Work Out

Elliot Wolff, Ari Miri Ben, Jermaine Cole, Bosco A Kante, Sukmeke Rainey, John Stephens, Kanye West

Paroles Traduction

I wanna see you work out for me, work out for me

Ay, we've got a good thing
Don't know if I'mma see you again
But is that a good thing?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
I know what's on your brain
You probably hope it never would end
Like, "is it the real thing
Or is it just a one night stand?"
Well then

Let me see you get
High then go low
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
I'm here for one night, how far will you go?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)

High then go low
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
I'm here for one night, how far will you go?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)

She like them boys with the big old chains
Ride around town in the big old Range
I knew her when I rocked big old jeans
Now the little nigga doing big old thangs
Would you look at that? I came back for her
Just to give it to ya, like you asked for it
Man, that thing in them jeans too fat for her
Rebounds so I caught her off the backboard
I told her: "baby girl, come here
Know I run the town even when I ain't from there"
And I brag hardly but just to show up at this party
I made what your nigga make in one year, that's unfair, but
So is life, take a chance, roll the dice
Money can't buy you love 'cause it's overpriced
Don't overthink, just hope it's right
I'm only here for the night

Ay, we've got a good thing
Don't know if I'mma see you again
But is that a good thing?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
I know what's on your brain
You probably hope it never would end
Like, "is it the real thing
Or is it just a one night stand?"
Well then

Let me see you get
High then go low
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
I'm here for one night, how far will you go?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)

High then go low
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
I'm here for one night, how far will you go?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)

Carolina Blue kicks, fresh on the scene
Hottest nigga on the block, damn, girl you're mean
They be starting shit, but it's your world
On my Martin shit, "You go, girl!"
She bad and she know it
Some niggas save hoes, I'm not that heroic
Could you be my escort? 'Cause just like them 2-door Fords
Damn, they don't make them like you no more
Cole World, real Cole World
Them boys cool, me, I'm on fire
Know what's on my mind, trying to see what's on yours
Tonight, tonight, tonight
Move slow, 'cause you wanna live fast
Up late so you'll probably skip class
Life is a test so before the night pass
Get right, get right

Ay, we've got a good thing
Don't know if I'mma see you again
But is that a good thing?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
I know what's on your brain
You probably hope it never would end
Like, "is it the real thing
Or is it just a one night stand?"
Well then

Straight up, now tell me
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
Straight up, I tell ya
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Straight up, now tell me
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
Straight up, I tell ya
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on

I wanna see you work out for me, work out for me
Je veux te voir faire du sport pour moi, faire du sport pour moi
Ay, we've got a good thing
Ay, on tient un bon truc
Don't know if I'mma see you again
Je ne sais pas si je vais te revoir
But is that a good thing?
Mais est-ce une bonne chose?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Parce que chérie, je ne peux pas être ton homme, pas de madame
I know what's on your brain
Je sais ce que tu as dans la tête
You probably hope it never would end
Tu espères probablement que ça ne finira jamais
Like, "is it the real thing
T’es là "est-ce que c'est le vrai truc
Or is it just a one night stand?"
Ou c'est juste un coup d'un soir?"
Well then
Eh bien, alors
Let me see you get
Laisse-moi te voir
High then go low
Aller en haut puis en bas
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Maintenant, chérie, tu ne veux pas laisser tomber cette chose sur le sol?
I'm here for one night, how far will you go?
Je suis là pour une nuit, jusqu'où iras-tu?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Je veux te voir (Fais du sport pour moi, fais du sport pour moi)
High then go low
Aller en haut puis en bas
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Maintenant, chérie, tu ne veux pas laisser tomber cette chose sur le sol?
I'm here for one night, how far will you go?
Je suis là pour une nuit, jusqu'où iras-tu?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Je veux te voir (Fais du sport pour moi, fais du sport pour moi)
She like them boys with the big old chains
Elle aime les garçons avec leurs vieilles chaînes
Ride around town in the big old Range
Se balader en ville dans le grand Range
I knew her when I rocked big old jeans
Je l'ai connue quand je portais de vieux jeans
Now the little nigga doing big old thangs
Maintenant, le petit négro fait de grandes choses
Would you look at that? I came back for her
Regardez-moi ça Je suis revenu pour elle
Just to give it to ya, like you asked for it
Juste pour te le donner, comme tu l'as demandé
Man, that thing in them jeans too fat for her
Mec, ce truc dans ce jean est trop gros pour elle
Rebounds so I caught her off the backboard
Ça rebondit, alors je l'ai attrapé sur le plancher
I told her: "baby girl, come here
Je lui ai dit "bébé chérie, viens ici"
Know I run the town even when I ain't from there"
Je sais que je dirige la ville même si je ne suis pas d'ici"
And I brag hardly but just to show up at this party
Et je me vante à peine mais juste pour me montrer à cette fête
I made what your nigga make in one year, that's unfair, but
J'ai fait ce que ton négro fait en un an, c'est injuste, mais
So is life, take a chance, roll the dice
La vie est ainsi faite, tentez votre chance, lancez les dés
Money can't buy you love 'cause it's overpriced
L'argent ne peut pas acheter l'amour parce que c'est trop cher
Don't overthink, just hope it's right
Ne réfléchis pas trop, espère juste que ce soit bon
I'm only here for the night
Je suis seulement ici pour la nuit
Ay, we've got a good thing
Ay, on tient un bon truc
Don't know if I'mma see you again
Je ne sais pas si je vais te revoir
But is that a good thing?
Mais est-ce une bonne chose?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Parce que chérie, je ne peux pas être ton homme, pas de madame
I know what's on your brain
Je sais ce que tu as dans la tête
You probably hope it never would end
Tu espères probablement que ça ne finira jamais
Like, "is it the real thing
T’es là "est-ce que c'est le vrai truc
Or is it just a one night stand?"
Ou c'est juste un coup d'un soir?"
Well then
Eh bien, alors
Let me see you get
Laisse-moi te voir
High then go low
Aller en haut puis en bas
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Maintenant, chérie, tu ne veux pas laisser tomber cette chose sur le sol?
I'm here for one night, how far will you go?
Je suis là pour une nuit, jusqu'où iras-tu?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Je veux te voir (Fais du sport pour moi, fais du sport pour moi)
High then go low
Aller en haut puis en bas
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Maintenant, chérie, tu ne veux pas laisser tomber cette chose sur le sol?
I'm here for one night, how far will you go?
Je suis là pour une nuit, jusqu'où iras-tu?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Je veux te voir (Fais du sport pour moi, fais du sport pour moi)
Carolina Blue kicks, fresh on the scene
Les chaussures de sport Carolina Blue, fraîchement arrivées sur le marché
Hottest nigga on the block, damn, girl you're mean
Le négro le plus sexy du quartier, putain, t'es méchante
They be starting shit, but it's your world
Ils commencent à faire de la merde, mais c'est ton monde
On my Martin shit, "You go, girl!"
Sur mon Martin de merde, "Vas-y, chérie!"
She bad and she know it
Elle est mauvaise et elle le sait
Some niggas save hoes, I'm not that heroic
Certains négros sauvent des putes, je ne suis pas aussi héroïque
Could you be my escort? 'Cause just like them 2-door Fords
Pourriez-vous être mon escorte? Parce que comme les Fords à deux portes
Damn, they don't make them like you no more
Merde, ils n'en font plus des comme toi
Cole World, real Cole World
Le Monde de Cole, le vrai Monde de Cole
Them boys cool, me, I'm on fire
Les garçons sont cool, moi, je suis en feu
Know what's on my mind, trying to see what's on yours
Je sais ce que j'ai en tête, j'essaie de voir ce que tu as en tête
Tonight, tonight, tonight
Ce soir, ce soir, ce soir
Move slow, 'cause you wanna live fast
Bouge lentement, parce que tu veux vivre vite
Up late so you'll probably skip class
Tu te lèves tard et tu vas probablement sécher les cours
Life is a test so before the night pass
La vie est un test, alors avant que la nuit ne passe
Get right, get right
Réussis, réussis
Ay, we've got a good thing
Ay, on tient un bon truc
Don't know if I'mma see you again
Je ne sais pas si je vais te revoir
But is that a good thing?
Mais est-ce une bonne chose?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Parce que chérie, je ne peux pas être ton homme, pas de madame
I know what's on your brain
Je sais ce que tu as dans la tête
You probably hope it never would end
Tu espères probablement que ça ne finira jamais
Like, "is it the real thing
T’es là "est-ce que c'est le vrai truc
Or is it just a one night stand?"
Ou c'est juste un coup d'un soir?"
Well then
Eh bien, alors
Straight up, now tell me
Tout droit, maintenant dis-moi
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Veux-tu vraiment m'aimer pour toujours? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
Ou c'est juste un délit de fuite?
Straight up, I tell ya
Tout droit, je vous le dis
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Je veux juste couper quand on est ensemble (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Viens ici chérie, allons-y
Straight up, now tell me
Tout droit, maintenant dis-moi
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Veux-tu vraiment m'aimer pour toujours? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
Ou c'est juste un délit de fuite?
Straight up, I tell ya
Tout droit, je vous le dis
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Je veux juste couper quand on est ensemble (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Viens ici chérie, allons-y
I wanna see you work out for me, work out for me
Eu quero ver você suar pra mim, suar para mim
Ay, we've got a good thing
Ai, o que a gente tem é uma parada legal
Don't know if I'mma see you again
Não sei se vou voltar a te ver
But is that a good thing?
Será que isso é bom?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Porque garota, eu não posso ser seu homem, não senhora
I know what's on your brain
Eu sei o que está em seu cérebro
You probably hope it never would end
Você provavelmente espera que isso nunca termine
Like, "is it the real thing
Tipo, “nossa parada é pra valer
Or is it just a one night stand?"
Ou é só uma transada de uma noite"?
Well then
Bem, então
Let me see you get
Deixa eu ver você subindo
High then go low
Em cima pra depois ir até o chão
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Mina, não vai descer o seu até o chão?
I'm here for one night, how far will you go?
'To aqui pra uma noite só, até onde você 'tá disposta a levar isso?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Eu quero ver você (suar para mim, suar para mim)
High then go low
Primeiro em cima, depois descendo no chão
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Mina, não vai descer o seu até o chão?
I'm here for one night, how far will you go?
'To aqui pra uma noite só, até onde você 'tá disposta a levar isso?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Eu quero ver você (suar para mim, suar para mim)
She like them boys with the big old chains
Ela gosta dos novinho com os correntão
Ride around town in the big old Range
Passear pela cidade na Ranger véia de guerra
I knew her when I rocked big old jeans
Eu a conheci quando arrasava nos meus jeans velhos largos
Now the little nigga doing big old thangs
Agora o pretin aqui 'tá atrás de coisas grandes
Would you look at that? I came back for her
Você viu só? Eu voltei só por ela
Just to give it to ya, like you asked for it
Só para dar a você, como você pediu
Man, that thing in them jeans too fat for her
Mano, o bagulho dentro do jeans dos mano é grande demais para o gosto dela
Rebounds so I caught her off the backboard
Ela 'tava saindo de outros relacionamentos então peguei o rebote
I told her: "baby girl, come here
Eu disse a ela: "benzinho, venha aqui
Know I run the town even when I ain't from there"
Saiba que eu mando na cidade, mesmo quando não sou de lá".
And I brag hardly but just to show up at this party
E eu não sou de me gabar, mas só para comparecer nessa festa
I made what your nigga make in one year, that's unfair, but
Eu fiz o que seu homem ganha em um ano, puta injustiça, mas
So is life, take a chance, roll the dice
Assim é a vida, arrisque-se, lance os dados
Money can't buy you love 'cause it's overpriced
O dinheiro não compra amor, só porque o amor é superfaturado
Don't overthink, just hope it's right
Não pense demais, apenas espere que esteja certo
I'm only here for the night
'To aqui só por essa noite
Ay, we've got a good thing
Ai, o que a gente tem é uma parada legal
Don't know if I'mma see you again
Não sei se vou voltar a te ver
But is that a good thing?
Será que isso é bom?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Porque garota, eu não posso ser seu homem, não senhora
I know what's on your brain
Eu sei o que está em seu cérebro
You probably hope it never would end
Você provavelmente espera que isso nunca termine
Like, "is it the real thing
Tipo, “nossa parada é pra valer
Or is it just a one night stand?"
Ou é só uma transada de uma noite"?
Well then
Bem, então
Let me see you get
Deixa eu ver você subindo
High then go low
Em cima pra depois ir até o chão
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Mina, não vai descer o seu até o chão?
I'm here for one night, how far will you go?
'To aqui pra uma noite só, até onde você 'tá disposta a levar isso?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Eu quero ver você (suar para mim, suar para mim)
High then go low
Primeiro em cima, depois descendo no chão
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Mina, não vai descer o seu até o chão?
I'm here for one night, how far will you go?
'To aqui pra uma noite só, até onde você 'tá disposta a levar isso?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Eu quero ver você (suar para mim, suar para mim)
Carolina Blue kicks, fresh on the scene
Sapatos azul Carolina, novo na área
Hottest nigga on the block, damn, girl you're mean
O neguin mais gostoso do bairro, porra, garota, como você é malvada
They be starting shit, but it's your world
Eles estão fazendo drama, mas é o seu mundo
On my Martin shit, "You go, girl!"
Na minha parada de Martin é tipo: "é isso aí, garota, manda ver"
She bad and she know it
Ela é foda e sabe disso
Some niggas save hoes, I'm not that heroic
Tem mano que quer salvar puta, eu não sou desses tipinho herói não
Could you be my escort? 'Cause just like them 2-door Fords
Você quer ser minha acompanhante? Porque assim como os Fords de 2 portas
Damn, they don't make them like you no more
Puta, não se faz mais como você por aí
Cole World, real Cole World
Mundo do Cole, o real mundo do Cole
Them boys cool, me, I'm on fire
Esses manos são legais, eu, eu 'to fervendo
Know what's on my mind, trying to see what's on yours
Sabe o que está na minha mente, eu 'to tentando saber o que está na sua
Tonight, tonight, tonight
Hoje à noite, hoje à noite, hoje à noite
Move slow, 'cause you wanna live fast
Vem devagar, você 'tá muito na vida louca
Up late so you'll probably skip class
Dormindo tarde, provavelmente vai cabular as aulas amanhã
Life is a test so before the night pass
A vida é um teste de escola, portanto, antes da noite passar
Get right, get right
Faz direito, faz direito
Ay, we've got a good thing
Ai, o que a gente tem é uma parada legal
Don't know if I'mma see you again
Não sei se vou voltar a te ver
But is that a good thing?
Será que isso é bom?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Porque garota, eu não posso ser seu homem, não senhora
I know what's on your brain
Eu sei o que está em seu cérebro
You probably hope it never would end
Você provavelmente espera que isso nunca termine
Like, "is it the real thing
Tipo, “nossa parada é pra valer
Or is it just a one night stand?"
Ou é só uma transada de uma noite"?
Well then
Bem, então
Straight up, now tell me
Na real, fala pra mim agora
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Você realmente quer me amar para sempre? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
Ou isso é só uma transada pra depois sair fora?
Straight up, I tell ya
Na real, fala pra mim
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Eu só quero realmente curtir quando estamos juntos (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Venha aqui, garota, vamo pro vapo-vapo
Straight up, now tell me
Na real, fala pra mim agora
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Você realmente quer me amar para sempre? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
Ou isso é só uma transada pra depois sair fora?
Straight up, I tell ya
Na real, fala pra mim
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Eu só quero realmente curtir quando estamos juntos (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Venha aqui, garota, vamo pro vapo-vapo
I wanna see you work out for me, work out for me
Quiero ver cómo te ejercitas para mí, ejercitas para mí
Ay, we've got a good thing
Ay, tenemos algo bueno
Don't know if I'mma see you again
No sé si nos volveremos a ver
But is that a good thing?
Pero, ¿es eso algo bueno?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Porque nena, no puedo ser tu hombre, no
I know what's on your brain
Sé lo que pasa por tu mente
You probably hope it never would end
Probablemente esperas que esto nunca termine
Like, "is it the real thing
Así de, "¿esto es real
Or is it just a one night stand?"
O es sólo una aventura de una noche?"
Well then
Pues bien
Let me see you get
Déjame ver cómo
High then go low
Subes y luego bajas
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Ahora, nena, ¿no vas a bajar hasta el suelo?
I'm here for one night, how far will you go?
Estaré aquí una sola noche, ¿hasta dónde llegarás?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Quiero verte (ejercítate para mí, ejercítate para mí)
High then go low
Subes y luego bajas
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Ahora, nena, ¿no vas a bajar hasta el suelo?
I'm here for one night, how far will you go?
Estaré aquí una sola noche, ¿hasta dónde llegarás?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Quiero verte (ejercítate para mí, ejercítate para mí)
She like them boys with the big old chains
A ella le gustan los chicos con cadenas enormes
Ride around town in the big old Range
Pasear por la ciudad en una gran Range Rover
I knew her when I rocked big old jeans
La conocí cuando me puse unos jeans grandes y viejos
Now the little nigga doing big old thangs
Ahora el negrito está haciendo cosas grandes
Would you look at that? I came back for her
¿Te fijarías en eso? Regresé por ella
Just to give it to ya, like you asked for it
Sólo para dártelo a ti, tal como lo pediste
Man, that thing in them jeans too fat for her
Hombre, lo que guardan los pantalones es demasiado grande para ella
Rebounds so I caught her off the backboard
Rebotes así que la atrapé del tablero
I told her: "baby girl, come here
Le dije, "nena, ven aquí
Know I run the town even when I ain't from there"
Sé que mando en la ciudad a pesar de no ser de allí"
And I brag hardly but just to show up at this party
Y casi no presumo, pero tan sólo por aparecer en esta fiesta
I made what your nigga make in one year, that's unfair, but
Me pagaron lo que tu negro gana en un año, es injusto, pero
So is life, take a chance, roll the dice
Así es la vida, arriésgate, tira los dados
Money can't buy you love 'cause it's overpriced
El dinero no puede comprar tu amor porque es caro
Don't overthink, just hope it's right
No lo pienses demasiado, sólo espero que sea lo correcto
I'm only here for the night
Sólo me quedaré aquí esta noche
Ay, we've got a good thing
Ay, tenemos algo bueno
Don't know if I'mma see you again
No sé si nos volveremos a ver
But is that a good thing?
Pero, ¿es algo bueno?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Porque nena, no puedo ser tu hombre, no
I know what's on your brain
Sé lo que pasa por tu mente
You probably hope it never would end
Probablemente esperas que esto nunca termine
Like, "is it the real thing
Algo así, "¿Esto es real
Or is it just a one night stand?"
O es sólo una aventura de una noche?"
Well then
Pues bien
Let me see you get
Déjame ver cómo
High then go low
Te arrebatas y luego bajas
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Ahora, nena, ¿no vas a bajar hasta el suelo?
I'm here for one night, how far will you go?
Estaré aquí una sola noche, ¿hasta dónde llegarás?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Quiero verte (ejercítate para mí, ejercítate para mí)
High then go low
Te arrebatas y luego bajas
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Ahora, nena, ¿no vas a bajar hasta el suelo?
I'm here for one night, how far will you go?
Estaré aquí una sola noche, ¿hasta dónde llegarás?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Quiero verte (ejercítate para mí, ejercítate para mí)
Carolina Blue kicks, fresh on the scene
Zapatillas color azul Carolina lucen bien en la escena
Hottest nigga on the block, damn, girl you're mean
El negro más sexy de la cuadra, maldita sea, chica, eres mala
They be starting shit, but it's your world
Están empezando comenzando a pelar, pero es tu mundo
On my Martin shit, "You go, girl!"
En mi mierda de Martin, "¡Vas, chica!"
She bad and she know it
Es mala y lo sabe
Some niggas save hoes, I'm not that heroic
Algunos negros salvan a las putas, yo no soy tan heroico
Could you be my escort? 'Cause just like them 2-door Fords
¿Quieres ser mi acompañante? Porque así como a los Ford de 2 puertas
Damn, they don't make them like you no more
Maldita sea, ya no los hacen, igual que a ti
Cole World, real Cole World
El mundo de Cole, el verdadero mundo de Cole
Them boys cool, me, I'm on fire
Los chicos son fríos, yo ardo en llamas
Know what's on my mind, trying to see what's on yours
Sé lo que pasa por mi mente pero estoy tratando de saber qué pasa por la tuya
Tonight, tonight, tonight
Esta noche, esta noche, esta noche
Move slow, 'cause you wanna live fast
Muévete despacio, porque quieres vivir a toda velocidad
Up late so you'll probably skip class
Te quedaste despierta hasta tarde, así que probablemente faltes a tus clases
Life is a test so before the night pass
La vida es un examen, así que antes de que acabe la noche
Get right, get right
Hazlo bien, hazlo bien
Ay, we've got a good thing
Ay, tenemos algo bueno
Don't know if I'mma see you again
No sé si nos volveremos a ver
But is that a good thing?
Pero, ¿es algo bueno?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Porque nena, no puedo ser tu hombre, no
I know what's on your brain
Sé lo que pasa por tu mente
You probably hope it never would end
Probablemente esperas que esto nunca termine
Like, "is it the real thing
Algo así, "¿Esto es real
Or is it just a one night stand?"
O es sólo una aventura de una noche?"
Well then
Pues bien
Straight up, now tell me
Se directa, ahora dime
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
¿En verdad quieres amarme para siempre? (Oh, oh, oh)
Or is it just a hit and run?
¿O es sólo algo fugaz?
Straight up, I tell ya
Seré directo, te digo
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Que cuando estamos juntos solo pienso en hacerlo (oh, oh, oh)
Come here girl, let's get it on
Ven aquí chica, vamos a hacerlo
Straight up, now tell me
Se directa, ahora dime
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
¿En verdad quieres amarme para siempre? (Oh, oh, oh)
Or is it just a hit and run?
¿O es sólo algo fugaz?
Straight up, I tell ya
Seré directo, te digo
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Que cuando estamos juntos solo pienso en hacerlo (oh, oh, oh)
Come here girl, let's get it on
Ven aquí chica, vamos a hacerlo
I wanna see you work out for me, work out for me
Ich will sehen, wie du für mich trainierst, trainierst für mich
Ay, we've got a good thing
Ay, es läuft gut für uns
Don't know if I'mma see you again
Ich weiß nicht, ob ich dich wiedersehen werde
But is that a good thing?
Aber ist das eine gute Sache?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Denn Mädchen, ich kann nicht dein Mann sein, nein
I know what's on your brain
Ich weiß, was in deinem Kopf vorgeht
You probably hope it never would end
Du hoffst wahrscheinlich, dass es niemals enden wird
Like, "is it the real thing
Wie: „Ist das echt?
Or is it just a one night stand?"
Oder ist es nur ein One-Night-Stand?“
Well then
Nun denn
Let me see you get
Lass mich sehen, wie du
High then go low
Hoch und runter gehst
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Also, Mädchen, willst du dein Ding nicht auf den Boden fallen lassen?
I'm here for one night, how far will you go?
Ich bin nur für eine Nacht hier, wie weit willst du gehen?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Ich will dich sehen (trainiere für mich, trainiere für mich)
High then go low
Hoch und runter gehst
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Also, Mädchen, willst du dein Ding nicht auf den Boden fallen lassen?
I'm here for one night, how far will you go?
Ich bin nur für eine Nacht hier, wie weit willst du gehen?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Ich will dich sehen (trainiere für mich, trainiere für mich)
She like them boys with the big old chains
Sie mag die Jungs mit den großen alten Ketten
Ride around town in the big old Range
Mit dem großen alten Range durch die Stadt fahren
I knew her when I rocked big old jeans
Ich kannte sie, als ich noch große alte Jeans trug
Now the little nigga doing big old thangs
Jetzt macht der kleine Nigga große Sachen
Would you look at that? I came back for her
Ist das nicht überraschend? Ich kam wegen ihr zurück
Just to give it to ya, like you asked for it
Nur um es dir zu geben, wie du es verlangt hast
Man, that thing in them jeans too fat for her
Mann, das Ding in den Jeans ist zu dick für sie
Rebounds so I caught her off the backboard
Rebounds, so dass ich sie von der Rückwand abfing
I told her: "baby girl, come here
Ich sagte ihr: „Kleines Mädchen, komm her
Know I run the town even when I ain't from there"
Ich weiß, dass ich die Stadt regiere, auch wenn ich nicht von hier bin“
And I brag hardly but just to show up at this party
Und ich gebe kaum an, nur, um auf diese Party zu kommen
I made what your nigga make in one year, that's unfair, but
Ich verdien' so viel wie dein Nigga in einem Jahr verdient, das ist unfair, aber
So is life, take a chance, roll the dice
So ist das Leben, nimm die Chance wahr, lass die Würfel rollen
Money can't buy you love 'cause it's overpriced
Für Geld kann man keine Liebe kaufen, denn sie ist überteuert
Don't overthink, just hope it's right
Denk nicht zu viel nach, hoff einfach, dass es richtig ist
I'm only here for the night
Ich bin nur für eine Nacht hier
Ay, we've got a good thing
Ay, es läuft gut für uns
Don't know if I'mma see you again
Ich weiß nicht, ob ich dich wiedersehen werde
But is that a good thing?
Aber ist das eine gute Sache?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Denn Mädchen, ich kann nicht dein Mann sein, nein Ma'am
I know what's on your brain
Ich weiß, was in deinem Kopf vorgeht
You probably hope it never would end
Du hoffst wahrscheinlich, dass es niemals enden wird
Like, "is it the real thing
Wie: „Ist das echt?
Or is it just a one night stand?"
Oder ist es nur ein One-Night-Stand?“
Well then
Nun denn
Let me see you get
Lass mich sehen, wie du
High then go low
Hoch und runter gehst
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Also, Mädchen, willst du dein Ding nicht auf den Boden fallen lassen?
I'm here for one night, how far will you go?
Ich bin nur für eine Nacht hier, wie weit willst du gehen?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Ich will dich sehen (trainiere für mich, trainiere für mich)
High then go low
Hoch und runter gehst
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Also, Mädchen, willst du dein Ding nicht auf den Boden fallen lassen?
I'm here for one night, how far will you go?
Ich bin nur für eine Nacht hier, wie weit willst du gehen?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Ich will dich sehen (trainiere für mich, trainiere für mich)
Carolina Blue kicks, fresh on the scene
Carolina Blue tritt auf, frisch auf der Bildfläche
Hottest nigga on the block, damn, girl you're mean
Der heißeste Nigga in der Gegend, verdammt, Mädchen, du bist gemein
They be starting shit, but it's your world
Sie fangen Stress an, aber es ist deine Welt
On my Martin shit, "You go, girl!"
Auf meinen Martin-Scheiß, „Na los, trau dich!“
She bad and she know it
Sie ist mies und sie weiß es
Some niggas save hoes, I'm not that heroic
Manche Nigga retten Schlampen, ich bin nicht so heldenhaft
Could you be my escort? 'Cause just like them 2-door Fords
Kannst du meine Begleitung sein? Denn genau wie die 2-türigen Fords
Damn, they don't make them like you no more
Verdammt, so etwas wie dich gibt es einfach nicht mehr
Cole World, real Cole World
Cole World, echte Cole World
Them boys cool, me, I'm on fire
Die Jungs sind cool, ich, ich bin Feuer und Flamme
Know what's on my mind, trying to see what's on yours
Ich weiß, was mir durch den Kopf geht, ich will wissen, was dir durch den Kopf geht
Tonight, tonight, tonight
Heute Abend, heute Abend, heute Abend
Move slow, 'cause you wanna live fast
Beweg dich langsam, denn du willst schnell leben
Up late so you'll probably skip class
Du bist spät wach und schwänzt wahrscheinlich die Schule
Life is a test so before the night pass
Das Leben ist ein Test, bevor die Nacht vergeht
Get right, get right
Mach's richtig, mach's richtig
Ay, we've got a good thing
Ay, es läuft gut für uns
Don't know if I'mma see you again
Ich weiß nicht, ob ich dich wiedersehen werde
But is that a good thing?
Aber ist das eine gute Sache?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Denn Mädchen, ich kann nicht dein Mann sein, nein Ma'am
I know what's on your brain
Ich weiß, was in deinem Kopf vorgeht
You probably hope it never would end
Du hoffst wahrscheinlich, dass es niemals enden wird
Like, "is it the real thing
Wie: „Ist das echt?
Or is it just a one night stand?"
Oder ist es nur ein One-Night-Stand?“
Well then
Nun denn
Straight up, now tell me
Gerade heraus, jetzt sag mir
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Willst du mich wirklich für immer lieben? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
Oder ist es nur einmal bumsen und weitergucken?
Straight up, I tell ya
Unverblümt sag ich dir
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Ich möchte nur abhauen, wenn wir zusammen sind (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Komm her, Mädchen, lass es uns treiben
Straight up, now tell me
Gerade heraus, jetzt sag mir
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Willst du mich wirklich für immer lieben? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
Oder ist es nur einmal bumsen und weitergucken?
Straight up, I tell ya
Unverblümt sag' ich dir
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Ich möchte nur abhauen, wenn wir zusammen sind (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Komm her, Mädchen, lass es uns treiben
I wanna see you work out for me, work out for me
Voglio vederti lavorare per me, lavorare per me
Ay, we've got a good thing
Ehi, abbiamo una cosa buona
Don't know if I'mma see you again
Non so se ti rivedrò
But is that a good thing?
Ma è una cosa buona?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Perché ragazza, non posso essere il tuo uomo, no signora
I know what's on your brain
So cosa hai in mente
You probably hope it never would end
Probabilmente speravi che non finisse mai
Like, "is it the real thing
Tipo, "è la cosa vera
Or is it just a one night stand?"
O è solo un'avventura di una notte?"
Well then
Bene allora
Let me see you get
Fammi vederti andare
High then go low
In alto poi in basso
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Ora, ragazza non vuoi far cadere quella cosa a terra?
I'm here for one night, how far will you go?
Sono qui per una notte, fino a dove andrai?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Voglio vederti (Lavorare per me, lavorare per me)
High then go low
In alto poi in basso
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Ora, ragazza non vuoi far cadere quella cosa a terra?
I'm here for one night, how far will you go?
Sono qui per una notte, fino a dove andrai?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Voglio vederti (Lavorare per me, lavorare per me)
She like them boys with the big old chains
Lei ama quei ragazzi con le grandi catene
Ride around town in the big old Range
Gira per la città nella grande Range
I knew her when I rocked big old jeans
La conoscevo quando indossavo grandi jeans
Now the little nigga doing big old thangs
Ora il piccolo negro fa grandi cose
Would you look at that? I came back for her
Guarda un po', sono tornato per lei
Just to give it to ya, like you asked for it
Solo per dartelo, come hai chiesto
Man, that thing in them jeans too fat for her
Uomo, quella cosa nei jeans è troppo grossa per lei
Rebounds so I caught her off the backboard
Rimbalzi quindi l'ho presa al volo
I told her: "baby girl, come here
Le ho detto: "bambina, vieni qui
Know I run the town even when I ain't from there"
So che comando la città anche quando non sono di lì"
And I brag hardly but just to show up at this party
E non mi vanto quasi mai ma solo per mostrarmi a questa festa
I made what your nigga make in one year, that's unfair, but
Ho fatto quello che il tuo ragazzo fa in un anno, è ingiusto, ma
So is life, take a chance, roll the dice
Così è la vita, prendi una possibilità, tira i dadi
Money can't buy you love 'cause it's overpriced
I soldi non possono comprarti l'amore perché è troppo caro
Don't overthink, just hope it's right
Non pensarci troppo, spera solo che sia giusto
I'm only here for the night
Sono qui solo per la notte
Ay, we've got a good thing
Ehi, abbiamo una cosa buona
Don't know if I'mma see you again
Non so se ti rivedrò
But is that a good thing?
Ma è una cosa buona?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Perché ragazza, non posso essere il tuo uomo, no signora
I know what's on your brain
So cosa hai in mente
You probably hope it never would end
Probabilmente speravi che non finisse mai
Like, "is it the real thing
Tipo, "è la cosa vera
Or is it just a one night stand?"
O è solo un'avventura di una notte?"
Well then
Bene allora
Let me see you get
Fammi vederti andare
High then go low
In alto poi in basso
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Ora, ragazza non vuoi far cadere quella cosa a terra?
I'm here for one night, how far will you go?
Sono qui per una notte, fino a dove andrai?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Voglio vederti (Lavorare per me, lavorare per me)
High then go low
In alto poi in basso
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Ora, ragazza non vuoi far cadere quella cosa a terra?
I'm here for one night, how far will you go?
Sono qui per una notte, fino a dove andrai?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Voglio vederti (Lavorare per me, lavorare per me)
Carolina Blue kicks, fresh on the scene
Scarpe blu Carolina, fresco sulla scena
Hottest nigga on the block, damn, girl you're mean
Il negro più hot del quartiere, dannazione, ragazza sei cattiva
They be starting shit, but it's your world
Iniziano rogne, ma è il tuo mondo
On my Martin shit, "You go, girl!"
Sulla mia roba di Martin, "Vai, ragazza!"
She bad and she know it
Lei è cattiva e lo sa
Some niggas save hoes, I'm not that heroic
Alcuni negri salvano le puttane, io non sono così eroico
Could you be my escort? 'Cause just like them 2-door Fords
Potresti essere la mia scorta? Perché proprio come quelle Ford a 2 porte
Damn, they don't make them like you no more
Dannazione, non ne fanno più come te
Cole World, real Cole World
Mondo di Cole, vero mondo di Cole
Them boys cool, me, I'm on fire
Quei ragazzi sono freddi, io, sono in fiamme
Know what's on my mind, trying to see what's on yours
So cosa ho in mente, cerco di vedere cosa hai tu
Tonight, tonight, tonight
Stasera, stasera, stasera
Move slow, 'cause you wanna live fast
Muoviti lentamente, perché vuoi vivere in fretta
Up late so you'll probably skip class
Sveglia fino a tardi quindi probabilmente salterai la lezione
Life is a test so before the night pass
La vita è un test quindi prima che passi la notte
Get right, get right
Mettiti a posto, mettiti a posto
Ay, we've got a good thing
Ehi, abbiamo una cosa buona
Don't know if I'mma see you again
Non so se ti rivedrò
But is that a good thing?
Ma è una cosa buona?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Perché ragazza, non posso essere il tuo uomo, no signora
I know what's on your brain
So cosa hai in mente
You probably hope it never would end
Probabilmente speravi che non finisse mai
Like, "is it the real thing
Tipo, "è la cosa vera
Or is it just a one night stand?"
O è solo un'avventura di una notte?"
Well then
Bene allora
Straight up, now tell me
Dritto, ora dimmi
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Vuoi davvero amarmi per sempre? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
O è solo un colpo e fuga?
Straight up, I tell ya
Dritto, ti dico
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Voglio solo tagliare quando siamo insieme (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Vieni qui ragazza, facciamolo
Straight up, now tell me
Dritto, ora dimmi
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Vuoi davvero amarmi per sempre? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
O è solo un colpo e fuga?
Straight up, I tell ya
Dritto, ti dico
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Voglio solo tagliare quando siamo insieme (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Vieni qui ragazza, facciamolo
I wanna see you work out for me, work out for me
Aku ingin melihatmu berolahraga untukku, berolahraga untukku
Ay, we've got a good thing
Ay, kita punya hubungan yang baik
Don't know if I'mma see you again
Tidak tahu apakah aku akan bertemu kamu lagi
But is that a good thing?
Tapi, apakah itu hal yang baik?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Karena, sayang, aku tidak bisa menjadi kekasihmu, tidak bisa
I know what's on your brain
Aku tahu apa yang ada di pikiranmu
You probably hope it never would end
Kamu mungkin berharap ini tidak akan pernah berakhir
Like, "is it the real thing
Seperti, "apakah ini hal yang nyata
Or is it just a one night stand?"
Atau hanya sekedar hubungan satu malam?"
Well then
Nah, maka
Let me see you get
Biarkan aku melihatmu
High then go low
Tinggi lalu rendah
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Sekarang, sayang, maukah kamu menjatuhkan itu ke lantai?
I'm here for one night, how far will you go?
Aku di sini hanya satu malam, sejauh mana kamu akan pergi?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Aku ingin melihatmu (Berolahraga untukku, berolahraga untukku)
High then go low
Tinggi lalu rendah
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Sekarang, sayang, maukah kamu menjatuhkan itu ke lantai?
I'm here for one night, how far will you go?
Aku di sini hanya satu malam, sejauh mana kamu akan pergi?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Aku ingin melihatmu (Berolahraga untukku, berolahraga untukku)
She like them boys with the big old chains
Dia suka pria dengan rantai besar
Ride around town in the big old Range
Berkeliling kota dengan Range Rover besar
I knew her when I rocked big old jeans
Aku mengenalnya saat aku memakai jeans besar
Now the little nigga doing big old thangs
Sekarang si kecil itu melakukan hal-hal besar
Would you look at that? I came back for her
Lihatlah itu? Aku kembali untuknya
Just to give it to ya, like you asked for it
Hanya untuk memberikannya, seperti yang kamu minta
Man, that thing in them jeans too fat for her
Benda itu di jeansnya terlalu besar untuknya
Rebounds so I caught her off the backboard
Rebound jadi aku menangkapnya dari papan belakang
I told her: "baby girl, come here
Aku bilang kepadanya: "sayang, kemarilah
Know I run the town even when I ain't from there"
Tahu aku menguasai kota meski aku bukan dari sana"
And I brag hardly but just to show up at this party
Dan aku jarang sombong tapi hanya untuk muncul di pesta ini
I made what your nigga make in one year, that's unfair, but
Aku mendapatkan apa yang kekasihmu dapatkan dalam satu tahun, itu tidak adil, tapi
So is life, take a chance, roll the dice
Begitulah hidup, ambil kesempatan, lempar dadu
Money can't buy you love 'cause it's overpriced
Uang tidak bisa membeli cinta karena harganya terlalu mahal
Don't overthink, just hope it's right
Jangan terlalu pikirkan, hanya berharap itu benar
I'm only here for the night
Aku hanya di sini untuk malam ini
Ay, we've got a good thing
Ay, kita punya hubungan yang baik
Don't know if I'mma see you again
Tidak tahu apakah aku akan bertemu kamu lagi
But is that a good thing?
Tapi, apakah itu hal yang baik?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Karena, sayang, aku tidak bisa menjadi kekasihmu, tidak bisa
I know what's on your brain
Aku tahu apa yang ada di pikiranmu
You probably hope it never would end
Kamu mungkin berharap ini tidak akan pernah berakhir
Like, "is it the real thing
Seperti, "apakah ini hal yang nyata
Or is it just a one night stand?"
Atau hanya sekedar hubungan satu malam?"
Well then
Nah, maka
Let me see you get
Biarkan aku melihatmu
High then go low
Tinggi lalu rendah
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Sekarang, sayang, maukah kamu menjatuhkan itu ke lantai?
I'm here for one night, how far will you go?
Aku di sini hanya satu malam, sejauh mana kamu akan pergi?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Aku ingin melihatmu (Berolahraga untukku, berolahraga untukku)
High then go low
Tinggi lalu rendah
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
Sekarang, sayang, maukah kamu menjatuhkan itu ke lantai?
I'm here for one night, how far will you go?
Aku di sini hanya satu malam, sejauh mana kamu akan pergi?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
Aku ingin melihatmu (Berolahraga untukku, berolahraga untukku)
Carolina Blue kicks, fresh on the scene
Sepatu biru Carolina, baru di tempat kejadian
Hottest nigga on the block, damn, girl you're mean
Pria terpanas di blok, sial, sayang kamu kejam
They be starting shit, but it's your world
Mereka mulai membuat masalah, tapi ini duniamu
On my Martin shit, "You go, girl!"
Dalam gaya Martin, "Ayo, gadis!"
She bad and she know it
Dia cantik dan dia tahu itu
Some niggas save hoes, I'm not that heroic
Beberapa pria menyelamatkan wanita, aku tidak seheroik itu
Could you be my escort? 'Cause just like them 2-door Fords
Bisakah kamu menjadi pendampingku? Karena seperti Ford dua pintu itu
Damn, they don't make them like you no more
Sial, mereka tidak membuat mereka seperti kamu lagi
Cole World, real Cole World
Dunia Cole, dunia Cole yang sebenarnya
Them boys cool, me, I'm on fire
Mereka keren, aku, aku sedang panas
Know what's on my mind, trying to see what's on yours
Tahu apa yang ada di pikiranku, mencoba tahu apa yang ada di pikiranmu
Tonight, tonight, tonight
Malam ini, malam ini, malam ini
Move slow, 'cause you wanna live fast
Bergerak lambat, karena kamu ingin hidup cepat
Up late so you'll probably skip class
Bangun larut jadi kamu mungkin melewatkan kelas
Life is a test so before the night pass
Hidup adalah ujian jadi sebelum malam berlalu
Get right, get right
Benahi, benahi
Ay, we've got a good thing
Ay, kita punya hubungan yang baik
Don't know if I'mma see you again
Tidak tahu apakah aku akan bertemu kamu lagi
But is that a good thing?
Tapi, apakah itu hal yang baik?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
Karena, sayang, aku tidak bisa menjadi kekasihmu, tidak bisa
I know what's on your brain
Aku tahu apa yang ada di pikiranmu
You probably hope it never would end
Kamu mungkin berharap ini tidak akan pernah berakhir
Like, "is it the real thing
Seperti, "apakah ini hal yang nyata
Or is it just a one night stand?"
Atau hanya sekedar hubungan satu malam?"
Well then
Nah, maka
Straight up, now tell me
Langsung saja, katakan padaku
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Apakah kamu benar-benar ingin mencintai aku selamanya? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
Atau hanya sekedar cinta dan lari?
Straight up, I tell ya
Langsung saja, aku katakan padamu
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Aku hanya benar-benar ingin bersama saat kita bersama (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Ayo, sayang, ayo kita lakukan
Straight up, now tell me
Langsung saja, katakan padaku
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
Apakah kamu benar-benar ingin mencintai aku selamanya? (Oh oh oh)
Or is it just a hit and run?
Atau hanya sekedar cinta dan lari?
Straight up, I tell ya
Langsung saja, aku katakan padamu
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
Aku hanya benar-benar ingin bersama saat kita bersama (Oh oh oh)
Come here girl, let's get it on
Ayo, sayang, ayo kita lakukan
I wanna see you work out for me, work out for me
我想看你为我锻炼,为我锻炼
Ay, we've got a good thing
哎,我们有一段美好的关系
Don't know if I'mma see you again
不知道我是否还能再见到你
But is that a good thing?
但这算是一件好事吗?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
因为女孩,我不能成为你的男人,不行妈妈
I know what's on your brain
我知道你脑海里在想什么
You probably hope it never would end
你可能希望这永远不会结束
Like, "is it the real thing
像是,“这是真爱吗
Or is it just a one night stand?"
还是只是一夜情?”
Well then
那么
Let me see you get
让我看你
High then go low
先是高潮然后低谷
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
现在,女孩你能不能把那东西扔到地板上?
I'm here for one night, how far will you go?
我只在这里待一晚,你会走多远?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
我想看你(为我锻炼,为我锻炼)
High then go low
先是高潮然后低谷
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
现在,女孩你能不能把那东西扔到地板上?
I'm here for one night, how far will you go?
我只在这里待一晚,你会走多远?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
我想看你(为我锻炼,为我锻炼)
She like them boys with the big old chains
她喜欢那些戴着大金链的男孩
Ride around town in the big old Range
开着大路虎在城里转悠
I knew her when I rocked big old jeans
我还穿着大牛仔裤时就认识她了
Now the little nigga doing big old thangs
现在这小家伙做着大事情
Would you look at that? I came back for her
你看看,我为她回来了
Just to give it to ya, like you asked for it
就像你要求的那样给你
Man, that thing in them jeans too fat for her
那东西在牛仔裤里太胖了
Rebounds so I caught her off the backboard
反弹所以我从篮板上抓住了她
I told her: "baby girl, come here
我告诉她:“宝贝,过来这里
Know I run the town even when I ain't from there"
知道我统治这个城市,即使我不是从这里来的”
And I brag hardly but just to show up at this party
我很少吹牛,但只是为了出现在这个派对上
I made what your nigga make in one year, that's unfair, but
我一年赚的就是你男人的收入,这不公平,但
So is life, take a chance, roll the dice
生活就是这样,冒险一搏,掷骰子
Money can't buy you love 'cause it's overpriced
金钱买不到爱,因为它太贵了
Don't overthink, just hope it's right
不要过度思考,只希望它是对的
I'm only here for the night
我只在这里待一晚
Ay, we've got a good thing
哎,我们有一段美好的关系
Don't know if I'mma see you again
不知道我是否还能再见到你
But is that a good thing?
但这算是一件好事吗?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
因为女孩,我不能成为你的男人,不行妈妈
I know what's on your brain
我知道你脑海里在想什么
You probably hope it never would end
你可能希望这永远不会结束
Like, "is it the real thing
像是,“这是真爱吗
Or is it just a one night stand?"
还是只是一夜情?”
Well then
那么
Let me see you get
让我看你
High then go low
先是高潮然后低谷
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
现在,女孩你能不能把那东西扔到地板上?
I'm here for one night, how far will you go?
我只在这里待一晚,你会走多远?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
我想看你(为我锻炼,为我锻炼)
High then go low
先是高潮然后低谷
Now, girl won't you drop that thing down to the floor?
现在,女孩你能不能把那东西扔到地板上?
I'm here for one night, how far will you go?
我只在这里待一晚,你会走多远?
I wanna see you (Work out for me, work out for me)
我想看你(为我锻炼,为我锻炼)
Carolina Blue kicks, fresh on the scene
北卡蓝色的鞋,新鲜登场
Hottest nigga on the block, damn, girl you're mean
街区上最热的小伙子,天啊,女孩你真凶
They be starting shit, but it's your world
他们开始闹事,但这是你的世界
On my Martin shit, "You go, girl!"
我在我的马丁路德风格中说,“你行,女孩!”
She bad and she know it
她很坏,她知道
Some niggas save hoes, I'm not that heroic
有些男人救女人,我不那么英勇
Could you be my escort? 'Cause just like them 2-door Fords
你能做我的伴侣吗?因为就像那些双门福特
Damn, they don't make them like you no more
天啊,他们不再制造像你这样的了
Cole World, real Cole World
科尔世界,真正的科尔世界
Them boys cool, me, I'm on fire
那些男孩很酷,我却在燃烧
Know what's on my mind, trying to see what's on yours
知道我脑海里在想什么,试图看看你的想法
Tonight, tonight, tonight
今晚,今晚,今晚
Move slow, 'cause you wanna live fast
慢慢来,因为你想快速生活
Up late so you'll probably skip class
熬夜所以你可能会逃课
Life is a test so before the night pass
生活是一场考试,所以在夜晚过去之前
Get right, get right
整理好,整理好
Ay, we've got a good thing
哎,我们有一段美好的关系
Don't know if I'mma see you again
不知道我是否还能再见到你
But is that a good thing?
但这算是一件好事吗?
'Cause girl, I can't be your man, no ma'am
因为女孩,我不能成为你的男人,不行妈妈
I know what's on your brain
我知道你脑海里在想什么
You probably hope it never would end
你可能希望这永远不会结束
Like, "is it the real thing
像是,“这是真爱吗
Or is it just a one night stand?"
还是只是一夜情?”
Well then
那么
Straight up, now tell me
直接告诉我
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
你真的想永远爱我吗?(哦哦哦)
Or is it just a hit and run?
还是只是一场碰撞而过?
Straight up, I tell ya
直接告诉你
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
我真的只想在我们在一起时亲近你(哦哦哦)
Come here girl, let's get it on
过来吧女孩,让我们开始
Straight up, now tell me
直接告诉我
Do you really want to love me forever? (Oh oh oh)
你真的想永远爱我吗?(哦哦哦)
Or is it just a hit and run?
还是只是一场碰撞而过?
Straight up, I tell ya
直接告诉你
I just really wanna cut when we together (Oh oh oh)
我真的只想在我们在一起时亲近你(哦哦哦)
Come here girl, let's get it on
过来吧女孩,让我们开始

Curiosités sur la chanson Work Out de J. Cole

Sur quels albums la chanson “Work Out” a-t-elle été lancée par J. Cole?
J. Cole a lancé la chanson sur les albums “Cole World : The Sideline Stories” en 2011 et “Cole World: The Sideline Story” en 2011.
Qui a composé la chanson “Work Out” de J. Cole?
La chanson “Work Out” de J. Cole a été composée par Elliot Wolff, Ari Miri Ben, Jermaine Cole, Bosco A Kante, Sukmeke Rainey, John Stephens, Kanye West.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] J. Cole

Autres artistes de Hip Hop/Rap