Exclusiva

King, Isabela Cristina Correia de Lima Lima, Victor Carvalho Ferreira, Jenni Mosello, Douglas Moda, Carolzinha

Paroles Traduction

É que eu sou cheia de querer alguém
Me apaixonar de novo é sempre necessário
É que eu sou cheia de querer alguém
Me apaixonar de novo é sempre bom demais

Eu vou te chamar de meu Sol
Tudo é tão, tudo é tão bom
Demais pra ser verdade
Tudo é tão, tudo é tão bom
Sempre que você não 'tá
Fico tão, fico tão blues
Se você não aparece
Casa comigo, me esquece
Maluca do amor

Ai, porque dói tanto se apaixonar

Me diz que você não vai fazer com pressa
'To amando quando você desce
'Tá tocando meu umbigo com a testa
'To tocando um pedaço céu
'To ouvindo cores no ar
Sentindo de novo como é amar, hm

Me diz que você não vai fazer com pressa
'To amando quando você desce
'Tá tocando meu umbigo com a testa
'To tocando um pedaço céu
'To ouvindo cores no ar
Sentindo de novo como é amar, hm

Baby, me diz
O que tu vai fazer comigo
Que não vai fazer com pressa ai
Baby, me diz
Que tu não quer ir embora
Que tu quer perder a hora assim

Baby, pode pah se apaixonar
Vem me bola na tua
Baby, pode pah se apaixonar
Vem que eu 'to tão na tua

Mô, será que dá ver
Como eu fico com você
Viver é fácil assim, eu e tu

Ai, porque dói tanto se apaixonar

Baby, me diz que você não vai fazer com pressa
'To amando quando você desce
'Tá tocando meu umbigo com a testa
'To tocando um pedaço céu
'To ouvindo cores no ar
Sentindo de novo como é amar, hm

Me diz que você não vai fazer com pressa
'To amando quando você desce
'Tá tocando meu umbigo com a testa
'To tocando um pedaço céu
'To ouvindo cores no ar
Sentindo de novo como é amar, hmm

Baby, me diz
Baby, me diz
Baby, me diz
Baby, me diz

É que eu sou cheia de querer alguém
C'est que je suis pleine de désir pour quelqu'un
Me apaixonar de novo é sempre necessário
Tomber amoureux à nouveau est toujours nécessaire
É que eu sou cheia de querer alguém
C'est que je suis pleine de désir pour quelqu'un
Me apaixonar de novo é sempre bom demais
Tomber amoureux à nouveau est toujours trop bon
Eu vou te chamar de meu Sol
Je vais t'appeler mon Soleil
Tudo é tão, tudo é tão bom
Tout est si, tout est si bon
Demais pra ser verdade
Trop beau pour être vrai
Tudo é tão, tudo é tão bom
Tout est si, tout est si bon
Sempre que você não 'tá
Chaque fois que tu n'es pas là
Fico tão, fico tão blues
Je suis si, je suis si blues
Se você não aparece
Si tu n'apparais pas
Casa comigo, me esquece
Épouse-moi, oublie-moi
Maluca do amor
Folle d'amour
Ai, porque dói tanto se apaixonar
Ah, pourquoi ça fait si mal de tomber amoureux
Me diz que você não vai fazer com pressa
Dis-moi que tu ne vas pas le faire à la hâte
'To amando quando você desce
J'adore quand tu descends
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Tu touches mon nombril avec ton front
'To tocando um pedaço céu
Je touche un morceau de ciel
'To ouvindo cores no ar
J'entends des couleurs dans l'air
Sentindo de novo como é amar, hm
Ressentir à nouveau ce qu'est l'amour, hm
Me diz que você não vai fazer com pressa
Dis-moi que tu ne vas pas le faire à la hâte
'To amando quando você desce
J'adore quand tu descends
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Tu touches mon nombril avec ton front
'To tocando um pedaço céu
Je touche un morceau de ciel
'To ouvindo cores no ar
J'entends des couleurs dans l'air
Sentindo de novo como é amar, hm
Ressentir à nouveau ce qu'est l'amour, hm
Baby, me diz
Bébé, dis-moi
O que tu vai fazer comigo
Ce que tu vas faire avec moi
Que não vai fazer com pressa ai
Que tu ne vas pas le faire à la hâte
Baby, me diz
Bébé, dis-moi
Que tu não quer ir embora
Que tu ne veux pas partir
Que tu quer perder a hora assim
Que tu veux perdre du temps ainsi
Baby, pode pah se apaixonar
Bébé, tu peux tomber amoureux
Vem me bola na tua
Viens me chercher dans la tienne
Baby, pode pah se apaixonar
Bébé, tu peux tomber amoureux
Vem que eu 'to tão na tua
Viens, je suis tellement à toi
Mô, será que dá ver
Chéri, est-ce que tu peux voir
Como eu fico com você
Comment je suis avec toi
Viver é fácil assim, eu e tu
Vivre est si facile, toi et moi
Ai, porque dói tanto se apaixonar
Ah, pourquoi ça fait si mal de tomber amoureux
Baby, me diz que você não vai fazer com pressa
Bébé, dis-moi que tu ne vas pas le faire à la hâte
'To amando quando você desce
J'adore quand tu descends
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Tu touches mon nombril avec ton front
'To tocando um pedaço céu
Je touche un morceau de ciel
'To ouvindo cores no ar
J'entends des couleurs dans l'air
Sentindo de novo como é amar, hm
Ressentir à nouveau ce qu'est l'amour, hm
Me diz que você não vai fazer com pressa
Dis-moi que tu ne vas pas le faire à la hâte
'To amando quando você desce
J'adore quand tu descends
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Tu touches mon nombril avec ton front
'To tocando um pedaço céu
Je touche un morceau de ciel
'To ouvindo cores no ar
J'entends des couleurs dans l'air
Sentindo de novo como é amar, hmm
Ressentir à nouveau ce qu'est l'amour, hm
Baby, me diz
Bébé, dis-moi
Baby, me diz
Bébé, dis-moi
Baby, me diz
Bébé, dis-moi
Baby, me diz
Bébé, dis-moi
É que eu sou cheia de querer alguém
It's just that I'm full of wanting someone
Me apaixonar de novo é sempre necessário
Falling in love again is always necessary
É que eu sou cheia de querer alguém
It's just that I'm full of wanting someone
Me apaixonar de novo é sempre bom demais
Falling in love again is always too good
Eu vou te chamar de meu Sol
I'm going to call you my Sun
Tudo é tão, tudo é tão bom
Everything is so, everything is so good
Demais pra ser verdade
Too good to be true
Tudo é tão, tudo é tão bom
Everything is so, everything is so good
Sempre que você não 'tá
Whenever you're not here
Fico tão, fico tão blues
I get so, I get so blues
Se você não aparece
If you don't show up
Casa comigo, me esquece
Marry me, forget me
Maluca do amor
Crazy in love
Ai, porque dói tanto se apaixonar
Oh, why does it hurt so much to fall in love
Me diz que você não vai fazer com pressa
Tell me you're not going to rush
'To amando quando você desce
I'm loving it when you go down
'Tá tocando meu umbigo com a testa
You're touching my belly button with your forehead
'To tocando um pedaço céu
I'm touching a piece of sky
'To ouvindo cores no ar
I'm hearing colors in the air
Sentindo de novo como é amar, hm
Feeling again what it's like to love, hm
Me diz que você não vai fazer com pressa
Tell me you're not going to rush
'To amando quando você desce
I'm loving it when you go down
'Tá tocando meu umbigo com a testa
You're touching my belly button with your forehead
'To tocando um pedaço céu
I'm touching a piece of sky
'To ouvindo cores no ar
I'm hearing colors in the air
Sentindo de novo como é amar, hm
Feeling again what it's like to love, hm
Baby, me diz
Baby, tell me
O que tu vai fazer comigo
What are you going to do with me
Que não vai fazer com pressa ai
That you're not going to rush oh
Baby, me diz
Baby, tell me
Que tu não quer ir embora
That you don't want to leave
Que tu quer perder a hora assim
That you want to lose track of time like this
Baby, pode pah se apaixonar
Baby, you can fall in love
Vem me bola na tua
Come roll me in yours
Baby, pode pah se apaixonar
Baby, you can fall in love
Vem que eu 'to tão na tua
Come because I'm so into you
Mô, será que dá ver
Honey, can you see
Como eu fico com você
How I am with you
Viver é fácil assim, eu e tu
Living is easy like this, me and you
Ai, porque dói tanto se apaixonar
Oh, why does it hurt so much to fall in love
Baby, me diz que você não vai fazer com pressa
Baby, tell me you're not going to rush
'To amando quando você desce
I'm loving it when you go down
'Tá tocando meu umbigo com a testa
You're touching my belly button with your forehead
'To tocando um pedaço céu
I'm touching a piece of sky
'To ouvindo cores no ar
I'm hearing colors in the air
Sentindo de novo como é amar, hm
Feeling again what it's like to love, hm
Me diz que você não vai fazer com pressa
Tell me you're not going to rush
'To amando quando você desce
I'm loving it when you go down
'Tá tocando meu umbigo com a testa
You're touching my belly button with your forehead
'To tocando um pedaço céu
I'm touching a piece of sky
'To ouvindo cores no ar
I'm hearing colors in the air
Sentindo de novo como é amar, hmm
Feeling again what it's like to love, hm
Baby, me diz
Baby, tell me
Baby, me diz
Baby, tell me
Baby, me diz
Baby, tell me
Baby, me diz
Baby, tell me
É que eu sou cheia de querer alguém
Es que siempre quiero a alguien
Me apaixonar de novo é sempre necessário
Enamorarme de nuevo siempre es necesario
É que eu sou cheia de querer alguém
Es que siempre quiero a alguien
Me apaixonar de novo é sempre bom demais
Enamorarme de nuevo siempre es demasiado bueno
Eu vou te chamar de meu Sol
Te llamaré mi Sol
Tudo é tão, tudo é tão bom
Todo es tan, todo es tan bueno
Demais pra ser verdade
Demasiado bueno para ser verdad
Tudo é tão, tudo é tão bom
Todo es tan, todo es tan bueno
Sempre que você não 'tá
Siempre que no estás
Fico tão, fico tão blues
Me siento tan, me siento tan triste
Se você não aparece
Si no apareces
Casa comigo, me esquece
Cásate conmigo, olvídame
Maluca do amor
Loca de amor
Ai, porque dói tanto se apaixonar
Ay, ¿por qué duele tanto enamorarse?
Me diz que você não vai fazer com pressa
Dime que no lo harás con prisa
'To amando quando você desce
Me encanta cuando bajas
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Estás tocando mi ombligo con la frente
'To tocando um pedaço céu
Estoy tocando un pedazo de cielo
'To ouvindo cores no ar
Estoy escuchando colores en el aire
Sentindo de novo como é amar, hm
Sintiendo de nuevo cómo es amar, hm
Me diz que você não vai fazer com pressa
Dime que no lo harás con prisa
'To amando quando você desce
Me encanta cuando bajas
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Estás tocando mi ombligo con la frente
'To tocando um pedaço céu
Estoy tocando un pedazo de cielo
'To ouvindo cores no ar
Estoy escuchando colores en el aire
Sentindo de novo como é amar, hm
Sintiendo de nuevo cómo es amar, hm
Baby, me diz
Baby, dime
O que tu vai fazer comigo
¿Qué vas a hacer conmigo?
Que não vai fazer com pressa ai
Que no lo harás con prisa
Baby, me diz
Baby, dime
Que tu não quer ir embora
Que no quieres irte
Que tu quer perder a hora assim
Que quieres perder la hora así
Baby, pode pah se apaixonar
Baby, puedes enamorarte
Vem me bola na tua
Ven a mi
Baby, pode pah se apaixonar
Baby, puedes enamorarte
Vem que eu 'to tão na tua
Ven que estoy tan en ti
Mô, será que dá ver
Amor, ¿puedes ver?
Como eu fico com você
Cómo estoy contigo
Viver é fácil assim, eu e tu
Vivir es tan fácil, tú y yo
Ai, porque dói tanto se apaixonar
Ay, ¿por qué duele tanto enamorarse?
Baby, me diz que você não vai fazer com pressa
Baby, dime que no lo harás con prisa
'To amando quando você desce
Me encanta cuando bajas
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Estás tocando mi ombligo con la frente
'To tocando um pedaço céu
Estoy tocando un pedazo de cielo
'To ouvindo cores no ar
Estoy escuchando colores en el aire
Sentindo de novo como é amar, hm
Sintiendo de nuevo cómo es amar, hm
Me diz que você não vai fazer com pressa
Dime que no lo harás con prisa
'To amando quando você desce
Me encanta cuando bajas
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Estás tocando mi ombligo con la frente
'To tocando um pedaço céu
Estoy tocando un pedazo de cielo
'To ouvindo cores no ar
Estoy escuchando colores en el aire
Sentindo de novo como é amar, hmm
Sintiendo de nuevo cómo es amar, hm
Baby, me diz
Baby, dime
Baby, me diz
Baby, dime
Baby, me diz
Baby, dime
Baby, me diz
Baby, dime
É que eu sou cheia de querer alguém
Es ist so, dass ich immer jemanden begehre
Me apaixonar de novo é sempre necessário
Sich wieder zu verlieben ist immer notwendig
É que eu sou cheia de querer alguém
Es ist so, dass ich immer jemanden begehre
Me apaixonar de novo é sempre bom demais
Sich wieder zu verlieben ist immer zu gut
Eu vou te chamar de meu Sol
Ich werde dich meinen Sonnenschein nennen
Tudo é tão, tudo é tão bom
Alles ist so, alles ist so gut
Demais pra ser verdade
Zu gut um wahr zu sein
Tudo é tão, tudo é tão bom
Alles ist so, alles ist so gut
Sempre que você não 'tá
Immer wenn du nicht da bist
Fico tão, fico tão blues
Fühle ich mich so, fühle ich mich so traurig
Se você não aparece
Wenn du nicht auftauchst
Casa comigo, me esquece
Heirate mich, vergiss mich
Maluca do amor
Verrückt nach Liebe
Ai, porque dói tanto se apaixonar
Oh, warum tut es so weh, sich zu verlieben
Me diz que você não vai fazer com pressa
Sag mir, dass du es nicht eilig hast
'To amando quando você desce
Ich liebe es, wenn du runtergehst
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Du berührst meinen Bauchnabel mit deiner Stirn
'To tocando um pedaço céu
Ich berühre ein Stück Himmel
'To ouvindo cores no ar
Ich höre Farben in der Luft
Sentindo de novo como é amar, hm
Wieder zu fühlen, wie es ist zu lieben, hm
Me diz que você não vai fazer com pressa
Sag mir, dass du es nicht eilig hast
'To amando quando você desce
Ich liebe es, wenn du runtergehst
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Du berührst meinen Bauchnabel mit deiner Stirn
'To tocando um pedaço céu
Ich berühre ein Stück Himmel
'To ouvindo cores no ar
Ich höre Farben in der Luft
Sentindo de novo como é amar, hm
Wieder zu fühlen, wie es ist zu lieben, hm
Baby, me diz
Baby, sag mir
O que tu vai fazer comigo
Was wirst du mit mir machen
Que não vai fazer com pressa ai
Dass du es nicht eilig hast
Baby, me diz
Baby, sag mir
Que tu não quer ir embora
Dass du nicht gehen willst
Que tu quer perder a hora assim
Dass du die Zeit verlieren willst
Baby, pode pah se apaixonar
Baby, du kannst dich ruhig verlieben
Vem me bola na tua
Komm und spiel mit mir
Baby, pode pah se apaixonar
Baby, du kannst dich ruhig verlieben
Vem que eu 'to tão na tua
Komm, ich bin ganz bei dir
Mô, será que dá ver
Schatz, kann man sehen
Como eu fico com você
Wie ich mit dir bin
Viver é fácil assim, eu e tu
So einfach ist das Leben, ich und du
Ai, porque dói tanto se apaixonar
Oh, warum tut es so weh, sich zu verlieben
Baby, me diz que você não vai fazer com pressa
Baby, sag mir, dass du es nicht eilig hast
'To amando quando você desce
Ich liebe es, wenn du runtergehst
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Du berührst meinen Bauchnabel mit deiner Stirn
'To tocando um pedaço céu
Ich berühre ein Stück Himmel
'To ouvindo cores no ar
Ich höre Farben in der Luft
Sentindo de novo como é amar, hm
Wieder zu fühlen, wie es ist zu lieben, hm
Me diz que você não vai fazer com pressa
Sag mir, dass du es nicht eilig hast
'To amando quando você desce
Ich liebe es, wenn du runtergehst
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Du berührst meinen Bauchnabel mit deiner Stirn
'To tocando um pedaço céu
Ich berühre ein Stück Himmel
'To ouvindo cores no ar
Ich höre Farben in der Luft
Sentindo de novo como é amar, hmm
Wieder zu fühlen, wie es ist zu lieben, hm
Baby, me diz
Baby, sag mir
Baby, me diz
Baby, sag mir
Baby, me diz
Baby, sag mir
Baby, me diz
Baby, sag mir
É que eu sou cheia de querer alguém
È che io sono piena di volere qualcuno
Me apaixonar de novo é sempre necessário
Innamorarmi di nuovo è sempre necessario
É que eu sou cheia de querer alguém
È che io sono piena di volere qualcuno
Me apaixonar de novo é sempre bom demais
Innamorarmi di nuovo è sempre troppo bello
Eu vou te chamar de meu Sol
Ti chiamerò il mio Sole
Tudo é tão, tudo é tão bom
Tutto è così, tutto è così bello
Demais pra ser verdade
Troppo bello per essere vero
Tudo é tão, tudo é tão bom
Tutto è così, tutto è così bello
Sempre que você não 'tá
Ogni volta che tu non ci sei
Fico tão, fico tão blues
Mi sento così, mi sento così blues
Se você não aparece
Se tu non appari
Casa comigo, me esquece
Sposami, dimenticami
Maluca do amor
Pazza d'amore
Ai, porque dói tanto se apaixonar
Ah, perché fa così male innamorarsi
Me diz que você não vai fazer com pressa
Dimmi che non farai tutto di fretta
'To amando quando você desce
Amo quando scendi
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Stai toccando il mio ombelico con la fronte
'To tocando um pedaço céu
Sto toccando un pezzo di cielo
'To ouvindo cores no ar
Sto ascoltando i colori nell'aria
Sentindo de novo como é amar, hm
Sentendo di nuovo come è amare, hm
Me diz que você não vai fazer com pressa
Dimmi che non farai tutto di fretta
'To amando quando você desce
Amo quando scendi
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Stai toccando il mio ombelico con la fronte
'To tocando um pedaço céu
Sto toccando un pezzo di cielo
'To ouvindo cores no ar
Sto ascoltando i colori nell'aria
Sentindo de novo como é amar, hm
Sentendo di nuovo come è amare, hm
Baby, me diz
Baby, dimmi
O que tu vai fazer comigo
Cosa farai con me
Que não vai fazer com pressa ai
Che non farai tutto di fretta
Baby, me diz
Baby, dimmi
Que tu não quer ir embora
Che non vuoi andartene
Que tu quer perder a hora assim
Che vuoi perdere tempo così
Baby, pode pah se apaixonar
Baby, puoi innamorarti
Vem me bola na tua
Vieni a giocare con me
Baby, pode pah se apaixonar
Baby, puoi innamorarti
Vem que eu 'to tão na tua
Vieni che sono tutta tua
Mô, será que dá ver
Amore, sarà possibile vedere
Como eu fico com você
Come sto con te
Viver é fácil assim, eu e tu
Vivere è così facile, io e te
Ai, porque dói tanto se apaixonar
Ah, perché fa così male innamorarsi
Baby, me diz que você não vai fazer com pressa
Baby, dimmi che non farai tutto di fretta
'To amando quando você desce
Amo quando scendi
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Stai toccando il mio ombelico con la fronte
'To tocando um pedaço céu
Sto toccando un pezzo di cielo
'To ouvindo cores no ar
Sto ascoltando i colori nell'aria
Sentindo de novo como é amar, hm
Sentendo di nuovo come è amare, hm
Me diz que você não vai fazer com pressa
Dimmi che non farai tutto di fretta
'To amando quando você desce
Amo quando scendi
'Tá tocando meu umbigo com a testa
Stai toccando il mio ombelico con la fronte
'To tocando um pedaço céu
Sto toccando un pezzo di cielo
'To ouvindo cores no ar
Sto ascoltando i colori nell'aria
Sentindo de novo como é amar, hmm
Sentendo di nuovo come è amare, hm
Baby, me diz
Baby, dimmi
Baby, me diz
Baby, dimmi
Baby, me diz
Baby, dimmi
Baby, me diz
Baby, dimmi

Curiosités sur la chanson Exclusiva de IZA

Quand la chanson “Exclusiva” a-t-elle été lancée par IZA?
La chanson Exclusiva a été lancée en 2023, sur l’album “AFRODHIT”.
Qui a composé la chanson “Exclusiva” de IZA?
La chanson “Exclusiva” de IZA a été composée par King, Isabela Cristina Correia de Lima Lima, Victor Carvalho Ferreira, Jenni Mosello, Douglas Moda, Carolzinha.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] IZA

Autres artistes de Contemporary R&B