La Farsante

Alberto Aguilera Valadez

Paroles Traduction

Yo creí que eras buena
Yo que creí que eras sincera
Yo te di mi cariño
Resultaste traicionera

Tú me hiciste rebelde
Tú me hiciste tu enemigo
Tú que me traicionaste
Sin razón y sin motivo

Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
En el suelo tirado como una basura
Yo me quito hasta el nombre y te doy mi palabra de honor
Que de mí no te burlas

Yo te juro por todo lo que sucedió
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho
Sabes que, que no descansaré hasta verte a mis pies
Y eso da lo por hecho

Ya verás traicionera
Lo vas a pagar muy caro
Yo soy bueno a la buena
Y por las malas soy muy malo

No quisiste ser buena
Y ya vez lo que resulta
Yo no quise ser malo
Pero tú tienes la culpa

Y es que tú ya de mí no te vas a burlar
Hoy te juro capricho yo haré que me quieras
Ya veras que hasta vas aprender
Como debes amar a dios en tierra ajena

Porque tú a mis espaldas me hiciste traición
Hoy por eso te voy a quitar lo farsante
Voy a ser que tu hincada me pidas perdón
Y me implores amor delante de tu amante

Yo creí que eras buena
J'ai cru que tu étais bonne
Yo que creí que eras sincera
J'ai cru que tu étais sincère
Yo te di mi cariño
Je t'ai donné mon affection
Resultaste traicionera
Tu t'es avérée être une traîtresse
Tú me hiciste rebelde
Tu m'as rendu rebelle
Tú me hiciste tu enemigo
Tu as fait de moi ton ennemi
Tú que me traicionaste
Toi qui m'as trahi
Sin razón y sin motivo
Sans raison et sans motif
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
Cette fierté que j'ai, tu ne la verras pas
En el suelo tirado como una basura
Jetée au sol comme un déchet
Yo me quito hasta el nombre y te doy mi palabra de honor
Je renonce même à mon nom et je te donne ma parole d'honneur
Que de mí no te burlas
Que tu ne te moqueras pas de moi
Yo te juro por todo lo que sucedió
Je te jure par tout ce qui s'est passé
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho
Que tu regretteras le mal que tu m'as fait
Sabes que, que no descansaré hasta verte a mis pies
Tu sais que, que je ne me reposerai pas jusqu'à te voir à mes pieds
Y eso da lo por hecho
Et ça, c'est un fait
Ya verás traicionera
Tu verras, traîtresse
Lo vas a pagar muy caro
Tu vas le payer très cher
Yo soy bueno a la buena
Je suis bon quand on est bon avec moi
Y por las malas soy muy malo
Et très mauvais quand on l'est mal
No quisiste ser buena
Tu n'as pas voulu être bonne
Y ya vez lo que resulta
Et tu vois ce qui en résulte
Yo no quise ser malo
Je ne voulais pas être méchant
Pero tú tienes la culpa
Mais c'est de ta faute
Y es que tú ya de mí no te vas a burlar
Et c'est que tu ne te moqueras plus de moi
Hoy te juro capricho yo haré que me quieras
Aujourd'hui, je te jure, caprice, je vais te faire m'aimer
Ya veras que hasta vas aprender
Tu verras que tu vas même apprendre
Como debes amar a dios en tierra ajena
Comment tu dois aimer Dieu en terre étrangère
Porque tú a mis espaldas me hiciste traición
Parce que tu m'as trahi dans mon dos
Hoy por eso te voy a quitar lo farsante
Aujourd'hui, pour cela, je vais te démasquer
Voy a ser que tu hincada me pidas perdón
Je vais faire en sorte que tu me demandes pardon à genoux
Y me implores amor delante de tu amante
Et que tu me supplies d'amour devant ton amant
Yo creí que eras buena
Eu acreditei que você era boa
Yo que creí que eras sincera
Eu acreditei que você era sincera
Yo te di mi cariño
Eu te dei meu carinho
Resultaste traicionera
Você se mostrou traidora
Tú me hiciste rebelde
Você me fez rebelde
Tú me hiciste tu enemigo
Você me fez seu inimigo
Tú que me traicionaste
Você que me traiu
Sin razón y sin motivo
Sem razão e sem motivo
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
Este orgulho que tenho, você não vai ver
En el suelo tirado como una basura
No chão jogado como um lixo
Yo me quito hasta el nombre y te doy mi palabra de honor
Eu até mudo meu nome e te dou minha palavra de honra
Que de mí no te burlas
Que você não vai zombar de mim
Yo te juro por todo lo que sucedió
Eu juro por tudo que aconteceu
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho
Que você vai se arrepender do mal que me fez
Sabes que, que no descansaré hasta verte a mis pies
Você sabe que, que não vou descansar até te ver aos meus pés
Y eso da lo por hecho
E isso é um fato
Ya verás traicionera
Você vai ver, traidora
Lo vas a pagar muy caro
Você vai pagar muito caro
Yo soy bueno a la buena
Eu sou bom quando tratado bem
Y por las malas soy muy malo
E muito mau quando tratado mal
No quisiste ser buena
Você não quis ser boa
Y ya vez lo que resulta
E agora vê o resultado
Yo no quise ser malo
Eu não quis ser mau
Pero tú tienes la culpa
Mas você é a culpada
Y es que tú ya de mí no te vas a burlar
E é que você não vai mais zombar de mim
Hoy te juro capricho yo haré que me quieras
Hoje eu juro, capricho, vou fazer você me querer
Ya veras que hasta vas aprender
Você vai ver que até vai aprender
Como debes amar a dios en tierra ajena
Como deve amar a Deus em terra estranha
Porque tú a mis espaldas me hiciste traición
Porque você me traiu pelas costas
Hoy por eso te voy a quitar lo farsante
Hoje por isso vou te tirar o falso
Voy a ser que tu hincada me pidas perdón
Vou fazer você me pedir perdão de joelhos
Y me implores amor delante de tu amante
E me implorar amor na frente do seu amante
Yo creí que eras buena
I thought you were good
Yo que creí que eras sincera
I thought you were sincere
Yo te di mi cariño
I gave you my affection
Resultaste traicionera
You turned out to be a traitor
Tú me hiciste rebelde
You made me a rebel
Tú me hiciste tu enemigo
You made me your enemy
Tú que me traicionaste
You who betrayed me
Sin razón y sin motivo
Without reason and without cause
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
This pride I have, you won't see it
En el suelo tirado como una basura
Thrown on the ground like garbage
Yo me quito hasta el nombre y te doy mi palabra de honor
I'll even give up my name and give you my word of honor
Que de mí no te burlas
You won't make a fool of me
Yo te juro por todo lo que sucedió
I swear to you for everything that happened
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho
You will regret the harm you have done to me
Sabes que, que no descansaré hasta verte a mis pies
You know, I won't rest until I see you at my feet
Y eso da lo por hecho
And that's a fact
Ya verás traicionera
You'll see, traitor
Lo vas a pagar muy caro
You're going to pay dearly
Yo soy bueno a la buena
I'm good when treated well
Y por las malas soy muy malo
And very bad when treated badly
No quisiste ser buena
You didn't want to be good
Y ya vez lo que resulta
And now you see the result
Yo no quise ser malo
I didn't want to be bad
Pero tú tienes la culpa
But you're to blame
Y es que tú ya de mí no te vas a burlar
And you're not going to make a fool of me
Hoy te juro capricho yo haré que me quieras
Today I swear, I will make you want me
Ya veras que hasta vas aprender
You'll see, you'll even learn
Como debes amar a dios en tierra ajena
How you should love God in a foreign land
Porque tú a mis espaldas me hiciste traición
Because you betrayed me behind my back
Hoy por eso te voy a quitar lo farsante
Today for that, I'm going to expose your deceit
Voy a ser que tu hincada me pidas perdón
I'm going to make you kneel and ask for my forgiveness
Y me implores amor delante de tu amante
And beg me for love in front of your lover
Yo creí que eras buena
Ich dachte, du wärst gut
Yo que creí que eras sincera
Ich dachte, du wärst aufrichtig
Yo te di mi cariño
Ich gab dir meine Zuneigung
Resultaste traicionera
Du hast dich als Verräterin erwiesen
Tú me hiciste rebelde
Du hast mich rebellisch gemacht
Tú me hiciste tu enemigo
Du hast mich zu deinem Feind gemacht
Tú que me traicionaste
Du, die du mich verraten hast
Sin razón y sin motivo
Ohne Grund und ohne Anlass
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
Diesen Stolz, den ich habe, wirst du nicht sehen
En el suelo tirado como una basura
Auf dem Boden geworfen wie Müll
Yo me quito hasta el nombre y te doy mi palabra de honor
Ich gebe sogar meinen Namen auf und gebe dir mein Ehrenwort
Que de mí no te burlas
Dass du dich nicht über mich lustig machst
Yo te juro por todo lo que sucedió
Ich schwöre dir bei allem, was passiert ist
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho
Dass du dieses Übel, das du mir angetan hast, bereuen wirst
Sabes que, que no descansaré hasta verte a mis pies
Du weißt, dass ich nicht ruhen werde, bis ich dich zu meinen Füßen sehe
Y eso da lo por hecho
Und das ist eine Tatsache
Ya verás traicionera
Du wirst sehen, Verräterin
Lo vas a pagar muy caro
Du wirst dafür teuer bezahlen
Yo soy bueno a la buena
Ich bin gut, wenn es gut ist
Y por las malas soy muy malo
Und wenn es schlecht ist, bin ich sehr schlecht
No quisiste ser buena
Du wolltest nicht gut sein
Y ya vez lo que resulta
Und sieh, was dabei herauskommt
Yo no quise ser malo
Ich wollte nicht böse sein
Pero tú tienes la culpa
Aber du bist schuld
Y es que tú ya de mí no te vas a burlar
Und du wirst dich nicht mehr über mich lustig machen
Hoy te juro capricho yo haré que me quieras
Heute schwöre ich dir, Laune, ich werde dich dazu bringen, mich zu lieben
Ya veras que hasta vas aprender
Du wirst sehen, dass du sogar lernen wirst
Como debes amar a dios en tierra ajena
Wie man Gott in fremdem Land lieben muss
Porque tú a mis espaldas me hiciste traición
Denn du hast mir in den Rücken gefallen
Hoy por eso te voy a quitar lo farsante
Heute werde ich dir deshalb deine Heuchelei nehmen
Voy a ser que tu hincada me pidas perdón
Ich werde dich dazu bringen, auf den Knien um Vergebung zu bitten
Y me implores amor delante de tu amante
Und mich vor deinem Liebhaber um Liebe anzuflehen
Yo creí que eras buena
Credevo che tu fossi buona
Yo que creí que eras sincera
Credevo che tu fossi sincera
Yo te di mi cariño
Ti ho dato il mio affetto
Resultaste traicionera
Sei risultata traditrice
Tú me hiciste rebelde
Mi hai reso ribelle
Tú me hiciste tu enemigo
Mi hai reso il tuo nemico
Tú que me traicionaste
Tu che mi hai tradito
Sin razón y sin motivo
Senza ragione e senza motivo
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
Questo orgoglio che ho non lo vedrai
En el suelo tirado como una basura
Gettato a terra come un rifiuto
Yo me quito hasta el nombre y te doy mi palabra de honor
Mi tolgo persino il nome e ti do la mia parola d'onore
Que de mí no te burlas
Che non ti prenderai gioco di me
Yo te juro por todo lo que sucedió
Ti giuro per tutto ciò che è successo
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho
Che ti pentirai del male che mi hai fatto
Sabes que, que no descansaré hasta verte a mis pies
Sai che, che non riposerò fino a vederti ai miei piedi
Y eso da lo por hecho
E questo lo do per scontato
Ya verás traicionera
Vedrai traditrice
Lo vas a pagar muy caro
Lo pagherai molto caro
Yo soy bueno a la buena
Io sono buono se trattato bene
Y por las malas soy muy malo
E se trattato male sono molto cattivo
No quisiste ser buena
Non volevi essere buona
Y ya vez lo que resulta
E vedi cosa succede
Yo no quise ser malo
Non volevo essere cattivo
Pero tú tienes la culpa
Ma tu sei la colpevole
Y es que tú ya de mí no te vas a burlar
E tu non ti prenderai più gioco di me
Hoy te juro capricho yo haré que me quieras
Oggi ti giuro capriccio farò in modo che tu mi voglia
Ya veras que hasta vas aprender
Vedrai che imparerai anche
Como debes amar a dios en tierra ajena
Come si deve amare Dio in terra straniera
Porque tú a mis espaldas me hiciste traición
Perché tu alle mie spalle mi hai tradito
Hoy por eso te voy a quitar lo farsante
Oggi per questo ti toglierò la maschera
Voy a ser que tu hincada me pidas perdón
Farò in modo che tu mi chieda perdono in ginocchio
Y me implores amor delante de tu amante
E mi implori amore davanti al tuo amante
Yo creí que eras buena
Aku percaya kamu itu baik
Yo que creí que eras sincera
Aku percaya kamu itu tulus
Yo te di mi cariño
Aku memberimu kasih sayangku
Resultaste traicionera
Ternyata kamu pengkhianat
Tú me hiciste rebelde
Kamu membuatku menjadi pemberontak
Tú me hiciste tu enemigo
Kamu membuatku menjadi musuhmu
Tú que me traicionaste
Kamu yang mengkhianatiku
Sin razón y sin motivo
Tanpa alasan dan tanpa motif
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
Kebanggaan yang aku miliki ini tidak akan kamu lihat
En el suelo tirado como una basura
Terbuang di tanah seperti sampah
Yo me quito hasta el nombre y te doy mi palabra de honor
Aku akan melepaskan namaku dan memberikanmu kata-kata kehormatanku
Que de mí no te burlas
Bahwa kamu tidak akan mengejekku
Yo te juro por todo lo que sucedió
Aku bersumpah atas segala yang terjadi
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho
Bahwa kamu akan menyesal atas kejahatan yang telah kamu lakukan padaku
Sabes que, que no descansaré hasta verte a mis pies
Kamu tahu, aku tidak akan beristirahat sampai melihatmu di kakiku
Y eso da lo por hecho
Dan itu dijamin akan terjadi
Ya verás traicionera
Kamu akan melihat, pengkhianat
Lo vas a pagar muy caro
Kamu akan membayar mahal
Yo soy bueno a la buena
Aku baik jika diperlakukan baik
Y por las malas soy muy malo
Dan jika diperlakukan buruk, aku sangat jahat
No quisiste ser buena
Kamu tidak ingin menjadi baik
Y ya vez lo que resulta
Dan lihatlah apa yang terjadi
Yo no quise ser malo
Aku tidak ingin menjadi jahat
Pero tú tienes la culpa
Tapi kamu yang bersalah
Y es que tú ya de mí no te vas a burlar
Dan kamu tidak akan mengejekku lagi
Hoy te juro capricho yo haré que me quieras
Hari ini aku bersumpah, aku akan membuatmu mencintaiku
Ya veras que hasta vas aprender
Kamu akan melihat, kamu bahkan akan belajar
Como debes amar a dios en tierra ajena
Bagaimana seharusnya kamu mencintai Tuhan di tanah orang lain
Porque tú a mis espaldas me hiciste traición
Karena kamu telah mengkhianatiku dari belakang
Hoy por eso te voy a quitar lo farsante
Hari ini karena itu aku akan menghilangkan kepura-puraanmu
Voy a ser que tu hincada me pidas perdón
Aku akan membuatmu berlutut meminta maaf padaku
Y me implores amor delante de tu amante
Dan memohon cinta di depan kekasihmu
Yo creí que eras buena
ฉันเคยคิดว่าเธอดี
Yo que creí que eras sincera
ฉันเคยคิดว่าเธอจริงใจ
Yo te di mi cariño
ฉันให้ความรักกับเธอ
Resultaste traicionera
แต่เธอกลับทรยศฉัน
Tú me hiciste rebelde
เธอทำให้ฉันกบฏ
Tú me hiciste tu enemigo
เธอทำให้ฉันกลายเป็นศัตรูของเธอ
Tú que me traicionaste
เธอทรยศฉัน
Sin razón y sin motivo
โดยไม่มีเหตุผลและไม่มีสาเหตุ
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
ความภาคภูมิใจนี้ที่ฉันมี คุณจะไม่ได้เห็นมัน
En el suelo tirado como una basura
ถูกทิ้งลงพื้นเหมือนขยะ
Yo me quito hasta el nombre y te doy mi palabra de honor
ฉันจะถอดชื่อตัวเองออกและให้คำมั่นสัญญาแห่งเกียรติยศกับคุณ
Que de mí no te burlas
ว่าคุณจะไม่ล้อเลียนฉันได้
Yo te juro por todo lo que sucedió
ฉันสาบานด้วยทุกสิ่งที่เกิดขึ้น
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho
ว่าคุณจะเสียใจกับสิ่งที่คุณทำกับฉัน
Sabes que, que no descansaré hasta verte a mis pies
คุณรู้ไหม ฉันจะไม่หยุดพักจนกว่าจะเห็นคุณอยู่ที่เท้าของฉัน
Y eso da lo por hecho
และนั่นคือสิ่งที่จะเกิดขึ้นจริง
Ya verás traicionera
เธอจะเห็นเอง คนทรยศ
Lo vas a pagar muy caro
เธอจะต้องจ่ายราคาที่แพงมาก
Yo soy bueno a la buena
ฉันดีกับคนดี
Y por las malas soy muy malo
และฉันร้ายมากกับคนร้าย
No quisiste ser buena
เธอไม่ยอมเป็นคนดี
Y ya vez lo que resulta
และตอนนี้คุณเห็นผลลัพธ์
Yo no quise ser malo
ฉันไม่อยากเป็นคนร้าย
Pero tú tienes la culpa
แต่เธอเป็นคนผิด
Y es que tú ya de mí no te vas a burlar
และเธอจะไม่ได้ล้อเลียนฉันอีกต่อไป
Hoy te juro capricho yo haré que me quieras
วันนี้ฉันสาบานว่าฉันจะทำให้เธอต้องการฉัน
Ya veras que hasta vas aprender
เธอจะเห็นว่าเธอจะต้องเรียนรู้
Como debes amar a dios en tierra ajena
วิธีที่เธอควรจะรักพระเจ้าในแผ่นดินแปลกหน้า
Porque tú a mis espaldas me hiciste traición
เพราะเธอทรยศฉันข้างหลัง
Hoy por eso te voy a quitar lo farsante
วันนี้ฉันจะทำให้เธอหยุดเป็นคนหลอกลวง
Voy a ser que tu hincada me pidas perdón
ฉันจะทำให้เธอคุกเข่าขอโทษฉัน
Y me implores amor delante de tu amante
และขอร้องความรักจากฉันต่อหน้าคนรักของเธอ
Yo creí que eras buena
我以为你是好人
Yo que creí que eras sincera
我还以为你是真诚的
Yo te di mi cariño
我给了你我的爱
Resultaste traicionera
结果你背叛了我
Tú me hiciste rebelde
你让我变得叛逆
Tú me hiciste tu enemigo
你让我成为你的敌人
Tú que me traicionaste
你背叛了我
Sin razón y sin motivo
无缘无故
Este orgullo que tengo no lo vas a mirar
这份自尊你不会看到
En el suelo tirado como una basura
被丢在地上像垃圾一样
Yo me quito hasta el nombre y te doy mi palabra de honor
我可以放弃我的名字,给你我的荣誉之言
Que de mí no te burlas
你不会再嘲笑我
Yo te juro por todo lo que sucedió
我发誓,为了所有发生的事
Que te arrepentirás de este mal que me has hecho
你会后悔对我做的这些坏事
Sabes que, que no descansaré hasta verte a mis pies
你知道的,我不会休息直到看到你在我的脚下
Y eso da lo por hecho
这是肯定的
Ya verás traicionera
你会看到,背叛者
Lo vas a pagar muy caro
你会付出很大的代价
Yo soy bueno a la buena
我对好人很好
Y por las malas soy muy malo
对坏人我会很糟糕
No quisiste ser buena
你不愿意变好
Y ya vez lo que resulta
现在你看到了结果
Yo no quise ser malo
我不想变坏
Pero tú tienes la culpa
但这都是你的错
Y es que tú ya de mí no te vas a burlar
你不会再嘲笑我了
Hoy te juro capricho yo haré que me quieras
今天我发誓,我会让你爱上我
Ya veras que hasta vas aprender
你会看到,你甚至会学会
Como debes amar a dios en tierra ajena
如何在陌生的土地上爱上上帝
Porque tú a mis espaldas me hiciste traición
因为你在我背后背叛了我
Hoy por eso te voy a quitar lo farsante
今天因此我会揭露你的伪装
Voy a ser que tu hincada me pidas perdón
我会让你跪下向我求饶
Y me implores amor delante de tu amante
在你的情人面前恳求我的爱

Curiosités sur la chanson La Farsante de Juan Gabriel

Sur quels albums la chanson “La Farsante” a-t-elle été lancée par Juan Gabriel?
Juan Gabriel a lancé la chanson sur les albums “Todo” en 1983, “Frente a Frente Vol. 2” en 1987, et “Mis Número 1... 40 Aniversario” en 2014.
Qui a composé la chanson “La Farsante” de Juan Gabriel?
La chanson “La Farsante” de Juan Gabriel a été composée par Alberto Aguilera Valadez.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Juan Gabriel

Autres artistes de Bolero