oh, my love
Please don't cry
I'll wash my bloody hands and
We'll start a new life

I ripped out
His throat
And called you on the telephone
To take off
My disguise
Just in time to hear you cry when you

You mourn the death of your bloody valentine
The night he died
You mourn the death of your bloody valentine
One last time

Singin'

Oh, my love
Please don't cry
I'll wash my bloody hands and
We'll start a new life
I don't know much at all
I don't know wrong from right
All I know is that I love you tonight

There were police
And flashing lights
The rain came down so hard that night and the
Headlines read
A lover died
No tell-tale heart was left to find when you

You mourn the death of your bloody valentine
The night he died
You mourn the death of your bloody valentine
One last time

Singin'

Oh, my love
Please don't cry
I'll wash my bloody hands and
We'll start a new life
I don't know much at all
I don't know wrong from right
All I know is that I love you tonight

Tonight

He dropped you off, I followed him home
Then I, I stood outside his bedroom window
Standing over him, he begged me not to do
But I knew I had to do cause I'm so in love with you

Oh, my love
Please don't cry
I'll wash my bloody hands and
We'll start a new life
I don't know much at all
I don't know wrong from right
All I know is that I love you tonight
Tonight

Oh, mon amour, s'il te plaît ne pleure pas
Je laverai mes mains ensanglantées et
Nous commencerons une nouvelle vie

J'ai arraché sa gorge
Et je t'ai appelé au téléphone
Pour enlever mon déguisement
Juste à temps pour t'entendre pleurer quand tu

Tu pleures la mort de ton sanglant valentin
La nuit où il est mort
Tu pleures la mort de ton sanglant valentin
Une dernière fois
En chantant

Oh, mon amour, s'il te plaît ne pleure pas
Je laverai mes mains ensanglantées et
Nous commencerons une nouvelle vie
Je ne sais pas grand-chose du tout
Je ne sais pas distinguer le bien du mal
Tout ce que je sais, c'est que je t'aime ce soir

Il y avait la police et des lumières clignotantes
La pluie tombait si fort cette nuit-là et les
Titres lisaient, "Un amoureux est mort"
Aucun cœur révélateur n'a été retrouvé quand tu

Tu pleures la mort de ton sanglant valentin
La nuit où il est mort
Tu pleures la mort de ton sanglant valentin
Une dernière fois
En chantant

Oh, mon amour, s'il te plaît ne pleure pas
Je laverai mes mains ensanglantées et
Nous commencerons une nouvelle vie
Je ne sais pas grand-chose du tout
Je ne sais pas distinguer le bien du mal
Tout ce que je sais, c'est que je t'aime ce soir
Ce soir

Il t'a déposée, je l'ai suivi chez lui
Puis je, je me suis tenu dehors sa fenêtre de chambre
Le surplombant, il m'a supplié de ne pas faire
Ce que je savais, devais faire parce que je suis tellement amoureux de toi

Oh, mon amour, s'il te plaît ne pleure pas
Je laverai mes mains ensanglantées et
Nous commencerons une nouvelle vie
Je ne sais pas grand-chose du tout
Je ne sais pas distinguer le bien du mal
Tout ce que je sais, c'est que je t'aime ce soir
Ce soir

Oh, meu amor, por favor não chore
Eu vou lavar minhas mãos ensanguentadas e
Nós vamos começar uma nova vida

Eu arranquei a garganta dele
E te liguei no telefone
Para tirar meu disfarce
Bem a tempo de ouvir você chorar quando você

Você lamenta a morte do seu namorado sangrento
A noite em que ele morreu
Você lamenta a morte do seu namorado sangrento
Uma última vez
Cantando

Oh, meu amor, por favor não chore
Eu vou lavar minhas mãos ensanguentadas e
Nós vamos começar uma nova vida
Eu não sei muito de nada
Eu não sei o que é certo do que é errado
Tudo que eu sei é que eu te amo esta noite

Havia polícia e luzes piscando
A chuva caiu tão forte naquela noite e as
Manchetes diziam, "Um amante morreu"
Não havia coração delator para encontrar quando você

Você lamenta a morte do seu namorado sangrento
A noite em que ele morreu
Você lamenta a morte do seu namorado sangrento
Uma última vez
Cantando

Oh, meu amor, por favor não chore
Eu vou lavar minhas mãos ensanguentadas e
Nós vamos começar uma nova vida
Eu não sei muito de nada
Eu não sei o que é certo do que é errado
Tudo que eu sei é que eu te amo esta noite
Esta noite

Ele te deixou, eu segui ele para casa
Então eu, eu fiquei do lado de fora da janela do quarto dele
Em pé sobre ele, ele me implorou para não fazer
O que eu sabia, que tinha que fazer porque eu estou tão apaixonado por você

Oh, meu amor, por favor não chore
Eu vou lavar minhas mãos ensanguentadas e
Nós vamos começar uma nova vida
Eu não sei muito de nada
Eu não sei o que é certo do que é errado
Tudo que eu sei é que eu te amo esta noite
Esta noite

Oh, mi amor, por favor no llores
Lavaré mis manos ensangrentadas y
Comenzaremos una nueva vida

Arranqué su garganta
Y te llamé por teléfono
Para quitarme el disfraz
Justo a tiempo para oírte llorar cuando tú

Lloras la muerte de tu sangriento San Valentín
La noche que murió
Lloras la muerte de tu sangriento San Valentín
Una última vez
Cantando

Oh, mi amor, por favor no llores
Lavaré mis manos ensangrentadas y
Comenzaremos una nueva vida
No sé mucho en absoluto
No sé lo que está bien de lo que está mal
Todo lo que sé es que te amo esta noche

Había policía y luces parpadeantes
La lluvia caía tan fuerte esa noche y los
Titulares decían, "Un amante murió"
No quedaba ningún corazón delator para encontrar cuando tú

Lloras la muerte de tu sangriento San Valentín
La noche que murió
Lloras la muerte de tu sangriento San Valentín
Una última vez
Cantando

Oh, mi amor, por favor no llores
Lavaré mis manos ensangrentadas y
Comenzaremos una nueva vida
No sé mucho en absoluto
No sé lo que está bien de lo que está mal
Todo lo que sé es que te amo esta noche
Esta noche

Te dejó en casa, lo seguí a casa
Luego yo, me quedé fuera de su ventana del dormitorio
De pie sobre él, me rogó que no hiciera
Lo que sabía, tenía que hacer porque estoy tan enamorado de ti

Oh, mi amor, por favor no llores
Lavaré mis manos ensangrentadas y
Comenzaremos una nueva vida
No sé mucho en absoluto
No sé lo que está bien de lo que está mal
Todo lo que sé es que te amo esta noche
Esta noche

Oh, meine Liebe, bitte weine nicht
Ich werde meine blutigen Hände waschen und
Wir werden ein neues Leben beginnen

Ich habe seine Kehle herausgerissen
Und dich am Telefon angerufen
Um meine Tarnung abzulegen
Gerade rechtzeitig, um dich weinen zu hören, als du

Du betrauerst den Tod deines blutigen Valentins
Die Nacht, in der er starb
Du betrauerst den Tod deines blutigen Valentins
Ein letztes Mal
Singend

Oh, meine Liebe, bitte weine nicht
Ich werde meine blutigen Hände waschen und
Wir werden ein neues Leben beginnen
Ich weiß nicht viel
Ich weiß nicht, was richtig und was falsch ist
Alles, was ich weiß, ist, dass ich dich heute Nacht liebe

Es gab Polizei und blinkende Lichter
Der Regen fiel in dieser Nacht so stark und die
Schlagzeilen lauteten „Ein Liebender starb“
Kein verräterisches Herz war zu finden, als du

Du betrauerst den Tod deines blutigen Valentins
Die Nacht, in der er starb
Du betrauerst den Tod deines blutigen Valentins
Ein letztes Mal
Singend

Oh, meine Liebe, bitte weine nicht
Ich werde meine blutigen Hände waschen und
Wir werden ein neues Leben beginnen
Ich weiß nicht viel
Ich weiß nicht, was richtig und was falsch ist
Alles, was ich weiß, ist, dass ich dich heute Nacht liebe
Heute Nacht

Er hat dich abgesetzt, ich bin ihm nach Hause gefolgt
Dann stand ich vor seinem Schlafzimmerfenster
Über ihm stehend, flehte er mich an, nicht zu tun
Was ich wusste, tun zu müssen, weil ich so in dich verliebt bin

Oh, meine Liebe, bitte weine nicht
Ich werde meine blutigen Hände waschen und
Wir werden ein neues Leben beginnen
Ich weiß nicht viel
Ich weiß nicht, was richtig und was falsch ist
Alles, was ich weiß, ist, dass ich dich heute Nacht liebe
Heute Nacht

Oh, amore mio, per favore non piangere
Laverò le mie mani insanguinate e
Inizieremo una nuova vita

Gli ho strappato la gola
E ti ho chiamato al telefono
Per togliermi la maschera
Giusto in tempo per sentirti piangere quando tu

Piangi la morte del tuo sanguinoso Valentino
La notte in cui è morto
Piangi la morte del tuo sanguinoso Valentino
Un'ultima volta
Cantando

Oh, amore mio, per favore non piangere
Laverò le mie mani insanguinate e
Inizieremo una nuova vita
Non so molto
Non so distinguere il bene dal male
Tutto quello che so è che ti amo stasera

C'erano polizia e luci lampeggianti
Quella notte pioveva così tanto e i
Titoli di testa dicevano "Un amante è morto"
Non è rimasto nessun cuore delatore da trovare quando tu

Piangi la morte del tuo sanguinoso Valentino
La notte in cui è morto
Piangi la morte del tuo sanguinoso Valentino
Un'ultima volta
Cantando

Oh, amore mio, per favore non piangere
Laverò le mie mani insanguinate e
Inizieremo una nuova vita
Non so molto
Non so distinguere il bene dal male
Tutto quello che so è che ti amo stasera
Stasera

Ti ha lasciato a casa, l'ho seguito
Poi io, mi sono fermato fuori dalla sua finestra della camera da letto
Stando sopra di lui, mi ha pregato di non fare
Quello che sapevo, dovevo fare perché sono così innamorato di te

Oh, amore mio, per favore non piangere
Laverò le mie mani insanguinate e
Inizieremo una nuova vita
Non so molto
Non so distinguere il bene dal male
Tutto quello che so è che ti amo stasera
Stasera

Oh, cintaku, tolong jangan menangis
Aku akan mencuci tangan berdarahku dan
Kita akan memulai hidup baru

Aku merobek tenggorokannya
Dan meneleponmu
Untuk melepas penyamaranku
Tepat waktu untuk mendengar kamu menangis saat kamu

Kamu meratapi kematian valentinemu yang berdarah
Malam dia meninggal
Kamu meratapi kematian valentinemu yang berdarah
Satu kali terakhir
Menyanyi

Oh, cintaku, tolong jangan menangis
Aku akan mencuci tangan berdarahku dan
Kita akan memulai hidup baru
Aku tidak tahu banyak
Aku tidak tahu benar dari salah
Yang aku tahu adalah aku mencintaimu malam ini

Ada polisi dan lampu berkedip
Hujan turun begitu deras malam itu dan
Judul berita membaca, "Seorang kekasih meninggal"
Tidak ada jantung yang tersisa untuk ditemukan saat kamu

Kamu meratapi kematian valentinemu yang berdarah
Malam dia meninggal
Kamu meratapi kematian valentinemu yang berdarah
Satu kali terakhir
Menyanyi

Oh, cintaku, tolong jangan menangis
Aku akan mencuci tangan berdarahku dan
Kita akan memulai hidup baru
Aku tidak tahu banyak
Aku tidak tahu benar dari salah
Yang aku tahu adalah aku mencintaimu malam ini
Malam ini

Dia mengantarmu pulang, aku mengikutinya
Lalu aku, aku berdiri di luar jendela kamarnya
Berdiri di atasnya, dia memohonku untuk tidak melakukan
Apa yang aku tahu, harus aku lakukan karena aku sangat mencintaimu

Oh, cintaku, tolong jangan menangis
Aku akan mencuci tangan berdarahku dan
Kita akan memulai hidup baru
Aku tidak tahu banyak
Aku tidak tahu benar dari salah
Yang aku tahu adalah aku mencintaimu malam ini
Malam ini

โอ้, รักของฉัน, โปรดอย่าร้องไห้
ฉันจะล้างมือที่เปื้อนเลือดของฉันและ
เราจะเริ่มชีวิตใหม่

ฉันฉีกคอเขาออก
และโทรหาคุณผ่านโทรศัพท์
เพื่อถอดหน้ากากของฉัน
เพียงทันเวลาที่จะได้ยินคุณร้องไห้เมื่อคุณ

คุณไว้อาลัยต่อความตายของคนรักที่เปื้อนเลือดของคุณ
คืนที่เขาตาย
คุณไว้อาลัยต่อความตายของคนรักที่เปื้อนเลือดของคุณ
อีกครั้งเดียว
ร้องเพลง

โอ้, รักของฉัน, โปรดอย่าร้องไห้
ฉันจะล้างมือที่เปื้อนเลือดของฉันและ
เราจะเริ่มชีวิตใหม่
ฉันไม่รู้เรื่องมากเลย
ฉันไม่รู้ว่าอะไรถูกหรือผิด
ที่ฉันรู้คือฉันรักคุณคืนนี้

มีตำรวจและไฟกระพริบ
ฝนตกหนักมากคืนนั้นและ
หัวข้อข่าวอ่านว่า "คนรักตาย"
ไม่มีหัวใจที่บอกเล่าที่เหลืออยู่เมื่อคุณ

คุณไว้อาลัยต่อความตายของคนรักที่เปื้อนเลือดของคุณ
คืนที่เขาตาย
คุณไว้อาลัยต่อความตายของคนรักที่เปื้อนเลือดของคุณ
อีกครั้งเดียว
ร้องเพลง

โอ้, รักของฉัน, โปรดอย่าร้องไห้
ฉันจะล้างมือที่เปื้อนเลือดของฉันและ
เราจะเริ่มชีวิตใหม่
ฉันไม่รู้เรื่องมากเลย
ฉันไม่รู้ว่าอะไรถูกหรือผิด
ที่ฉันรู้คือฉันรักคุณคืนนี้
คืนนี้

เขาส่งคุณกลับบ้าน, ฉันตามเขากลับบ้าน
แล้วฉัน, ฉันยืนนอกหน้าต่างห้องนอนของเขา
ยืนเหนือเขา, เขาขอร้องฉันอย่าทำ
สิ่งที่ฉันรู้, ต้องทำเพราะฉันรักคุณมาก

โอ้, รักของฉัน, โปรดอย่าร้องไห้
ฉันจะล้างมือที่เปื้อนเลือดของฉันและ
เราจะเริ่มชีวิตใหม่
ฉันไม่รู้เรื่องมากเลย
ฉันไม่รู้ว่าอะไรถูกหรือผิด
ที่ฉันรู้คือฉันรักคุณคืนนี้
คืนนี้

哦,我的爱,请不要哭泣
我会洗净我的血手
我们将开始新的生活

我撕开了他的喉咙
然后给你打电话
脱下我的伪装
正好听到你哭泣时你

你哀悼你的血腥情人的死
他死的那个夜晚
你哀悼你的血腥情人的死
最后一次
唱着

哦,我的爱,请不要哭泣
我会洗净我的血手
我们将开始新的生活
我不太了解
我不知道对错
我只知道我今晚爱你

那里有警察和闪烁的灯光
那个夜晚的雨下得如此之大
头条新闻是,“一个恋人死了”
当你找不到任何明显的心脏时

你哀悼你的血腥情人的死
他死的那个夜晚
你哀悼你的血腥情人的死
最后一次
唱着

哦,我的爱,请不要哭泣
我会洗净我的血手
我们将开始新的生活
我不太了解
我不知道对错
我只知道我今晚爱你
今晚

他把你放下,我跟着他回家
然后我,我站在他的卧室窗户外面
站在他上面,他求我不要做
我知道,必须做的事,因为我太爱你了

哦,我的爱,请不要哭泣
我会洗净我的血手
我们将开始新的生活
我不太了解
我不知道对错
我只知道我今晚爱你
今晚

Curiosités sur la chanson My Bloody Valentine de Good Charlotte

Quand la chanson “My Bloody Valentine” a-t-elle été lancée par Good Charlotte?
La chanson My Bloody Valentine a été lancée en 2002, sur l’album “The Young and the Hopeless”.
Qui a composé la chanson “My Bloody Valentine” de Good Charlotte?
La chanson “My Bloody Valentine” de Good Charlotte a été composée par Benji Madden, Joel Madden.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Good Charlotte

Autres artistes de Punk rock