The other night, dear
As I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms
When I awoke, dear
I was mistaken
So I hung my head and I cried
You are my sunshine
My only sunshine
You make me happy
When skies are gray
You'll never know, dear
How much I love you
Please don't take my sunshine away
I'll always love you
And make you happy
And nothing else could come between
But if you leave me to allow another
You'll have shattered all of my dreams
You are my sunshine
My only sunshine
You make me happy
When skies are gray
You'll never know, dear
How much I love you
Please don't take my sunshine away
The other night, dear
L'autre nuit, chérie
As I lay sleeping
Alors que je dormais
I dreamed I held you in my arms
J'ai rêvé que je te tenais dans mes bras
When I awoke, dear
Quand je me suis réveillé, chérie
I was mistaken
Je m'étais trompé
So I hung my head and I cried
Alors j'ai baissé la tête et j'ai pleuré
You are my sunshine
Tu es mon rayon de soleil
My only sunshine
Mon unique rayon de soleil
You make me happy
Tu me rends heureux
When skies are gray
Quand le ciel est gris
You'll never know, dear
Tu ne sauras jamais, chérie
How much I love you
Combien je t'aime
Please don't take my sunshine away
S'il te plaît, ne prends pas mon rayon de soleil
I'll always love you
Je t'aimerai toujours
And make you happy
Et te rendrai heureuse
And nothing else could come between
Et rien d'autre ne pourrait nous séparer
But if you leave me to allow another
Mais si tu me quittes pour en laisser un autre
You'll have shattered all of my dreams
Tu auras brisé tous mes rêves
You are my sunshine
Tu es mon rayon de soleil
My only sunshine
Mon unique rayon de soleil
You make me happy
Tu me rends heureux
When skies are gray
Quand le ciel est gris
You'll never know, dear
Tu ne sauras jamais, chérie
How much I love you
Combien je t'aime
Please don't take my sunshine away
S'il te plaît, ne prends pas mon rayon de soleil.
The other night, dear
Na outra noite, querida
As I lay sleeping
Enquanto eu dormia
I dreamed I held you in my arms
Sonhei que te segurava em meus braços
When I awoke, dear
Quando acordei, querida
I was mistaken
Estava enganado
So I hung my head and I cried
Então baixei minha cabeça e chorei
You are my sunshine
Você é meu raio de sol
My only sunshine
Meu único raio de sol
You make me happy
Você me faz feliz
When skies are gray
Quando o céu está cinza
You'll never know, dear
Você nunca saberá, querida
How much I love you
O quanto eu te amo
Please don't take my sunshine away
Por favor, não leve meu raio de sol embora
I'll always love you
Eu sempre vou te amar
And make you happy
E te fazer feliz
And nothing else could come between
E nada mais poderia nos separar
But if you leave me to allow another
Mas se você me deixar para permitir outro
You'll have shattered all of my dreams
Você terá destruído todos os meus sonhos
You are my sunshine
Você é meu raio de sol
My only sunshine
Meu único raio de sol
You make me happy
Você me faz feliz
When skies are gray
Quando o céu está cinza
You'll never know, dear
Você nunca saberá, querida
How much I love you
O quanto eu te amo
Please don't take my sunshine away
Por favor, não leve meu raio de sol embora
The other night, dear
La otra noche, querida
As I lay sleeping
Mientras dormía
I dreamed I held you in my arms
Soñé que te tenía en mis brazos
When I awoke, dear
Cuando desperté, querida
I was mistaken
Estaba equivocado
So I hung my head and I cried
Así que bajé la cabeza y lloré
You are my sunshine
Eres mi sol
My only sunshine
Mi único sol
You make me happy
Me haces feliz
When skies are gray
Cuando los cielos están grises
You'll never know, dear
Nunca sabrás, querida
How much I love you
Cuánto te amo
Please don't take my sunshine away
Por favor, no me quites mi sol
I'll always love you
Siempre te amaré
And make you happy
Y te haré feliz
And nothing else could come between
Y nada más podría interponerse
But if you leave me to allow another
Pero si me dejas para permitir a otro
You'll have shattered all of my dreams
Habrás destrozado todos mis sueños
You are my sunshine
Eres mi sol
My only sunshine
Mi único sol
You make me happy
Me haces feliz
When skies are gray
Cuando los cielos están grises
You'll never know, dear
Nunca sabrás, querida
How much I love you
Cuánto te amo
Please don't take my sunshine away
Por favor, no me quites mi sol
The other night, dear
Die andere Nacht, Liebling
As I lay sleeping
Als ich schlief
I dreamed I held you in my arms
Träumte ich, ich hielt dich in meinen Armen
When I awoke, dear
Als ich aufwachte, Liebling
I was mistaken
Habe ich mich geirrt
So I hung my head and I cried
Also senkte ich meinen Kopf und weinte
You are my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
My only sunshine
Mein einziger Sonnenschein
You make me happy
Du machst mich glücklich
When skies are gray
Wenn der Himmel grau ist
You'll never know, dear
Du wirst nie wissen, Liebling
How much I love you
Wie sehr ich dich liebe
Please don't take my sunshine away
Bitte nimm mir meinen Sonnenschein nicht weg
I'll always love you
Ich werde dich immer lieben
And make you happy
Und dich glücklich machen
And nothing else could come between
Und nichts anderes könnte dazwischen kommen
But if you leave me to allow another
Aber wenn du mich verlässt, um einen anderen zuzulassen
You'll have shattered all of my dreams
Wirst du all meine Träume zerstört haben
You are my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
My only sunshine
Mein einziger Sonnenschein
You make me happy
Du machst mich glücklich
When skies are gray
Wenn der Himmel grau ist
You'll never know, dear
Du wirst nie wissen, Liebling
How much I love you
Wie sehr ich dich liebe
Please don't take my sunshine away
Bitte nimm mir meinen Sonnenschein nicht weg
The other night, dear
L'altra notte, cara
As I lay sleeping
Mentre dormivo
I dreamed I held you in my arms
Ho sognato di tenerti tra le mie braccia
When I awoke, dear
Quando mi sono svegliato, cara
I was mistaken
Mi sbagliavo
So I hung my head and I cried
Così ho abbassato la testa e ho pianto
You are my sunshine
Sei il mio sole
My only sunshine
Il mio unico sole
You make me happy
Mi rendi felice
When skies are gray
Quando il cielo è grigio
You'll never know, dear
Non saprai mai, cara
How much I love you
Quanto ti amo
Please don't take my sunshine away
Per favore non portare via il mio sole
I'll always love you
Ti amerò sempre
And make you happy
E ti renderò felice
And nothing else could come between
E nient'altro potrebbe venire tra
But if you leave me to allow another
Ma se mi lasci per permettere a un altro
You'll have shattered all of my dreams
Avrai distrutto tutti i miei sogni
You are my sunshine
Sei il mio sole
My only sunshine
Il mio unico sole
You make me happy
Mi rendi felice
When skies are gray
Quando il cielo è grigio
You'll never know, dear
Non saprai mai, cara
How much I love you
Quanto ti amo
Please don't take my sunshine away
Per favore non portare via il mio sole