Sim foi, a brisa corrida da vida nos juntou
Então voa comigo até o infinito
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
Se somos um
Sinto o meu corpo no seu
Se somos um
Vamos voar pelo céu
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Aqui ou em qualquer lugar
A brisa corrida da vida nos juntou
Então voa comigo até o infinito
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
Se somos um
Sinto o meu corpo no seu
Se somos um
Vamos voar pelo céu
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Aqui ou em qualquer lugar
A vida é curta demais então pense
Que o lado bom do amor é a gente que faz
A gente que traz
Vou te mostrar como faz
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Aqui ou em qualquer lugar
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Aqui ou em qualquer lugar
Sim foi, a brisa corrida da vida nos juntou
Oui, c'était le cas, la brise de la vie nous a réunis
Então voa comigo até o infinito
Alors vole avec moi jusqu'à l'infini
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
Je vais te montrer le côté B de l'amour, de l'amour, de l'amour
Se somos um
Si nous sommes un
Sinto o meu corpo no seu
Je sens mon corps dans le tien
Se somos um
Si nous sommes un
Vamos voar pelo céu
Nous allons voler dans le ciel
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Laisse l'amour te porter, te porter, te porter
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Laisse l'amour t'élever, t'élever, t'élever
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Laisse l'amour te porter, te porter, illuminer
Aqui ou em qualquer lugar
Ici ou n'importe où
A brisa corrida da vida nos juntou
La brise de la vie nous a réunis
Então voa comigo até o infinito
Alors vole avec moi jusqu'à l'infini
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
Je vais te montrer le côté B de l'amour, de l'amour, de l'amour
Se somos um
Si nous sommes un
Sinto o meu corpo no seu
Je sens mon corps dans le tien
Se somos um
Si nous sommes un
Vamos voar pelo céu
Nous allons voler dans le ciel
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Laisse l'amour te porter, te porter, te porter
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Laisse l'amour t'élever, t'élever, t'élever
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Laisse l'amour te porter, te porter, illuminer
Aqui ou em qualquer lugar
Ici ou n'importe où
A vida é curta demais então pense
La vie est trop courte alors pense
Que o lado bom do amor é a gente que faz
Que le bon côté de l'amour, c'est nous qui le faisons
A gente que traz
C'est nous qui l'apportons
Vou te mostrar como faz
Je vais te montrer comment faire
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Laisse l'amour te porter, te porter, te porter
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Laisse l'amour t'élever, t'élever, t'élever
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Laisse l'amour te porter, te porter, illuminer
Aqui ou em qualquer lugar
Ici ou n'importe où
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Laisse l'amour te porter, te porter, te porter
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Laisse l'amour t'élever, t'élever, t'élever
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Laisse l'amour te porter, te porter, illuminer
Aqui ou em qualquer lugar
Ici ou n'importe où
Sim foi, a brisa corrida da vida nos juntou
Yes it was, the running breeze of life brought us together
Então voa comigo até o infinito
So fly with me to infinity
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
I'll show you the B side of love, of love, of love
Se somos um
If we are one
Sinto o meu corpo no seu
I feel my body in yours
Se somos um
If we are one
Vamos voar pelo céu
Let's fly through the sky
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Let love take you, take you, take you
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Let love elevate, elevate, elevate
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Let love take you, take you, illuminate
Aqui ou em qualquer lugar
Here or anywhere
A brisa corrida da vida nos juntou
The running breeze of life brought us together
Então voa comigo até o infinito
So fly with me to infinity
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
I'll show you the B side of love, of love, of love
Se somos um
If we are one
Sinto o meu corpo no seu
I feel my body in yours
Se somos um
If we are one
Vamos voar pelo céu
Let's fly through the sky
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Let love take you, take you, take you
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Let love elevate, elevate, elevate
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Let love take you, take you, illuminate
Aqui ou em qualquer lugar
Here or anywhere
A vida é curta demais então pense
Life is too short so think
Que o lado bom do amor é a gente que faz
That the good side of love is what we make
A gente que traz
What we bring
Vou te mostrar como faz
I'll show you how it's done
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Let love take you, take you, take you
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Let love elevate, elevate, elevate
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Let love take you, take you, illuminate
Aqui ou em qualquer lugar
Here or anywhere
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Let love take you, take you, take you
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Let love elevate, elevate, elevate
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Let love take you, take you, illuminate
Aqui ou em qualquer lugar
Here or anywhere
Sim foi, a brisa corrida da vida nos juntou
Sí, fue así, la brisa corrida de la vida nos unió
Então voa comigo até o infinito
Entonces vuela conmigo hasta el infinito
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
Te mostraré el lado B del amor, del amor, del amor
Se somos um
Si somos uno
Sinto o meu corpo no seu
Siento mi cuerpo en el tuyo
Se somos um
Si somos uno
Vamos voar pelo céu
Vamos a volar por el cielo
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Deja que el amor te lleve, te lleve, te lleve
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Deja que el amor te eleve, te eleve, te eleve
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Deja que el amor te lleve, te lleve, te ilumine
Aqui ou em qualquer lugar
Aquí o en cualquier lugar
A brisa corrida da vida nos juntou
La brisa corrida de la vida nos unió
Então voa comigo até o infinito
Entonces vuela conmigo hasta el infinito
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
Te mostraré el lado B del amor, del amor, del amor
Se somos um
Si somos uno
Sinto o meu corpo no seu
Siento mi cuerpo en el tuyo
Se somos um
Si somos uno
Vamos voar pelo céu
Vamos a volar por el cielo
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Deja que el amor te lleve, te lleve, te lleve
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Deja que el amor te eleve, te eleve, te eleve
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Deja que el amor te lleve, te lleve, te ilumine
Aqui ou em qualquer lugar
Aquí o en cualquier lugar
A vida é curta demais então pense
La vida es demasiado corta, así que piensa
Que o lado bom do amor é a gente que faz
Que el lado bueno del amor lo hacemos nosotros
A gente que traz
Nosotros que traemos
Vou te mostrar como faz
Te mostraré cómo se hace
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Deja que el amor te lleve, te lleve, te lleve
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Deja que el amor te eleve, te eleve, te eleve
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Deja que el amor te lleve, te lleve, te ilumine
Aqui ou em qualquer lugar
Aquí o en cualquier lugar
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Deja que el amor te lleve, te lleve, te lleve
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Deja que el amor te eleve, te eleve, te eleve
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Deja que el amor te lleve, te lleve, te ilumine
Aqui ou em qualquer lugar
Aquí o en cualquier lugar
Sim foi, a brisa corrida da vida nos juntou
Ja, es war so, der Lauf des Lebens hat uns zusammengebracht
Então voa comigo até o infinito
Dann fliege mit mir bis ins Unendliche
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
Ich werde dir die B-Seite der Liebe zeigen, der Liebe, der Liebe
Se somos um
Wenn wir eins sind
Sinto o meu corpo no seu
Fühle ich meinen Körper in deinem
Se somos um
Wenn wir eins sind
Vamos voar pelo céu
Lassen wir uns durch den Himmel fliegen
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Lass die Liebe dich mitnehmen, dich mitnehmen, dich mitnehmen
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Lass die Liebe dich erheben, erheben, erheben
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Lass die Liebe dich mitnehmen, dich mitnehmen, erleuchten
Aqui ou em qualquer lugar
Hier oder irgendwo anders
A brisa corrida da vida nos juntou
Der Lauf des Lebens hat uns zusammengebracht
Então voa comigo até o infinito
Dann fliege mit mir bis ins Unendliche
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
Ich werde dir die B-Seite der Liebe zeigen, der Liebe, der Liebe
Se somos um
Wenn wir eins sind
Sinto o meu corpo no seu
Fühle ich meinen Körper in deinem
Se somos um
Wenn wir eins sind
Vamos voar pelo céu
Lassen wir uns durch den Himmel fliegen
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Lass die Liebe dich mitnehmen, dich mitnehmen, dich mitnehmen
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Lass die Liebe dich erheben, erheben, erheben
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Lass die Liebe dich mitnehmen, dich mitnehmen, erleuchten
Aqui ou em qualquer lugar
Hier oder irgendwo anders
A vida é curta demais então pense
Das Leben ist zu kurz, also denke
Que o lado bom do amor é a gente que faz
Dass die gute Seite der Liebe wir sind, die sie machen
A gente que traz
Wir, die sie bringen
Vou te mostrar como faz
Ich werde dir zeigen, wie man es macht
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Lass die Liebe dich mitnehmen, dich mitnehmen, dich mitnehmen
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Lass die Liebe dich erheben, erheben, erheben
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Lass die Liebe dich mitnehmen, dich mitnehmen, erleuchten
Aqui ou em qualquer lugar
Hier oder irgendwo anders
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Lass die Liebe dich mitnehmen, dich mitnehmen, dich mitnehmen
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Lass die Liebe dich erheben, erheben, erheben
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Lass die Liebe dich mitnehmen, dich mitnehmen, erleuchten
Aqui ou em qualquer lugar
Hier oder irgendwo anders
Sim foi, a brisa corrida da vida nos juntou
Sì, è stato, la brezza della vita ci ha uniti
Então voa comigo até o infinito
Quindi vola con me all'infinito
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
Ti mostrerò il lato B dell'amore, dell'amore, dell'amore
Se somos um
Se siamo uno
Sinto o meu corpo no seu
Sento il mio corpo nel tuo
Se somos um
Se siamo uno
Vamos voar pelo céu
Voliamo nel cielo
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Lascia che l'amore ti porti, ti porti, ti porti
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Lascia che l'amore ti elevi, ti elevi, ti elevi
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Lascia che l'amore ti porti, ti porti, ti illumini
Aqui ou em qualquer lugar
Qui o in qualsiasi luogo
A brisa corrida da vida nos juntou
La brezza della vita ci ha uniti
Então voa comigo até o infinito
Quindi vola con me all'infinito
Vou te mostrar o lado B do amor, do amor, do amor
Ti mostrerò il lato B dell'amore, dell'amore, dell'amore
Se somos um
Se siamo uno
Sinto o meu corpo no seu
Sento il mio corpo nel tuo
Se somos um
Se siamo uno
Vamos voar pelo céu
Voliamo nel cielo
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Lascia che l'amore ti porti, ti porti, ti porti
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Lascia che l'amore ti elevi, ti elevi, ti elevi
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Lascia che l'amore ti porti, ti porti, ti illumini
Aqui ou em qualquer lugar
Qui o in qualsiasi luogo
A vida é curta demais então pense
La vita è troppo breve quindi pensa
Que o lado bom do amor é a gente que faz
Che il lato buono dell'amore lo facciamo noi
A gente que traz
Noi che portiamo
Vou te mostrar como faz
Ti mostrerò come si fa
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Lascia che l'amore ti porti, ti porti, ti porti
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Lascia che l'amore ti elevi, ti elevi, ti elevi
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Lascia che l'amore ti porti, ti porti, ti illumini
Aqui ou em qualquer lugar
Qui o in qualsiasi luogo
Deixa o amor te levar, te levar, te levar
Lascia che l'amore ti porti, ti porti, ti porti
Deixa o amor elevar, elevar, elevar
Lascia che l'amore ti elevi, ti elevi, ti elevi
Deixa o amor te levar, te levar, iluminar
Lascia che l'amore ti porti, ti porti, ti illumini
Aqui ou em qualquer lugar
Qui o in qualsiasi luogo