Here comes Johnny Yen again
With the liquor and drugs
And the flesh machine
He's gonna do another striptease
Hey, man, where'd you get that lotion?
I been hurting since I bought the gimmick
About something called love
Yeah, something called love
That's like hypnotizing chickens
Well, I am just a modern guy
Of course I've had it in the ear before
'Cause of a lust for life
'Cause of a lust for life
I got a lust for life
I'm worth a million in prizes
With my torture film
Drive a G.T.O
Wear a uniform
All on a government loan
I'm worth a million in prizes
Yeah, I'm through with sleeping on the sidewalk
No more beating my brains
No more beating my brains
With the liquor and drugs
With the liquor and drugs
Well I am just a modern guy
Of course I've had it in the ear before
'Cause of a lust for life
'Cause of a lust for life
I got a lust for life
I got a lust for life
Lust for life
I got a lust for life
A lot of lust for life
Well, I'm just a modern guy
Of course I've had it in the ear before
I got a lust for life
A lot of lust for life
I got a lust for life
Lust for life
Here comes Johnny Yen again
With the liquor and drugs
And the flesh machine
I know he's gonna do another striptease
Hey, man, where'd you get that lotion?
Your skin starts itching once you buy the gimmick
About something called love
Oh, love, love, love
About something called love, called love
Oh, love, love, love
Here comes Johnny Yen again
Voilà Johnny Yen qui revient
With the liquor and drugs
Avec l'alcool et la drogue
And the flesh machine
Et la machine à chair
He's gonna do another striptease
Il va faire un autre strip-tease
Hey, man, where'd you get that lotion?
Hé, mec, où t'as trouvé cette lotion?
I been hurting since I bought the gimmick
Je souffre depuis que je me suis fait avoir
About something called love
Par un truc appelé l'amour
Yeah, something called love
Ouais, un truc appelé l'amour
That's like hypnotizing chickens
C'est comme hypnotiser des poulets
Well, I am just a modern guy
Eh bien, je suis juste un gars moderne
Of course I've had it in the ear before
Bien sûr, je l'ai eu dans l'oreille avant
'Cause of a lust for life
Parce que j'ai soif de vivre
'Cause of a lust for life
Parce que j'ai soif de vivre
I got a lust for life
J'ai le goût de la vie
I'm worth a million in prizes
Je vaux un million en prix
With my torture film
Avec mon film de torture
Drive a G.T.O
Je conduis une G.T.o
Wear a uniform
Porte un uniforme
All on a government loan
Tout avec un prêt du gouvernement
I'm worth a million in prizes
Je vaux un million en prix
Yeah, I'm through with sleeping on the sidewalk
Ouais, j'en ai fini de dormir sur le trottoir
No more beating my brains
Plus besoin de me marteler le cerveau
No more beating my brains
Plus besoin de me marteler le cerveau
With the liquor and drugs
Avec l'alcool et la drogue
With the liquor and drugs
Avec l'alcool et la drogue
Well I am just a modern guy
Eh bien, je suis juste un gars moderne
Of course I've had it in the ear before
Bien sûr, je l'ai eu dans l'oreille avant
'Cause of a lust for life
Parce que j'ai soif de vivre
'Cause of a lust for life
Parce que j'ai soif de vivre
I got a lust for life
J'ai le goût de la vie
I got a lust for life
J'ai le goût de la vie
Lust for life
La soif de vivre
I got a lust for life
J'ai le goût de la vie
A lot of lust for life
Une grande soif de vivre
Well, I'm just a modern guy
Eh bien, je suis juste un gars moderne
Of course I've had it in the ear before
Bien sûr, je l'ai eu dans l'oreille avant
I got a lust for life
J'ai le goût de la vie
A lot of lust for life
Une grande soif de vivre
I got a lust for life
J'ai le goût de la vie
Lust for life
La soif de vivre
Here comes Johnny Yen again
Voilà Johnny Yen qui revient
With the liquor and drugs
Avec l'alcool et la drogue
And the flesh machine
Et la machine à chair
I know he's gonna do another striptease
Je sais qu'il va faire un autre strip-tease
Hey, man, where'd you get that lotion?
Hé, mec, où t'as trouvé cette lotion?
Your skin starts itching once you buy the gimmick
Ta peau commence à te démanger une fois que tu te fais avoir
About something called love
Par un truc appelé l'amour
Oh, love, love, love
Oh, l'amour, l'amour, l'amour
About something called love, called love
Par un truc appelé l'amour, appelé l'amour
Oh, love, love, love
Oh, l'amour, l'amour, l'amour
Here comes Johnny Yen again
Aí vem Johnny Yen novamente
With the liquor and drugs
Com o licor e as drogas
And the flesh machine
E a máquina de carne
He's gonna do another striptease
Ele vai fazer outro striptease
Hey, man, where'd you get that lotion?
Ei, cara, onde você conseguiu essa loção?
I been hurting since I bought the gimmick
Estou sofrendo desde que comprei a ilusão
About something called love
De algo chamado amor
Yeah, something called love
Sim, algo chamado amor
That's like hypnotizing chickens
Isso é como hipnotizar galinhas
Well, I am just a modern guy
Bem, eu sou apenas um cara moderno
Of course I've had it in the ear before
Claro que eu já ouvi isso antes
'Cause of a lust for life
"Por causa de um desejo por viver
'Cause of a lust for life
"Por causa de um desejo por viver
I got a lust for life
Eu tenho um desejo por viver
I'm worth a million in prizes
Eu valho um milhão em prêmios
With my torture film
Com meu filme de tortura
Drive a G.T.O
Conduzir um G.T.O
Wear a uniform
Vista um uniforme
All on a government loan
Tudo sobre um empréstimo do governo
I'm worth a million in prizes
Eu valho um milhão em prêmios
Yeah, I'm through with sleeping on the sidewalk
Sim, estou cansado de dormir na calçada
No more beating my brains
Chega de arrebentar minha cabeça
No more beating my brains
Chega de arrebentar minha cabeça
With the liquor and drugs
Com o licor e as drogas
With the liquor and drugs
Com o licor e as drogas
Well I am just a modern guy
Bem, eu sou apenas um cara moderno
Of course I've had it in the ear before
Claro que eu já ouvi isso antes
'Cause of a lust for life
"Por causa de um desejo por viver
'Cause of a lust for life
"Por causa de um desejo por viver
I got a lust for life
Eu tenho um desejo por viver
I got a lust for life
Eu tenho um desejo por viver
Lust for life
Luxúria pela vida
I got a lust for life
Eu tenho um desejo por viver
A lot of lust for life
Muita luxúria pela vida
Well, I'm just a modern guy
Bem, eu sou apenas um cara moderno
Of course I've had it in the ear before
Claro que eu já ouvi isso antes
I got a lust for life
Eu tenho um desejo por viver
A lot of lust for life
Muita luxúria pela vida
I got a lust for life
Eu tenho um desejo por viver
Lust for life
Luxúria pela vida
Here comes Johnny Yen again
Aí vem Johnny Yen novamente
With the liquor and drugs
Com o licor e as drogas
And the flesh machine
E a máquina de carne
I know he's gonna do another striptease
Eu sei que ele vai fazer outro striptease
Hey, man, where'd you get that lotion?
Ei, cara, onde você conseguiu essa loção?
Your skin starts itching once you buy the gimmick
Sua pele começa a ter comichão quando você compra a ilusão
About something called love
De algo chamado amor
Oh, love, love, love
Oh, amor, amor, amor
About something called love, called love
Sobre algo chamado amor, chamado amor
Oh, love, love, love
Oh, amor, amor, amor
Here comes Johnny Yen again
Ahí viene Johnny Yen de nuevo
With the liquor and drugs
Con el licor y las drogas
And the flesh machine
Y la máquina de carne
He's gonna do another striptease
Va a hacer otro striptease
Hey, man, where'd you get that lotion?
Oye, tío, ¿de dónde has sacado esa loción?
I been hurting since I bought the gimmick
Me duele desde que caí en la trampa
About something called love
Acerca de algo llamado amor
Yeah, something called love
Sí, algo llamado amor
That's like hypnotizing chickens
Que es como hipnotizar a los pollos
Well, I am just a modern guy
Bueno, solo soy un chico moderno
Of course I've had it in the ear before
Por supuesto que me han jodido antes
'Cause of a lust for life
Por una pasión por vivir
'Cause of a lust for life
Por una pasión por vivir
I got a lust for life
Tengo pasión por vivir
I'm worth a million in prizes
Valgo un millón en premios
With my torture film
Con mi película de tortura
Drive a G.T.O
Conducir un G.T.O
Wear a uniform
Usar un uniforme
All on a government loan
Todo ello con un préstamo del gobierno
I'm worth a million in prizes
Valgo un millón en premios
Yeah, I'm through with sleeping on the sidewalk
Sí, me cansé de dormir en la acera
No more beating my brains
No más golpes en mi cerebro
No more beating my brains
No más golpes en mi cerebro
With the liquor and drugs
Con el licor y las drogas
With the liquor and drugs
Con el licor y las drogas
Well I am just a modern guy
Bueno, solo soy un chico moderno
Of course I've had it in the ear before
Por supuesto que me han jodido antes
'Cause of a lust for life
Por una pasión por vivir
'Cause of a lust for life
Por una pasión por vivir
I got a lust for life
Tengo pasión por vivir
I got a lust for life
Tengo pasión por vivir
Lust for life
Pasión por vivir
I got a lust for life
Tengo pasión por vivir
A lot of lust for life
Mucha pasión por vivir
Well, I'm just a modern guy
Bueno, solo soy un chico moderno
Of course I've had it in the ear before
Por supuesto que me han jodido antes
I got a lust for life
Tengo pasión por vivir
A lot of lust for life
Mucha pasión por vivir
I got a lust for life
Tengo pasión por vivir
Lust for life
Pasión por vivir
Here comes Johnny Yen again
Ahí viene Johnny Yen de nuevo
With the liquor and drugs
Con el licor y las drogas
And the flesh machine
Y la máquina de carne
I know he's gonna do another striptease
Sé que va a hacer otro striptease
Hey, man, where'd you get that lotion?
Oye, tío, ¿de dónde has sacado esa loción?
Your skin starts itching once you buy the gimmick
Tu piel comienza a picar una vez que caes en la trampa
About something called love
Acerca de algo llamado amor
Oh, love, love, love
Oh, amor, amor, amor
About something called love, called love
Acerca de algo llamado amor, llamado amor
Oh, love, love, love
Oh, amor, amor, amor
Here comes Johnny Yen again
Hier kommt Johnny Yen wieder
With the liquor and drugs
Mit Alkohol und Drogen
And the flesh machine
Und die Fleischmaschine
He's gonna do another striptease
Er wird einen weiteren Striptease machen
Hey, man, where'd you get that lotion?
Hey, Mann, woher hast du die Lotion?
I been hurting since I bought the gimmick
Ich habe Schmerzen, seit ich das Gimmick gekauft habe
About something called love
Über etwas, das man Liebe nennt
Yeah, something called love
Ja, etwas namens Liebe
That's like hypnotizing chickens
Das ist wie Hühner hypnotisieren
Well, I am just a modern guy
Nun, ich bin einfach ein moderner Mensch
Of course I've had it in the ear before
Natürlich habe ich es schon mal im Ohr gehabt
'Cause of a lust for life
Wegen der Lust am Leben
'Cause of a lust for life
Wegen der Lust am Leben
I got a lust for life
Ich habe Lust auf Leben
I'm worth a million in prizes
Ich bin eine Million an Preisen wert
With my torture film
Mit meinem Folterfilm
Drive a G.T.O
Fahre einen G.T.O
Wear a uniform
Trage eine Uniform
All on a government loan
Alles mit einem staatlichen Darlehen
I'm worth a million in prizes
Ich bin eine Million an Preisen wert
Yeah, I'm through with sleeping on the sidewalk
Ja, ich habe es beendet, auf dem Bürgersteig zu schlafen
No more beating my brains
Nicht mehr auf mein Hirn einprügeln
No more beating my brains
Nicht mehr auf mein Hirn einprügeln
With the liquor and drugs
Mit Alkohol und Drogen
With the liquor and drugs
Mit Alkohol und Drogen
Well I am just a modern guy
Ich bin einfach ein moderner Mensch
Of course I've had it in the ear before
Natürlich habe ich es schon mal im Ohr gehabt
'Cause of a lust for life
Wegen der Lust am Leben
'Cause of a lust for life
Wegen der Lust am Leben
I got a lust for life
Ich habe Lust auf Leben
I got a lust for life
Ich habe Lust auf Leben
Lust for life
Lust auf Leben
I got a lust for life
Ich habe Lust auf Leben
A lot of lust for life
Eine Menge Lust auf Leben
Well, I'm just a modern guy
Nun, ich bin nur ein moderner Typ
Of course I've had it in the ear before
Natürlich habe ich es schon mal im Ohr gehabt
I got a lust for life
Ich habe Lust auf Leben
A lot of lust for life
Eine Menge Lust auf Leben
I got a lust for life
Ich habe Lust auf Leben
Lust for life
Lust auf Leben
Here comes Johnny Yen again
Hier kommt Johnny Yen wieder
With the liquor and drugs
Mit Alkohol und Drogen
And the flesh machine
Und die Fleischmaschine
I know he's gonna do another striptease
Ich weiß, dass er einen weiteren Striptease machen wird
Hey, man, where'd you get that lotion?
Hey, Mann, woher hast du die Lotion?
Your skin starts itching once you buy the gimmick
Deine Haut fängt an zu jucken, sobald du das Gimmick kaufst
About something called love
Über etwas, das man Liebe nennt
Oh, love, love, love
Oh, Liebe, Liebe, Liebe
About something called love, called love
Über etwas, das sich Liebe nennt, genannt Liebe
Oh, love, love, love
Oh, Liebe, Liebe, Liebe
Here comes Johnny Yen again
Ecco di nuovo Johnny Yen
With the liquor and drugs
Con l'alcol e le droghe
And the flesh machine
E la macchina della carne
He's gonna do another striptease
Sta per fare un altro spogliarello
Hey, man, where'd you get that lotion?
Ehi, uomo, dove hai preso quella lozione?
I been hurting since I bought the gimmick
Sto soffrendo da quando ho comprato il trucco
About something called love
Riguardo a qualcosa chiamato amore
Yeah, something called love
Sì, qualcosa chiamato amore
That's like hypnotizing chickens
È come ipnotizzare i polli
Well, I am just a modern guy
Beh, io sono solo un ragazzo moderno
Of course I've had it in the ear before
Certo, l'ho già preso nell'orecchio prima
'Cause of a lust for life
A causa di una brama di vita
'Cause of a lust for life
A causa di una brama di vita
I got a lust for life
Ho una brama di vita
I'm worth a million in prizes
Valgo un milione in premi
With my torture film
Con il mio film di tortura
Drive a G.T.O
Guido una G.T.O
Wear a uniform
Indosso una divisa
All on a government loan
Tutto con un prestito governativo
I'm worth a million in prizes
Valgo un milione in premi
Yeah, I'm through with sleeping on the sidewalk
Sì, ho finito di dormire sul marciapiede
No more beating my brains
Non più battere il mio cervello
No more beating my brains
Non più battere il mio cervello
With the liquor and drugs
Con l'alcol e le droghe
With the liquor and drugs
Con l'alcol e le droghe
Well I am just a modern guy
Beh, io sono solo un ragazzo moderno
Of course I've had it in the ear before
Certo, l'ho già preso nell'orecchio prima
'Cause of a lust for life
A causa di una brama di vita
'Cause of a lust for life
A causa di una brama di vita
I got a lust for life
Ho una brama di vita
I got a lust for life
Ho una brama di vita
Lust for life
Brama di vita
I got a lust for life
Ho una brama di vita
A lot of lust for life
Molto brama di vita
Well, I'm just a modern guy
Beh, io sono solo un ragazzo moderno
Of course I've had it in the ear before
Certo, l'ho già preso nell'orecchio prima
I got a lust for life
Ho una brama di vita
A lot of lust for life
Molto brama di vita
I got a lust for life
Ho una brama di vita
Lust for life
Brama di vita
Here comes Johnny Yen again
Ecco di nuovo Johnny Yen
With the liquor and drugs
Con l'alcol e le droghe
And the flesh machine
E la macchina della carne
I know he's gonna do another striptease
So che farà un altro spogliarello
Hey, man, where'd you get that lotion?
Ehi, uomo, dove hai preso quella lozione?
Your skin starts itching once you buy the gimmick
La tua pelle inizia a prudere una volta che compri il trucco
About something called love
Riguardo a qualcosa chiamato amore
Oh, love, love, love
Oh, amore, amore, amore
About something called love, called love
Riguardo a qualcosa chiamato amore, chiamato amore
Oh, love, love, love
Oh, amore, amore, amore