To all the Girls I've Loved Before (A Las Mujeres Que Amé)

Albert Hammond, Hal David

A las mujeres que amé
Que entraron en mi corazón
Compuse una canción que les dedicaré
A las mujeres que amé

Aquellas que acaricié
Que me entregaron lo mejor
Siempre recordaré con todo mi amor
A las mujeres que amé

Yo soy tan libre como el viento
Siempre cambiando dirección
A veces quiero estarme quieto
Y el viento cambia mi emoción

Con las mujeres que viví
Que hoy pertenecen a otro ser
Con gran admiración dedico esta canción
A las mujeres que amé

A la que siempre estuvo ahí por mí
Y que con éxtasis llenó
Mis noches de amor, jamás se me olvidó
Esa mujer a quien amé

A las mujeres que amé
Que entraron en mi corazón
Compuse una canción que les dedicaré
A las mujeres que amé

Yo soy tan libre como el viento
Siempre cambiando dirección
Aveces quiero estarme quieto
Y el viento cambia mi emoción

A las mujeres que amé
Que entraron en mi corazón

Curiosités sur la chanson To all the Girls I've Loved Before (A Las Mujeres Que Amé) de Il Divo

Quand la chanson “To all the Girls I've Loved Before (A Las Mujeres Que Amé)” a-t-elle été lancée par Il Divo?
La chanson To all the Girls I've Loved Before (A Las Mujeres Que Amé) a été lancée en 2015, sur l’album “Amor & Pasión”.
Qui a composé la chanson “To all the Girls I've Loved Before (A Las Mujeres Que Amé)” de Il Divo?
La chanson “To all the Girls I've Loved Before (A Las Mujeres Que Amé)” de Il Divo a été composée par Albert Hammond, Hal David.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Il Divo

Autres artistes de Classical Symphonic