Beside You

David Straaf, Ennio Morricone, James Blount, James Essien, Richard Boardman

Paroles Traduction

I hope there's a song that God only knows
And it's keeping me dancing (dancing, dancing)
Nobody here knows how the melody goes
But it's keeping me dancing (dancing, dancing)
(Beside you)

Oh Lord, here I go
I get the highs, but why the lows?
Set me up with all these souls
And I watch them fall like dominoes
Too long I been on my feet
I need more time, but it don't come cheap
Some day I'll be on my knees
And I pray my heart don't miss a beat

But here I am and I feel that rhythm
Miss the lifeline that I've been given
And all these colors in my head
And I ask myself, "Is it over yet?"

I hope there's a song that God only knows
And it's keeping me dancing
Nobody here knows how the melody goes
But it's keeping me dancing

Beside you
Beside you
Beside you
Beside you

Oh, Lord, here I come
Touch the sky and I kiss the sun
And when she fades, I know I might fall
But I won't care much 'cause I've seen it all

But here I am and I feel that rhythm
Miss the lifeline that I've been given
And all these colors in my head
And I ask myself, "Is it over yet?"
(Is it over yet? Is it over yet? Is it over?)

I hope there's a song that God only knows
And it's keeping me dancing
Nobody here knows how the melody goes
But it's keeping me dancing

Beside you
Beside you
Beside you
Beside you

No coming down, no coming down, no coming down
Head in the clouds, feet off the ground, no coming down
(I hope there's a song)

I hope there's a song that God only knows
And it's keeping me dancing (oh-oh)
Nobody here knows how the melody goes
But it's keeping me dancing

Beside you
Beside you
Beside you
Beside you (beside you)

I hope there's a song that God only knows
And it's keeping me dancing
(Beside you)

I hope there's a song that God only knows
J'espère qu'il y a une chanson que seul Dieu connaît
And it's keeping me dancing (dancing, dancing)
Et elle me fait danser (danser, danser)
Nobody here knows how the melody goes
Personne ici ne sait comment va la mélodie
But it's keeping me dancing (dancing, dancing)
Mais elle me fait danser (danser, danser)
(Beside you)
(À côté de toi)
Oh Lord, here I go
Oh Seigneur, me voilà
I get the highs, but why the lows?
J'ai les hauts, mais pourquoi les bas ?
Set me up with all these souls
Mets-moi en place avec toutes ces âmes
And I watch them fall like dominoes
Et je les regarde tomber comme des dominos
Too long I been on my feet
Trop longtemps j'ai été debout
I need more time, but it don't come cheap
J'ai besoin de plus de temps, mais ça ne vient pas bon marché
Some day I'll be on my knees
Un jour, je serai à genoux
And I pray my heart don't miss a beat
Et je prie pour que mon cœur ne manque pas un battement
But here I am and I feel that rhythm
Mais me voici et je sens ce rythme
Miss the lifeline that I've been given
Je manque la ligne de vie qu'on m'a donnée
And all these colors in my head
Et toutes ces couleurs dans ma tête
And I ask myself, "Is it over yet?"
Et je me demande, "Est-ce que c'est fini ?"
I hope there's a song that God only knows
J'espère qu'il y a une chanson que seul Dieu connaît
And it's keeping me dancing
Et elle me fait danser
Nobody here knows how the melody goes
Personne ici ne sait comment va la mélodie
But it's keeping me dancing
Mais elle me fait danser
Beside you
À côté de toi
Beside you
À côté de toi
Beside you
À côté de toi
Beside you
À côté de toi
Oh, Lord, here I come
Oh, Seigneur, me voilà
Touch the sky and I kiss the sun
Je touche le ciel et j'embrasse le soleil
And when she fades, I know I might fall
Et quand elle s'estompe, je sais que je pourrais tomber
But I won't care much 'cause I've seen it all
Mais je m'en fiche un peu parce que j'ai tout vu
But here I am and I feel that rhythm
Mais me voici et je sens ce rythme
Miss the lifeline that I've been given
Je manque la ligne de vie qu'on m'a donnée
And all these colors in my head
Et toutes ces couleurs dans ma tête
And I ask myself, "Is it over yet?"
Et je me demande, "Est-ce que c'est fini ?"
(Is it over yet? Is it over yet? Is it over?)
(Est-ce fini ? Est-ce fini ? Est-ce fini ?)
I hope there's a song that God only knows
J'espère qu'il y a une chanson que seul Dieu connaît
And it's keeping me dancing
Et elle me fait danser
Nobody here knows how the melody goes
Personne ici ne sait comment va la mélodie
But it's keeping me dancing
Mais elle me fait danser
Beside you
À côté de toi
Beside you
À côté de toi
Beside you
À côté de toi
Beside you
À côté de toi
No coming down, no coming down, no coming down
Pas de descente, pas de descente, pas de descente
Head in the clouds, feet off the ground, no coming down
La tête dans les nuages, les pieds hors du sol, pas de descente
(I hope there's a song)
(J'espère qu'il y a une chanson)
I hope there's a song that God only knows
J'espère qu'il y a une chanson que seul Dieu connaît
And it's keeping me dancing (oh-oh)
Et elle me fait danser (oh-oh)
Nobody here knows how the melody goes
Personne ici ne sait comment va la mélodie
But it's keeping me dancing
Mais elle me fait danser
Beside you
À côté de toi
Beside you
À côté de toi
Beside you
À côté de toi
Beside you (beside you)
À côté de toi (à côté de toi)
I hope there's a song that God only knows
J'espère qu'il y a une chanson que seul Dieu connaît
And it's keeping me dancing
Et elle me fait danser
(Beside you)
(À côté de toi)
I hope there's a song that God only knows
Espero que haja uma música que só Deus conhece
And it's keeping me dancing (dancing, dancing)
E está me mantendo dançando (dançando, dançando)
Nobody here knows how the melody goes
Ninguém aqui sabe como a melodia vai
But it's keeping me dancing (dancing, dancing)
Mas está me mantendo dançando (dançando, dançando)
(Beside you)
(Ao seu lado)
Oh Lord, here I go
Oh Senhor, aqui vou eu
I get the highs, but why the lows?
Eu tenho os altos, mas por que os baixos?
Set me up with all these souls
Me coloca com todas essas almas
And I watch them fall like dominoes
E eu as vejo cair como dominós
Too long I been on my feet
Faz tempo que estou de pé
I need more time, but it don't come cheap
Eu preciso de mais tempo, mas não é barato
Some day I'll be on my knees
Algum dia estarei de joelhos
And I pray my heart don't miss a beat
E rezo para que meu coração não perca uma batida
But here I am and I feel that rhythm
Mas aqui estou eu e sinto esse ritmo
Miss the lifeline that I've been given
Perco a linha da vida que me foi dada
And all these colors in my head
E todas essas cores na minha cabeça
And I ask myself, "Is it over yet?"
E me pergunto, "Já acabou?"
I hope there's a song that God only knows
Espero que haja uma música que só Deus conhece
And it's keeping me dancing
E está me mantendo dançando
Nobody here knows how the melody goes
Ninguém aqui sabe como a melodia vai
But it's keeping me dancing
Mas está me mantendo dançando
Beside you
Ao seu lado
Beside you
Ao seu lado
Beside you
Ao seu lado
Beside you
Ao seu lado
Oh, Lord, here I come
Oh, Senhor, aqui vou eu
Touch the sky and I kiss the sun
Toque o céu e beijo o sol
And when she fades, I know I might fall
E quando ela desaparece, sei que posso cair
But I won't care much 'cause I've seen it all
Mas não vou me importar muito porque já vi tudo
But here I am and I feel that rhythm
Mas aqui estou eu e sinto esse ritmo
Miss the lifeline that I've been given
Perco a linha da vida que me foi dada
And all these colors in my head
E todas essas cores na minha cabeça
And I ask myself, "Is it over yet?"
E me pergunto, "Já acabou?"
(Is it over yet? Is it over yet? Is it over?)
(Já acabou? Já acabou? Já acabou?)
I hope there's a song that God only knows
Espero que haja uma música que só Deus conhece
And it's keeping me dancing
E está me mantendo dançando
Nobody here knows how the melody goes
Ninguém aqui sabe como a melodia vai
But it's keeping me dancing
Mas está me mantendo dançando
Beside you
Ao seu lado
Beside you
Ao seu lado
Beside you
Ao seu lado
Beside you
Ao seu lado
No coming down, no coming down, no coming down
Não há descida, não há descida, não há descida
Head in the clouds, feet off the ground, no coming down
Cabeça nas nuvens, pés fora do chão, não há descida
(I hope there's a song)
(Espero que haja uma música)
I hope there's a song that God only knows
Espero que haja uma música que só Deus conhece
And it's keeping me dancing (oh-oh)
E está me mantendo dançando (oh-oh)
Nobody here knows how the melody goes
Ninguém aqui sabe como a melodia vai
But it's keeping me dancing
Mas está me mantendo dançando
Beside you
Ao seu lado
Beside you
Ao seu lado
Beside you
Ao seu lado
Beside you (beside you)
Ao seu lado (ao seu lado)
I hope there's a song that God only knows
Espero que haja uma música que só Deus conhece
And it's keeping me dancing
E está me mantendo dançando
(Beside you)
(Ao seu lado)
I hope there's a song that God only knows
Espero que haya una canción que solo Dios conoce
And it's keeping me dancing (dancing, dancing)
Y me mantiene bailando (bailando, bailando)
Nobody here knows how the melody goes
Nadie aquí sabe cómo va la melodía
But it's keeping me dancing (dancing, dancing)
Pero me mantiene bailando (bailando, bailando)
(Beside you)
(A tu lado)
Oh Lord, here I go
Oh Señor, aquí voy
I get the highs, but why the lows?
Consigo los altos, pero ¿por qué los bajos?
Set me up with all these souls
Me encuentro con todas estas almas
And I watch them fall like dominoes
Y las veo caer como dominós
Too long I been on my feet
Demasiado tiempo he estado de pie
I need more time, but it don't come cheap
Necesito más tiempo, pero no es barato
Some day I'll be on my knees
Algún día estaré de rodillas
And I pray my heart don't miss a beat
Y rezo para que mi corazón no pierda un latido
But here I am and I feel that rhythm
Pero aquí estoy y siento ese ritmo
Miss the lifeline that I've been given
Extraño la línea de vida que me han dado
And all these colors in my head
Y todos estos colores en mi cabeza
And I ask myself, "Is it over yet?"
Y me pregunto a mí mismo, "¿Ya terminó?"
I hope there's a song that God only knows
Espero que haya una canción que solo Dios conoce
And it's keeping me dancing
Y me mantiene bailando
Nobody here knows how the melody goes
Nadie aquí sabe cómo va la melodía
But it's keeping me dancing
Pero me mantiene bailando
Beside you
A tu lado
Beside you
A tu lado
Beside you
A tu lado
Beside you
A tu lado
Oh, Lord, here I come
Oh, Señor, aquí vengo
Touch the sky and I kiss the sun
Toco el cielo y beso el sol
And when she fades, I know I might fall
Y cuando ella se desvanece, sé que puedo caer
But I won't care much 'cause I've seen it all
Pero no me importará mucho porque lo he visto todo
But here I am and I feel that rhythm
Pero aquí estoy y siento ese ritmo
Miss the lifeline that I've been given
Extraño la línea de vida que me han dado
And all these colors in my head
Y todos estos colores en mi cabeza
And I ask myself, "Is it over yet?"
Y me pregunto a mí mismo, "¿Ya terminó?"
(Is it over yet? Is it over yet? Is it over?)
(¿Ya terminó? ¿Ya terminó? ¿Ya terminó?)
I hope there's a song that God only knows
Espero que haya una canción que solo Dios conoce
And it's keeping me dancing
Y me mantiene bailando
Nobody here knows how the melody goes
Nadie aquí sabe cómo va la melodía
But it's keeping me dancing
Pero me mantiene bailando
Beside you
A tu lado
Beside you
A tu lado
Beside you
A tu lado
Beside you
A tu lado
No coming down, no coming down, no coming down
No hay bajada, no hay bajada, no hay bajada
Head in the clouds, feet off the ground, no coming down
Cabeza en las nubes, pies fuera del suelo, no hay bajada
(I hope there's a song)
(Espero que haya una canción)
I hope there's a song that God only knows
Espero que haya una canción que solo Dios conoce
And it's keeping me dancing (oh-oh)
Y me mantiene bailando (oh-oh)
Nobody here knows how the melody goes
Nadie aquí sabe cómo va la melodía
But it's keeping me dancing
Pero me mantiene bailando
Beside you
A tu lado
Beside you
A tu lado
Beside you
A tu lado
Beside you (beside you)
A tu lado (a tu lado)
I hope there's a song that God only knows
Espero que haya una canción que solo Dios conoce
And it's keeping me dancing
Y me mantiene bailando
(Beside you)
(A tu lado)
I hope there's a song that God only knows
Ich hoffe, es gibt ein Lied, das nur Gott kennt
And it's keeping me dancing (dancing, dancing)
Und es hält mich am Tanzen (Tanzen, Tanzen)
Nobody here knows how the melody goes
Niemand hier weiß, wie die Melodie geht
But it's keeping me dancing (dancing, dancing)
Aber es hält mich am Tanzen (Tanzen, Tanzen)
(Beside you)
(Neben dir)
Oh Lord, here I go
Oh Herr, hier gehe ich
I get the highs, but why the lows?
Ich bekomme die Höhen, aber warum die Tiefen?
Set me up with all these souls
Stell mich auf mit all diesen Seelen
And I watch them fall like dominoes
Und ich sehe sie fallen wie Dominosteine
Too long I been on my feet
Zu lange stand ich auf meinen Füßen
I need more time, but it don't come cheap
Ich brauche mehr Zeit, aber sie kommt nicht billig
Some day I'll be on my knees
Eines Tages werde ich auf meinen Knien sein
And I pray my heart don't miss a beat
Und ich bete, dass mein Herz keinen Schlag verpasst
But here I am and I feel that rhythm
Aber hier bin ich und ich fühle diesen Rhythmus
Miss the lifeline that I've been given
Vermisse die Lebenslinie, die mir gegeben wurde
And all these colors in my head
Und all diese Farben in meinem Kopf
And I ask myself, "Is it over yet?"
Und ich frage mich, „Ist es schon vorbei?“
I hope there's a song that God only knows
Ich hoffe, es gibt ein Lied, das nur Gott kennt
And it's keeping me dancing
Und es hält mich am Tanzen
Nobody here knows how the melody goes
Niemand hier weiß, wie die Melodie geht
But it's keeping me dancing
Aber es hält mich am Tanzen
Beside you
Neben dir
Beside you
Neben dir
Beside you
Neben dir
Beside you
Neben dir
Oh, Lord, here I come
Oh, Herr, hier komme ich
Touch the sky and I kiss the sun
Berühre den Himmel und küsse die Sonne
And when she fades, I know I might fall
Und wenn sie verblasst, weiß ich, dass ich fallen könnte
But I won't care much 'cause I've seen it all
Aber es wird mir nicht viel ausmachen, denn ich habe alles gesehen
But here I am and I feel that rhythm
Aber hier bin ich und ich fühle diesen Rhythmus
Miss the lifeline that I've been given
Vermisse die Lebenslinie, die mir gegeben wurde
And all these colors in my head
Und all diese Farben in meinem Kopf
And I ask myself, "Is it over yet?"
Und ich frage mich, „Ist es schon vorbei?“
(Is it over yet? Is it over yet? Is it over?)
(Ist es schon vorbei? Ist es schon vorbei? Ist es vorbei?)
I hope there's a song that God only knows
Ich hoffe, es gibt ein Lied, das nur Gott kennt
And it's keeping me dancing
Und es hält mich am Tanzen
Nobody here knows how the melody goes
Niemand hier weiß, wie die Melodie geht
But it's keeping me dancing
Aber es hält mich am Tanzen
Beside you
Neben dir
Beside you
Neben dir
Beside you
Neben dir
Beside you
Neben dir
No coming down, no coming down, no coming down
Kein Herunterkommen, kein Herunterkommen, kein Herunterkommen
Head in the clouds, feet off the ground, no coming down
Kopf in den Wolken, Füße vom Boden, kein Herunterkommen
(I hope there's a song)
(Ich hoffe, es gibt ein Lied)
I hope there's a song that God only knows
Ich hoffe, es gibt ein Lied, das nur Gott kennt
And it's keeping me dancing (oh-oh)
Und es hält mich am Tanzen (oh-oh)
Nobody here knows how the melody goes
Niemand hier weiß, wie die Melodie geht
But it's keeping me dancing
Aber es hält mich am Tanzen
Beside you
Neben dir
Beside you
Neben dir
Beside you
Neben dir
Beside you (beside you)
Neben dir (neben dir)
I hope there's a song that God only knows
Ich hoffe, es gibt ein Lied, das nur Gott kennt
And it's keeping me dancing
Und es hält mich am Tanzen
(Beside you)
(Neben dir)
I hope there's a song that God only knows
Spero ci sia una canzone che solo Dio conosce
And it's keeping me dancing (dancing, dancing)
E mi tiene a ballare (ballare, ballare)
Nobody here knows how the melody goes
Nessuno qui sa come va la melodia
But it's keeping me dancing (dancing, dancing)
Ma mi tiene a ballare (ballare, ballare)
(Beside you)
(Accanto a te)
Oh Lord, here I go
Oh Signore, eccomi qui
I get the highs, but why the lows?
Ho gli alti, ma perché i bassi?
Set me up with all these souls
Mi metti in mezzo a tutte queste anime
And I watch them fall like dominoes
E le vedo cadere come domino
Too long I been on my feet
Troppo tempo sono stato in piedi
I need more time, but it don't come cheap
Ho bisogno di più tempo, ma non è economico
Some day I'll be on my knees
Un giorno sarò in ginocchio
And I pray my heart don't miss a beat
E prego che il mio cuore non perda un battito
But here I am and I feel that rhythm
Ma eccomi qui e sento quel ritmo
Miss the lifeline that I've been given
Mi manca la linea di vita che mi è stata data
And all these colors in my head
E tutti questi colori nella mia testa
And I ask myself, "Is it over yet?"
E mi chiedo, "È finita?"
I hope there's a song that God only knows
Spero ci sia una canzone che solo Dio conosce
And it's keeping me dancing
E mi tiene a ballare
Nobody here knows how the melody goes
Nessuno qui sa come va la melodia
But it's keeping me dancing
Ma mi tiene a ballare
Beside you
Accanto a te
Beside you
Accanto a te
Beside you
Accanto a te
Beside you
Accanto a te
Oh, Lord, here I come
Oh, Signore, eccomi
Touch the sky and I kiss the sun
Tocco il cielo e bacio il sole
And when she fades, I know I might fall
E quando svanisce, so che potrei cadere
But I won't care much 'cause I've seen it all
Ma non mi importa molto perché ho visto tutto
But here I am and I feel that rhythm
Ma eccomi qui e sento quel ritmo
Miss the lifeline that I've been given
Mi manca la linea di vita che mi è stata data
And all these colors in my head
E tutti questi colori nella mia testa
And I ask myself, "Is it over yet?"
E mi chiedo, "È finita?"
(Is it over yet? Is it over yet? Is it over?)
(È finita? È finita? È finita?)
I hope there's a song that God only knows
Spero ci sia una canzone che solo Dio conosce
And it's keeping me dancing
E mi tiene a ballare
Nobody here knows how the melody goes
Nessuno qui sa come va la melodia
But it's keeping me dancing
Ma mi tiene a ballare
Beside you
Accanto a te
Beside you
Accanto a te
Beside you
Accanto a te
Beside you
Accanto a te
No coming down, no coming down, no coming down
Non scendo, non scendo, non scendo
Head in the clouds, feet off the ground, no coming down
Testa tra le nuvole, piedi fuori terra, non scendo
(I hope there's a song)
(Spero ci sia una canzone)
I hope there's a song that God only knows
Spero ci sia una canzone che solo Dio conosce
And it's keeping me dancing (oh-oh)
E mi tiene a ballare (oh-oh)
Nobody here knows how the melody goes
Nessuno qui sa come va la melodia
But it's keeping me dancing
Ma mi tiene a ballare
Beside you
Accanto a te
Beside you
Accanto a te
Beside you
Accanto a te
Beside you (beside you)
Accanto a te (accanto a te)
I hope there's a song that God only knows
Spero ci sia una canzone che solo Dio conosce
And it's keeping me dancing
E mi tiene a ballare
(Beside you)
(Accanto a te)

Curiosités sur la chanson Beside You de James Blunt

Quand la chanson “Beside You” a-t-elle été lancée par James Blunt?
La chanson Beside You a été lancée en 2023, sur l’album “Who We Used to Be”.
Qui a composé la chanson “Beside You” de James Blunt?
La chanson “Beside You” de James Blunt a été composée par David Straaf, Ennio Morricone, James Blount, James Essien, Richard Boardman.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] James Blunt

Autres artistes de Pop rock