I gave it all
But it's not enough
I feel it all
Too much
I reach for the stars
But they let me down
I play the game
And you always knew
That I couldn't play
Without you
Yeah, I hate to lose
I'm just too proud
But I'm not giving up, no
This time around
I can't believe we're giving up
(Love under pressure)
We only need the two of us
(Love under pressure)
I feel your pain from my mistakes
It's how it breaks
This love's under pressure
Have we lost our senses?
Are we going mad?
What happened here is too sad
I bleed for a dream
But it's not mine to have
Where did you go
Without a care?
You didn't show
I'm still there
Yeah, how can it be?
You do the maths
The fire that burned
Has turned into ash, so
I can't believe we're giving up
(Love under pressure)
We only need the two of us
(Love under pressure)
I feel your pain from my mistakes
It's how it breaks
This love's under pressure
I can't believe we're giving up
(Love under pressure)
We only need the two of us
(Love under pressure)
I feel your pain from my mistakes
It's how it breaks
This love's under pressure
This love's under pressure
This love's under pressure
This love's under pressure
I can't believe we're giving up
(Love under pressure)
We only need the two of us
(Love under pressure)
I feel your pain from my mistakes
It's how it breaks
This love's under pressure
I gave it all
J'ai tout donné
But it's not enough
Mais ce n'est pas assez
I feel it all
Je ressens tout
Too much
Trop
I reach for the stars
J'atteins les étoiles
But they let me down
Mais elles me laissent tomber
I play the game
Je joue le jeu
And you always knew
Et tu as toujours su
That I couldn't play
Que je ne pouvais pas jouer
Without you
Sans toi
Yeah, I hate to lose
Oui, je déteste perdre
I'm just too proud
Je suis juste trop fier
But I'm not giving up, no
Mais je n'abandonne pas, non
This time around
Cette fois-ci
I can't believe we're giving up
Je ne peux pas croire que nous abandonnons
(Love under pressure)
(L'amour sous pression)
We only need the two of us
Nous n'avons besoin que de nous deux
(Love under pressure)
(L'amour sous pression)
I feel your pain from my mistakes
Je ressens ta douleur de mes erreurs
It's how it breaks
C'est comme ça que ça se brise
This love's under pressure
Cet amour est sous pression
Have we lost our senses?
Avons-nous perdu la raison ?
Are we going mad?
Sommes-nous en train de devenir fous ?
What happened here is too sad
Ce qui s'est passé ici est trop triste
I bleed for a dream
Je saigne pour un rêve
But it's not mine to have
Mais ce n'est pas le mien à avoir
Where did you go
Où es-tu allé
Without a care?
Sans souci ?
You didn't show
Tu n'as pas montré
I'm still there
Je suis toujours là
Yeah, how can it be?
Oui, comment cela peut-il être ?
You do the maths
Tu fais les maths
The fire that burned
Le feu qui brûlait
Has turned into ash, so
S'est transformé en cendres, alors
I can't believe we're giving up
Je ne peux pas croire que nous abandonnons
(Love under pressure)
(L'amour sous pression)
We only need the two of us
Nous n'avons besoin que de nous deux
(Love under pressure)
(L'amour sous pression)
I feel your pain from my mistakes
Je ressens ta douleur de mes erreurs
It's how it breaks
C'est comme ça que ça se brise
This love's under pressure
Cet amour est sous pression
I can't believe we're giving up
Je ne peux pas croire que nous abandonnons
(Love under pressure)
(L'amour sous pression)
We only need the two of us
Nous n'avons besoin que de nous deux
(Love under pressure)
(L'amour sous pression)
I feel your pain from my mistakes
Je ressens ta douleur de mes erreurs
It's how it breaks
C'est comme ça que ça se brise
This love's under pressure
Cet amour est sous pression
This love's under pressure
Cet amour est sous pression
This love's under pressure
Cet amour est sous pression
This love's under pressure
Cet amour est sous pression
I can't believe we're giving up
Je ne peux pas croire que nous abandonnons
(Love under pressure)
(L'amour sous pression)
We only need the two of us
Nous n'avons besoin que de nous deux
(Love under pressure)
(L'amour sous pression)
I feel your pain from my mistakes
Je ressens ta douleur de mes erreurs
It's how it breaks
C'est comme ça que ça se brise
This love's under pressure
Cet amour est sous pression
I gave it all
Eu dei tudo
But it's not enough
Mas não é suficiente
I feel it all
Eu sinto tudo
Too much
Demais
I reach for the stars
Eu alcanço as estrelas
But they let me down
Mas elas me decepcionam
I play the game
Eu jogo o jogo
And you always knew
E você sempre soube
That I couldn't play
Que eu não poderia jogar
Without you
Sem você
Yeah, I hate to lose
Sim, eu odeio perder
I'm just too proud
Eu sou muito orgulhoso
But I'm not giving up, no
Mas eu não estou desistindo, não
This time around
Desta vez
I can't believe we're giving up
Não posso acreditar que estamos desistindo
(Love under pressure)
(Amor sob pressão)
We only need the two of us
Só precisamos de nós dois
(Love under pressure)
(Amor sob pressão)
I feel your pain from my mistakes
Eu sinto sua dor pelos meus erros
It's how it breaks
É assim que quebra
This love's under pressure
Este amor está sob pressão
Have we lost our senses?
Perdemos nossos sentidos?
Are we going mad?
Estamos ficando loucos?
What happened here is too sad
O que aconteceu aqui é muito triste
I bleed for a dream
Eu sangro por um sonho
But it's not mine to have
Mas não é meu para ter
Where did you go
Para onde você foi
Without a care?
Sem se importar?
You didn't show
Você não apareceu
I'm still there
Eu ainda estou lá
Yeah, how can it be?
Sim, como pode ser?
You do the maths
Faça as contas
The fire that burned
O fogo que queimava
Has turned into ash, so
Se transformou em cinzas, então
I can't believe we're giving up
Não posso acreditar que estamos desistindo
(Love under pressure)
(Amor sob pressão)
We only need the two of us
Só precisamos de nós dois
(Love under pressure)
(Amor sob pressão)
I feel your pain from my mistakes
Eu sinto sua dor pelos meus erros
It's how it breaks
É assim que quebra
This love's under pressure
Este amor está sob pressão
I can't believe we're giving up
Não posso acreditar que estamos desistindo
(Love under pressure)
(Amor sob pressão)
We only need the two of us
Só precisamos de nós dois
(Love under pressure)
(Amor sob pressão)
I feel your pain from my mistakes
Eu sinto sua dor pelos meus erros
It's how it breaks
É assim que quebra
This love's under pressure
Este amor está sob pressão
This love's under pressure
Este amor está sob pressão
This love's under pressure
Este amor está sob pressão
This love's under pressure
Este amor está sob pressão
I can't believe we're giving up
Não posso acreditar que estamos desistindo
(Love under pressure)
(Amor sob pressão)
We only need the two of us
Só precisamos de nós dois
(Love under pressure)
(Amor sob pressão)
I feel your pain from my mistakes
Eu sinto sua dor pelos meus erros
It's how it breaks
É assim que quebra
This love's under pressure
Este amor está sob pressão
I gave it all
Lo di todo
But it's not enough
Pero no es suficiente
I feel it all
Lo siento todo
Too much
Demasiado
I reach for the stars
Alcanzo las estrellas
But they let me down
Pero me decepcionan
I play the game
Juego el juego
And you always knew
Y siempre supiste
That I couldn't play
Que no podía jugar
Without you
Sin ti
Yeah, I hate to lose
Sí, odio perder
I'm just too proud
Soy demasiado orgulloso
But I'm not giving up, no
Pero no me rindo, no
This time around
Esta vez
I can't believe we're giving up
No puedo creer que nos estemos rindiendo
(Love under pressure)
(Amor bajo presión)
We only need the two of us
Solo necesitamos a los dos
(Love under pressure)
(Amor bajo presión)
I feel your pain from my mistakes
Siento tu dolor por mis errores
It's how it breaks
Así es como se rompe
This love's under pressure
Este amor está bajo presión
Have we lost our senses?
¿Hemos perdido nuestros sentidos?
Are we going mad?
¿Nos estamos volviendo locos?
What happened here is too sad
Lo que pasó aquí es demasiado triste
I bleed for a dream
Sangro por un sueño
But it's not mine to have
Pero no es mío para tener
Where did you go
¿A dónde fuiste
Without a care?
Sin preocuparte?
You didn't show
No te presentaste
I'm still there
Todavía estoy allí
Yeah, how can it be?
Sí, ¿cómo puede ser?
You do the maths
Haz las cuentas
The fire that burned
El fuego que ardía
Has turned into ash, so
Se ha convertido en ceniza, así que
I can't believe we're giving up
No puedo creer que nos estemos rindiendo
(Love under pressure)
(Amor bajo presión)
We only need the two of us
Solo necesitamos a los dos
(Love under pressure)
(Amor bajo presión)
I feel your pain from my mistakes
Siento tu dolor por mis errores
It's how it breaks
Así es como se rompe
This love's under pressure
Este amor está bajo presión
I can't believe we're giving up
No puedo creer que nos estemos rindiendo
(Love under pressure)
(Amor bajo presión)
We only need the two of us
Solo necesitamos a los dos
(Love under pressure)
(Amor bajo presión)
I feel your pain from my mistakes
Siento tu dolor por mis errores
It's how it breaks
Así es como se rompe
This love's under pressure
Este amor está bajo presión
This love's under pressure
Este amor está bajo presión
This love's under pressure
Este amor está bajo presión
This love's under pressure
Este amor está bajo presión
I can't believe we're giving up
No puedo creer que nos estemos rindiendo
(Love under pressure)
(Amor bajo presión)
We only need the two of us
Solo necesitamos a los dos
(Love under pressure)
(Amor bajo presión)
I feel your pain from my mistakes
Siento tu dolor por mis errores
It's how it breaks
Así es como se rompe
This love's under pressure
Este amor está bajo presión
I gave it all
Ich habe alles gegeben
But it's not enough
Aber es ist nicht genug
I feel it all
Ich fühle alles
Too much
Zu viel
I reach for the stars
Ich strecke mich nach den Sternen aus
But they let me down
Aber sie lassen mich im Stich
I play the game
Ich spiele das Spiel
And you always knew
Und du wusstest immer
That I couldn't play
Dass ich nicht spielen konnte
Without you
Ohne dich
Yeah, I hate to lose
Ja, ich hasse es zu verlieren
I'm just too proud
Ich bin einfach zu stolz
But I'm not giving up, no
Aber ich gebe nicht auf, nein
This time around
Dieses Mal nicht
I can't believe we're giving up
Ich kann nicht glauben, dass wir aufgeben
(Love under pressure)
(Liebe unter Druck)
We only need the two of us
Wir brauchen nur uns beide
(Love under pressure)
(Liebe unter Druck)
I feel your pain from my mistakes
Ich fühle deinen Schmerz durch meine Fehler
It's how it breaks
So bricht es
This love's under pressure
Diese Liebe steht unter Druck
Have we lost our senses?
Haben wir unseren Verstand verloren?
Are we going mad?
Werden wir verrückt?
What happened here is too sad
Was hier passiert ist, ist zu traurig
I bleed for a dream
Ich blute für einen Traum
But it's not mine to have
Aber es ist nicht meiner zu haben
Where did you go
Wo bist du hingegangen
Without a care?
Ohne Sorge?
You didn't show
Du hast dich nicht gezeigt
I'm still there
Ich bin immer noch da
Yeah, how can it be?
Ja, wie kann das sein?
You do the maths
Du machst die Rechnung
The fire that burned
Das Feuer, das brannte
Has turned into ash, so
Hat sich in Asche verwandelt, also
I can't believe we're giving up
Ich kann nicht glauben, dass wir aufgeben
(Love under pressure)
(Liebe unter Druck)
We only need the two of us
Wir brauchen nur uns beide
(Love under pressure)
(Liebe unter Druck)
I feel your pain from my mistakes
Ich fühle deinen Schmerz durch meine Fehler
It's how it breaks
So bricht es
This love's under pressure
Diese Liebe steht unter Druck
I can't believe we're giving up
Ich kann nicht glauben, dass wir aufgeben
(Love under pressure)
(Liebe unter Druck)
We only need the two of us
Wir brauchen nur uns beide
(Love under pressure)
(Liebe unter Druck)
I feel your pain from my mistakes
Ich fühle deinen Schmerz durch meine Fehler
It's how it breaks
So bricht es
This love's under pressure
Diese Liebe steht unter Druck
This love's under pressure
Diese Liebe steht unter Druck
This love's under pressure
Diese Liebe steht unter Druck
This love's under pressure
Diese Liebe steht unter Druck
I can't believe we're giving up
Ich kann nicht glauben, dass wir aufgeben
(Love under pressure)
(Liebe unter Druck)
We only need the two of us
Wir brauchen nur uns beide
(Love under pressure)
(Liebe unter Druck)
I feel your pain from my mistakes
Ich fühle deinen Schmerz durch meine Fehler
It's how it breaks
So bricht es
This love's under pressure
Diese Liebe steht unter Druck
I gave it all
Ho dato tutto
But it's not enough
Ma non è abbastanza
I feel it all
Lo sento tutto
Too much
Troppo
I reach for the stars
Raggiungo le stelle
But they let me down
Ma mi hanno deluso
I play the game
Gioco il gioco
And you always knew
E tu lo sapevi sempre
That I couldn't play
Che non potevo giocare
Without you
Senza di te
Yeah, I hate to lose
Sì, odio perdere
I'm just too proud
Sono troppo orgoglioso
But I'm not giving up, no
Ma non mi sto arrendendo, no
This time around
Questa volta
I can't believe we're giving up
Non posso credere che stiamo rinunciando
(Love under pressure)
(Amore sotto pressione)
We only need the two of us
Abbiamo solo bisogno di noi due
(Love under pressure)
(Amore sotto pressione)
I feel your pain from my mistakes
Sento il tuo dolore dai miei errori
It's how it breaks
È così che si rompe
This love's under pressure
Questo amore è sotto pressione
Have we lost our senses?
Abbiamo perso i nostri sensi?
Are we going mad?
Stiamo impazzendo?
What happened here is too sad
Quello che è successo qui è troppo triste
I bleed for a dream
Sanguino per un sogno
But it's not mine to have
Ma non è mio da avere
Where did you go
Dove sei andato
Without a care?
Senza un pensiero?
You didn't show
Non hai mostrato
I'm still there
Sono ancora lì
Yeah, how can it be?
Sì, come può essere?
You do the maths
Fai i calcoli
The fire that burned
Il fuoco che bruciava
Has turned into ash, so
Si è trasformato in cenere, quindi
I can't believe we're giving up
Non posso credere che stiamo rinunciando
(Love under pressure)
(Amore sotto pressione)
We only need the two of us
Abbiamo solo bisogno di noi due
(Love under pressure)
(Amore sotto pressione)
I feel your pain from my mistakes
Sento il tuo dolore dai miei errori
It's how it breaks
È così che si rompe
This love's under pressure
Questo amore è sotto pressione
I can't believe we're giving up
Non posso credere che stiamo rinunciando
(Love under pressure)
(Amore sotto pressione)
We only need the two of us
Abbiamo solo bisogno di noi due
(Love under pressure)
(Amore sotto pressione)
I feel your pain from my mistakes
Sento il tuo dolore dai miei errori
It's how it breaks
È così che si rompe
This love's under pressure
Questo amore è sotto pressione
This love's under pressure
Questo amore è sotto pressione
This love's under pressure
Questo amore è sotto pressione
This love's under pressure
Questo amore è sotto pressione
I can't believe we're giving up
Non posso credere che stiamo rinunciando
(Love under pressure)
(Amore sotto pressione)
We only need the two of us
Abbiamo solo bisogno di noi due
(Love under pressure)
(Amore sotto pressione)
I feel your pain from my mistakes
Sento il tuo dolore dai miei errori
It's how it breaks
È così che si rompe
This love's under pressure
Questo amore è sotto pressione