Sauvagerie 2

Kalash Criminel

Paroles Traduction

Kalash Criminel, Africain sauvage
Zaïrois sauvage, 243
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
Que des sauvages (sauvages, sauvages)

J'suis posé à la cité comme à la maison mon gars j'suis pépélé (hey)
Dans la vie c'est donnant donnant, y'a rien qui est ofélé
J'leur met que des coups de pression comme quand le daron te dit d'éteindre la télé
Pas de rugbyman chez nous mais tout le monde participe, quand y'a la mêlée
J'vais tous les rafaler, écoutez la symphonie
J'l'lai entend rapper j'me demande si c'est des poukaves ou des thos-my
Ils font tous les thugs dans les pe-cli
A la Montana Tony vos rappeurs qui dansaient à Châtelet (ah ouais)
La techtonique ou le logobi
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Ici à 13 piges déjà ça bibi (ah ouais)
Matsa ba peti ba bebi
J'me barre à Kinshasa, à Douala, à Babi
J'suis à Dakar, Bamako, Konakry (sauvagerie)
Comme un keuf en vil-ci t'es llé-gri

J'vais tous les traumatiser (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
J'vais tous les traumatiser
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Juste pour me canaliser

Léopard du Zaïre traîne avec éléphants et des lions indomptables
Grand, petit, moyen, on respecte tous ceux respectables
Ma prof d'histoire connaissait pas Thomas Sankara
J'trouve ça regrettable
En 2016, ils savent pas tous rapper
Ils savent faire des dab (dab, dab, dab)
Touche à la famille, des crimes on va commettre
T'as beau faire deux mètres
Pour t'enterrer il suffit d'un 9 millimètre (sauvage)
L'instru va mer-cra, les rappeurs vont quer-cra
Demande à IBK
Moi j'suis un All Black, mais c'est le 47 qui fait le A.K. (ratata)
Y'a rien de personnel, c'est que du business
On porte d'la haute couture et nos cojones
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
J'vais faire du sale c'est promis
Et j'tiens toujours mes promesses

J'vais tous les traumatiser (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
J'vais tous les traumatiser
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Juste pour me canaliser
J'vais tous les traumatiser (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
J'vais tous les traumatiser
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Juste pour me canaliser

R.A.S. (R.A.S.)

Kalash Criminel, Africain sauvage
Kalash Criminel, Africano selvagem
Zaïrois sauvage, 243
Zairense selvagem, 243
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
Que des sauvages (sauvages, sauvages)
Só selvagens (selvagens, selvagens)
J'suis posé à la cité comme à la maison mon gars j'suis pépélé (hey)
Estou relaxado na cidade como em casa, meu cara, estou tranquilo (hey)
Dans la vie c'est donnant donnant, y'a rien qui est ofélé
Na vida é dar e receber, não há nada que seja de graça
J'leur met que des coups de pression comme quand le daron te dit d'éteindre la télé
Eu só coloco pressão neles, como quando o pai te manda desligar a TV
Pas de rugbyman chez nous mais tout le monde participe, quand y'a la mêlée
Não temos jogadores de rugby entre nós, mas todos participam quando há a confusão
J'vais tous les rafaler, écoutez la symphonie
Vou atirar em todos eles, ouçam a sinfonia
J'l'lai entend rapper j'me demande si c'est des poukaves ou des thos-my
Eu os ouvi rimando, me pergunto se são traidores ou amigos
Ils font tous les thugs dans les pe-cli
Eles agem como bandidos nos subúrbios
A la Montana Tony vos rappeurs qui dansaient à Châtelet (ah ouais)
Como Tony Montana, seus rappers que dançavam em Châtelet (ah sim)
La techtonique ou le logobi
A dança tecktonik ou o logobi
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Não se faça de valentão com meus amigos
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Não se faça de valentão com meus amigos
Ici à 13 piges déjà ça bibi (ah ouais)
Aqui aos 13 anos já estão bebendo (ah sim)
Matsa ba peti ba bebi
Matsa ba peti ba bebi
J'me barre à Kinshasa, à Douala, à Babi
Vou para Kinshasa, Douala, Abidjan
J'suis à Dakar, Bamako, Konakry (sauvagerie)
Estou em Dakar, Bamako, Conakry (selvageria)
Comme un keuf en vil-ci t'es llé-gri
Como um policial na cidade, você está ferrado
J'vais tous les traumatiser (hey)
Vou traumatizar todos eles (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Quem poderá competir (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Difícil de acreditar (selvagem)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Seus rappers carbonizados (selvagem, selvagem, selvagem)
J'vais tous les traumatiser
Vou traumatizar todos eles
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Quando era pequeno, eu batia nas pessoas (hey)
Juste pour me canaliser
Só para me controlar
Léopard du Zaïre traîne avec éléphants et des lions indomptables
Leopardo do Zaire anda com elefantes e leões indomáveis
Grand, petit, moyen, on respecte tous ceux respectables
Grande, pequeno, médio, todos respeitam os respeitáveis
Ma prof d'histoire connaissait pas Thomas Sankara
Minha professora de história não conhecia Thomas Sankara
J'trouve ça regrettable
Acho isso lamentável
En 2016, ils savent pas tous rapper
Em 2016, eles não sabem todos rimar
Ils savent faire des dab (dab, dab, dab)
Eles sabem fazer o dab (dab, dab, dab)
Touche à la famille, des crimes on va commettre
Mexa com a família, vamos cometer crimes
T'as beau faire deux mètres
Você pode ser dois metros
Pour t'enterrer il suffit d'un 9 millimètre (sauvage)
Para te enterrar, basta uma arma de 9 milímetros (selvagem)
L'instru va mer-cra, les rappeurs vont quer-cra
A batida vai estragar, os rappers vão se quebrar
Demande à IBK
Pergunte ao IBK
Moi j'suis un All Black, mais c'est le 47 qui fait le A.K. (ratata)
Eu sou um All Black, mas é o 47 que faz o AK (ratata)
Y'a rien de personnel, c'est que du business
Não é nada pessoal, é só negócios
On porte d'la haute couture et nos cojones
Usamos alta costura e nossos testículos
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash tem que fazer algo sujo!) Ah é?
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash tem que fazer algo sujo!) Ah é?
J'vais faire du sale c'est promis
Vou fazer algo sujo, prometo
Et j'tiens toujours mes promesses
E sempre cumpro minhas promessas
J'vais tous les traumatiser (hey)
Vou traumatizar todos eles (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Quem poderá competir (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Difícil de acreditar (selvagem)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Seus rappers carbonizados (selvagem, selvagem, selvagem)
J'vais tous les traumatiser
Vou traumatizar todos eles
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Quando era pequeno, eu batia nas pessoas (hey)
Juste pour me canaliser
Só para me controlar
J'vais tous les traumatiser (hey)
Vou traumatizar todos eles (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Quem poderá competir (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Difícil de acreditar (selvagem)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Seus rappers carbonizados (selvagem, selvagem, selvagem)
J'vais tous les traumatiser
Vou traumatizar todos eles
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Quando era pequeno, eu batia nas pessoas (hey)
Juste pour me canaliser
Só para me controlar
R.A.S. (R.A.S.)
R.A.S. (R.A.S.)
Kalash Criminel, Africain sauvage
Kalash Criminel, Wild African
Zaïrois sauvage, 243
Wild Zairian, 243
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
Que des sauvages (sauvages, sauvages)
Only savages (savages, savages)
J'suis posé à la cité comme à la maison mon gars j'suis pépélé (hey)
I'm chilling in the city like at home my guy I'm relaxed (hey)
Dans la vie c'est donnant donnant, y'a rien qui est ofélé
In life it's give and take, there's nothing that's free
J'leur met que des coups de pression comme quand le daron te dit d'éteindre la télé
I only put pressure on them like when your dad tells you to turn off the TV
Pas de rugbyman chez nous mais tout le monde participe, quand y'a la mêlée
No rugby players among us but everyone participates, when there's a scrum
J'vais tous les rafaler, écoutez la symphonie
I'm going to rattle them all, listen to the symphony
J'l'lai entend rapper j'me demande si c'est des poukaves ou des thos-my
I heard him rap I wonder if they're snitches or thugs
Ils font tous les thugs dans les pe-cli
They all act tough in the hood
A la Montana Tony vos rappeurs qui dansaient à Châtelet (ah ouais)
Like Tony Montana your rappers who danced at Châtelet (ah yeah)
La techtonique ou le logobi
The tecktonik or the logobi
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Don't play the tough guy with my buddies
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Don't play the tough guy with my buddies
Ici à 13 piges déjà ça bibi (ah ouais)
Here at 13 already it's bibi (ah yeah)
Matsa ba peti ba bebi
Matsa ba peti ba bebi
J'me barre à Kinshasa, à Douala, à Babi
I'm leaving for Kinshasa, Douala, Babi
J'suis à Dakar, Bamako, Konakry (sauvagerie)
I'm in Dakar, Bamako, Konakry (savagery)
Comme un keuf en vil-ci t'es llé-gri
Like a cop in the city you're in trouble
J'vais tous les traumatiser (hey)
I'm going to traumatize them all (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Who can compete (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Hard to realize (savage)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Your rappers burned (savage, savage, savage)
J'vais tous les traumatiser
I'm going to traumatize them all
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
When I was little I broke mouths (hey)
Juste pour me canaliser
Just to channel myself
Léopard du Zaïre traîne avec éléphants et des lions indomptables
Zaire leopard hangs out with elephants and indomitable lions
Grand, petit, moyen, on respecte tous ceux respectables
Tall, short, medium, we all respect those who are respectable
Ma prof d'histoire connaissait pas Thomas Sankara
My history teacher didn't know Thomas Sankara
J'trouve ça regrettable
I find that regrettable
En 2016, ils savent pas tous rapper
In 2016, they don't all know how to rap
Ils savent faire des dab (dab, dab, dab)
They know how to dab (dab, dab, dab)
Touche à la famille, des crimes on va commettre
Touch the family, we will commit crimes
T'as beau faire deux mètres
You can be two meters tall
Pour t'enterrer il suffit d'un 9 millimètre (sauvage)
To bury you just need a 9 millimeter (savage)
L'instru va mer-cra, les rappeurs vont quer-cra
The beat will mess up, the rappers will panic
Demande à IBK
Ask IBK
Moi j'suis un All Black, mais c'est le 47 qui fait le A.K. (ratata)
I'm an All Black, but it's the 47 that does the A.K. (ratata)
Y'a rien de personnel, c'est que du business
There's nothing personal, it's just business
On porte d'la haute couture et nos cojones
We wear high fashion and our balls
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash has to do dirty!) Ah yeah?
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash has to do dirty!) Ah yeah?
J'vais faire du sale c'est promis
I'm going to do dirty it's promised
Et j'tiens toujours mes promesses
And I always keep my promises
J'vais tous les traumatiser (hey)
I'm going to traumatize them all (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Who can compete (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Hard to realize (savage)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Your rappers burned (savage, savage, savage)
J'vais tous les traumatiser
I'm going to traumatize them all
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
When I was little I broke mouths (hey)
Juste pour me canaliser
Just to channel myself
J'vais tous les traumatiser (hey)
I'm going to traumatize them all (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Who can compete (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Hard to realize (savage)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Your rappers burned (savage, savage, savage)
J'vais tous les traumatiser
I'm going to traumatize them all
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
When I was little I broke mouths (hey)
Juste pour me canaliser
Just to channel myself
R.A.S. (R.A.S.)
R.A.S. (R.A.S.)
Kalash Criminel, Africain sauvage
Kalash Criminel, Africano salvaje
Zaïrois sauvage, 243
Zaireño salvaje, 243
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
Que des sauvages (sauvages, sauvages)
Solo salvajes (salvajes, salvajes)
J'suis posé à la cité comme à la maison mon gars j'suis pépélé (hey)
Estoy relajado en la ciudad como en casa, chico, estoy tranquilo (hey)
Dans la vie c'est donnant donnant, y'a rien qui est ofélé
En la vida es dar y recibir, no hay nada que sea gratis
J'leur met que des coups de pression comme quand le daron te dit d'éteindre la télé
Solo les doy presión, como cuando tu padre te dice que apagues la tele
Pas de rugbyman chez nous mais tout le monde participe, quand y'a la mêlée
No hay jugadores de rugby entre nosotros, pero todos participan cuando hay una pelea
J'vais tous les rafaler, écoutez la symphonie
Voy a dispararles a todos, escucha la sinfonía
J'l'lai entend rapper j'me demande si c'est des poukaves ou des thos-my
Lo escuché rapear, me pregunto si son soplones o matones
Ils font tous les thugs dans les pe-cli
Todos actúan como matones en los barrios
A la Montana Tony vos rappeurs qui dansaient à Châtelet (ah ouais)
Como Tony Montana, tus raperos que bailaban en Châtelet (ah sí)
La techtonique ou le logobi
La tecktonik o el logobi
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
No te hagas el loco con mis amigos
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
No te hagas el loco con mis amigos
Ici à 13 piges déjà ça bibi (ah ouais)
Aquí a los 13 años ya están bebiendo (ah sí)
Matsa ba peti ba bebi
Matsa ba peti ba bebi
J'me barre à Kinshasa, à Douala, à Babi
Me voy a Kinshasa, a Douala, a Babi
J'suis à Dakar, Bamako, Konakry (sauvagerie)
Estoy en Dakar, Bamako, Konakry (salvaje)
Comme un keuf en vil-ci t'es llé-gri
Como un policía en la ciudad, estás enfermo
J'vais tous les traumatiser (hey)
Voy a traumatizarlos a todos (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
¿Quién podrá competir? (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Difícil de creer (salvaje)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Tus raperos carbonizados (salvaje, salvaje, salvaje)
J'vais tous les traumatiser
Voy a traumatizarlos a todos
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Cuando era pequeño, rompía bocas (hey)
Juste pour me canaliser
Solo para canalizarme
Léopard du Zaïre traîne avec éléphants et des lions indomptables
El leopardo de Zaire se junta con elefantes y leones indomables
Grand, petit, moyen, on respecte tous ceux respectables
Grande, pequeño, mediano, respetamos a todos los respetables
Ma prof d'histoire connaissait pas Thomas Sankara
Mi profesora de historia no conocía a Thomas Sankara
J'trouve ça regrettable
Lo encuentro lamentable
En 2016, ils savent pas tous rapper
En 2016, no todos saben rapear
Ils savent faire des dab (dab, dab, dab)
Saben hacer el dab (dab, dab, dab)
Touche à la famille, des crimes on va commettre
Si tocas a la familia, vamos a cometer crímenes
T'as beau faire deux mètres
Puedes medir dos metros
Pour t'enterrer il suffit d'un 9 millimètre (sauvage)
Para enterrarte solo necesitamos un 9 milímetros (salvaje)
L'instru va mer-cra, les rappeurs vont quer-cra
La pista va a estallar, los raperos van a temblar
Demande à IBK
Pregunta a IBK
Moi j'suis un All Black, mais c'est le 47 qui fait le A.K. (ratata)
Yo soy un All Black, pero es el 47 quien hace el AK (ratata)
Y'a rien de personnel, c'est que du business
No es nada personal, es solo negocio
On porte d'la haute couture et nos cojones
Llevamos alta costura y nuestras cojones
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(¡Kalash, tienes que hacer algo sucio!) ¿Ah sí?
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(¡Kalash, tienes que hacer algo sucio!) ¿Ah sí?
J'vais faire du sale c'est promis
Voy a hacer algo sucio, lo prometo
Et j'tiens toujours mes promesses
Y siempre cumplo mis promesas
J'vais tous les traumatiser (hey)
Voy a traumatizarlos a todos (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
¿Quién podrá competir? (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Difícil de creer (salvaje)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Tus raperos carbonizados (salvaje, salvaje, salvaje)
J'vais tous les traumatiser
Voy a traumatizarlos a todos
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Cuando era pequeño, rompía bocas (hey)
Juste pour me canaliser
Solo para canalizarme
J'vais tous les traumatiser (hey)
Voy a traumatizarlos a todos (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
¿Quién podrá competir? (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Difícil de creer (salvaje)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Tus raperos carbonizados (salvaje, salvaje, salvaje)
J'vais tous les traumatiser
Voy a traumatizarlos a todos
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Cuando era pequeño, rompía bocas (hey)
Juste pour me canaliser
Solo para canalizarme
R.A.S. (R.A.S.)
R.A.S. (R.A.S.)
Kalash Criminel, Africain sauvage
Kalash Criminel, wilder Afrikaner
Zaïrois sauvage, 243
Wilder Zaïrois, 243
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
Que des sauvages (sauvages, sauvages)
Nur Wilde (Wilde, Wilde)
J'suis posé à la cité comme à la maison mon gars j'suis pépélé (hey)
Ich bin in der Stadt genauso entspannt wie zu Hause, mein Freund, ich bin cool (hey)
Dans la vie c'est donnant donnant, y'a rien qui est ofélé
Im Leben ist es Geben und Nehmen, es gibt nichts, was geschenkt ist
J'leur met que des coups de pression comme quand le daron te dit d'éteindre la télé
Ich setze ihnen nur unter Druck, wie wenn der Vater dir sagt, den Fernseher auszuschalten
Pas de rugbyman chez nous mais tout le monde participe, quand y'a la mêlée
Keine Rugbyspieler bei uns, aber jeder macht mit, wenn es zur Rauferei kommt
J'vais tous les rafaler, écoutez la symphonie
Ich werde sie alle niedermähen, hört die Symphonie
J'l'lai entend rapper j'me demande si c'est des poukaves ou des thos-my
Ich habe ihn rappen gehört, ich frage mich, ob es Verräter oder Thos-my sind
Ils font tous les thugs dans les pe-cli
Sie spielen alle die Gangster in den Vorstädten
A la Montana Tony vos rappeurs qui dansaient à Châtelet (ah ouais)
Wie Tony Montana, eure Rapper, die in Châtelet getanzt haben (ah ja)
La techtonique ou le logobi
Die Techtonik oder der Logobi
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Mach keinen Ärger mit meinen Jungs
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Mach keinen Ärger mit meinen Jungs
Ici à 13 piges déjà ça bibi (ah ouais)
Hier sind sie mit 13 Jahren schon dabei (ah ja)
Matsa ba peti ba bebi
Matsa ba peti ba bebi
J'me barre à Kinshasa, à Douala, à Babi
Ich gehe nach Kinshasa, nach Douala, nach Babi
J'suis à Dakar, Bamako, Konakry (sauvagerie)
Ich bin in Dakar, Bamako, Konakry (Wilde)
Comme un keuf en vil-ci t'es llé-gri
Wie ein Bulle in der Stadt bist du verhaftet
J'vais tous les traumatiser (hey)
Ich werde sie alle traumatisieren (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Wer kann mithalten (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Schwer zu realisieren (Wilder)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Deine Rapper verbrannt (Wilder, Wilder, Wilder)
J'vais tous les traumatiser
Ich werde sie alle traumatisieren
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Als kleiner Junge habe ich Münder zerschlagen (hey)
Juste pour me canaliser
Nur um mich zu beruhigen
Léopard du Zaïre traîne avec éléphants et des lions indomptables
Leopard aus Zaïre hängt mit Elefanten und unzähmbaren Löwen ab
Grand, petit, moyen, on respecte tous ceux respectables
Groß, klein, mittel, wir respektieren alle Respektablen
Ma prof d'histoire connaissait pas Thomas Sankara
Meine Geschichtslehrerin kannte Thomas Sankara nicht
J'trouve ça regrettable
Ich finde das bedauerlich
En 2016, ils savent pas tous rapper
Im Jahr 2016 können sie nicht alle rappen
Ils savent faire des dab (dab, dab, dab)
Sie können den Dab machen (Dab, Dab, Dab)
Touche à la famille, des crimes on va commettre
Greif die Familie an, wir werden Verbrechen begehen
T'as beau faire deux mètres
Du kannst noch so groß sein
Pour t'enterrer il suffit d'un 9 millimètre (sauvage)
Um dich zu begraben, reicht eine 9-Millimeter (Wilder)
L'instru va mer-cra, les rappeurs vont quer-cra
Der Beat wird scheißen, die Rapper werden Angst haben
Demande à IBK
Frag IBK
Moi j'suis un All Black, mais c'est le 47 qui fait le A.K. (ratata)
Ich bin ein All Black, aber es ist die 47, die das A.K. macht (ratata)
Y'a rien de personnel, c'est que du business
Es ist nichts Persönliches, es ist nur Geschäft
On porte d'la haute couture et nos cojones
Wir tragen High Fashion und unsere Eier
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash, du musst Dreck machen!) Ah ja?
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash, du musst Dreck machen!) Ah ja?
J'vais faire du sale c'est promis
Ich werde Dreck machen, das verspreche ich
Et j'tiens toujours mes promesses
Und ich halte immer meine Versprechen
J'vais tous les traumatiser (hey)
Ich werde sie alle traumatisieren (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Wer kann mithalten (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Schwer zu realisieren (Wilder)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Deine Rapper verbrannt (Wilder, Wilder, Wilder)
J'vais tous les traumatiser
Ich werde sie alle traumatisieren
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Als kleiner Junge habe ich Münder zerschlagen (hey)
Juste pour me canaliser
Nur um mich zu beruhigen
J'vais tous les traumatiser (hey)
Ich werde sie alle traumatisieren (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Wer kann mithalten (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Schwer zu realisieren (Wilder)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Deine Rapper verbrannt (Wilder, Wilder, Wilder)
J'vais tous les traumatiser
Ich werde sie alle traumatisieren
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Als kleiner Junge habe ich Münder zerschlagen (hey)
Juste pour me canaliser
Nur um mich zu beruhigen
R.A.S. (R.A.S.)
R.A.S. (R.A.S.)
Kalash Criminel, Africain sauvage
Kalash Criminel, Africano selvaggio
Zaïrois sauvage, 243
Zairese selvaggio, 243
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
Que des sauvages (sauvages, sauvages)
Solo selvaggi (selvaggi, selvaggi)
J'suis posé à la cité comme à la maison mon gars j'suis pépélé (hey)
Sono tranquillo nel quartiere come a casa mia ragazzo sono tranquillo (hey)
Dans la vie c'est donnant donnant, y'a rien qui est ofélé
Nella vita è dare e avere, non c'è niente che è ofelé
J'leur met que des coups de pression comme quand le daron te dit d'éteindre la télé
Li metto sotto pressione come quando il vecchio ti dice di spegnere la tv
Pas de rugbyman chez nous mais tout le monde participe, quand y'a la mêlée
Non abbiamo rugbisti da noi ma tutti partecipano, quando c'è la mischia
J'vais tous les rafaler, écoutez la symphonie
Li farò tutti a raffiche, ascoltate la sinfonia
J'l'lai entend rapper j'me demande si c'est des poukaves ou des thos-my
Li ho sentiti rappare mi chiedo se sono spie o thos-my
Ils font tous les thugs dans les pe-cli
Fanno tutti i duri nei pe-cli
A la Montana Tony vos rappeurs qui dansaient à Châtelet (ah ouais)
Come Montana Tony i vostri rapper che ballavano a Châtelet (ah sì)
La techtonique ou le logobi
La techtonique o il logobi
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Non fare il furbo con i miei soldi
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Non fare il furbo con i miei soldi
Ici à 13 piges déjà ça bibi (ah ouais)
Qui a 13 anni già si beve (ah sì)
Matsa ba peti ba bebi
Matsa ba peti ba bebi
J'me barre à Kinshasa, à Douala, à Babi
Me ne vado a Kinshasa, a Douala, a Babi
J'suis à Dakar, Bamako, Konakry (sauvagerie)
Sono a Dakar, Bamako, Konakry (selvaggio)
Comme un keuf en vil-ci t'es llé-gri
Come un poliziotto in città sei malato
J'vais tous les traumatiser (hey)
Li traumatizzerò tutti (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Chi potrà competere (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Difficile da realizzare (selvaggio)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
I tuoi rapper bruciati (selvaggio, selvaggio, selvaggio)
J'vais tous les traumatiser
Li traumatizzerò tutti
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Da piccolo rompevo le bocche (hey)
Juste pour me canaliser
Solo per canalizzarmi
Léopard du Zaïre traîne avec éléphants et des lions indomptables
Il leopardo dello Zaire si trascina con elefanti e leoni indomabili
Grand, petit, moyen, on respecte tous ceux respectables
Grande, piccolo, medio, rispettiamo tutti quelli rispettabili
Ma prof d'histoire connaissait pas Thomas Sankara
La mia professoressa di storia non conosceva Thomas Sankara
J'trouve ça regrettable
Lo trovo deplorevole
En 2016, ils savent pas tous rapper
Nel 2016, non sanno tutti rappare
Ils savent faire des dab (dab, dab, dab)
Sanno fare il dab (dab, dab, dab)
Touche à la famille, des crimes on va commettre
Tocca alla famiglia, commetteremo dei crimini
T'as beau faire deux mètres
Puoi essere alto due metri
Pour t'enterrer il suffit d'un 9 millimètre (sauvage)
Per seppellirti basta un 9 millimetri (selvaggio)
L'instru va mer-cra, les rappeurs vont quer-cra
La base farà mer-cra, i rapper faranno quer-cra
Demande à IBK
Chiedi a IBK
Moi j'suis un All Black, mais c'est le 47 qui fait le A.K. (ratata)
Io sono un All Black, ma è il 47 che fa l'A.K. (ratata)
Y'a rien de personnel, c'est que du business
Non c'è niente di personale, è solo business
On porte d'la haute couture et nos cojones
Portiamo alta moda e le nostre palle
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash devi fare del male!) Ah sì?
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash devi fare del male!) Ah sì?
J'vais faire du sale c'est promis
Farò del male, lo prometto
Et j'tiens toujours mes promesses
E mantengo sempre le mie promesse
J'vais tous les traumatiser (hey)
Li traumatizzerò tutti (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Chi potrà competere (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Difficile da realizzare (selvaggio)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
I tuoi rapper bruciati (selvaggio, selvaggio, selvaggio)
J'vais tous les traumatiser
Li traumatizzerò tutti
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Da piccolo rompevo le bocche (hey)
Juste pour me canaliser
Solo per canalizzarmi
J'vais tous les traumatiser (hey)
Li traumatizzerò tutti (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Chi potrà competere (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Difficile da realizzare (selvaggio)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
I tuoi rapper bruciati (selvaggio, selvaggio, selvaggio)
J'vais tous les traumatiser
Li traumatizzerò tutti
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Da piccolo rompevo le bocche (hey)
Juste pour me canaliser
Solo per canalizzarmi
R.A.S. (R.A.S.)
R.A.S. (R.A.S.)
Kalash Criminel, Africain sauvage
Kalash Criminel, Afrika liar
Zaïrois sauvage, 243
Zaïrois liar, 243
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
Que des sauvages (sauvages, sauvages)
Hanya orang-orang liar (liar, liar)
J'suis posé à la cité comme à la maison mon gars j'suis pépélé (hey)
Aku santai di lingkungan seperti di rumahku, bro aku santai (hey)
Dans la vie c'est donnant donnant, y'a rien qui est ofélé
Dalam hidup ini adalah timbal balik, tidak ada yang gratis
J'leur met que des coups de pression comme quand le daron te dit d'éteindre la télé
Aku hanya memberi mereka tekanan seperti saat ayahmu menyuruhmu mematikan TV
Pas de rugbyman chez nous mais tout le monde participe, quand y'a la mêlée
Tidak ada pemain rugby di sini tapi semua orang ikut serta, saat ada keributan
J'vais tous les rafaler, écoutez la symphonie
Aku akan menghancurkan mereka semua, dengarkan simfoninya
J'l'lai entend rapper j'me demande si c'est des poukaves ou des thos-my
Aku mendengar mereka rap, aku bertanya-tanya apakah mereka pengkhianat atau teman
Ils font tous les thugs dans les pe-cli
Mereka semua berpura-pura jadi preman di sudut jalan
A la Montana Tony vos rappeurs qui dansaient à Châtelet (ah ouais)
Di Montana Tony para rapper kalian yang menari di Châtelet (ah ya)
La techtonique ou le logobi
Tektonik atau logobi
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Jangan berpura-pura gila dengan anak buahku
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
Jangan berpura-pura gila dengan anak buahku
Ici à 13 piges déjà ça bibi (ah ouais)
Di sini pada usia 13 tahun sudah mulai beraksi (ah ya)
Matsa ba peti ba bebi
Matsa ba peti ba bebi
J'me barre à Kinshasa, à Douala, à Babi
Aku pergi ke Kinshasa, ke Douala, ke Babi
J'suis à Dakar, Bamako, Konakry (sauvagerie)
Aku di Dakar, Bamako, Konakry (keganasan)
Comme un keuf en vil-ci t'es llé-gri
Seperti polisi di kota, kamu lelah
J'vais tous les traumatiser (hey)
Aku akan membuat mereka semua trauma (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Siapa yang bisa bersaing (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Sulit untuk disadari (liar)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Rapper kalian terbakar (liar, liar, liar)
J'vais tous les traumatiser
Aku akan membuat mereka semua trauma
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Saat kecil aku memecahkan mulut (hey)
Juste pour me canaliser
Hanya untuk menenangkan diri
Léopard du Zaïre traîne avec éléphants et des lions indomptables
Leopard dari Zaïre bergaul dengan gajah dan singa yang tidak terkalahkan
Grand, petit, moyen, on respecte tous ceux respectables
Besar, kecil, sedang, kita menghormati semua yang terhormat
Ma prof d'histoire connaissait pas Thomas Sankara
Guru sejarahku tidak tahu Thomas Sankara
J'trouve ça regrettable
Aku merasa itu menyedihkan
En 2016, ils savent pas tous rapper
Pada tahun 2016, mereka tidak semua bisa rap
Ils savent faire des dab (dab, dab, dab)
Mereka tahu cara melakukan dab (dab, dab, dab)
Touche à la famille, des crimes on va commettre
Menyentuh keluarga, kita akan melakukan kejahatan
T'as beau faire deux mètres
Meskipun kamu tinggi dua meter
Pour t'enterrer il suffit d'un 9 millimètre (sauvage)
Untuk menguburmu cukup dengan 9 milimeter (liar)
L'instru va mer-cra, les rappeurs vont quer-cra
Instrumen akan rusak, rapper akan berkelahi
Demande à IBK
Tanya pada IBK
Moi j'suis un All Black, mais c'est le 47 qui fait le A.K. (ratata)
Aku adalah All Black, tapi 47 yang membuat AK (ratata)
Y'a rien de personnel, c'est que du business
Tidak ada yang pribadi, ini hanya bisnis
On porte d'la haute couture et nos cojones
Kita mengenakan haute couture dan keberanian kita
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash harus kotor!) Ah ya?
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash harus kotor!) Ah ya?
J'vais faire du sale c'est promis
Aku akan kotor itu janji
Et j'tiens toujours mes promesses
Dan aku selalu menepati janjiku
J'vais tous les traumatiser (hey)
Aku akan membuat mereka semua trauma (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Siapa yang bisa bersaing (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Sulit untuk disadari (liar)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Rapper kalian terbakar (liar, liar, liar)
J'vais tous les traumatiser
Aku akan membuat mereka semua trauma
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Saat kecil aku memecahkan mulut (hey)
Juste pour me canaliser
Hanya untuk menenangkan diri
J'vais tous les traumatiser (hey)
Aku akan membuat mereka semua trauma (hey)
Qui pourra rivaliser (hey)
Siapa yang bisa bersaing (hey)
Du mal à réaliser (sauvage)
Sulit untuk disadari (liar)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
Rapper kalian terbakar (liar, liar, liar)
J'vais tous les traumatiser
Aku akan membuat mereka semua trauma
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
Saat kecil aku memecahkan mulut (hey)
Juste pour me canaliser
Hanya untuk menenangkan diri
R.A.S. (R.A.S.)
R.A.S. (R.A.S.)
Kalash Criminel, Africain sauvage
Kalash Criminel, แอฟริกันป่าเถื่อน
Zaïrois sauvage, 243
คนซาอีร์ป่าเถื่อน, 243
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
Que des sauvages (sauvages, sauvages)
แต่ละคนล้วนเป็นป่าเถื่อน (ป่าเถื่อน, ป่าเถื่อน)
J'suis posé à la cité comme à la maison mon gars j'suis pépélé (hey)
ฉันนั่งอยู่ที่เมืองเหมือนอยู่บ้านเลยนะเพื่อน ฉันสบายดี (เฮ้)
Dans la vie c'est donnant donnant, y'a rien qui est ofélé
ในชีวิตนี้ต้องให้และรับ, ไม่มีอะไรที่ได้มาฟรี
J'leur met que des coups de pression comme quand le daron te dit d'éteindre la télé
ฉันแค่ให้ความกดดันเหมือนตอนพ่อบอกให้ปิดทีวี
Pas de rugbyman chez nous mais tout le monde participe, quand y'a la mêlée
ไม่มีนักกีฬารักบี้ที่บ้านเรา แต่ทุกคนร่วมมือกันเมื่อมีการต่อสู้
J'vais tous les rafaler, écoutez la symphonie
ฉันจะยิงพวกเขาทั้งหมด, ฟังบทเพลงนี้
J'l'lai entend rapper j'me demande si c'est des poukaves ou des thos-my
ฉันได้ยินเขาแร็ป ฉันสงสัยว่าเขาเป็นนักแจ้งหรือเป็นคนเลว
Ils font tous les thugs dans les pe-cli
พวกเขาทำท่าเป็นแก๊งสเตอร์ในย่านนั้น
A la Montana Tony vos rappeurs qui dansaient à Châtelet (ah ouais)
ที่มอนทาน่า โทนี่ นักร้องแร็ปของคุณที่เต้นที่ชาเตเลต์ (อา ใช่)
La techtonique ou le logobi
เต้นเทคโทนิคหรือโลโกบี
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
อย่าทำตัวเป็นคนบ้ากับพวกฉัน
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
อย่าทำตัวเป็นคนบ้ากับพวกฉัน
Ici à 13 piges déjà ça bibi (ah ouais)
ที่นี่อายุ 13 ปีก็เริ่มทำแล้ว (อา ใช่)
Matsa ba peti ba bebi
มัตสะ บา เปติ บา เบบิ
J'me barre à Kinshasa, à Douala, à Babi
ฉันจะไปคินชาซา, ดูอาลา, บาบิ
J'suis à Dakar, Bamako, Konakry (sauvagerie)
ฉันอยู่ที่ดาการ์, บามาโก, โคนาครี (ความป่าเถื่อน)
Comme un keuf en vil-ci t'es llé-gri
เหมือนตำรวจในเมืองนี้ คุณถูกจับ
J'vais tous les traumatiser (hey)
ฉันจะทำให้พวกเขาตกใจทั้งหมด (เฮ้)
Qui pourra rivaliser (hey)
ใครจะสามารถแข่งขันได้ (เฮ้)
Du mal à réaliser (sauvage)
ยากที่จะเข้าใจ (ป่าเถื่อน)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
นักร้องแร็ปของคุณถูกเผา (ป่าเถื่อน, ป่าเถื่อน, ป่าเถื่อน)
J'vais tous les traumatiser
ฉันจะทำให้พวกเขาตกใจทั้งหมด
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
ตอนเด็กๆ ฉันทำลายปาก (เฮ้)
Juste pour me canaliser
เพียงเพื่อควบคุมตัวเอง
Léopard du Zaïre traîne avec éléphants et des lions indomptables
เสือดาวแห่งซาอีร์เดินกับช้างและสิงโตที่ไม่ยอมจำนน
Grand, petit, moyen, on respecte tous ceux respectables
ไม่ว่าจะสูง ต่ำ หรือกลาง, เราเคารพทุกคนที่ควรเคารพ
Ma prof d'histoire connaissait pas Thomas Sankara
ครูประวัติศาสตร์ของฉันไม่รู้จักโทมัส ซังคาร่า
J'trouve ça regrettable
ฉันพบว่ามันน่าเสียดาย
En 2016, ils savent pas tous rapper
ในปี 2016, พวกเขาไม่ทราบทุกคนว่าจะแร็ปอย่างไร
Ils savent faire des dab (dab, dab, dab)
พวกเขารู้วิธีทำแด็บ (แด็บ, แด็บ, แด็บ)
Touche à la famille, des crimes on va commettre
แตะต้องครอบครัว, เราจะก่ออาชญากรรม
T'as beau faire deux mètres
แม้ว่าคุณจะสูงสองเมตร
Pour t'enterrer il suffit d'un 9 millimètre (sauvage)
เพื่อฝังคุณมันต้องใช้ปืน 9 มิลลิเมตร (ป่าเถื่อน)
L'instru va mer-cra, les rappeurs vont quer-cra
เครื่องดนตรีจะพัง, นักร้องแร็ปจะต่อสู้
Demande à IBK
ถามไอบีเค
Moi j'suis un All Black, mais c'est le 47 qui fait le A.K. (ratata)
ฉันเป็นออลแบล็ค, แต่เป็น 47 ที่ทำ AK (ระเบิด)
Y'a rien de personnel, c'est que du business
ไม่มีอะไรส่วนตัว, มันเป็นแค่ธุรกิจ
On porte d'la haute couture et nos cojones
เราใส่เสื้อผ้าแบรนด์เนมและความกล้าของเรา
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(คาลาชต้องทำให้สกปรก!) อา ใช่?
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(คาลาชต้องทำให้สกปรก!) อา ใช่?
J'vais faire du sale c'est promis
ฉันจะทำให้มันสกปรกตามสัญญา
Et j'tiens toujours mes promesses
และฉันเสมอที่จะรักษาคำสัญญาของฉัน
J'vais tous les traumatiser (hey)
ฉันจะทำให้พวกเขาตกใจทั้งหมด (เฮ้)
Qui pourra rivaliser (hey)
ใครจะสามารถแข่งขันได้ (เฮ้)
Du mal à réaliser (sauvage)
ยากที่จะเข้าใจ (ป่าเถื่อน)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
นักร้องแร็ปของคุณถูกเผา (ป่าเถื่อน, ป่าเถื่อน, ป่าเถื่อน)
J'vais tous les traumatiser
ฉันจะทำให้พวกเขาตกใจทั้งหมด
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
ตอนเด็กๆ ฉันทำลายปาก (เฮ้)
Juste pour me canaliser
เพียงเพื่อควบคุมตัวเอง
J'vais tous les traumatiser (hey)
ฉันจะทำให้พวกเขาตกใจทั้งหมด (เฮ้)
Qui pourra rivaliser (hey)
ใครจะสามารถแข่งขันได้ (เฮ้)
Du mal à réaliser (sauvage)
ยากที่จะเข้าใจ (ป่าเถื่อน)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
นักร้องแร็ปของคุณถูกเผา (ป่าเถื่อน, ป่าเถื่อน, ป่าเถื่อน)
J'vais tous les traumatiser
ฉันจะทำให้พวกเขาตกใจทั้งหมด
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
ตอนเด็กๆ ฉันทำลายปาก (เฮ้)
Juste pour me canaliser
เพียงเพื่อควบคุมตัวเอง
R.A.S. (R.A.S.)
R.A.S. (R.A.S.)
Kalash Criminel, Africain sauvage
Kalash Criminel,非洲野人
Zaïrois sauvage, 243
刚果野人,243
R.A.S., Sevran RGT, Grigny La Grande Borne
无事发生,塞夫兰RGT,格里尼大角
Que des sauvages (sauvages, sauvages)
全是野人(野人,野人)
J'suis posé à la cité comme à la maison mon gars j'suis pépélé (hey)
我在社区里就像在家一样放松,伙计,我很轻松(嘿)
Dans la vie c'est donnant donnant, y'a rien qui est ofélé
在生活中是互惠互利,没有什么是白给的
J'leur met que des coups de pression comme quand le daron te dit d'éteindre la télé
我只给他们施加压力,就像爸爸让你关电视时那样
Pas de rugbyman chez nous mais tout le monde participe, quand y'a la mêlée
我们这里没有橄榄球运动员,但每个人都参与,当有混战时
J'vais tous les rafaler, écoutez la symphonie
我要把他们全部扫射,听这交响乐
J'l'lai entend rapper j'me demande si c'est des poukaves ou des thos-my
我听他们说唱,我想知道他们是不是告密者或者混混
Ils font tous les thugs dans les pe-cli
他们在街头都装得很凶
A la Montana Tony vos rappeurs qui dansaient à Châtelet (ah ouais)
在蒙大拿,你的说唱歌手在沙特莱舞蹈(啊,是吗)
La techtonique ou le logobi
电子舞或者洛戈比舞
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
别在我的小伙伴面前装疯
Fais pas le gue-din avec mes illets-bi
别在我的小伙伴面前装疯
Ici à 13 piges déjà ça bibi (ah ouais)
这里13岁的孩子已经开始抽烟(啊,是吗)
Matsa ba peti ba bebi
小孩子,小宝贝
J'me barre à Kinshasa, à Douala, à Babi
我要去金沙萨,杜阿拉,阿比让
J'suis à Dakar, Bamako, Konakry (sauvagerie)
我在达喀尔,巴马科,科纳克里(野蛮)
Comme un keuf en vil-ci t'es llé-gri
就像城里的警察,你被逮捕了
J'vais tous les traumatiser (hey)
我要让他们都受到创伤(嘿)
Qui pourra rivaliser (hey)
谁能与我匹敌(嘿)
Du mal à réaliser (sauvage)
难以置信(野蛮)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
你的说唱歌手被烧焦了(野蛮,野蛮,野蛮)
J'vais tous les traumatiser
我要让他们都受到创伤
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
小时候我就打破嘴巴(嘿)
Juste pour me canaliser
只是为了让自己冷静下来
Léopard du Zaïre traîne avec éléphants et des lions indomptables
扎伊尔的豹子和不可征服的大象和狮子在一起
Grand, petit, moyen, on respecte tous ceux respectables
高的,矮的,中等的,我们尊重所有值得尊重的人
Ma prof d'histoire connaissait pas Thomas Sankara
我的历史老师不知道托马斯·桑卡拉
J'trouve ça regrettable
我觉得这很遗憾
En 2016, ils savent pas tous rapper
到了2016年,他们不都会说唱
Ils savent faire des dab (dab, dab, dab)
他们知道怎么做dab(dab,dab,dab)
Touche à la famille, des crimes on va commettre
碰到家人,我们会犯罪
T'as beau faire deux mètres
你可能有两米高
Pour t'enterrer il suffit d'un 9 millimètre (sauvage)
但埋你只需要一支9毫米手枪(野蛮)
L'instru va mer-cra, les rappeurs vont quer-cra
音乐会很疯狂,说唱歌手会发疯
Demande à IBK
问问IBK
Moi j'suis un All Black, mais c'est le 47 qui fait le A.K. (ratata)
我是一个全黑的人,但是是47号做的AK(ratata)
Y'a rien de personnel, c'est que du business
这没什么个人的,只是生意
On porte d'la haute couture et nos cojones
我们穿高级时装和我们的勇气
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash要搞破坏!)啊,是吗?
(Kalash faut faire du sale!) Ah ouais?
(Kalash要搞破坏!)啊,是吗?
J'vais faire du sale c'est promis
我要搞破坏,我保证
Et j'tiens toujours mes promesses
我总是遵守我的诺言
J'vais tous les traumatiser (hey)
我要让他们都受到创伤(嘿)
Qui pourra rivaliser (hey)
谁能与我匹敌(嘿)
Du mal à réaliser (sauvage)
难以置信(野蛮)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
你的说唱歌手被烧焦了(野蛮,野蛮,野蛮)
J'vais tous les traumatiser
我要让他们都受到创伤
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
小时候我就打破嘴巴(嘿)
Juste pour me canaliser
只是为了让自己冷静下来
J'vais tous les traumatiser (hey)
我要让他们都受到创伤(嘿)
Qui pourra rivaliser (hey)
谁能与我匹敌(嘿)
Du mal à réaliser (sauvage)
难以置信(野蛮)
Tes rappeurs carbonisés (sauvage, sauvage, sauvage)
你的说唱歌手被烧焦了(野蛮,野蛮,野蛮)
J'vais tous les traumatiser
我要让他们都受到创伤
Étant petit j'cassais des bouches (hey)
小时候我就打破嘴巴(嘿)
Juste pour me canaliser
只是为了让自己冷静下来
R.A.S. (R.A.S.)
无事发生(无事发生)

Curiosités sur la chanson Sauvagerie 2 de Kalash Criminel

Quand la chanson “Sauvagerie 2” a-t-elle été lancée par Kalash Criminel?
La chanson Sauvagerie 2 a été lancée en 2016, sur l’album “R.A.S”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kalash Criminel

Autres artistes de Trap