Time to Say Goodbye (Con Te Partirò)

Francesco Sartori, Frank Peterson, Lucio Quarantotto

Paroles Traduction

Quando sono solo
Sogno all'orizzonte
E mancan le parole
Sì, lo so che non c'è luce
In una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai accesso
Chiudi dentro me
La luce che
Hai incontrato per strada

Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
It's time to say goodbye

Quando sei lontana
Sogno all'orizzonte
E mancan le parole
E io sì, lo so
Che sei con me, con me
Tu mia luna, tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me, con me
Con me, con me

Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più

Con te io li rivivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò

Io con te

Quando sono solo
Quand je suis seul
Sogno all'orizzonte
Je rêve à l'horizon
E mancan le parole
Et les mots me manquent
Sì, lo so che non c'è luce
Oui, je sais qu'il n'y a pas de lumière
In una stanza quando manca il sole
Dans une pièce quand le soleil manque
Se non ci sei tu con me, con me
Si tu n'es pas là avec moi, avec moi
Su le finestre
Sur les fenêtres
Mostra a tutti il mio cuore
Montre à tous mon cœur
Che hai accesso
Que tu as accès
Chiudi dentro me
Ferme en moi
La luce che
La lumière que
Hai incontrato per strada
Tu as rencontrée sur la route
Time to say goodbye
Il est temps de dire au revoir
Paesi che non ho mai
Des pays que je n'ai jamais
Veduto e vissuto con te
Vu et vécu avec toi
Adesso sì li vivrò
Maintenant oui je les vivrai
Con te partirò
Avec toi je partirai
Su navi per mari
Sur des navires pour des mers
Che, io lo so
Que, je le sais
No, no, non esistono più
Non, non, ils n'existent plus
It's time to say goodbye
Il est temps de dire au revoir
Quando sei lontana
Quand tu es loin
Sogno all'orizzonte
Je rêve à l'horizon
E mancan le parole
Et les mots me manquent
E io sì, lo so
Et moi oui, je sais
Che sei con me, con me
Que tu es avec moi, avec moi
Tu mia luna, tu sei qui con me
Tu es ma lune, tu es ici avec moi
Mio sole tu sei qui con me, con me
Mon soleil tu es ici avec moi, avec moi
Con me, con me
Avec moi, avec moi
Time to say goodbye
Il est temps de dire au revoir
Paesi che non ho mai
Des pays que je n'ai jamais
Veduto e vissuto con te
Vu et vécu avec toi
Adesso sì li vivrò
Maintenant oui je les vivrai
Con te partirò
Avec toi je partirai
Su navi per mari
Sur des navires pour des mers
Che, io lo so
Que, je le sais
No, no, non esistono più
Non, non, ils n'existent plus
Con te io li rivivrò
Avec toi je les revivrai
Con te partirò
Avec toi je partirai
Su navi per mari
Sur des navires pour des mers
Che, io lo so
Que, je le sais
No, no, non esistono più
Non, non, ils n'existent plus
Con te io li rivivrò
Avec toi je les revivrai
Con te partirò
Avec toi je partirai
Io con te
Moi avec toi
Quando sono solo
Quando estou sozinho
Sogno all'orizzonte
Sonho no horizonte
E mancan le parole
E faltam as palavras
Sì, lo so che non c'è luce
Sim, eu sei que não há luz
In una stanza quando manca il sole
Em um quarto quando falta o sol
Se non ci sei tu con me, con me
Se você não está aqui comigo, comigo
Su le finestre
Nas janelas
Mostra a tutti il mio cuore
Mostra a todos o meu coração
Che hai accesso
Que você tem acesso
Chiudi dentro me
Fecha dentro de mim
La luce che
A luz que
Hai incontrato per strada
Você encontrou na rua
Time to say goodbye
Hora de dizer adeus
Paesi che non ho mai
Países que eu nunca
Veduto e vissuto con te
Vi e vivi com você
Adesso sì li vivrò
Agora sim, eu viverei
Con te partirò
Com você eu partirei
Su navi per mari
Em navios para mares
Che, io lo so
Que, eu sei
No, no, non esistono più
Não, não, não existem mais
It's time to say goodbye
É hora de dizer adeus
Quando sei lontana
Quando você está longe
Sogno all'orizzonte
Sonho no horizonte
E mancan le parole
E faltam as palavras
E io sì, lo so
E eu sim, eu sei
Che sei con me, con me
Que você está comigo, comigo
Tu mia luna, tu sei qui con me
Você minha lua, você está aqui comigo
Mio sole tu sei qui con me, con me
Meu sol você está aqui comigo, comigo
Con me, con me
Comigo, comigo
Time to say goodbye
Hora de dizer adeus
Paesi che non ho mai
Países que eu nunca
Veduto e vissuto con te
Vi e vivi com você
Adesso sì li vivrò
Agora sim, eu viverei
Con te partirò
Com você eu partirei
Su navi per mari
Em navios para mares
Che, io lo so
Que, eu sei
No, no, non esistono più
Não, não, não existem mais
Con te io li rivivrò
Com você eu os reviverei
Con te partirò
Com você eu partirei
Su navi per mari
Em navios para mares
Che, io lo so
Que, eu sei
No, no, non esistono più
Não, não, não existem mais
Con te io li rivivrò
Com você eu os reviverei
Con te partirò
Com você eu partirei
Io con te
Eu com você
Quando sono solo
When I'm alone
Sogno all'orizzonte
I dream on the horizon
E mancan le parole
And words are missing
Sì, lo so che non c'è luce
Yes, I know there is no light
In una stanza quando manca il sole
In a room when the sun is missing
Se non ci sei tu con me, con me
If you're not with me, with me
Su le finestre
Up the windows
Mostra a tutti il mio cuore
Show everyone my heart
Che hai accesso
That you have accessed
Chiudi dentro me
Close inside me
La luce che
The light that
Hai incontrato per strada
You met on the street
Time to say goodbye
Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Countries that I have never
Veduto e vissuto con te
Seen and lived with you
Adesso sì li vivrò
Now yes I will live them
Con te partirò
With you I will leave
Su navi per mari
On ships for seas
Che, io lo so
That, I know
No, no, non esistono più
No, no, they don't exist anymore
It's time to say goodbye
It's time to say goodbye
Quando sei lontana
When you are far away
Sogno all'orizzonte
I dream on the horizon
E mancan le parole
And words are missing
E io sì, lo so
And yes, I know
Che sei con me, con me
That you are with me, with me
Tu mia luna, tu sei qui con me
You my moon, you are here with me
Mio sole tu sei qui con me, con me
My sun you are here with me, with me
Con me, con me
With me, with me
Time to say goodbye
Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Countries that I have never
Veduto e vissuto con te
Seen and lived with you
Adesso sì li vivrò
Now yes I will live them
Con te partirò
With you I will leave
Su navi per mari
On ships for seas
Che, io lo so
That, I know
No, no, non esistono più
No, no, they don't exist anymore
Con te io li rivivrò
With you I will relive them
Con te partirò
With you I will leave
Su navi per mari
On ships for seas
Che, io lo so
That, I know
No, no, non esistono più
No, no, they don't exist anymore
Con te io li rivivrò
With you I will relive them
Con te partirò
With you I will leave
Io con te
I with you
Quando sono solo
Cuando estoy solo
Sogno all'orizzonte
Sueño en el horizonte
E mancan le parole
Y faltan las palabras
Sì, lo so che non c'è luce
Sí, sé que no hay luz
In una stanza quando manca il sole
En una habitación cuando falta el sol
Se non ci sei tu con me, con me
Si no estás tú conmigo, conmigo
Su le finestre
En las ventanas
Mostra a tutti il mio cuore
Muestra a todos mi corazón
Che hai accesso
Que has accedido
Chiudi dentro me
Cierra dentro de mí
La luce che
La luz que
Hai incontrato per strada
Has encontrado en el camino
Time to say goodbye
Es hora de decir adiós
Paesi che non ho mai
Países que nunca
Veduto e vissuto con te
He visto y vivido contigo
Adesso sì li vivrò
Ahora sí los viviré
Con te partirò
Contigo partiré
Su navi per mari
En barcos por mares
Che, io lo so
Que, yo lo sé
No, no, non esistono più
No, no, ya no existen
It's time to say goodbye
Es hora de decir adiós
Quando sei lontana
Cuando estás lejos
Sogno all'orizzonte
Sueño en el horizonte
E mancan le parole
Y faltan las palabras
E io sì, lo so
Y yo sí, lo sé
Che sei con me, con me
Que estás conmigo, conmigo
Tu mia luna, tu sei qui con me
Tú mi luna, tú estás aquí conmigo
Mio sole tu sei qui con me, con me
Mi sol tú estás aquí conmigo, conmigo
Con me, con me
Conmigo, conmigo
Time to say goodbye
Es hora de decir adiós
Paesi che non ho mai
Países que nunca
Veduto e vissuto con te
He visto y vivido contigo
Adesso sì li vivrò
Ahora sí los viviré
Con te partirò
Contigo partiré
Su navi per mari
En barcos por mares
Che, io lo so
Que, yo lo sé
No, no, non esistono più
No, no, ya no existen
Con te io li rivivrò
Contigo los reviviré
Con te partirò
Contigo partiré
Su navi per mari
En barcos por mares
Che, io lo so
Que, yo lo sé
No, no, non esistono più
No, no, ya no existen
Con te io li rivivrò
Contigo los reviviré
Con te partirò
Contigo partiré
Io con te
Yo contigo
Quando sono solo
Wenn ich alleine bin
Sogno all'orizzonte
Träume ich am Horizont
E mancan le parole
Und die Worte fehlen
Sì, lo so che non c'è luce
Ja, ich weiß, dass es kein Licht gibt
In una stanza quando manca il sole
In einem Raum, wenn die Sonne fehlt
Se non ci sei tu con me, con me
Wenn du nicht bei mir bist, bei mir
Su le finestre
An den Fenstern
Mostra a tutti il mio cuore
Zeige allen mein Herz
Che hai accesso
Das du betreten hast
Chiudi dentro me
Schließe in mir
La luce che
Das Licht, das
Hai incontrato per strada
Du auf der Straße getroffen hast
Time to say goodbye
Es ist Zeit, auf Wiedersehen zu sagen
Paesi che non ho mai
Länder, die ich nie
Veduto e vissuto con te
Gesehen und mit dir gelebt habe
Adesso sì li vivrò
Jetzt werde ich sie erleben
Con te partirò
Mit dir werde ich gehen
Su navi per mari
Auf Schiffen über Meere
Che, io lo so
Die, ich weiß es
No, no, non esistono più
Nein, nein, sie existieren nicht mehr
It's time to say goodbye
Es ist Zeit, auf Wiedersehen zu sagen
Quando sei lontana
Wenn du weit weg bist
Sogno all'orizzonte
Träume ich am Horizont
E mancan le parole
Und die Worte fehlen
E io sì, lo so
Und ich, ja, ich weiß
Che sei con me, con me
Dass du bei mir bist, bei mir
Tu mia luna, tu sei qui con me
Du mein Mond, du bist hier bei mir
Mio sole tu sei qui con me, con me
Meine Sonne, du bist hier bei mir, bei mir
Con me, con me
Bei mir, bei mir
Time to say goodbye
Es ist Zeit, auf Wiedersehen zu sagen
Paesi che non ho mai
Länder, die ich nie
Veduto e vissuto con te
Gesehen und mit dir gelebt habe
Adesso sì li vivrò
Jetzt werde ich sie erleben
Con te partirò
Mit dir werde ich gehen
Su navi per mari
Auf Schiffen über Meere
Che, io lo so
Die, ich weiß es
No, no, non esistono più
Nein, nein, sie existieren nicht mehr
Con te io li rivivrò
Mit dir werde ich sie wieder erleben
Con te partirò
Mit dir werde ich gehen
Su navi per mari
Auf Schiffen über Meere
Che, io lo so
Die, ich weiß es
No, no, non esistono più
Nein, nein, sie existieren nicht mehr
Con te io li rivivrò
Mit dir werde ich sie wieder erleben
Con te partirò
Mit dir werde ich gehen
Io con te
Ich mit dir

Curiosités sur la chanson Time to Say Goodbye (Con Te Partirò) de Il Divo

Sur quels albums la chanson “Time to Say Goodbye (Con Te Partirò)” a-t-elle été lancée par Il Divo?
Il Divo a lancé la chanson sur les albums “Love Songs: Inspired by the Film Andalucia” en 2011, “Wicked Game” en 2011, “The Greatest Hits” en 2012, et “A Musical Affair: Live in Japan” en 2014.
Qui a composé la chanson “Time to Say Goodbye (Con Te Partirò)” de Il Divo?
La chanson “Time to Say Goodbye (Con Te Partirò)” de Il Divo a été composée par Francesco Sartori, Frank Peterson, Lucio Quarantotto.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Il Divo

Autres artistes de Classical Symphonic