Say Something

Chris Stapleton, Floyd Nathaniel Hills, Justin R. Timberlake, Larrance Levar Dopson, Timothy Z. Mosley

Paroles Traduction

Mmm, yeah, alright
Ooh (yeah)

Everyone knows all about my direction
And in my heart somewhere, I wanna go there
Still I don't go there

Everybody says, "say something"
Say something, say something
Then say something, say something, then say something

I don't wanna get caught up in the rhythm of it
But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no
Caught up in the middle of it
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
Caught up in the rhythm of it

Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have

Everyone knows all about my transgressions
Still in my heart somewhere, there's melody and harmony
For you and me, tonight (whoa)

I hear them call my name
Everybody says, "say something"
Say something, say something
Then say something, say something, then say something

I don't want to get caught up in the rhythm of it
But I can't get help myself, no, I can't help myself, no, no
Caught up in the middle of it
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
Caught up in the rhythm of it

Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)

Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing

But I can't help myself, no I can't help myself, no, no
Caught up in the middle of it
No I can't help myself, no I can't help myself, no, no, no
Caught up in the rhythm of it

Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)

Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing

Mmm, yeah, alright
Mmm, ouais, okay
Ooh (yeah)
Ooh (ouais)
Everyone knows all about my direction
Tout le monde sait tout sur ma direction
And in my heart somewhere, I wanna go there
Et dans mon coeur quelque part, je veux y aller
Still I don't go there
Mais pourtant j'y vais pas
Everybody says, "say something"
Tout le monde dit, "Dis quelque chose"
Say something, say something
Dis quelque chose, dis quelque chose
Then say something, say something, then say something
Puis dis quelque chose, dis quelque chose, puis dis quelque chose
I don't wanna get caught up in the rhythm of it
Je veux pas me retrouver coincé dans ce rythme
But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no
Mais je ne peux pas m'empêcher, non, je peux pas m'empêcher, non, non
Caught up in the middle of it
Coincé au milieu
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
Mais je ne peux pas m'empêcher, non, je peux pas m'empêcher, non, non, non
Caught up in the rhythm of it
Coincé dans le rythme
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir (Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir)
Maybe I'm looking for something I can't have
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir
Everyone knows all about my transgressions
Tout le monde connait toutes mes transgressions
Still in my heart somewhere, there's melody and harmony
Dans mon coeur quelque part, il y a une mélodie et une harmonie
For you and me, tonight (whoa)
Pour toi et moi, ce soir (whoa)
I hear them call my name
Je les entends crier mon nom
Everybody says, "say something"
Tout le monde dit, "Dis quelque chose"
Say something, say something
Dis quelque chose, dis quelque chose
Then say something, say something, then say something
Puis dis quelque chose, dis quelque chose, puis dis quelque chose
I don't want to get caught up in the rhythm of it
Je veux pas me retrouver coincé dans ce rythme
But I can't get help myself, no, I can't help myself, no, no
Mais je ne peux pas m'empêcher, non, je peux pas m'empêcher, non, non
Caught up in the middle of it
Coincé au milieu
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
Mais je ne peux pas m'empêcher, non, je peux pas m'empêcher, non, non, non
Caught up in the rhythm of it
Coincé dans le rythme
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir (Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir (Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir (Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir du tout
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir du tout
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir
But I can't help myself, no I can't help myself, no, no
Mais je ne peux pas m'empêcher, non, je peux pas m'empêcher, non, non
Caught up in the middle of it
Coincé au milieu
No I can't help myself, no I can't help myself, no, no, no
Mais je ne peux pas m'empêcher, non, je peux pas m'empêcher, non, non, non
Caught up in the rhythm of it
Coincé dans le rythme
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir (Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir (Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir (Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir (Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir du tout
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir du tout
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
Peut-être que je cherche quelque chose que je peux pas avoir
Mmm, yeah, alright
Mmm, yeah, tudo bem
Ooh (yeah)
Ooh (yeah)
Everyone knows all about my direction
Todo mundo sabe da minha direção
And in my heart somewhere, I wanna go there
E em meu coração em algum lugar, quero ir até lá
Still I don't go there
Ainda não vou lá
Everybody says, "say something"
Todos dizem "diga alguma coisa"
Say something, say something
Diga alguma coisa, diga alguma coisa
Then say something, say something, then say something
Então diga alguma coisa, diga alguma coisa, então diga alguma coisa
I don't wanna get caught up in the rhythm of it
Não quero ser pego no ritmo disso
But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no
Mas não consigo evitar, não, não consigo evitar, não, não
Caught up in the middle of it
Pego no meio disso
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
Não, não consigo evitar, não, não consigo evitar, não, não, não
Caught up in the rhythm of it
Pego no ritmo disso
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez esteja procurando por algo que não posso ter (talvez esteja procurando por algo que não posso ter)
Maybe I'm looking for something I can't have
Talvez esteja procurando por algo que não posso ter
Everyone knows all about my transgressions
Todo mundo sabe tudo das minhas transgressões
Still in my heart somewhere, there's melody and harmony
Ainda eu meu coração em algum lugar, há melodia e harmonia
For you and me, tonight (whoa)
Pra você e pra mim, essa noite (uau)
I hear them call my name
Todos dizem "diga alguma coisa"
Everybody says, "say something"
Diga alguma coisa, diga alguma coisa
Say something, say something
Diga alguma coisa diga alguma coisa
Then say something, say something, then say something
Então diga alguma coisa, diga alguma coisa, então diga alguma coisa
I don't want to get caught up in the rhythm of it
Não quero ser pego no ritmo disso
But I can't get help myself, no, I can't help myself, no, no
Mas não consigo evitar, não, não consigo evitar, não, não
Caught up in the middle of it
Pego no meio disso
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
Não, não consigo evitar, não, não consigo evitar, não, não, não
Caught up in the rhythm of it
Pego no ritmo disso
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez esteja procurando por algo que não posso ter (talvez esteja procurando por algo que não posso ter)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez esteja procurando por algo que não posso ter (talvez esteja procurando por algo que não posso ter)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez esteja procurando por algo que não posso ter (talvez esteja procurando por algo que não posso ter)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez esteja procurando por algo que não posso ter (talvez esteja procurando por algo que não posso ter)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Às vezes a melhor maneira de dizer algo é não dizer nada mesmo
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Às vezes a melhor maneira de dizer algo é não dizer nada mesmo
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
Às vezes a melhor maneira de dizer algo é não dizer nada
But I can't help myself, no I can't help myself, no, no
Mas não consigo evitar, não, não consigo evitar, não, não
Caught up in the middle of it
Pego no meio disso
No I can't help myself, no I can't help myself, no, no, no
Não, não consigo evitar, não, não consigo evitar, não, não, não
Caught up in the rhythm of it
Pego no ritmo disso
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez esteja procurando por algo que não posso ter (talvez esteja procurando por algo que não posso ter)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez esteja procurando por algo que não posso ter (talvez esteja procurando por algo que não posso ter)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez esteja procurando por algo que não posso ter (talvez esteja procurando por algo que não posso ter)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez esteja procurando por algo que não posso ter (talvez esteja procurando por algo que não posso ter)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Às vezes a melhor maneira de dizer algo é não dizer nada mesmo
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Às vezes a melhor maneira de dizer algo é não dizer nada mesmo
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
Às vezes a melhor maneira de dizer algo é não dizer nada
Mmm, yeah, alright
Mmm, sí, bueno
Ooh (yeah)
Uh (sí)
Everyone knows all about my direction
Todos saben sobre mi dirección
And in my heart somewhere, I wanna go there
Y en algún lugar en mi corazón, quiero ir ahí
Still I don't go there
Todavía no voy ahí
Everybody says, "say something"
Todos dicen, "di algo"
Say something, say something
Di algo, di algo
Then say something, say something, then say something
Entonces di algo, di algo, entonces di algo
I don't wanna get caught up in the rhythm of it
No quiero verme atrapado en el ritmo de ello
But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no
Pero no lo puedo evitar, no, no lo puedo evitar, no, no
Caught up in the middle of it
Atrapado en medio de ello
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
No, no lo puedo evitar, no, no lo puedo evitar, no, no, no
Caught up in the rhythm of it
Atrapado en el ritmo de ello
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Quizá estoy buscando algo que no puedo tener (quizá estoy buscando algo que no puedo tener)
Maybe I'm looking for something I can't have
Quizá estoy buscando algo que no puedo tener
Everyone knows all about my transgressions
Todos saben todo sobre mis transgresiones
Still in my heart somewhere, there's melody and harmony
Todavía en algún lugar en mi corazón, hay melodía y armonía
For you and me, tonight (whoa)
Para ti y para mí, esta noche (whoa)
I hear them call my name
Los escucho decir mi nombre
Everybody says, "say something"
Todos dicen, "di algo"
Say something, say something
Di algo, di algo
Then say something, say something, then say something
Entonces di algo, di algo, entonces di algo
I don't want to get caught up in the rhythm of it
No quiero verme atrapado en el ritmo de ello
But I can't get help myself, no, I can't help myself, no, no
Pero no lo puedo evitar, no, no lo puedo evitar, no, no
Caught up in the middle of it
Atrapado en medio de ello
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
No, no lo puedo evitar, no, no lo puedo evitar, no, no, no
Caught up in the rhythm of it
Atrapado en el ritmo de ello
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Quizá estoy buscando algo que no puedo tener (quizá estoy buscando algo que no puedo tener)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Quizá estoy buscando algo que no puedo tener (quizá estoy buscando algo que no puedo tener)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Quizá estoy buscando algo que no puedo tener (quizá estoy buscando algo que no puedo tener)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Quizá estoy buscando algo que no puedo tener (quizá estoy buscando algo que no puedo tener)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
A veces la mejor forma de decir algo es no decir absolutamente nada
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
A veces la mejor forma de decir algo es no decir absolutamente nada
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
A veces la mejor forma de decir algo es no decir nada
But I can't help myself, no I can't help myself, no, no
Pero no lo puedo evitar, no, no lo puedo evitar, no, no
Caught up in the middle of it
Atrapado en medio de ello
No I can't help myself, no I can't help myself, no, no, no
No, no lo puedo evitar, no, no lo puedo evitar, no, no, no
Caught up in the rhythm of it
Atrapado en el ritmo de ello
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Quizá estoy buscando algo que no puedo tener (quizá estoy buscando algo que no puedo tener)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Quizá estoy buscando algo que no puedo tener (quizá estoy buscando algo que no puedo tener)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Quizá estoy buscando algo que no puedo tener (quizá estoy buscando algo que no puedo tener)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Quizá estoy buscando algo que no puedo tener (quizá estoy buscando algo que no puedo tener)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
A veces la mejor forma de decir algo es no decir absolutamente nada
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
A veces la mejor forma de decir algo es no decir absolutamente nada
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
A veces la mejor forma de decir algo es no decir nada
Mmm, yeah, alright
Mmm, ja, alles klar
Ooh (yeah)
Ooh (ja)
Everyone knows all about my direction
Jeder weiß, in welche Richtung ich gehe
And in my heart somewhere, I wanna go there
Und irgendwo in meinem Herzen möchte ich dorthin gehen
Still I don't go there
Doch ich gehe nicht dorthin
Everybody says, "say something"
Alle sagen: „Sag etwas“
Say something, say something
Sag etwas, sag etwas
Then say something, say something, then say something
Dann sag etwas, sag etwas, dann sag etwas
I don't wanna get caught up in the rhythm of it
Ich will mich nicht in den Rhythmus verstricken
But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no
Aber ich kann mir nicht helfen, nein, ich kann mir nicht helfen, nein, nein
Caught up in the middle of it
Mittendrin gefangen
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
Nein, ich kann mir nicht helfen, nein, ich kann mir nicht helfen, nein, nein, nein
Caught up in the rhythm of it
Gefangen im Rhythmus des Ganzen
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann (vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann)
Maybe I'm looking for something I can't have
Vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann
Everyone knows all about my transgressions
Jeder weiß alles über meine Verfehlungen
Still in my heart somewhere, there's melody and harmony
Doch irgendwo in meinem Herzen gibt es Melodie und Harmonie
For you and me, tonight (whoa)
Für dich und mich, heute Nacht (whoa)
I hear them call my name
Ich höre sie meinen Namen rufen
Everybody says, "say something"
Alle sagen: „Sag etwas“
Say something, say something
Sag etwas, sag etwas
Then say something, say something, then say something
Dann sag etwas, sag etwas, dann sag etwas
I don't want to get caught up in the rhythm of it
Ich will nicht in den Rhythmus geraten
But I can't get help myself, no, I can't help myself, no, no
Aber ich kann mir nicht helfen, nein, ich kann mir nicht helfen, nein, nein
Caught up in the middle of it
Mittendrin gefangen
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
Nein, ich kann mir nicht helfen, nein, ich kann mir nicht helfen, nein, nein, nein
Caught up in the rhythm of it
Gefangen im Rhythmus des Ganzen
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann (vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann (vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann (vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann (vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Manchmal ist die beste Art, etwas zu sagen, überhaupt nichts zu sagen
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Manchmal ist die beste Art, etwas zu sagen, überhaupt nichts zu sagen
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
Manchmal ist die beste Art, etwas zu sagen, nichts zu sagen
But I can't help myself, no I can't help myself, no, no
Aber ich kann mir nicht helfen, nein, ich kann mir nicht helfen, nein, nein
Caught up in the middle of it
Ich stecke mittendrin
No I can't help myself, no I can't help myself, no, no, no
Nein ich kann mir nicht helfen, nein ich kann mir nicht helfen, nein, nein, nein
Caught up in the rhythm of it
Gefangen im Rhythmus davon
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann (vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann (vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann (vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann (vielleicht suche ich nach etwas, das ich nicht haben kann)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Manchmal ist die beste Art, etwas zu sagen, überhaupt nichts zu sagen
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Manchmal ist die beste Art, etwas zu sagen, überhaupt nichts zu sagen
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
Manchmal ist die beste Art, etwas zu sagen, nichts zu sagen
Mmm, yeah, alright
Mhm, sì, va bene
Ooh (yeah)
Ooh (sì)
Everyone knows all about my direction
Tutti sanno tutto riguardo la mia direzione
And in my heart somewhere, I wanna go there
E nel mio cuore da qualche parte, io voglio andare là
Still I don't go there
Ancora non ci vado
Everybody says, "say something"
Tutti dicono,"Di' qualcosa"
Say something, say something
Di' qualcosa, di' qualcosa
Then say something, say something, then say something
Poi di' qualcosa, di' qualcosa, poi di' qualcosa
I don't wanna get caught up in the rhythm of it
Non voglio essere intrappolato nel suo ritmo
But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no
Ma non posso farne a meno, no, non posso farne a meno, no, no
Caught up in the middle of it
Intrappolato in mezzo
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
No non posso farne a meno, no, non posso farne a meno, no, no
Caught up in the rhythm of it
Intrappolato nel suo ritmo
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Forse sto cercando qualcosa che non posso avere (forse sto cercando qualcosa che non posso avere)
Maybe I'm looking for something I can't have
Forse sto cercando qualcosa che non posso avere
Everyone knows all about my transgressions
Tutti sanno tutto riguardo le mie trasgressioni
Still in my heart somewhere, there's melody and harmony
Anche nel mio cuore da qualche parte, c'è melodia e armonia
For you and me, tonight (whoa)
Per me e te, stasera (uoh)
I hear them call my name
Li sento chiamare il mio nome
Everybody says, "say something"
Tutti dicono,"Di' qualcosa"
Say something, say something
Di' qualcosa, di' qualcosa
Then say something, say something, then say something
Poi di' qualcosa, di' qualcosa, poi di' qualcosa
I don't want to get caught up in the rhythm of it
Non voglio essere intrappolato nel suo ritmo
But I can't get help myself, no, I can't help myself, no, no
Ma non posso farne a meno, no, non posso farne a meno, no, no
Caught up in the middle of it
Intrappolato in mezzo
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
No non posso farne a meno, no, non posso farne a meno, no, no, no
Caught up in the rhythm of it
Intrappolato nel suo ritmo
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Forse sto cercando qualcosa che non posso avere (forse sto cercando qualcosa che non posso avere)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Forse sto cercando qualcosa che non posso avere (forse sto cercando qualcosa che non posso avere)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Forse sto cercando qualcosa che non posso avere (forse sto cercando qualcosa che non posso avere)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Forse sto cercando qualcosa che non posso avere (forse sto cercando qualcosa che non posso avere)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Alcune volte il miglior modo di dire qualcosa e non dire proprio nulla
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Alcune volte il miglior modo di dire qualcosa e non dire proprio nulla
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
Alcune volte il miglior modo di dire qualcosa e non dire nulla
But I can't help myself, no I can't help myself, no, no
Ma non posso farne a meno, no, non posso farne a meno, no, no
Caught up in the middle of it
Intrappolato in mezzo
No I can't help myself, no I can't help myself, no, no, no
No non posso farne a meno, no, non posso farne a meno, no, no, no
Caught up in the rhythm of it
Intrappolato nel suo ritmo
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Forse sto cercando qualcosa che non posso avere (forse sto cercando qualcosa che non posso avere)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Forse sto cercando qualcosa che non posso avere (forse sto cercando qualcosa che non posso avere)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Forse sto cercando qualcosa che non posso avere (forse sto cercando qualcosa che non posso avere)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
Forse sto cercando qualcosa che non posso avere (forse sto cercando qualcosa che non posso avere)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Alcune volte il miglior modo di dire qualcosa e non dire proprio nulla
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Alcune volte il miglior modo di dire qualcosa e non dire proprio nulla
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
Alcune volte il miglior modo di dire qualcosa e non dire nulla
Mmm, yeah, alright
ああ そうさ 大丈夫さ
Ooh (yeah)
Ooh (そうさ)
Everyone knows all about my direction
みんなが僕が行く方向性を知っている
And in my heart somewhere, I wanna go there
そして僕も心のどこかで そこに行きたいと思ってる
Still I don't go there
でもまだそこに行くことは出来ないんだ
Everybody says, "say something"
みんなが言うんだ 「何か言って欲しい」って
Say something, say something
何か言って欲しい 何か言って欲しいとね
Then say something, say something, then say something
そして何か言って欲しい 何か言って欲しいとね そして何か言って欲しいとね
I don't wanna get caught up in the rhythm of it
僕はそんなことには巻き込まれたくはないんだ
But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no
だけど仕方がないんだ 駄目だよ 仕方がないんだ 駄目だよ 駄目だよ
Caught up in the middle of it
巻き込まれてしまったんだ
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
駄目だよ 仕方がないんだ 駄目だよ 仕方がないんだ 駄目だよ 駄目だよ 駄目だよ
Caught up in the rhythm of it
巻き込まれてしまったんだ
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない (僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない)
Maybe I'm looking for something I can't have
僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない
Everyone knows all about my transgressions
みんなが僕が犯した罪を知っている
Still in my heart somewhere, there's melody and harmony
でもまだ僕の心のどこかに 音楽と調和があるんだ
For you and me, tonight (whoa)
今夜の君と僕のためにね (whoa)
I hear them call my name
みんなが僕の名前を呼ぶのが聞こえるんだ
Everybody says, "say something"
みんなが言うんだ 「何か言って欲しい」って
Say something, say something
何か言って欲しい 何か言って欲しいとね
Then say something, say something, then say something
そして何か言って欲しい 何か言って欲しいとね そして何か言って欲しいとね
I don't want to get caught up in the rhythm of it
僕はそんなことには巻き込まれたくはないんだ
But I can't get help myself, no, I can't help myself, no, no
だけど仕方がないんだ 駄目だよ 仕方がないんだ 駄目だよ 駄目だよ
Caught up in the middle of it
巻き込まれてしまったんだ
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
駄目だよ 仕方がないんだ 駄目だよ 仕方がないんだ 駄目だよ 駄目だよ 駄目だよ
Caught up in the rhythm of it
巻き込まれてしまったんだ
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない (僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない (僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない (僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない (僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
全く何も言わないのが 時には何かを伝えるための最善の方法なんだ
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
全く何も言わないのが 時には何かを伝えるための最善の方法なんだ
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
何も言わないのが 時には何かを伝えるための最善の方法なんだ
But I can't help myself, no I can't help myself, no, no
だけど仕方がないんだ 駄目だよ 仕方がないんだ 駄目だよ 駄目だよ
Caught up in the middle of it
巻き込まれてしまったんだ
No I can't help myself, no I can't help myself, no, no, no
駄目だよ 仕方がないんだ 駄目だよ 仕方がないんだ 駄目だよ 駄目だよ 駄目だよ
Caught up in the rhythm of it
巻き込まれてしまったんだ
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない (僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない (僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない (僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない)
Maybe I'm looking for something I can't have (maybe I'm looking for something I can't have)
僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない (僕は手に入らない何かを探しているのかもしれない)
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
全く何も言わないのが 時には何かを伝えるための最善の方法なんだ
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
全く何も言わないのが 時には何かを伝えるための最善の方法なんだ
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing
何も言わないのが 時には何かを伝えるための最善の方法なんだ

Curiosités sur la chanson Say Something de Justin Timberlake

Quand la chanson “Say Something” a-t-elle été lancée par Justin Timberlake?
La chanson Say Something a été lancée en 2018, sur l’album “Man of the Woods”.
Qui a composé la chanson “Say Something” de Justin Timberlake?
La chanson “Say Something” de Justin Timberlake a été composée par Chris Stapleton, Floyd Nathaniel Hills, Justin R. Timberlake, Larrance Levar Dopson, Timothy Z. Mosley.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Justin Timberlake

Autres artistes de Pop