A Country Boy Can Survive

Hank Williams, Jr.

Paroles Traduction

The preacher man says it's the end of time
And the Mississippi River, she's a going dry
The interest is up and the stock markets down
And you only get mugged if you go downtown

I live back in the woods, you see
My woman and the kids and the dogs and me
I got a shotgun and a rifle and a four wheel drive
And a country boy can survive, country folks can survive

I can plow a field all day long
I can catch catfish from dusk 'til dawn
Make our own whiskey and our own smoke too
Ain't too many things these old boys can't do
We grow good old tomatoes and homemade wine
And country boy can survive, country folk can survive

Because you can't starve us out and you can't make us run
'Cause we're them ol' boys raised on shotguns
We say grace and we say ma'am
And if you ain't into that, we don't give a damn

We came from the West Virginia coal mines
And the Rocky Mountains and the Western skies
And we can skin a buck, we can run a trot line
And a country boy can survive, country folks can survive

I had a good friend in New York City
He never called me by my name just hillbilly
My grandpa taught me how to live off the land
And his taught him to be a business man

He used to send me pictures of the Broadway Nights
And I'd send him some homemade wine
But he was killed by a man with a switchblade knife
For forty three dollars, my friend lost his life

I'd love to spit some beechnut in that dudes eyes
And shoot him with my ol' .45
'Cause a country boy can survive
Country folks can survive

'Cause you can't starve us out and you can't make us run
And we're them ol' boys raised on shotgun
We say grace, we say ma'am
If you ain't into that, we don't give a damn

We're from North California and South Alabama
And little towns all around this land
We can skin a buck andrun a trot line
And a country boy can survive, country folks can survive
Country boy can survive, country folks can survive

The preacher man says it's the end of time
Le prédicateur dit que c'est la fin des temps
And the Mississippi River, she's a going dry
Et le fleuve Mississippi, elle s'assèche
The interest is up and the stock markets down
L'intérêt est en hausse et les marchés boursiers sont en baisse
And you only get mugged if you go downtown
Et on ne se fait agresser que si on va en centre-ville
I live back in the woods, you see
Je vis dans les bois, tu vois
My woman and the kids and the dogs and me
Ma femme et les enfants et les chiens et moi
I got a shotgun and a rifle and a four wheel drive
J'ai un fusil de chasse et un fusil et un quatre roues motrices
And a country boy can survive, country folks can survive
Et un garçon de la campagne peut survivre, les gens de la campagne peuvent survivre
I can plow a field all day long
Je peux labourer un champ toute la journée
I can catch catfish from dusk 'til dawn
Je peux attraper des poissons-chats de l'aube au crépuscule
Make our own whiskey and our own smoke too
Faire notre propre whisky et notre propre fumée aussi
Ain't too many things these old boys can't do
Il n'y a pas beaucoup de choses que ces vieux garçons ne peuvent pas faire
We grow good old tomatoes and homemade wine
Nous cultivons de bonnes vieilles tomates et du vin fait maison
And country boy can survive, country folk can survive
Et un garçon de la campagne peut survivre, les gens de la campagne peuvent survivre
Because you can't starve us out and you can't make us run
Parce que vous ne pouvez pas nous affamer et vous ne pouvez pas nous faire fuir
'Cause we're them ol' boys raised on shotguns
Parce que nous sommes ces vieux garçons élevés avec des fusils de chasse
We say grace and we say ma'am
Nous disons grâce et nous disons madame
And if you ain't into that, we don't give a damn
Et si vous n'êtes pas dans ça, on s'en fout
We came from the West Virginia coal mines
Nous venons des mines de charbon de Virginie occidentale
And the Rocky Mountains and the Western skies
Et des montagnes Rocheuses et des cieux de l'Ouest
And we can skin a buck, we can run a trot line
Et nous pouvons écorcher un cerf, nous pouvons courir une ligne de trot
And a country boy can survive, country folks can survive
Et un garçon de la campagne peut survivre, les gens de la campagne peuvent survivre
I had a good friend in New York City
J'avais un bon ami à New York City
He never called me by my name just hillbilly
Il ne m'a jamais appelé par mon nom, juste hillbilly
My grandpa taught me how to live off the land
Mon grand-père m'a appris à vivre de la terre
And his taught him to be a business man
Et le sien lui a appris à être un homme d'affaires
He used to send me pictures of the Broadway Nights
Il avait l'habitude de m'envoyer des photos des nuits de Broadway
And I'd send him some homemade wine
Et je lui enverrais du vin fait maison
But he was killed by a man with a switchblade knife
Mais il a été tué par un homme avec un couteau à cran d'arrêt
For forty three dollars, my friend lost his life
Pour quarante-trois dollars, mon ami a perdu la vie
I'd love to spit some beechnut in that dudes eyes
J'aimerais cracher du beechnut dans les yeux de ce type
And shoot him with my ol' .45
Et lui tirer dessus avec mon vieux .45
'Cause a country boy can survive
Parce qu'un garçon de la campagne peut survivre
Country folks can survive
Les gens de la campagne peuvent survivre
'Cause you can't starve us out and you can't make us run
Parce que vous ne pouvez pas nous affamer et vous ne pouvez pas nous faire fuir
And we're them ol' boys raised on shotgun
Et nous sommes ces vieux garçons élevés avec des fusils de chasse
We say grace, we say ma'am
Nous disons grâce, nous disons madame
If you ain't into that, we don't give a damn
Si vous n'êtes pas dans ça, on s'en fout
We're from North California and South Alabama
Nous venons du nord de la Californie et du sud de l'Alabama
And little towns all around this land
Et des petites villes partout dans ce pays
We can skin a buck andrun a trot line
Nous pouvons écorcher un cerf et courir une ligne de trot
And a country boy can survive, country folks can survive
Et un garçon de la campagne peut survivre, les gens de la campagne peuvent survivre
Country boy can survive, country folks can survive
Un garçon de la campagne peut survivre, les gens de la campagne peuvent survivre
The preacher man says it's the end of time
O pregador diz que é o fim dos tempos
And the Mississippi River, she's a going dry
E o rio Mississippi, ela está secando
The interest is up and the stock markets down
Os juros estão subindo e a bolsa de valores está caindo
And you only get mugged if you go downtown
E você só é assaltado se for ao centro da cidade
I live back in the woods, you see
Eu moro no meio do mato, você vê
My woman and the kids and the dogs and me
Minha mulher e as crianças e os cachorros e eu
I got a shotgun and a rifle and a four wheel drive
Eu tenho uma espingarda e um rifle e um carro de quatro rodas
And a country boy can survive, country folks can survive
E um garoto do campo pode sobreviver, as pessoas do campo podem sobreviver
I can plow a field all day long
Eu posso arar um campo o dia todo
I can catch catfish from dusk 'til dawn
Eu posso pegar bagre do anoitecer até o amanhecer
Make our own whiskey and our own smoke too
Fazemos nosso próprio uísque e nosso próprio fumo também
Ain't too many things these old boys can't do
Não há muitas coisas que esses velhos não possam fazer
We grow good old tomatoes and homemade wine
Nós cultivamos bons tomates antigos e vinho caseiro
And country boy can survive, country folk can survive
E um garoto do campo pode sobreviver, as pessoas do campo podem sobreviver
Because you can't starve us out and you can't make us run
Porque você não pode nos matar de fome e não pode nos fazer correr
'Cause we're them ol' boys raised on shotguns
Porque somos aqueles velhos criados com espingardas
We say grace and we say ma'am
Nós dizemos graça e nós dizemos senhora
And if you ain't into that, we don't give a damn
E se você não gosta disso, nós não damos a mínima
We came from the West Virginia coal mines
Viemos das minas de carvão da Virgínia Ocidental
And the Rocky Mountains and the Western skies
E as Montanhas Rochosas e os céus do oeste
And we can skin a buck, we can run a trot line
E nós podemos esfolar um veado, podemos correr uma linha de trote
And a country boy can survive, country folks can survive
E um garoto do campo pode sobreviver, as pessoas do campo podem sobreviver
I had a good friend in New York City
Eu tinha um bom amigo em Nova York
He never called me by my name just hillbilly
Ele nunca me chamou pelo meu nome, apenas caipira
My grandpa taught me how to live off the land
Meu avô me ensinou a viver da terra
And his taught him to be a business man
E o dele o ensinou a ser um homem de negócios
He used to send me pictures of the Broadway Nights
Ele costumava me enviar fotos das noites da Broadway
And I'd send him some homemade wine
E eu mandava para ele um pouco de vinho caseiro
But he was killed by a man with a switchblade knife
Mas ele foi morto por um homem com uma faca de mola
For forty three dollars, my friend lost his life
Por quarenta e três dólares, meu amigo perdeu a vida
I'd love to spit some beechnut in that dudes eyes
Eu adoraria cuspir um pouco de noz de faia nos olhos daquele cara
And shoot him with my ol' .45
E atirar nele com minha velha .45
'Cause a country boy can survive
Porque um garoto do campo pode sobreviver
Country folks can survive
As pessoas do campo podem sobreviver
'Cause you can't starve us out and you can't make us run
Porque você não pode nos matar de fome e não pode nos fazer correr
And we're them ol' boys raised on shotgun
E somos aqueles velhos criados com espingarda
We say grace, we say ma'am
Nós dizemos graça, nós dizemos senhora
If you ain't into that, we don't give a damn
Se você não gosta disso, nós não damos a mínima
We're from North California and South Alabama
Somos do norte da Califórnia e do sul do Alabama
And little towns all around this land
E pequenas cidades por toda esta terra
We can skin a buck andrun a trot line
Nós podemos esfolar um veado e correr uma linha de trote
And a country boy can survive, country folks can survive
E um garoto do campo pode sobreviver, as pessoas do campo podem sobreviver
Country boy can survive, country folks can survive
Garoto do campo pode sobreviver, as pessoas do campo podem sobreviver
The preacher man says it's the end of time
El predicador dice que es el fin de los tiempos
And the Mississippi River, she's a going dry
Y el río Mississippi, ella se está secando
The interest is up and the stock markets down
El interés ha subido y las bolsas de valores bajan
And you only get mugged if you go downtown
Y sólo eres asaltado si vas al centro de la ciudad
I live back in the woods, you see
Vivo en el bosque, verás
My woman and the kids and the dogs and me
Mi mujer y los niños y los perros y yo
I got a shotgun and a rifle and a four wheel drive
Tengo una escopeta y un rifle y una marcha de cuatro llantas
And a country boy can survive, country folks can survive
Y un chico country puede sobrevivir, gente de country puede sobrevivir
I can plow a field all day long
Puedo limpiar un campo todo el día
I can catch catfish from dusk 'til dawn
Puedo atrapar pez gato de la noche al amenecer
Make our own whiskey and our own smoke too
Hacer nuestro propio whiskey y nuestro propio humo también
Ain't too many things these old boys can't do
No hay muchas cosas que estos viejos chicos no puedan hacer
We grow good old tomatoes and homemade wine
Crecemos tomates clásicos y vino hecho en casa
And country boy can survive, country folk can survive
Y chico country puede sobrevivir, gente de country puede sobrevivir
Because you can't starve us out and you can't make us run
Porque no pueden hacernos pasar hambre y no pueden corrernos
'Cause we're them ol' boys raised on shotguns
Porque somos aquellos viejos chicos criados con escopetas
We say grace and we say ma'am
Decimos alabado sea y decimos señora
And if you ain't into that, we don't give a damn
Y si eso no te parece, nos vale madres
We came from the West Virginia coal mines
Venimos de las minas de carbón de West Virginia
And the Rocky Mountains and the Western skies
Y las Montañas Rocosas y los cielos del oeste
And we can skin a buck, we can run a trot line
Y podemos quitarle la piel a un venado, podemos correr un sendero
And a country boy can survive, country folks can survive
Y un chico country puede sobrevivir, gente de country puede sobrevivir
I had a good friend in New York City
Tenía un buen amigo en New York City
He never called me by my name just hillbilly
Él nunca me llamó por mi nombre, sólo ranchero
My grandpa taught me how to live off the land
Mi abuelo me enseñó a cómo vivir de la tierra
And his taught him to be a business man
Y el de él le enseñó a ser hombre de negocios
He used to send me pictures of the Broadway Nights
Él me mandaba fotos de Broadway Nights
And I'd send him some homemade wine
Y yo le mandaba vino hecho en casa
But he was killed by a man with a switchblade knife
Pero a él lo mató un hombre con un cuchillo
For forty three dollars, my friend lost his life
Por cuarenta y cuatro dólares, mi amigo perdió su vida
I'd love to spit some beechnut in that dudes eyes
Me encantaría escupir veneno en los ojos de ese tipo
And shoot him with my ol' .45
Y dispararle con mi vieja .45
'Cause a country boy can survive
Porque si un chico country puede sobrevivir
Country folks can survive
Gente de country puede sobrevivir
'Cause you can't starve us out and you can't make us run
Porque no pueden hacernos pasar hambre y no pueden corrernos
And we're them ol' boys raised on shotgun
Porque somos aquellos viejos chicos criados con escopetas
We say grace, we say ma'am
Decimos alabado sea y decimos señora
If you ain't into that, we don't give a damn
Y si eso no te parece, nos vale madres
We're from North California and South Alabama
Somos de Carolina del Norte y del sur de Alabama
And little towns all around this land
Y de pequeños pueblos alrededor de esta tierra
We can skin a buck andrun a trot line
Podemos quitarle la piel a un venado y correr un sendero
And a country boy can survive, country folks can survive
Y si un chico country puede sobrevivir, gente de country puede sobrevivir
Country boy can survive, country folks can survive
Chico country puede sobrevivir, gente de country puede sobrevivir
The preacher man says it's the end of time
Der Prediger sagt, es ist das Ende der Zeit
And the Mississippi River, she's a going dry
Und der Mississippi River, er trocknet aus
The interest is up and the stock markets down
Die Zinsen steigen und die Börsen fallen
And you only get mugged if you go downtown
Und du wirst nur ausgeraubt, wenn du in die Innenstadt gehst
I live back in the woods, you see
Ich lebe zurück in den Wäldern, siehst du
My woman and the kids and the dogs and me
Meine Frau und die Kinder und die Hunde und ich
I got a shotgun and a rifle and a four wheel drive
Ich habe eine Schrotflinte und ein Gewehr und einen Allradantrieb
And a country boy can survive, country folks can survive
Und ein Landjunge kann überleben, Landmenschen können überleben
I can plow a field all day long
Ich kann den ganzen Tag lang ein Feld pflügen
I can catch catfish from dusk 'til dawn
Ich kann vom Abend bis zum Morgengrauen Wels fangen
Make our own whiskey and our own smoke too
Wir machen unseren eigenen Whisky und unseren eigenen Rauch
Ain't too many things these old boys can't do
Es gibt nicht viele Dinge, die diese alten Jungs nicht können
We grow good old tomatoes and homemade wine
Wir ziehen gute alte Tomaten und selbstgemachten Wein an
And country boy can survive, country folk can survive
Und ein Landjunge kann überleben, Landmenschen können überleben
Because you can't starve us out and you can't make us run
Denn du kannst uns nicht aushungern und du kannst uns nicht vertreiben
'Cause we're them ol' boys raised on shotguns
Denn wir sind diese alten Jungs, die mit Schrotflinten aufgewachsen sind
We say grace and we say ma'am
Wir sagen das Tischgebet und wir sagen Ma'am
And if you ain't into that, we don't give a damn
Und wenn du das nicht magst, ist uns das egal
We came from the West Virginia coal mines
Wir kommen aus den Kohleminen von West Virginia
And the Rocky Mountains and the Western skies
Und den Rocky Mountains und den westlichen Himmeln
And we can skin a buck, we can run a trot line
Und wir können einen Hirsch abhäuten, wir können eine Angelleine auslegen
And a country boy can survive, country folks can survive
Und ein Landjunge kann überleben, Landmenschen können überleben
I had a good friend in New York City
Ich hatte einen guten Freund in New York City
He never called me by my name just hillbilly
Er hat mich nie bei meinem Namen genannt, nur Hillbilly
My grandpa taught me how to live off the land
Mein Großvater hat mir beigebracht, von dem Land zu leben
And his taught him to be a business man
Und sein Großvater hat ihn gelehrt, ein Geschäftsmann zu sein
He used to send me pictures of the Broadway Nights
Er hat mir immer Bilder von den Broadway-Nächten geschickt
And I'd send him some homemade wine
Und ich habe ihm selbstgemachten Wein geschickt
But he was killed by a man with a switchblade knife
Aber er wurde von einem Mann mit einem Springmesser getötet
For forty three dollars, my friend lost his life
Für dreiundvierzig Dollar hat mein Freund sein Leben verloren
I'd love to spit some beechnut in that dudes eyes
Ich würde gerne etwas Kautabak in die Augen dieses Kerls spucken
And shoot him with my ol' .45
Und ihn mit meiner alten .45 erschießen
'Cause a country boy can survive
Denn ein Landjunge kann überleben
Country folks can survive
Landmenschen können überleben
'Cause you can't starve us out and you can't make us run
Denn du kannst uns nicht aushungern und du kannst uns nicht vertreiben
And we're them ol' boys raised on shotgun
Und wir sind diese alten Jungs, die mit Schrotflinten aufgewachsen sind
We say grace, we say ma'am
Wir sagen Dank, wir sagen Frau
If you ain't into that, we don't give a damn
Wenn du das nicht magst, ist uns das egal
We're from North California and South Alabama
Wir kommen aus Nordkalifornien und Südalabama
And little towns all around this land
Und kleinen Städten überall in diesem Land
We can skin a buck andrun a trot line
Wir können einen Hirsch abhäuten und eine Angelleine auslegen
And a country boy can survive, country folks can survive
Und ein Landjunge kann überleben, Landmenschen können überleben
Country boy can survive, country folks can survive
Ein Landjunge kann überleben, Landmenschen können überleben
The preacher man says it's the end of time
Il predicatore dice che è la fine dei tempi
And the Mississippi River, she's a going dry
E il fiume Mississippi, sta per asciugarsi
The interest is up and the stock markets down
Gli interessi sono in aumento e la borsa è in calo
And you only get mugged if you go downtown
E vieni derubato solo se vai in centro
I live back in the woods, you see
Vivo dietro ai boschi, vedi
My woman and the kids and the dogs and me
La mia donna, i bambini, i cani e io
I got a shotgun and a rifle and a four wheel drive
Ho un fucile da caccia, un fucile e un quattro ruote motrici
And a country boy can survive, country folks can survive
E un ragazzo di campagna può sopravvivere, la gente di campagna può sopravvivere
I can plow a field all day long
Posso arare un campo tutto il giorno
I can catch catfish from dusk 'til dawn
Posso pescare il pesce gatto dall'alba al tramonto
Make our own whiskey and our own smoke too
Facciamo il nostro whisky e il nostro fumo
Ain't too many things these old boys can't do
Non ci sono molte cose che questi vecchi ragazzi non possono fare
We grow good old tomatoes and homemade wine
Coltiviamo buoni vecchi pomodori e vino fatto in casa
And country boy can survive, country folk can survive
E un ragazzo di campagna può sopravvivere, la gente di campagna può sopravvivere
Because you can't starve us out and you can't make us run
Perché non ci puoi far morire di fame e non ci puoi far scappare
'Cause we're them ol' boys raised on shotguns
Perché siamo quei vecchi ragazzi cresciuti con i fucili da caccia
We say grace and we say ma'am
Diciamo grazie e diciamo signora
And if you ain't into that, we don't give a damn
E se non ti piace, non ce ne frega niente
We came from the West Virginia coal mines
Veniamo dalle miniere di carbone della West Virginia
And the Rocky Mountains and the Western skies
E dalle Montagne Rocciose e dai cieli occidentali
And we can skin a buck, we can run a trot line
E possiamo scuoiare un cervo, possiamo correre una linea di trotto
And a country boy can survive, country folks can survive
E un ragazzo di campagna può sopravvivere, la gente di campagna può sopravvivere
I had a good friend in New York City
Avevo un buon amico a New York City
He never called me by my name just hillbilly
Non mi ha mai chiamato per nome, solo hillbilly
My grandpa taught me how to live off the land
Mio nonno mi ha insegnato a vivere della terra
And his taught him to be a business man
E il suo gli ha insegnato a essere un uomo d'affari
He used to send me pictures of the Broadway Nights
Mi mandava foto delle notti di Broadway
And I'd send him some homemade wine
E io gli mandavo del vino fatto in casa
But he was killed by a man with a switchblade knife
Ma è stato ucciso da un uomo con un coltello a serramanico
For forty three dollars, my friend lost his life
Per quarantatre dollari, il mio amico ha perso la vita
I'd love to spit some beechnut in that dudes eyes
Mi piacerebbe sputare un po' di beechnut negli occhi di quel tizio
And shoot him with my ol' .45
E sparargli con il mio vecchio .45
'Cause a country boy can survive
Perché un ragazzo di campagna può sopravvivere
Country folks can survive
La gente di campagna può sopravvivere
'Cause you can't starve us out and you can't make us run
Perché non ci puoi far morire di fame e non ci puoi far scappare
And we're them ol' boys raised on shotgun
E siamo quei vecchi ragazzi cresciuti con i fucili da caccia
We say grace, we say ma'am
Diciamo grazie, diciamo signora
If you ain't into that, we don't give a damn
Se non ti piace, non ce ne frega niente
We're from North California and South Alabama
Veniamo dal Nord California e dal Sud Alabama
And little towns all around this land
E piccole città in tutto questo paese
We can skin a buck andrun a trot line
Possiamo scuoiare un cervo e correre una linea di trotto
And a country boy can survive, country folks can survive
E un ragazzo di campagna può sopravvivere, la gente di campagna può sopravvivere
Country boy can survive, country folks can survive
Un ragazzo di campagna può sopravvivere, la gente di campagna può sopravvivere
The preacher man says it's the end of time
Pendeta mengatakan ini adalah akhir zaman
And the Mississippi River, she's a going dry
Dan Sungai Mississippi, dia mulai mengering
The interest is up and the stock markets down
Bunga pinjaman naik dan pasar saham turun
And you only get mugged if you go downtown
Dan kamu hanya akan dirampok jika kamu pergi ke pusat kota
I live back in the woods, you see
Aku tinggal di belakang hutan, kau tahu
My woman and the kids and the dogs and me
Istriku, anak-anak, anjing-anjing, dan aku
I got a shotgun and a rifle and a four wheel drive
Aku punya senapan dan senapan serbu dan kendaraan penggerak empat roda
And a country boy can survive, country folks can survive
Dan seorang anak desa bisa bertahan, orang-orang desa bisa bertahan
I can plow a field all day long
Aku bisa membajak sawah sepanjang hari
I can catch catfish from dusk 'til dawn
Aku bisa menangkap ikan lele dari senja hingga fajar
Make our own whiskey and our own smoke too
Membuat whiskey dan asap kami sendiri juga
Ain't too many things these old boys can't do
Tidak banyak hal yang tidak bisa dilakukan oleh anak laki-laki tua ini
We grow good old tomatoes and homemade wine
Kami menumbuhkan tomat tua yang baik dan anggur buatan sendiri
And country boy can survive, country folk can survive
Dan seorang anak desa bisa bertahan, orang-orang desa bisa bertahan
Because you can't starve us out and you can't make us run
Karena kalian tidak bisa membuat kami kelaparan dan kalian tidak bisa membuat kami lari
'Cause we're them ol' boys raised on shotguns
Karena kami adalah anak laki-laki tua yang dibesarkan dengan senapan
We say grace and we say ma'am
Kami mengucapkan rahmat dan kami mengatakan 'nyonya'
And if you ain't into that, we don't give a damn
Dan jika kau tidak suka itu, kami tidak peduli
We came from the West Virginia coal mines
Kami berasal dari tambang batu bara Virginia Barat
And the Rocky Mountains and the Western skies
Dan Pegunungan Rocky dan langit Barat
And we can skin a buck, we can run a trot line
Dan kami bisa menguliti rusa, kami bisa menjalankan garis trot
And a country boy can survive, country folks can survive
Dan seorang anak desa bisa bertahan, orang-orang desa bisa bertahan
I had a good friend in New York City
Aku punya teman baik di New York City
He never called me by my name just hillbilly
Dia tidak pernah memanggilku dengan namaku, hanya hillbilly
My grandpa taught me how to live off the land
Kakekku mengajari aku bagaimana hidup dari tanah
And his taught him to be a business man
Dan kakeknya mengajari dia menjadi seorang pengusaha
He used to send me pictures of the Broadway Nights
Dia biasa mengirimiku gambar dari Malam Broadway
And I'd send him some homemade wine
Dan aku akan mengirimkan dia beberapa anggur buatan sendiri
But he was killed by a man with a switchblade knife
Tapi dia dibunuh oleh seorang pria dengan pisau lipat
For forty three dollars, my friend lost his life
Untuk empat puluh tiga dolar, temanku kehilangan hidupnya
I'd love to spit some beechnut in that dudes eyes
Aku ingin meludahkan beberapa beechnut di mata pria itu
And shoot him with my ol' .45
Dan menembaknya dengan senapan tua ku .45
'Cause a country boy can survive
Karena seorang anak desa bisa bertahan
Country folks can survive
Orang-orang desa bisa bertahan
'Cause you can't starve us out and you can't make us run
Karena kalian tidak bisa membuat kami kelaparan dan kalian tidak bisa membuat kami lari
And we're them ol' boys raised on shotgun
Dan kami adalah anak laki-laki tua yang dibesarkan dengan senapan
We say grace, we say ma'am
Kami mengucapkan rahmat, kami mengatakan 'nyonya'
If you ain't into that, we don't give a damn
Jika kau tidak suka itu, kami tidak peduli
We're from North California and South Alabama
Kami berasal dari California Utara dan Alabama Selatan
And little towns all around this land
Dan kota-kota kecil di seluruh negeri ini
We can skin a buck andrun a trot line
Kami bisa menguliti rusa dan menjalankan garis trot
And a country boy can survive, country folks can survive
Dan seorang anak desa bisa bertahan, orang-orang desa bisa bertahan
Country boy can survive, country folks can survive
Anak desa bisa bertahan, orang-orang desa bisa bertahan
The preacher man says it's the end of time
ผู้บรรยายศาสนาบอกว่ามันคือสิ้นสุดของเวลา
And the Mississippi River, she's a going dry
และแม่น้ำมิซซิซิปปี้, เธอกำลังจะแห้ง
The interest is up and the stock markets down
ดอกเบี้ยขึ้นและตลาดหุ้นลง
And you only get mugged if you go downtown
และคุณจะถูกปล้นเฉพาะถ้าคุณไปในตัวเมือง
I live back in the woods, you see
ฉันอาศัยอยู่ในป่า, คุณเห็น
My woman and the kids and the dogs and me
ภรรยาของฉันและเด็ก ๆ และสุนัขและฉัน
I got a shotgun and a rifle and a four wheel drive
ฉันมีปืนลูกซองและปืนไรเฟิลและรถขับสี่ล้อ
And a country boy can survive, country folks can survive
และเด็กชายชนบทสามารถรอดชีวิตได้, คนชนบทสามารถรอดชีวิตได้
I can plow a field all day long
ฉันสามารถไถทุ่งทั้งวัน
I can catch catfish from dusk 'til dawn
ฉันสามารถจับปลาดุกจากเวลาหัวค่ำจนถึงเช้า
Make our own whiskey and our own smoke too
ทำวิสกี้และบุหรี่ของเราเองด้วย
Ain't too many things these old boys can't do
ไม่มีสิ่งอะไรมากมายที่เพื่อนๆชายชนบทนี้ทำไม่ได้
We grow good old tomatoes and homemade wine
เราปลูกมะเขือเทศดี ๆ และไวน์ทำเอง
And country boy can survive, country folk can survive
และเด็กชายชนบทสามารถรอดชีวิตได้, คนชนบทสามารถรอดชีวิตได้
Because you can't starve us out and you can't make us run
เพราะคุณไม่สามารถทำให้เราหิวและคุณไม่สามารถทำให้เราวิ่ง
'Cause we're them ol' boys raised on shotguns
เพราะเราคือเพื่อนๆชายชนบทที่เรียนรู้จากปืนลูกซอง
We say grace and we say ma'am
เราขอพรและเราพูดคำว่าคุณ
And if you ain't into that, we don't give a damn
และถ้าคุณไม่ชอบสิ่งนั้น, เราไม่สนใจ
We came from the West Virginia coal mines
เรามาจากเหมืองถ่านหินของเวสต์เวอร์จิเนีย
And the Rocky Mountains and the Western skies
และภูเขาโรคกี้และท้องฟ้าทางตะวันตก
And we can skin a buck, we can run a trot line
และเราสามารถถอดหนังกวาง, เราสามารถวิ่งเส้นเบ็ด
And a country boy can survive, country folks can survive
และเด็กชายชนบทสามารถรอดชีวิตได้, คนชนบทสามารถรอดชีวิตได้
I had a good friend in New York City
ฉันมีเพื่อนที่ดีในนิวยอร์กซิตี้
He never called me by my name just hillbilly
เขาไม่เคยเรียกฉันด้วยชื่อของฉันเพียงแค่ชาวภูเขา
My grandpa taught me how to live off the land
ปู่ของฉันสอนฉันวิธีการอยู่รอดจากที่ดิน
And his taught him to be a business man
และของเขาสอนเขาเป็นธุรกิจ
He used to send me pictures of the Broadway Nights
เขาเคยส่งภาพถ่ายของคืนบรอดเวย์ให้ฉัน
And I'd send him some homemade wine
และฉันจะส่งไวน์ทำเองให้เขา
But he was killed by a man with a switchblade knife
แต่เขาถูกฆ่าโดยผู้ชายที่มีมีดสวิตช์เบลด
For forty three dollars, my friend lost his life
สำหรับสี่สิบสามดอลลาร์, เพื่อนของฉันสูญเสียชีวิต
I'd love to spit some beechnut in that dudes eyes
ฉันอยากจะขยี้เมล็ดบีชนัทในตาของคนนั้น
And shoot him with my ol' .45
และยิงเขาด้วยปืน .45 ของฉัน
'Cause a country boy can survive
เพราะเด็กชายชนบทสามารถรอดชีวิต
Country folks can survive
คนชนบทสามารถรอดชีวิต
'Cause you can't starve us out and you can't make us run
เพราะคุณไม่สามารถทำให้เราหิวและคุณไม่สามารถทำให้เราวิ่ง
And we're them ol' boys raised on shotgun
และเราคือเพื่อนๆชายชนบทที่เรียนรู้จากปืนลูกซอง
We say grace, we say ma'am
เราขอพร, เราพูดคำว่าคุณ
If you ain't into that, we don't give a damn
ถ้าคุณไม่ชอบสิ่งนั้น, เราไม่สนใจ
We're from North California and South Alabama
เรามาจากเหนือแคลิฟอร์เนียและแอลาบามาใต้
And little towns all around this land
และเมืองเล็ก ๆ ทั่วทั้งประเทศนี้
We can skin a buck andrun a trot line
เราสามารถถอดหนังกวางและวิ่งเส้นเบ็ด
And a country boy can survive, country folks can survive
และเด็กชายชนบทสามารถรอดชีวิตได้, คนชนบทสามารถรอดชีวิตได้
Country boy can survive, country folks can survive
เด็กชายชนบทสามารถรอดชีวิต, คนชนบทสามารถรอดชีวิต
The preacher man says it's the end of time
牧师说这是世界末日
And the Mississippi River, she's a going dry
密西西比河,她正在干涸
The interest is up and the stock markets down
利息上涨,股市下跌
And you only get mugged if you go downtown
只有当你去市中心时,你才会被抢劫
I live back in the woods, you see
我住在树林里,你看
My woman and the kids and the dogs and me
我和我的女人,孩子们,狗和我
I got a shotgun and a rifle and a four wheel drive
我有一把霰弹枪,一把步枪和一辆四轮驱动车
And a country boy can survive, country folks can survive
乡村男孩可以生存,乡村人可以生存
I can plow a field all day long
我可以整天犁田
I can catch catfish from dusk 'til dawn
我可以从黄昏到黎明捕鳄鱼
Make our own whiskey and our own smoke too
我们自己酿威士忌,自己抽烟
Ain't too many things these old boys can't do
这些老男孩几乎什么都能做
We grow good old tomatoes and homemade wine
我们种植好的老番茄和自制的葡萄酒
And country boy can survive, country folk can survive
乡村男孩可以生存,乡村人可以生存
Because you can't starve us out and you can't make us run
因为你不能让我们饿死,也不能让我们逃跑
'Cause we're them ol' boys raised on shotguns
因为我们是那些用霰弹枪养大的老男孩
We say grace and we say ma'am
我们说恩典,我们说夫人
And if you ain't into that, we don't give a damn
如果你不喜欢这个,我们不在乎
We came from the West Virginia coal mines
我们来自西弗吉尼亚州的煤矿
And the Rocky Mountains and the Western skies
和落基山脉和西部的天空
And we can skin a buck, we can run a trot line
我们可以剥鹿皮,我们可以跑步线
And a country boy can survive, country folks can survive
乡村男孩可以生存,乡村人可以生存
I had a good friend in New York City
我在纽约市有一个好朋友
He never called me by my name just hillbilly
他从不叫我名字,只叫我乡巴佬
My grandpa taught me how to live off the land
我爷爷教我如何靠土地生活
And his taught him to be a business man
他的爷爷教他做生意
He used to send me pictures of the Broadway Nights
他过去常给我寄百老汇夜景的照片
And I'd send him some homemade wine
我会给他寄一些自制的葡萄酒
But he was killed by a man with a switchblade knife
但他被一个带刀的男人杀了
For forty three dollars, my friend lost his life
为了四十三美元,我失去了朋友
I'd love to spit some beechnut in that dudes eyes
我想在那个家伙的眼睛里吐一些山核桃
And shoot him with my ol' .45
用我的老.45射他
'Cause a country boy can survive
因为乡村男孩可以生存
Country folks can survive
乡村人可以生存
'Cause you can't starve us out and you can't make us run
因为你不能让我们饿死,也不能让我们逃跑
And we're them ol' boys raised on shotgun
我们是那些用霰弹枪养大的老男孩
We say grace, we say ma'am
我们说恩典,我们说夫人
If you ain't into that, we don't give a damn
如果你不喜欢这个,我们不在乎
We're from North California and South Alabama
我们来自北加利福尼亚和南阿拉巴马
And little towns all around this land
和这片土地上的小镇
We can skin a buck andrun a trot line
我们可以剥鹿皮和跑步线
And a country boy can survive, country folks can survive
乡村男孩可以生存,乡村人可以生存
Country boy can survive, country folks can survive
乡村男孩可以生存,乡村人可以生存

Curiosités sur la chanson A Country Boy Can Survive de Hank Williams, Jr.

Sur quels albums la chanson “A Country Boy Can Survive” a-t-elle été lancée par Hank Williams, Jr.?
Hank Williams, Jr. a lancé la chanson sur les albums “The Pressure Is On” en 1981, “Hank Williams, Jr.'s Greatest Hits” en 1982, “Hank Live” en 1987, “America (The Way I Seet It)” en 1990, “The Bocephus Box: The Hank Williams, Jr. Collection 1979-1992” en 1992, “The Complete Hank Williams Jr.” en 1999, “That's How They Do It in Dixie : The Essential Collection” en 2006, “Best Of: All My Rowdy Friends” en 2012, “35 Biggest Hits” en 2015, et “A Country Boy Can Survive” en 2016.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Hank Williams, Jr.

Autres artistes de Country & western