Andrew Goldstein, Ari Staprans Leff, Jaden Hossler, Joe Kirkland, Matthew Musto, Travis Barker
Doo, doo, doo, doo-doo
Ta-da, da, da-da-da
Uh
Pedal 'til my heart breaks
Made of glass, made it shatter at a fast pace (yeah)
I'm sittin' in a dark place
I'm a mess, can't forget the way your lips taste
I know, I know, I know, I know
You got control, I got no hope
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
I've wasted so much time on you
I've wasted so much time on you
Do you even think about me?
Do you even think about me?
I've wasted so much time on you
I've wasted so much time on you
Do you even think about me?
Do you even think about me?
I pretend that we can be friends
Gettin' over you is hopeless
Crazy doesn't even make sense
Call you up then we fuck, gettin' wasted
I know, I know, I know, I know
You got control, I got no hope
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
I've wasted so much time on you
I've wasted so much time on you
Do you even think about me?
Do you even think about me?
I've wasted so much time on you
I've wasted so much time on you
Do you even think about me?
Do you even think about me?
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
I've wasted so much time on you
I've wasted so much time on you
Do you even think about me?
Do you even think about me?
I've wasted so much time on you
I've wasted so much time on you
Do you even think about me?
Do you even think about me?
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
I've wasted so much time on you
Doo, doo, doo, doo-doo
Doo, doo, doo, doo-doo
Ta-da, da, da-da-da
Ta-da, da, da-da-da
Uh
Uh
Pedal 'til my heart breaks
Pédale jusqu'à ce que mon cœur se brise
Made of glass, made it shatter at a fast pace (yeah)
Fait de verre, fait éclater à un rythme rapide (ouais)
I'm sittin' in a dark place
Je suis assis dans un endroit sombre
I'm a mess, can't forget the way your lips taste
Je suis un désordre, je ne peux pas oublier le goût de tes lèvres
I know, I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais, je sais
You got control, I got no hope
Tu as le contrôle, je n'ai aucun espoir
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
Je m'accroche à la corde juste pour te laisser partir, oh-oh, oh-oh (ouais, ouais)
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
I pretend that we can be friends
Je prétends que nous pouvons être amis
Gettin' over you is hopeless
Te surpasser est sans espoir
Crazy doesn't even make sense
C'est fou, ça n'a même pas de sens
Call you up then we fuck, gettin' wasted
Je t'appelle puis on baise, on se saoule
I know, I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais, je sais
You got control, I got no hope
Tu as le contrôle, je n'ai aucun espoir
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
Je m'accroche à la corde juste pour te laisser partir, oh-oh, oh-oh (ouais, ouais)
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
Do you even think about me?
Penses-tu même à moi ?
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
I've wasted so much time on you
J'ai perdu tellement de temps sur toi
Doo, doo, doo, doo-doo
Doo, doo, doo, doo-doo
Ta-da, da, da-da-da
Ta-da, da, da-da-da
Uh
Uh
Pedal 'til my heart breaks
Pedalo até meu coração se partir
Made of glass, made it shatter at a fast pace (yeah)
Feito de vidro, fez estilhaçar em um ritmo acelerado (sim)
I'm sittin' in a dark place
Estou sentado em um lugar escuro
I'm a mess, can't forget the way your lips taste
Estou uma bagunça, não consigo esquecer o gosto dos seus lábios
I know, I know, I know, I know
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
You got control, I got no hope
Você tem o controle, eu não tenho esperança
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
Agarro a corda apenas para te deixar ir, oh-oh, oh-oh (sim, sim)
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
I pretend that we can be friends
Eu finjo que podemos ser amigos
Gettin' over you is hopeless
Superar você é impossível
Crazy doesn't even make sense
Loucura nem faz sentido
Call you up then we fuck, gettin' wasted
Te ligo e então transamos, ficando bêbados
I know, I know, I know, I know
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
You got control, I got no hope
Você tem o controle, eu não tenho esperança
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
Agarro a corda apenas para te deixar ir, oh-oh, oh-oh (sim, sim)
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
Do you even think about me?
Você sequer pensa em mim?
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
I've wasted so much time on you
Eu desperdicei tanto tempo com você
Doo, doo, doo, doo-doo
Doo, doo, doo, doo-doo
Ta-da, da, da-da-da
Ta-da, da, da-da-da
Uh
Uh
Pedal 'til my heart breaks
Pedaleo hasta que mi corazón se rompe
Made of glass, made it shatter at a fast pace (yeah)
Hecho de vidrio, lo hice estallar a un ritmo rápido (sí)
I'm sittin' in a dark place
Estoy sentado en un lugar oscuro
I'm a mess, can't forget the way your lips taste
Soy un desastre, no puedo olvidar el sabor de tus labios
I know, I know, I know, I know
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
You got control, I got no hope
Tienes el control, no tengo esperanza
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
Agarro la cuerda solo para dejarte ir, oh-oh, oh-oh (sí, sí)
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
I pretend that we can be friends
Pretendo que podemos ser amigos
Gettin' over you is hopeless
Superarte es inútil
Crazy doesn't even make sense
Locura no tiene sentido
Call you up then we fuck, gettin' wasted
Te llamo y luego follamos, desperdiciándonos
I know, I know, I know, I know
Lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
You got control, I got no hope
Tienes el control, no tengo esperanza
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
Agarro la cuerda solo para dejarte ir, oh-oh, oh-oh (sí, sí)
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
Do you even think about me?
¿Incluso piensas en mí?
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
I've wasted so much time on you
He desperdiciado tanto tiempo en ti
Doo, doo, doo, doo-doo
Doo, doo, doo, doo-doo
Ta-da, da, da-da-da
Ta-da, da, da-da-da
Uh
Uh
Pedal 'til my heart breaks
Trete bis mein Herz bricht
Made of glass, made it shatter at a fast pace (yeah)
Aus Glas gemacht, es zerbricht in schnellem Tempo (ja)
I'm sittin' in a dark place
Ich sitze an einem dunklen Ort
I'm a mess, can't forget the way your lips taste
Ich bin ein Durcheinander, kann den Geschmack deiner Lippen nicht vergessen
I know, I know, I know, I know
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß
You got control, I got no hope
Du hast die Kontrolle, ich habe keine Hoffnung
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
Greife nach dem Seil, nur um dich gehen zu lassen, oh-oh, oh-oh (ja, ja)
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
I pretend that we can be friends
Ich tue so, als könnten wir Freunde sein
Gettin' over you is hopeless
Dich zu vergessen ist hoffnungslos
Crazy doesn't even make sense
Verrückt ergibt überhaupt keinen Sinn
Call you up then we fuck, gettin' wasted
Ich rufe dich an, dann schlafen wir miteinander, werden verschwendet
I know, I know, I know, I know
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß
You got control, I got no hope
Du hast die Kontrolle, ich habe keine Hoffnung
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
Greife nach dem Seil, nur um dich gehen zu lassen, oh-oh, oh-oh (ja, ja)
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
Do you even think about me?
Denkst du überhaupt an mich?
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
I've wasted so much time on you
Ich habe so viel Zeit mit dir verschwendet
Doo, doo, doo, doo-doo
Doo, doo, doo, doo-doo
Ta-da, da, da-da-da
Ta-da, da, da-da-da
Uh
Uh
Pedal 'til my heart breaks
Pedalo fino a quando il mio cuore si spezza
Made of glass, made it shatter at a fast pace (yeah)
Fatto di vetro, l'ho fatto frantumare a un ritmo veloce (sì)
I'm sittin' in a dark place
Sto seduto in un posto buio
I'm a mess, can't forget the way your lips taste
Sono un disastro, non riesco a dimenticare il sapore delle tue labbra
I know, I know, I know, I know
Lo so, lo so, lo so, lo so
You got control, I got no hope
Hai il controllo, io non ho speranza
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
Mi aggrappo alla corda solo per lasciarti andare, oh-oh, oh-oh (sì, sì)
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
I pretend that we can be friends
Faccio finta che possiamo essere amici
Gettin' over you is hopeless
Superarti è senza speranza
Crazy doesn't even make sense
Pazzia non ha nemmeno senso
Call you up then we fuck, gettin' wasted
Ti chiamo poi scopiamo, ci ubriachiamo
I know, I know, I know, I know
Lo so, lo so, lo so, lo so
You got control, I got no hope
Hai il controllo, io non ho speranza
Grab on the rope just to let you go, oh-oh, oh-oh (yeah, yeah)
Mi aggrappo alla corda solo per lasciarti andare, oh-oh, oh-oh (sì, sì)
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
Woah, woah, woah, woah-woah
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
La, la-la, la-la, la, la-la, la
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
Do you even think about me?
Pensi mai a me?
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
La, la-la, la-la, la, la-la, la-la
I've wasted so much time on you
Ho sprecato così tanto tempo su di te