Know Better

Chukwuka Chukwuma Ekweani, Janelle Monae Robinson, Michael Marc I McEwan, Nathaniel Irvin

Paroles Traduction

You met your match and there ain't no better
I know you tried hard, but there's no better
Nobody love you like me and you know better
Nobody do it like me and you know better
You try the fast wine, but the slow better
I know you fast wine, but the slow better
Na, na, na, na
Na, na, na, na

The beauty of our shadow
The flicker of electricity
I watch you like a candle
I'm hoping that you pour all on me
Committed to your shrine
I just wanna feel your essence in me
Mm
And I know we both deserve it

You met your match and there ain't no better
I know you tried hard, but there's no better
Nobody love you like me and you know better
Nobody do it like me and you know better
You try the fast wine, but the slow better
I know you fast wine, but the slow better
Na, na, na, na
Na, na, na, na

Hold me (hold me)
Steady and slowly (steady and slowly, yeah)
Unholy, unruly
For my eyes only (for your eyes only)
Mm, mon cherie
You're my one piece, no side piece
Love isn't more, I like peace
I fly to Greece, but you on steeze (come, come, come)

Come-come here now, stranger
Gimme that sense of danger, yeah, yeah, yeah
I've known you forever
Make me laugh, think you so clever, ha-ha-ha
Can't believe we only met one night
Take up so much space in my mind
Mm-mm
And I know we both deserve it, na, na, na

You met your match and there ain't no better
I know you tried hard, but there's no better
Nobody love you like me and you know better
Nobody do it like me and you know better
You try the fast wine, but the slow better
I know you fast wine, but the slow better
Na, na, na, na
Na, na, na, na

You met your match and there ain't no better
Tu as rencontré ton égal et il n'y a pas mieux
I know you tried hard, but there's no better
Je sais que tu as essayé dur, mais il n'y a pas mieux
Nobody love you like me and you know better
Personne ne t'aime comme moi et tu le sais mieux
Nobody do it like me and you know better
Personne ne le fait comme moi et tu le sais mieux
You try the fast wine, but the slow better
Tu essaies le vin rapide, mais le lent est meilleur
I know you fast wine, but the slow better
Je sais que tu es un vin rapide, mais le lent est meilleur
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
The beauty of our shadow
La beauté de notre ombre
The flicker of electricity
Le scintillement de l'électricité
I watch you like a candle
Je te regarde comme une bougie
I'm hoping that you pour all on me
J'espère que tu te déverseras tout sur moi
Committed to your shrine
Engagé à ton sanctuaire
I just wanna feel your essence in me
Je veux juste sentir ton essence en moi
Mm
Mm
And I know we both deserve it
Et je sais que nous le méritons tous les deux
You met your match and there ain't no better
Tu as rencontré ton égal et il n'y a pas mieux
I know you tried hard, but there's no better
Je sais que tu as essayé dur, mais il n'y a pas mieux
Nobody love you like me and you know better
Personne ne t'aime comme moi et tu le sais mieux
Nobody do it like me and you know better
Personne ne le fait comme moi et tu le sais mieux
You try the fast wine, but the slow better
Tu essaies le vin rapide, mais le lent est meilleur
I know you fast wine, but the slow better
Je sais que tu es un vin rapide, mais le lent est meilleur
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Hold me (hold me)
Tiens-moi (tiens-moi)
Steady and slowly (steady and slowly, yeah)
Stable et lentement (stable et lentement, ouais)
Unholy, unruly
Impie, indiscipliné
For my eyes only (for your eyes only)
Pour mes yeux seulement (pour tes yeux seulement)
Mm, mon cherie
Mm, mon chéri
You're my one piece, no side piece
Tu es ma seule pièce, pas une pièce à côté
Love isn't more, I like peace
L'amour n'est pas plus, j'aime la paix
I fly to Greece, but you on steeze (come, come, come)
Je vole en Grèce, mais tu es sur steeze (viens, viens, viens)
Come-come here now, stranger
Viens-viens ici maintenant, étranger
Gimme that sense of danger, yeah, yeah, yeah
Donne-moi ce sens du danger, ouais, ouais, ouais
I've known you forever
Je te connais depuis toujours
Make me laugh, think you so clever, ha-ha-ha
Fais-moi rire, tu te crois si intelligent, ha-ha-ha
Can't believe we only met one night
Je ne peux pas croire que nous nous sommes rencontrés une seule nuit
Take up so much space in my mind
Tu prends tant de place dans mon esprit
Mm-mm
Mm-mm
And I know we both deserve it, na, na, na
Et je sais que nous le méritons tous les deux, na, na, na
You met your match and there ain't no better
Tu as rencontré ton égal et il n'y a pas mieux
I know you tried hard, but there's no better
Je sais que tu as essayé dur, mais il n'y a pas mieux
Nobody love you like me and you know better
Personne ne t'aime comme moi et tu le sais mieux
Nobody do it like me and you know better
Personne ne le fait comme moi et tu le sais mieux
You try the fast wine, but the slow better
Tu essaies le vin rapide, mais le lent est meilleur
I know you fast wine, but the slow better
Je sais que tu es un vin rapide, mais le lent est meilleur
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
You met your match and there ain't no better
Você encontrou seu par e não há nada melhor
I know you tried hard, but there's no better
Eu sei que você tentou muito, mas não há nada melhor
Nobody love you like me and you know better
Ninguém te ama como eu e você sabe disso
Nobody do it like me and you know better
Ninguém faz como eu e você sabe disso
You try the fast wine, but the slow better
Você tenta o vinho rápido, mas o lento é melhor
I know you fast wine, but the slow better
Eu sei que você gosta do vinho rápido, mas o lento é melhor
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
The beauty of our shadow
A beleza da nossa sombra
The flicker of electricity
O cintilar da eletricidade
I watch you like a candle
Eu te observo como uma vela
I'm hoping that you pour all on me
Estou esperando que você derrame tudo em mim
Committed to your shrine
Comprometido com o seu santuário
I just wanna feel your essence in me
Eu só quero sentir a sua essência em mim
Mm
Mm
And I know we both deserve it
E eu sei que ambos merecemos
You met your match and there ain't no better
Você encontrou seu par e não há nada melhor
I know you tried hard, but there's no better
Eu sei que você tentou muito, mas não há nada melhor
Nobody love you like me and you know better
Ninguém te ama como eu e você sabe disso
Nobody do it like me and you know better
Ninguém faz como eu e você sabe disso
You try the fast wine, but the slow better
Você tenta o vinho rápido, mas o lento é melhor
I know you fast wine, but the slow better
Eu sei que você gosta do vinho rápido, mas o lento é melhor
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Hold me (hold me)
Segure-me (segure-me)
Steady and slowly (steady and slowly, yeah)
Estável e lentamente (estável e lentamente, sim)
Unholy, unruly
Profano, indisciplinado
For my eyes only (for your eyes only)
Só para os meus olhos (só para os seus olhos)
Mm, mon cherie
Mm, minha querida
You're my one piece, no side piece
Você é minha única, sem peça extra
Love isn't more, I like peace
Amor não é mais, eu gosto de paz
I fly to Greece, but you on steeze (come, come, come)
Eu voo para a Grécia, mas você está na moda (venha, venha, venha)
Come-come here now, stranger
Venha-venha aqui agora, estranho
Gimme that sense of danger, yeah, yeah, yeah
Me dê essa sensação de perigo, sim, sim, sim
I've known you forever
Eu te conheço para sempre
Make me laugh, think you so clever, ha-ha-ha
Me faça rir, acho que você é tão inteligente, ha-ha-ha
Can't believe we only met one night
Não acredito que nos conhecemos apenas uma noite
Take up so much space in my mind
Ocupa tanto espaço na minha mente
Mm-mm
Mm-mm
And I know we both deserve it, na, na, na
E eu sei que ambos merecemos, na, na, na
You met your match and there ain't no better
Você encontrou seu par e não há nada melhor
I know you tried hard, but there's no better
Eu sei que você tentou muito, mas não há nada melhor
Nobody love you like me and you know better
Ninguém te ama como eu e você sabe disso
Nobody do it like me and you know better
Ninguém faz como eu e você sabe disso
You try the fast wine, but the slow better
Você tenta o vinho rápido, mas o lento é melhor
I know you fast wine, but the slow better
Eu sei que você gosta do vinho rápido, mas o lento é melhor
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
You met your match and there ain't no better
Encontraste tu igual y no hay nada mejor
I know you tried hard, but there's no better
Sé que lo intentaste mucho, pero no hay nada mejor
Nobody love you like me and you know better
Nadie te ama como yo y lo sabes mejor
Nobody do it like me and you know better
Nadie lo hace como yo y lo sabes mejor
You try the fast wine, but the slow better
Pruebas el vino rápido, pero el lento es mejor
I know you fast wine, but the slow better
Sé que tomas vino rápido, pero el lento es mejor
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
The beauty of our shadow
La belleza de nuestra sombra
The flicker of electricity
El parpadeo de la electricidad
I watch you like a candle
Te observo como a una vela
I'm hoping that you pour all on me
Esperando que te derrames todo sobre mí
Committed to your shrine
Comprometido con tu santuario
I just wanna feel your essence in me
Solo quiero sentir tu esencia en mí
Mm
Mm
And I know we both deserve it
Y sé que ambos lo merecemos
You met your match and there ain't no better
Encontraste tu igual y no hay nada mejor
I know you tried hard, but there's no better
Sé que lo intentaste mucho, pero no hay nada mejor
Nobody love you like me and you know better
Nadie te ama como yo y lo sabes mejor
Nobody do it like me and you know better
Nadie lo hace como yo y lo sabes mejor
You try the fast wine, but the slow better
Pruebas el vino rápido, pero el lento es mejor
I know you fast wine, but the slow better
Sé que tomas vino rápido, pero el lento es mejor
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Hold me (hold me)
Abrázame (abrázame)
Steady and slowly (steady and slowly, yeah)
Firme y lentamente (firme y lentamente, sí)
Unholy, unruly
Impío, indisciplinado
For my eyes only (for your eyes only)
Solo para mis ojos (solo para tus ojos)
Mm, mon cherie
Mm, mon cherie
You're my one piece, no side piece
Eres mi única pieza, no un extra
Love isn't more, I like peace
El amor no es más, me gusta la paz
I fly to Greece, but you on steeze (come, come, come)
Vuelo a Grecia, pero tú estás en onda (ven, ven, ven)
Come-come here now, stranger
Ven-ven aquí ahora, extraño
Gimme that sense of danger, yeah, yeah, yeah
Dame esa sensación de peligro, sí, sí, sí
I've known you forever
Te conozco desde siempre
Make me laugh, think you so clever, ha-ha-ha
Me haces reír, te crees tan ingenioso, ja-ja-ja
Can't believe we only met one night
No puedo creer que solo nos conocimos una noche
Take up so much space in my mind
Ocupas tanto espacio en mi mente
Mm-mm
Mm-mm
And I know we both deserve it, na, na, na
Y sé que ambos lo merecemos, na, na, na
You met your match and there ain't no better
Encontraste tu igual y no hay nada mejor
I know you tried hard, but there's no better
Sé que lo intentaste mucho, pero no hay nada mejor
Nobody love you like me and you know better
Nadie te ama como yo y lo sabes mejor
Nobody do it like me and you know better
Nadie lo hace como yo y lo sabes mejor
You try the fast wine, but the slow better
Pruebas el vino rápido, pero el lento es mejor
I know you fast wine, but the slow better
Sé que tomas vino rápido, pero el lento es mejor
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
You met your match and there ain't no better
Du hast deinen Meister gefunden und es gibt keinen Besseren
I know you tried hard, but there's no better
Ich weiß, du hast dich bemüht, aber es gibt keinen Besseren
Nobody love you like me and you know better
Niemand liebt dich wie ich und du weißt es besser
Nobody do it like me and you know better
Niemand macht es wie ich und du weißt es besser
You try the fast wine, but the slow better
Du probierst den schnellen Wein, aber der langsame ist besser
I know you fast wine, but the slow better
Ich weiß, du trinkst schnellen Wein, aber der langsame ist besser
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
The beauty of our shadow
Die Schönheit unseres Schattens
The flicker of electricity
Das Flackern der Elektrizität
I watch you like a candle
Ich beobachte dich wie eine Kerze
I'm hoping that you pour all on me
Ich hoffe, dass du alles auf mich gießt
Committed to your shrine
Hingebungsvoll an deinem Schrein
I just wanna feel your essence in me
Ich möchte nur dein Wesen in mir spüren
Mm
Mm
And I know we both deserve it
Und ich weiß, wir beide verdienen es
You met your match and there ain't no better
Du hast deinen Meister gefunden und es gibt keinen Besseren
I know you tried hard, but there's no better
Ich weiß, du hast dich bemüht, aber es gibt keinen Besseren
Nobody love you like me and you know better
Niemand liebt dich wie ich und du weißt es besser
Nobody do it like me and you know better
Niemand macht es wie ich und du weißt es besser
You try the fast wine, but the slow better
Du probierst den schnellen Wein, aber der langsame ist besser
I know you fast wine, but the slow better
Ich weiß, du trinkst schnellen Wein, aber der langsame ist besser
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Hold me (hold me)
Halte mich (halte mich)
Steady and slowly (steady and slowly, yeah)
Stetig und langsam (stetig und langsam, ja)
Unholy, unruly
Unheilig, ungezügelt
For my eyes only (for your eyes only)
Nur für meine Augen (nur für deine Augen)
Mm, mon cherie
Mm, meine Liebe
You're my one piece, no side piece
Du bist mein Ein und Alles, keine Nebenbuhlerin
Love isn't more, I like peace
Liebe ist nicht mehr, ich mag Frieden
I fly to Greece, but you on steeze (come, come, come)
Ich fliege nach Griechenland, aber du bist auf Stil (komm, komm, komm)
Come-come here now, stranger
Komm-komm jetzt hierher, Fremder
Gimme that sense of danger, yeah, yeah, yeah
Gib mir dieses Gefühl der Gefahr, ja, ja, ja
I've known you forever
Ich kenne dich schon immer
Make me laugh, think you so clever, ha-ha-ha
Bring mich zum Lachen, du bist so clever, ha-ha-ha
Can't believe we only met one night
Kann nicht glauben, dass wir uns nur eine Nacht getroffen haben
Take up so much space in my mind
Nimm so viel Platz in meinem Kopf ein
Mm-mm
Mm-mm
And I know we both deserve it, na, na, na
Und ich weiß, wir beide verdienen es, na, na, na
You met your match and there ain't no better
Du hast deinen Meister gefunden und es gibt keinen Besseren
I know you tried hard, but there's no better
Ich weiß, du hast dich bemüht, aber es gibt keinen Besseren
Nobody love you like me and you know better
Niemand liebt dich wie ich und du weißt es besser
Nobody do it like me and you know better
Niemand macht es wie ich und du weißt es besser
You try the fast wine, but the slow better
Du probierst den schnellen Wein, aber der langsame ist besser
I know you fast wine, but the slow better
Ich weiß, du trinkst schnellen Wein, aber der langsame ist besser
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
You met your match and there ain't no better
Hai incontrato il tuo pari e non c'è niente di meglio
I know you tried hard, but there's no better
So che hai provato duramente, ma non c'è niente di meglio
Nobody love you like me and you know better
Nessuno ti ama come me e lo sai meglio
Nobody do it like me and you know better
Nessuno lo fa come me e lo sai meglio
You try the fast wine, but the slow better
Hai provato il vino veloce, ma quello lento è meglio
I know you fast wine, but the slow better
So che bevi vino veloce, ma quello lento è meglio
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
The beauty of our shadow
La bellezza della nostra ombra
The flicker of electricity
Il tremolio dell'elettricità
I watch you like a candle
Ti guardo come una candela
I'm hoping that you pour all on me
Spero che tu versi tutto su di me
Committed to your shrine
Dedicato al tuo santuario
I just wanna feel your essence in me
Voglio solo sentire la tua essenza in me
Mm
Mm
And I know we both deserve it
E so che entrambi lo meritiamo
You met your match and there ain't no better
Hai incontrato il tuo pari e non c'è niente di meglio
I know you tried hard, but there's no better
So che hai provato duramente, ma non c'è niente di meglio
Nobody love you like me and you know better
Nessuno ti ama come me e lo sai meglio
Nobody do it like me and you know better
Nessuno lo fa come me e lo sai meglio
You try the fast wine, but the slow better
Hai provato il vino veloce, ma quello lento è meglio
I know you fast wine, but the slow better
So che bevi vino veloce, ma quello lento è meglio
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Hold me (hold me)
Tienimi (tienimi)
Steady and slowly (steady and slowly, yeah)
Stabile e lentamente (stabile e lentamente, sì)
Unholy, unruly
Empio, indisciplinato
For my eyes only (for your eyes only)
Solo per i miei occhi (solo per i tuoi occhi)
Mm, mon cherie
Mm, mon cherie
You're my one piece, no side piece
Sei il mio unico pezzo, non un pezzo a parte
Love isn't more, I like peace
L'amore non è di più, mi piace la pace
I fly to Greece, but you on steeze (come, come, come)
Volo in Grecia, ma tu sei sulla steeze (vieni, vieni, vieni)
Come-come here now, stranger
Vieni-vieni qui ora, straniero
Gimme that sense of danger, yeah, yeah, yeah
Dammi quel senso di pericolo, sì, sì, sì
I've known you forever
Ti conosco da sempre
Make me laugh, think you so clever, ha-ha-ha
Mi fai ridere, pensi di essere così intelligente, ha-ha-ha
Can't believe we only met one night
Non posso credere che ci siamo conosciuti solo una notte
Take up so much space in my mind
Occupi così tanto spazio nella mia mente
Mm-mm
Mm-mm
And I know we both deserve it, na, na, na
E so che entrambi lo meritiamo, na, na, na
You met your match and there ain't no better
Hai incontrato il tuo pari e non c'è niente di meglio
I know you tried hard, but there's no better
So che hai provato duramente, ma non c'è niente di meglio
Nobody love you like me and you know better
Nessuno ti ama come me e lo sai meglio
Nobody do it like me and you know better
Nessuno lo fa come me e lo sai meglio
You try the fast wine, but the slow better
Hai provato il vino veloce, ma quello lento è meglio
I know you fast wine, but the slow better
So che bevi vino veloce, ma quello lento è meglio
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na

Curiosités sur la chanson Know Better de Janelle Monáe

Quand la chanson “Know Better” a-t-elle été lancée par Janelle Monáe?
La chanson Know Better a été lancée en 2023, sur l’album “The Age of Pleasure”.
Qui a composé la chanson “Know Better” de Janelle Monáe?
La chanson “Know Better” de Janelle Monáe a été composée par Chukwuka Chukwuma Ekweani, Janelle Monae Robinson, Michael Marc I McEwan, Nathaniel Irvin.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Janelle Monáe

Autres artistes de Soul pop