Invaders

Stephen Percy Harris

Paroles Traduction

Longboats have been sighted the evidence of war has begun
Many Nordic fighting men their swords and shields all gleam in the sun
Call to arms defend yourselves get ready to stand and fight for your lives
Judgment day has come around so be prepared don't run stand your ground

They're coming in from the sea
They've come the enemy
Beneath the blazing sun
The battle has to be won
Invaders, pillaging
Invaders, looting

Set ablaze the campfires alert the other men from inland
Warning must be given there's not enough men here for a stand
The Vikings are too many much too powerful to take on our own
We must have reinforcements we cannot fight this battle alone

They're coming over the hill
They've come to attack
They're coming in for the kill
There's no turning back
Invaders
Fighting
Invaders
Marauding

Axes grind and maces clash as wounded fighters fall to the ground
Severed limbs and fatal woundings bloody corpses lay all around
The smell of death and burning flesh the battle weary fight to the end
The Saxons have been overpowered victims of the mighty Norsemen

You'd better scatter and run
The battle's lost and not won
You'd better get away to fight another day
Invaders
Raping
Invaders
Plundering

Longboats have been sighted the evidence of war has begun
Des drakkars ont été aperçus, les preuves de la guerre ont commencé
Many Nordic fighting men their swords and shields all gleam in the sun
De nombreux combattants nordiques, leurs épées et boucliers brillent tous au soleil
Call to arms defend yourselves get ready to stand and fight for your lives
Appel aux armes, défendez-vous, préparez-vous à vous battre pour vos vies
Judgment day has come around so be prepared don't run stand your ground
Le jour du jugement est arrivé, alors soyez prêts, ne courez pas, tenez bon
They're coming in from the sea
Ils arrivent de la mer
They've come the enemy
Ils sont venus, l'ennemi
Beneath the blazing sun
Sous le soleil brûlant
The battle has to be won
La bataille doit être gagnée
Invaders, pillaging
Envahisseurs, pillant
Invaders, looting
Envahisseurs, dévalisant
Set ablaze the campfires alert the other men from inland
Allumez les feux de camp, alertez les autres hommes de l'intérieur des terres
Warning must be given there's not enough men here for a stand
L'avertissement doit être donné, il n'y a pas assez d'hommes ici pour résister
The Vikings are too many much too powerful to take on our own
Les Vikings sont trop nombreux, beaucoup trop puissants pour être affrontés seuls
We must have reinforcements we cannot fight this battle alone
Nous devons avoir des renforts, nous ne pouvons pas combattre cette bataille seuls
They're coming over the hill
Ils arrivent par la colline
They've come to attack
Ils sont venus pour attaquer
They're coming in for the kill
Ils viennent pour tuer
There's no turning back
Il n'y a pas de retour en arrière
Invaders
Envahisseurs
Fighting
Combattant
Invaders
Envahisseurs
Marauding
Maraudant
Axes grind and maces clash as wounded fighters fall to the ground
Les haches grincent et les masses s'entrechoquent alors que les combattants blessés tombent au sol
Severed limbs and fatal woundings bloody corpses lay all around
Membres coupés et blessures mortelles, des cadavres sanglants gisent partout
The smell of death and burning flesh the battle weary fight to the end
L'odeur de la mort et de la chair brûlée, les combattants épuisés se battent jusqu'à la fin
The Saxons have been overpowered victims of the mighty Norsemen
Les Saxons ont été submergés, victimes des puissants hommes du Nord
You'd better scatter and run
Vous feriez mieux de vous disperser et de courir
The battle's lost and not won
La bataille est perdue et non gagnée
You'd better get away to fight another day
Vous feriez mieux de vous échapper pour combattre un autre jour
Invaders
Envahisseurs
Raping
Violant
Invaders
Envahisseurs
Plundering
Pillant
Longboats have been sighted the evidence of war has begun
Os longboats foram avistados, a evidência da guerra começou
Many Nordic fighting men their swords and shields all gleam in the sun
Muitos guerreiros nórdicos, suas espadas e escudos brilham ao sol
Call to arms defend yourselves get ready to stand and fight for your lives
Chamado às armas, defendam-se, preparem-se para lutar por suas vidas
Judgment day has come around so be prepared don't run stand your ground
O dia do julgamento chegou, então esteja preparado, não corra, mantenha-se firme
They're coming in from the sea
Eles estão vindo do mar
They've come the enemy
Eles vieram, o inimigo
Beneath the blazing sun
Sob o sol ardente
The battle has to be won
A batalha tem que ser vencida
Invaders, pillaging
Invasores, saqueando
Invaders, looting
Invasores, pilhando
Set ablaze the campfires alert the other men from inland
Acenda as fogueiras, alerte os outros homens do interior
Warning must be given there's not enough men here for a stand
O aviso deve ser dado, não há homens suficientes aqui para resistir
The Vikings are too many much too powerful to take on our own
Os vikings são muitos, poderosos demais para enfrentarmos sozinhos
We must have reinforcements we cannot fight this battle alone
Precisamos de reforços, não podemos lutar essa batalha sozinhos
They're coming over the hill
Eles estão vindo sobre a colina
They've come to attack
Eles vieram para atacar
They're coming in for the kill
Eles estão vindo para matar
There's no turning back
Não há volta
Invaders
Invasores
Fighting
Lutando
Invaders
Invasores
Marauding
Saqueando
Axes grind and maces clash as wounded fighters fall to the ground
Machados moem e maças se chocam enquanto os guerreiros feridos caem no chão
Severed limbs and fatal woundings bloody corpses lay all around
Membros decepados e ferimentos fatais, corpos ensanguentados por toda parte
The smell of death and burning flesh the battle weary fight to the end
O cheiro de morte e carne queimada, os guerreiros cansados lutam até o fim
The Saxons have been overpowered victims of the mighty Norsemen
Os saxões foram dominados, vítimas dos poderosos nórdicos
You'd better scatter and run
É melhor você se dispersar e correr
The battle's lost and not won
A batalha está perdida e não ganha
You'd better get away to fight another day
É melhor você fugir para lutar outro dia
Invaders
Invasores
Raping
Violando
Invaders
Invasores
Plundering
Pilhando
Longboats have been sighted the evidence of war has begun
Se han avistado barcos largos, la evidencia de la guerra ha comenzado
Many Nordic fighting men their swords and shields all gleam in the sun
Muchos hombres nórdicos de combate, sus espadas y escudos brillan bajo el sol
Call to arms defend yourselves get ready to stand and fight for your lives
Llamada a las armas, defiéndanse, prepárense para luchar por sus vidas
Judgment day has come around so be prepared don't run stand your ground
El día del juicio ha llegado, así que estén preparados, no huyan, mantengan su posición
They're coming in from the sea
Están llegando desde el mar
They've come the enemy
Han llegado, el enemigo
Beneath the blazing sun
Bajo el sol ardiente
The battle has to be won
La batalla debe ser ganada
Invaders, pillaging
Invasores, saqueando
Invaders, looting
Invasores, robando
Set ablaze the campfires alert the other men from inland
Enciendan las hogueras, alerten a los demás hombres del interior
Warning must be given there's not enough men here for a stand
Debemos dar la advertencia, no hay suficientes hombres aquí para resistir
The Vikings are too many much too powerful to take on our own
Los vikingos son demasiados, demasiado poderosos para enfrentar solos
We must have reinforcements we cannot fight this battle alone
Necesitamos refuerzos, no podemos luchar esta batalla solos
They're coming over the hill
Están llegando por la colina
They've come to attack
Han venido a atacar
They're coming in for the kill
Están viniendo a matar
There's no turning back
No hay vuelta atrás
Invaders
Invasores
Fighting
Luchando
Invaders
Invasores
Marauding
Merodeando
Axes grind and maces clash as wounded fighters fall to the ground
Hachas chocan y mazas chocan mientras los luchadores heridos caen al suelo
Severed limbs and fatal woundings bloody corpses lay all around
Miembros amputados y heridas mortales, cadáveres ensangrentados yacen por todas partes
The smell of death and burning flesh the battle weary fight to the end
El olor de la muerte y la carne quemada, los combatientes cansados luchan hasta el final
The Saxons have been overpowered victims of the mighty Norsemen
Los sajones han sido superados, víctimas de los poderosos hombres del norte
You'd better scatter and run
Más les vale dispersarse y huir
The battle's lost and not won
La batalla está perdida, no ganada
You'd better get away to fight another day
Más les vale escapar para luchar otro día
Invaders
Invasores
Raping
Violando
Invaders
Invasores
Plundering
Saqueando
Longboats have been sighted the evidence of war has begun
Langboote wurden gesichtet, die Beweise für den Krieg haben begonnen
Many Nordic fighting men their swords and shields all gleam in the sun
Viele nordische Kämpfer, ihre Schwerter und Schilde glänzen alle in der Sonne
Call to arms defend yourselves get ready to stand and fight for your lives
Ruft zu den Waffen, verteidigt euch, macht euch bereit zu stehen und für euer Leben zu kämpfen
Judgment day has come around so be prepared don't run stand your ground
Der Tag des Gerichts ist gekommen, also seid vorbereitet, rennt nicht, haltet euren Stand
They're coming in from the sea
Sie kommen vom Meer
They've come the enemy
Sie sind gekommen, der Feind
Beneath the blazing sun
Unter der glühenden Sonne
The battle has to be won
Die Schlacht muss gewonnen werden
Invaders, pillaging
Eindringlinge, plündernd
Invaders, looting
Eindringlinge, raubend
Set ablaze the campfires alert the other men from inland
Entzündet die Lagerfeuer, warnt die anderen Männer aus dem Inland
Warning must be given there's not enough men here for a stand
Die Warnung muss gegeben werden, es sind nicht genug Männer hier für einen Stand
The Vikings are too many much too powerful to take on our own
Die Wikinger sind zu viele, viel zu mächtig, um sie alleine zu bekämpfen
We must have reinforcements we cannot fight this battle alone
Wir müssen Verstärkung haben, wir können diese Schlacht nicht alleine kämpfen
They're coming over the hill
Sie kommen über den Hügel
They've come to attack
Sie sind gekommen, um anzugreifen
They're coming in for the kill
Sie kommen, um zu töten
There's no turning back
Es gibt kein Zurück
Invaders
Eindringlinge
Fighting
Kämpfend
Invaders
Eindringlinge
Marauding
Plündernd
Axes grind and maces clash as wounded fighters fall to the ground
Äxte schleifen und Keulen prallen aufeinander, während verwundete Kämpfer zu Boden fallen
Severed limbs and fatal woundings bloody corpses lay all around
Abgetrennte Gliedmaßen und tödliche Verwundungen, blutige Leichen liegen überall herum
The smell of death and burning flesh the battle weary fight to the end
Der Geruch von Tod und brennendem Fleisch, die kampfmüden kämpfen bis zum Ende
The Saxons have been overpowered victims of the mighty Norsemen
Die Sachsen wurden überwältigt, Opfer der mächtigen Nordmänner
You'd better scatter and run
Ihr solltet besser auseinanderlaufen und rennen
The battle's lost and not won
Die Schlacht ist verloren und nicht gewonnen
You'd better get away to fight another day
Ihr solltet besser wegkommen, um einen anderen Tag zu kämpfen
Invaders
Eindringlinge
Raping
Vergewaltigend
Invaders
Eindringlinge
Plundering
Plündernd
Longboats have been sighted the evidence of war has begun
Le lunghe barche sono state avvistate, le prove della guerra sono iniziate
Many Nordic fighting men their swords and shields all gleam in the sun
Molti guerrieri nordici, le loro spade e scudi brillano al sole
Call to arms defend yourselves get ready to stand and fight for your lives
Chiamata alle armi, difendetevi, preparatevi a combattere per le vostre vite
Judgment day has come around so be prepared don't run stand your ground
Il giorno del giudizio è arrivato, quindi preparatevi, non scappate, tenete la vostra posizione
They're coming in from the sea
Stanno arrivando dal mare
They've come the enemy
Sono venuti i nemici
Beneath the blazing sun
Sotto il sole ardente
The battle has to be won
La battaglia deve essere vinta
Invaders, pillaging
Invasori, saccheggiatori
Invaders, looting
Invasori, predoni
Set ablaze the campfires alert the other men from inland
Accendete i fuochi del campo, allertate gli altri uomini dall'interno del paese
Warning must be given there's not enough men here for a stand
Deve essere dato un avviso, non ci sono abbastanza uomini qui per resistere
The Vikings are too many much too powerful to take on our own
I Vichinghi sono troppi, troppo potenti per affrontarli da soli
We must have reinforcements we cannot fight this battle alone
Abbiamo bisogno di rinforzi, non possiamo combattere questa battaglia da soli
They're coming over the hill
Stanno arrivando oltre la collina
They've come to attack
Sono venuti per attaccare
They're coming in for the kill
Stanno venendo per uccidere
There's no turning back
Non c'è ritorno
Invaders
Invasori
Fighting
Combattenti
Invaders
Invasori
Marauding
Predoni
Axes grind and maces clash as wounded fighters fall to the ground
Le asce macinano e le mazze si scontrano mentre i combattenti feriti cadono a terra
Severed limbs and fatal woundings bloody corpses lay all around
Arti mozzati e ferite mortali, cadaveri sanguinanti giacciono dappertutto
The smell of death and burning flesh the battle weary fight to the end
L'odore di morte e carne bruciata, i combattenti stanchi della battaglia lottano fino alla fine
The Saxons have been overpowered victims of the mighty Norsemen
I Sassoni sono stati sopraffatti, vittime dei potenti uomini del Nord
You'd better scatter and run
Faresti meglio a disperderti e correre
The battle's lost and not won
La battaglia è persa e non vinta
You'd better get away to fight another day
Faresti meglio a scappare per combattere un altro giorno
Invaders
Invasori
Raping
Violatori
Invaders
Invasori
Plundering
Saccheggiatori
Longboats have been sighted the evidence of war has begun
Perahu panjang telah terlihat, bukti perang telah dimulai
Many Nordic fighting men their swords and shields all gleam in the sun
Banyak pejuang Nordik, pedang dan perisai mereka semua berkilau di bawah sinar matahari
Call to arms defend yourselves get ready to stand and fight for your lives
Serukan senjata, pertahankan dirimu, bersiaplah untuk berdiri dan berjuang demi hidupmu
Judgment day has come around so be prepared don't run stand your ground
Hari kiamat telah tiba, jadi bersiaplah, jangan lari, bertahanlah
They're coming in from the sea
Mereka datang dari laut
They've come the enemy
Mereka datang, musuh
Beneath the blazing sun
Di bawah sinar matahari yang menyala
The battle has to be won
Pertempuran harus dimenangkan
Invaders, pillaging
Penyerbu, merampok
Invaders, looting
Penyerbu, menjarah
Set ablaze the campfires alert the other men from inland
Nyalakan api unggun, beri tahu pria lain dari daratan
Warning must be given there's not enough men here for a stand
Peringatan harus diberikan, tidak cukup orang di sini untuk bertahan
The Vikings are too many much too powerful to take on our own
Viking terlalu banyak, terlalu kuat untuk dihadapi sendiri
We must have reinforcements we cannot fight this battle alone
Kami harus memiliki bala bantuan, kami tidak bisa berjuang dalam pertempuran ini sendiri
They're coming over the hill
Mereka datang dari atas bukit
They've come to attack
Mereka datang untuk menyerang
They're coming in for the kill
Mereka datang untuk membunuh
There's no turning back
Tidak ada jalan kembali
Invaders
Penyerbu
Fighting
Berjuang
Invaders
Penyerbu
Marauding
Merampas
Axes grind and maces clash as wounded fighters fall to the ground
Kapak menggiling dan tongkat bertabrakan saat pejuang yang terluka jatuh ke tanah
Severed limbs and fatal woundings bloody corpses lay all around
Anggota tubuh yang terputus dan luka fatal, mayat berdarah berbaring di sekitar
The smell of death and burning flesh the battle weary fight to the end
Bau kematian dan daging yang terbakar, pejuang yang lelah berjuang hingga akhir
The Saxons have been overpowered victims of the mighty Norsemen
Saxon telah dikuasai, korban dari Norsemen yang kuat
You'd better scatter and run
Lebih baik kau berpencar dan lari
The battle's lost and not won
Pertempuran kalah dan tidak dimenangkan
You'd better get away to fight another day
Lebih baik kau pergi untuk berjuang di hari lain
Invaders
Penyerbu
Raping
Menggagahi
Invaders
Penyerbu
Plundering
Merampok
Longboats have been sighted the evidence of war has begun
เรือยาวถูกพบ หลักฐานของการสงครามได้เริ่มขึ้น
Many Nordic fighting men their swords and shields all gleam in the sun
นักรบนอร์ดิกจำนวนมาก ดาบและโล่ของพวกเขาส่องแสงในแสงแดด
Call to arms defend yourselves get ready to stand and fight for your lives
เรียกให้เก็บกำลัง พร้อมตัวเองให้พร้อมสำหรับการต่อสู้เพื่อชีวิตของคุณ
Judgment day has come around so be prepared don't run stand your ground
วันตัดสินได้มาถึง ดังนั้นคุณควรเตรียมตัว อย่าวิ่งหนี ยืนหยัดในที่ของคุณ
They're coming in from the sea
พวกเขากำลังมาจากทะเล
They've come the enemy
พวกเขามาแล้ว ศัตรู
Beneath the blazing sun
ภายใต้แสงแดดที่ร้อนแรง
The battle has to be won
การต่อสู้ต้องชนะ
Invaders, pillaging
ผู้บุกรุก การปล้น
Invaders, looting
ผู้บุกรุก การปล้น
Set ablaze the campfires alert the other men from inland
จุดไฟในค่าย เตือนผู้ชายคนอื่นๆ จากภายในประเทศ
Warning must be given there's not enough men here for a stand
ต้องมีการเตือน ที่นี่มีผู้ชายไม่เพียงพอสำหรับการยืนหยัด
The Vikings are too many much too powerful to take on our own
ไวกิ้งมีจำนวนมากเกินไป มีอำนาจมากเกินไปที่จะต่อสู้ด้วยตัวเอง
We must have reinforcements we cannot fight this battle alone
เราต้องมีการส่งกำลังเสริม เราไม่สามารถต่อสู้การต่อสู้นี้ได้ด้วยตัวเอง
They're coming over the hill
พวกเขากำลังมาจากที่สูง
They've come to attack
พวกเขามาเพื่อโจมตี
They're coming in for the kill
พวกเขากำลังมาเพื่อฆ่า
There's no turning back
ไม่มีทางย้อนกลับ
Invaders
ผู้บุกรุก
Fighting
การต่อสู้
Invaders
ผู้บุกรุก
Marauding
การปล้น
Axes grind and maces clash as wounded fighters fall to the ground
ขวานบดและค้อนชน เมื่อนักรบที่ได้รับบาดเจ็บตกลงมาที่พื้น
Severed limbs and fatal woundings bloody corpses lay all around
ส่วนที่ถูกตัดออกและบาดแผลร้ายแรง ศพที่เต็มไปด้วยเลือดนอนอยู่ทั่วที่
The smell of death and burning flesh the battle weary fight to the end
กลิ่นของความตายและเนื้อที่ไหม้ นักรบที่เหนื่อยล้าจากการต่อสู้จนสุด
The Saxons have been overpowered victims of the mighty Norsemen
แซกซันถูกบีบบังคับ ผู้เป็นเหยื่อของนอร์สเมนที่มีอำนาจ
You'd better scatter and run
คุณดีที่สุดควรวิ่งหนีและวิ่ง
The battle's lost and not won
การต่อสู้ถูกสูญเสียและไม่ได้ชนะ
You'd better get away to fight another day
คุณดีที่สุดควรหนีไปเพื่อต่อสู้ในวันอื่น
Invaders
ผู้บุกรุก
Raping
การข่มขืน
Invaders
ผู้บุกรุก
Plundering
การปล้น
Longboats have been sighted the evidence of war has begun
已经看到长船,战争的证据已经开始
Many Nordic fighting men their swords and shields all gleam in the sun
许多北欧的战士,他们的剑和盾在阳光下闪闪发光
Call to arms defend yourselves get ready to stand and fight for your lives
召唤武器,保护自己,准备好站起来为你们的生命而战
Judgment day has come around so be prepared don't run stand your ground
审判日已经来临,所以要做好准备,不要逃跑,坚守你的立场
They're coming in from the sea
他们从海上来
They've come the enemy
他们来了,敌人
Beneath the blazing sun
在炽热的阳光下
The battle has to be won
战斗必须赢
Invaders, pillaging
侵略者,掠夺
Invaders, looting
侵略者,抢劫
Set ablaze the campfires alert the other men from inland
点燃营火,警告来自内陆的其他人
Warning must be given there's not enough men here for a stand
必须发出警告,这里的人数不足以抵抗
The Vikings are too many much too powerful to take on our own
维京人太多了,太强大了,我们无法独自对抗
We must have reinforcements we cannot fight this battle alone
我们必须有援军,我们不能独自战斗
They're coming over the hill
他们从山上来
They've come to attack
他们来攻击
They're coming in for the kill
他们来杀
There's no turning back
没有回头路
Invaders
侵略者
Fighting
战斗
Invaders
侵略者
Marauding
掠夺
Axes grind and maces clash as wounded fighters fall to the ground
斧头磨碎,狼牙棒碰撞,受伤的战士倒在地上
Severed limbs and fatal woundings bloody corpses lay all around
断肢和致命伤口,血腥的尸体四处散落
The smell of death and burning flesh the battle weary fight to the end
死亡和燃烧肉体的气味,战斗疲惫的人们战斗到最后
The Saxons have been overpowered victims of the mighty Norsemen
撒克逊人已经被压倒,成为强大的北欧人的受害者
You'd better scatter and run
你最好散开逃跑
The battle's lost and not won
战斗已经输了,没有赢
You'd better get away to fight another day
你最好逃走,为了另一天的战斗
Invaders
侵略者
Raping
强奸
Invaders
侵略者
Plundering
掠夺

Curiosités sur la chanson Invaders de Iron Maiden

Quand la chanson “Invaders” a-t-elle été lancée par Iron Maiden?
La chanson Invaders a été lancée en 1982, sur l’album “The Number of the Beast”.
Qui a composé la chanson “Invaders” de Iron Maiden?
La chanson “Invaders” de Iron Maiden a été composée par Stephen Percy Harris.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Iron Maiden

Autres artistes de Heavy metal music