Mark Anthony Spears, Kendrick Lamar, Josef Leimberg, Terrance Martin, Rose Mckinney, KENDRICK DUCKWORTH, ROSE ANN MCKINNEY, TERRACE MARTIN
Study long, study wrong, nigga
Hey, y'all close that front door, ya'll let flies in this motherfucker
Close that door!
My OG up in this motherfucker right now
My pops man with the bottle of Hennessy in his hand, actin' a fool
Hey, hey, babe check it out
Imma tell you what my mama had said, she like
I could spot you a mile away
I could see your insecurities written all on your face
So predictable your words, I know what you gonna say
Who you foolin'? Oh, you assuming you can just come and hang
With the homies but your level of realness ain't the same
Circus acts only attract those that entertain
Small talk, we know that it's all talk
We live in the Laugh Factory every time they mention your name
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Say you got the burner stashed to impress me
It's all in your head, homie
Askin' "where the plug at?" to impress me
Askin' "where the juug at?" to impress me
Askin' "where it's at?" only upsets me
You sound like the feds, homie
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta try so hard
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta try so hard
And the world don't respect you and the culture don't accept you
But you think it's all love
And the girls gon' neglect you once your parody is done
Reputation can't protect you if you never had one
Jealousy (complex), emotional (complex)
Self-pity (complex), under oath (complex)
The loudest one in the room, nigga, that's a complex
Let me put it back in proper context
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta try so hard
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta try so hard
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Say you got the burner stashed to impress me
It's all in your head, homie
Askin' "where the plug at?" to impress me
Askin' "where the juug at?" to impress me
Askin' "where it's at?" only upsets me
You sound like the feds, homie
What do you got to offer?
Tell me before we off ya, put you deep in the coffin
Been allergic to talkin', been a virgin to bullshit
And sell a dream in the auction, tell me just who your boss is
Niggas be fugazie, bitches be fugazie, this is for fugazi
Niggas and bitches who make habitual lyin' babies
Bless them little hearts, you can never persuade me
You can never relate me
To him, to her, or that to them or you, the truth you love to bend
In the back, in the bed, on the floor, that's your hoe
On the couch, in the mouth, I'll be out, really though
So loud, rich niggas got low money
And loud, broke niggas got no money
The irony behind it is so funny
And I seen it all this past year
Pass on some advice we feel
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta try so hard
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta try so hard
Study long, study wrong, nigga
Étudie longtemps, étudie mal, mec
Hey, y'all close that front door, ya'll let flies in this motherfucker
Hé, vous tous, fermez cette porte d'entrée, vous laissez entrer des mouches dans ce putain d'endroit
Close that door!
Fermez cette porte !
My OG up in this motherfucker right now
Mon OG est dans ce putain d'endroit en ce moment
My pops man with the bottle of Hennessy in his hand, actin' a fool
Mon père avec une bouteille de Hennessy à la main, faisant l'idiot
Hey, hey, babe check it out
Hé, hé, chérie, regarde ça
Imma tell you what my mama had said, she like
Je vais te dire ce que ma mère avait dit, elle aime
I could spot you a mile away
Je pourrais te repérer à un kilomètre
I could see your insecurities written all on your face
Je peux voir tes insécurités écrites sur ton visage
So predictable your words, I know what you gonna say
Tes mots sont si prévisibles, je sais ce que tu vas dire
Who you foolin'? Oh, you assuming you can just come and hang
Qui tu trompes ? Oh, tu supposes que tu peux juste venir et traîner
With the homies but your level of realness ain't the same
Avec les potes mais ton niveau de réalité n'est pas le même
Circus acts only attract those that entertain
Les numéros de cirque n'attirent que ceux qui divertissent
Small talk, we know that it's all talk
Petites discussions, nous savons que ce n'est que du blabla
We live in the Laugh Factory every time they mention your name
Nous vivons dans la Laugh Factory chaque fois qu'ils mentionnent ton nom
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Demandant, "où sont les putes ?" pour m'impressionner
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Demandant, "où sont les sacs d'argent ?" pour m'impressionner
Say you got the burner stashed to impress me
Disant que tu as le flingue planqué pour m'impressionner
It's all in your head, homie
Tout est dans ta tête, mon pote
Askin' "where the plug at?" to impress me
Demandant "où est le fournisseur ?" pour m'impressionner
Askin' "where the juug at?" to impress me
Demandant "où est le juug ?" pour m'impressionner
Askin' "where it's at?" only upsets me
Demandant "où ça se passe ?" ça ne fait que m'énerver
You sound like the feds, homie
Tu sonnes comme les flics, mon pote
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Tu n'as pas besoin de mentir, tu n'as pas besoin de mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta try so hard
Tu n'as pas besoin d'essayer si fort
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Tu n'as pas besoin de mentir, tu n'as pas besoin de mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta try so hard
Tu n'as pas besoin d'essayer si fort
And the world don't respect you and the culture don't accept you
Et le monde ne te respecte pas et la culture ne t'accepte pas
But you think it's all love
Mais tu penses que tout est amour
And the girls gon' neglect you once your parody is done
Et les filles vont te négliger une fois que ta parodie est terminée
Reputation can't protect you if you never had one
La réputation ne peut pas te protéger si tu n'en as jamais eu une
Jealousy (complex), emotional (complex)
Jalousie (complexe), émotionnel (complexe)
Self-pity (complex), under oath (complex)
Auto-apitoiement (complexe), sous serment (complexe)
The loudest one in the room, nigga, that's a complex
Le plus bruyant dans la pièce, mec, c'est un complexe
Let me put it back in proper context
Laisse-moi remettre ça dans le bon contexte
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Tu n'as pas besoin de mentir, tu n'as pas besoin de mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta try so hard
Tu n'as pas besoin d'essayer si fort
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Tu n'as pas besoin de mentir, tu n'as pas besoin de mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta try so hard
Tu n'as pas besoin d'essayer si fort
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Demandant, "où sont les putes ?" pour m'impressionner
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Demandant, "où sont les sacs d'argent ?" pour m'impressionner
Say you got the burner stashed to impress me
Disant que tu as le flingue planqué pour m'impressionner
It's all in your head, homie
Tout est dans ta tête, mon pote
Askin' "where the plug at?" to impress me
Demandant "où est le fournisseur ?" pour m'impressionner
Askin' "where the juug at?" to impress me
Demandant "où est le juug ?" pour m'impressionner
Askin' "where it's at?" only upsets me
Demandant "où ça se passe ?" ça ne fait que m'énerver
You sound like the feds, homie
Tu sonnes comme les flics, mon pote
What do you got to offer?
Qu'as-tu à offrir ?
Tell me before we off ya, put you deep in the coffin
Dis-le moi avant qu'on ne t'élimine, qu'on te mette profondément dans le cercueil
Been allergic to talkin', been a virgin to bullshit
J'ai toujours été allergique à la parlote, j'ai toujours été vierge de conneries
And sell a dream in the auction, tell me just who your boss is
Et vendre un rêve aux enchères, dis-moi juste qui est ton patron
Niggas be fugazie, bitches be fugazie, this is for fugazi
Les mecs sont faux, les meufs sont fausses, c'est pour les faux
Niggas and bitches who make habitual lyin' babies
Les mecs et les meufs qui font des bébés menteurs habituels
Bless them little hearts, you can never persuade me
Bénis leurs petits cœurs, tu ne pourras jamais me persuader
You can never relate me
Tu ne pourras jamais me comparer
To him, to her, or that to them or you, the truth you love to bend
À lui, à elle, ou à ça, à eux ou à toi, la vérité que tu aimes tordre
In the back, in the bed, on the floor, that's your hoe
Dans le dos, dans le lit, sur le sol, c'est ta pute
On the couch, in the mouth, I'll be out, really though
Sur le canapé, dans la bouche, je serai dehors, vraiment
So loud, rich niggas got low money
Si fort, les riches ont peu d'argent
And loud, broke niggas got no money
Et fort, les pauvres n'ont pas d'argent
The irony behind it is so funny
L'ironie derrière tout ça est si drôle
And I seen it all this past year
Et j'ai tout vu cette année passée
Pass on some advice we feel
Passons quelques conseils que nous ressentons
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Tu n'as pas besoin de mentir, tu n'as pas besoin de mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta try so hard
Tu n'as pas besoin d'essayer si fort
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Tu n'as pas besoin de mentir, tu n'as pas besoin de mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Tu n'as pas besoin de mentir pour t'intégrer, mon mec
You ain't gotta try so hard
Tu n'as pas besoin d'essayer si fort
Study long, study wrong, nigga
Estude muito, estude errado, mano
Hey, y'all close that front door, ya'll let flies in this motherfucker
Ei, fechem aquela porta da frente, vocês estão deixando moscas entrar aqui
Close that door!
Fechem essa porta!
My OG up in this motherfucker right now
Meu OG está aqui agora
My pops man with the bottle of Hennessy in his hand, actin' a fool
Meu pai com a garrafa de Hennessy na mão, fazendo besteira
Hey, hey, babe check it out
Ei, ei, amor, olha só
Imma tell you what my mama had said, she like
Vou te contar o que minha mãe disse, ela disse
I could spot you a mile away
Eu poderia te ver a uma milha de distância
I could see your insecurities written all on your face
Eu posso ver suas inseguranças escritas em seu rosto
So predictable your words, I know what you gonna say
Tão previsíveis suas palavras, eu sei o que você vai dizer
Who you foolin'? Oh, you assuming you can just come and hang
Quem você está enganando? Ah, você acha que pode simplesmente vir e ficar
With the homies but your level of realness ain't the same
Com os manos, mas seu nível de realidade não é o mesmo
Circus acts only attract those that entertain
Atos de circo só atraem aqueles que entretêm
Small talk, we know that it's all talk
Conversa fiada, sabemos que é só conversa
We live in the Laugh Factory every time they mention your name
Nós vivemos na Fábrica de Risos toda vez que mencionam seu nome
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Perguntando, "onde estão as garotas?" para me impressionar
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Perguntando, "onde estão as malas de dinheiro?" para me impressionar
Say you got the burner stashed to impress me
Dizendo que você tem a arma escondida para me impressionar
It's all in your head, homie
Está tudo na sua cabeça, mano
Askin' "where the plug at?" to impress me
Perguntando "onde está o fornecedor?" para me impressionar
Askin' "where the juug at?" to impress me
Perguntando "onde está o juug?" para me impressionar
Askin' "where it's at?" only upsets me
Perguntando "onde está?" só me irrita
You sound like the feds, homie
Você soa como os federais, mano
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Você não precisa mentir, você não precisa mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta try so hard
Você não precisa tentar tão duro
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Você não precisa mentir, você não precisa mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta try so hard
Você não precisa tentar tão duro
And the world don't respect you and the culture don't accept you
E o mundo não te respeita e a cultura não te aceita
But you think it's all love
Mas você acha que é tudo amor
And the girls gon' neglect you once your parody is done
E as garotas vão te rejeitar quando sua paródia acabar
Reputation can't protect you if you never had one
Reputação não pode te proteger se você nunca teve uma
Jealousy (complex), emotional (complex)
Ciúmes (complexo), emocional (complexo)
Self-pity (complex), under oath (complex)
Autopiedade (complexo), sob juramento (complexo)
The loudest one in the room, nigga, that's a complex
O mais barulhento da sala, mano, isso é um complexo
Let me put it back in proper context
Deixe-me colocar isso de volta no contexto adequado
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Você não precisa mentir, você não precisa mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta try so hard
Você não precisa tentar tão duro
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Você não precisa mentir, você não precisa mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta try so hard
Você não precisa tentar tão duro
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Perguntando, "onde estão as garotas?" para me impressionar
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Perguntando, "onde estão as malas de dinheiro?" para me impressionar
Say you got the burner stashed to impress me
Dizendo que você tem a arma escondida para me impressionar
It's all in your head, homie
Está tudo na sua cabeça, mano
Askin' "where the plug at?" to impress me
Perguntando "onde está o fornecedor?" para me impressionar
Askin' "where the juug at?" to impress me
Perguntando "onde está o juug?" para me impressionar
Askin' "where it's at?" only upsets me
Perguntando "onde está?" só me irrita
You sound like the feds, homie
Você soa como os federais, mano
What do you got to offer?
O que você tem a oferecer?
Tell me before we off ya, put you deep in the coffin
Me diga antes de te eliminarmos, te colocarmos fundo no caixão
Been allergic to talkin', been a virgin to bullshit
Tenho sido alérgico a falar, tenho sido virgem de besteira
And sell a dream in the auction, tell me just who your boss is
E vender um sonho no leilão, me diga quem é seu chefe
Niggas be fugazie, bitches be fugazie, this is for fugazi
Os manos são falsos, as garotas são falsas, isso é para os falsos
Niggas and bitches who make habitual lyin' babies
Manos e garotas que fazem bebês mentirosos habituais
Bless them little hearts, you can never persuade me
Abençoe esses pequenos corações, você nunca pode me persuadir
You can never relate me
Você nunca pode me relacionar
To him, to her, or that to them or you, the truth you love to bend
Com ele, com ela, ou aquilo para eles ou você, a verdade que você adora distorcer
In the back, in the bed, on the floor, that's your hoe
Na parte de trás, na cama, no chão, essa é sua garota
On the couch, in the mouth, I'll be out, really though
No sofá, na boca, eu vou embora, sério mesmo
So loud, rich niggas got low money
Tão alto, os ricos têm pouco dinheiro
And loud, broke niggas got no money
E alto, os pobres não têm dinheiro
The irony behind it is so funny
A ironia por trás disso é tão engraçada
And I seen it all this past year
E eu vi tudo isso no ano passado
Pass on some advice we feel
Passamos alguns conselhos que sentimos
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Você não precisa mentir, você não precisa mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta try so hard
Você não precisa tentar tão duro
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Você não precisa mentir, você não precisa mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Você não precisa mentir para se enturmar, meu mano
You ain't gotta try so hard
Você não precisa tentar tão duro
[Produced by LoveDragon]
[Intro]
Study long, study wrong, nigga
Hey, y'all close that front door, ya'll let flies in this motherfucker
Close that door!
My OG up in this motherfucker right now
My pops man with the bottle in his hand, actin' a fool
Hey, hey, babe check it out, Imma tell you what my mama had said, she like:
[Verse 1]
I could spot you a mile away
I could see your insecurities written all on your face
So predictable your words, I know what you gonna say
Who you foolin'? Oh, you assuming you can just come and hang
With the homies but your level of realness ain't the same
Circus acts only attract those that entertain
Small talk, we know that it's all talk
We live in the Laugh Factory every time they mention your name
[Bridge]
Askin' "where the hoes at?" to impress me
Askin' "where the moneybags?" to impress me
Say you got the burner stashed to impress me
It's all in your head, homie
Askin' "where the plug at?" to impress me
Askin' "where the juug at?" to impress me
Askin' "where it's at?" only upsets me
You sound like the feds, homie
[Hook] x2
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
You ain't gotta try so hard
[Verse 2]
And the world don't respect you and the culture don't accept you
But you think it's all love
And the girls gon' neglect you once your parody is done
Reputation can't protect you if you never had one
Jealousy (complex), emotional (complex)
Self-pity (complex), under oath (complex)
The loudest one in the room, nigga, that's a complex
Let me put it back in proper context
[Hook] x2
[Bridge]
(Pause)
[Verse 3]
What do you got to offer?
Tell me before we off ya, put you deep in the coffin
Been allergic to talkin', been a virgin to bullshit
And sell a dream in the auction, tell me just who your boss is
Niggas be fugazi, bitches be fugazi
This is for fugazi niggas and bitches who make habitual lyin' babies, bless them little hearts
You can never persuade me
You can never relate me to him, to her, or that to them
Or you, the truth you love to bend
In the back, in the bed, on the floor, that's your ho
On the couch, in the mouth, I'll be out, really though
So loud, rich niggas got low money
And loud, broke niggas got no money
The irony behind it is so funny
And I seen it all this past year
Pass on some advice we feel:
[Hook]Tłumaczenie i adnotacje na Rap Genius Polska
Study long, study wrong, nigga
Estudia mucho, estudia mal, amigo
Hey, y'all close that front door, ya'll let flies in this motherfucker
Oye, cerrad esa puerta delantera, estáis dejando entrar moscas en este lugar
Close that door!
¡Cierra esa puerta!
My OG up in this motherfucker right now
Mi OG está en este lugar ahora mismo
My pops man with the bottle of Hennessy in his hand, actin' a fool
Mi viejo con una botella de Hennessy en la mano, haciendo el tonto
Hey, hey, babe check it out
Oye, oye, cariño, mira esto
Imma tell you what my mama had said, she like
Voy a decirte lo que mi madre decía, ella decía
I could spot you a mile away
Podría verte a una milla de distancia
I could see your insecurities written all on your face
Puedo ver tus inseguridades escritas en tu cara
So predictable your words, I know what you gonna say
Tus palabras son tan predecibles, sé lo que vas a decir
Who you foolin'? Oh, you assuming you can just come and hang
¿A quién engañas? Oh, supones que puedes venir y pasar el rato
With the homies but your level of realness ain't the same
Con los amigos pero tu nivel de autenticidad no es el mismo
Circus acts only attract those that entertain
Los actos de circo solo atraen a los que entretienen
Small talk, we know that it's all talk
Charlas vacías, sabemos que son solo charlas
We live in the Laugh Factory every time they mention your name
Vivimos en la Fábrica de la Risa cada vez que mencionan tu nombre
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Preguntando, "¿dónde están las chicas?" para impresionarme
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Preguntando, "¿dónde están las bolsas de dinero?" para impresionarme
Say you got the burner stashed to impress me
Dices que tienes el arma escondida para impresionarme
It's all in your head, homie
Todo está en tu cabeza, amigo
Askin' "where the plug at?" to impress me
Preguntando "¿dónde está el enchufe?" para impresionarme
Askin' "where the juug at?" to impress me
Preguntando "¿dónde está el jugo?" para impresionarme
Askin' "where it's at?" only upsets me
Preguntando "¿dónde está?" solo me molesta
You sound like the feds, homie
Suenas como la policía, amigo
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
No tienes que mentir, no tienes que mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta try so hard
No tienes que esforzarte tanto
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
No tienes que mentir, no tienes que mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta try so hard
No tienes que esforzarte tanto
And the world don't respect you and the culture don't accept you
Y el mundo no te respeta y la cultura no te acepta
But you think it's all love
Pero tú crees que todo es amor
And the girls gon' neglect you once your parody is done
Y las chicas te van a rechazar una vez que tu parodia termine
Reputation can't protect you if you never had one
La reputación no puede protegerte si nunca tuviste una
Jealousy (complex), emotional (complex)
Celos (complejo), emocional (complejo)
Self-pity (complex), under oath (complex)
Autocompasión (complejo), bajo juramento (complejo)
The loudest one in the room, nigga, that's a complex
El más ruidoso de la sala, amigo, eso es un complejo
Let me put it back in proper context
Permíteme ponerlo de nuevo en su contexto adecuado
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
No tienes que mentir, no tienes que mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta try so hard
No tienes que esforzarte tanto
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
No tienes que mentir, no tienes que mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta try so hard
No tienes que esforzarte tanto
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Preguntando, "¿dónde están las chicas?" para impresionarme
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Preguntando, "¿dónde están las bolsas de dinero?" para impresionarme
Say you got the burner stashed to impress me
Dices que tienes el arma escondida para impresionarme
It's all in your head, homie
Todo está en tu cabeza, amigo
Askin' "where the plug at?" to impress me
Preguntando "¿dónde está el enchufe?" para impresionarme
Askin' "where the juug at?" to impress me
Preguntando "¿dónde está el jugo?" para impresionarme
Askin' "where it's at?" only upsets me
Preguntando "¿dónde está?" solo me molesta
You sound like the feds, homie
Suenas como la policía, amigo
What do you got to offer?
¿Qué tienes que ofrecer?
Tell me before we off ya, put you deep in the coffin
Dime antes de que te eliminemos, te metamos en el ataúd
Been allergic to talkin', been a virgin to bullshit
Siempre he sido alérgico a hablar, siempre he sido virgen de las tonterías
And sell a dream in the auction, tell me just who your boss is
Y vender un sueño en la subasta, dime quién es tu jefe
Niggas be fugazie, bitches be fugazie, this is for fugazi
Los hombres son falsos, las mujeres son falsas, esto es para los falsos
Niggas and bitches who make habitual lyin' babies
Hombres y mujeres que hacen bebés mentirosos habituales
Bless them little hearts, you can never persuade me
Benditos sean sus pequeños corazones, nunca podrás persuadirme
You can never relate me
Nunca podrás relacionarme
To him, to her, or that to them or you, the truth you love to bend
Con él, con ella, o eso con ellos o tú, la verdad que te encanta torcer
In the back, in the bed, on the floor, that's your hoe
En la parte de atrás, en la cama, en el suelo, esa es tu chica
On the couch, in the mouth, I'll be out, really though
En el sofá, en la boca, me voy, en serio
So loud, rich niggas got low money
Tan alto, los ricos tienen poco dinero
And loud, broke niggas got no money
Y alto, los pobres no tienen dinero
The irony behind it is so funny
La ironía detrás de esto es tan divertida
And I seen it all this past year
Y lo he visto todo este último año
Pass on some advice we feel
Pasamos algunos consejos que sentimos
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
No tienes que mentir, no tienes que mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta try so hard
No tienes que esforzarte tanto
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
No tienes que mentir, no tienes que mentir
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
No tienes que mentir para encajar, amigo
You ain't gotta try so hard
No tienes que esforzarte tanto
Study long, study wrong, nigga
Lerne lange, lerne falsch, Nigga
Hey, y'all close that front door, ya'll let flies in this motherfucker
Hey, macht die Haustür zu, ihr lasst Fliegen hier rein
Close that door!
Macht die Tür zu!
My OG up in this motherfucker right now
Mein OG ist jetzt hier drin
My pops man with the bottle of Hennessy in his hand, actin' a fool
Mein Vater, Mann, mit einer Flasche Hennessy in der Hand, macht Unsinn
Hey, hey, babe check it out
Hey, hey, Babe, schau mal
Imma tell you what my mama had said, she like
Ich werde dir sagen, was meine Mutter gesagt hat, sie meinte
I could spot you a mile away
Ich könnte dich aus einer Meile Entfernung erkennen
I could see your insecurities written all on your face
Ich kann deine Unsicherheiten direkt in deinem Gesicht sehen
So predictable your words, I know what you gonna say
So vorhersehbar deine Worte, ich weiß, was du sagen wirst
Who you foolin'? Oh, you assuming you can just come and hang
Wen täuschst du? Oh, du nimmst an, du kannst einfach kommen und abhängen
With the homies but your level of realness ain't the same
Mit den Homies, aber dein Level an Echtheit ist nicht dasselbe
Circus acts only attract those that entertain
Zirkusnummern ziehen nur die an, die unterhalten
Small talk, we know that it's all talk
Kleines Gerede, wir wissen, dass es nur Gerede ist
We live in the Laugh Factory every time they mention your name
Wir leben in der Lachfabrik, jedes Mal, wenn sie deinen Namen erwähnen
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Fragend, „wo sind die Hoes?“ um mich zu beeindrucken
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Fragend, „wo sind die Geldtaschen?“ um mich zu beeindrucken
Say you got the burner stashed to impress me
Sagst, du hast die Waffe versteckt, um mich zu beeindrucken
It's all in your head, homie
Es ist alles in deinem Kopf, Kumpel
Askin' "where the plug at?" to impress me
Fragend, „wo ist der Anschluss?“ um mich zu beeindrucken
Askin' "where the juug at?" to impress me
Fragend, „wo ist der Juug?“ um mich zu beeindrucken
Askin' "where it's at?" only upsets me
Fragend, „wo ist es?“ das ärgert mich nur
You sound like the feds, homie
Du klingst wie die Bullen, Kumpel
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Du musst nicht lügen, du musst nicht lügen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta try so hard
Du musst dich nicht so anstrengen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Du musst nicht lügen, du musst nicht lügen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta try so hard
Du musst dich nicht so anstrengen
And the world don't respect you and the culture don't accept you
Und die Welt respektiert dich nicht und die Kultur akzeptiert dich nicht
But you think it's all love
Aber du denkst, es ist alles Liebe
And the girls gon' neglect you once your parody is done
Und die Mädchen werden dich ignorieren, sobald deine Parodie vorbei ist
Reputation can't protect you if you never had one
Ruf kann dich nicht schützen, wenn du nie einen hattest
Jealousy (complex), emotional (complex)
Eifersucht (Komplex), emotional (Komplex)
Self-pity (complex), under oath (complex)
Selbstmitleid (Komplex), unter Eid (Komplex)
The loudest one in the room, nigga, that's a complex
Der lauteste im Raum, Nigga, das ist ein Komplex
Let me put it back in proper context
Lass mich das wieder in den richtigen Kontext setzen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Du musst nicht lügen, du musst nicht lügen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta try so hard
Du musst dich nicht so anstrengen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Du musst nicht lügen, du musst nicht lügen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta try so hard
Du musst dich nicht so anstrengen
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Fragend, „wo sind die Hoes?“ um mich zu beeindrucken
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Fragend, „wo sind die Geldtaschen?“ um mich zu beeindrucken
Say you got the burner stashed to impress me
Sagst, du hast die Waffe versteckt, um mich zu beeindrucken
It's all in your head, homie
Es ist alles in deinem Kopf, Kumpel
Askin' "where the plug at?" to impress me
Fragend, „wo ist der Anschluss?“ um mich zu beeindrucken
Askin' "where the juug at?" to impress me
Fragend, „wo ist der Juug?“ um mich zu beeindrucken
Askin' "where it's at?" only upsets me
Fragend, „wo ist es?“ das ärgert mich nur
You sound like the feds, homie
Du klingst wie die Bullen, Kumpel
What do you got to offer?
Was hast du zu bieten?
Tell me before we off ya, put you deep in the coffin
Sag es mir, bevor wir dich loswerden, dich tief im Sarg legen
Been allergic to talkin', been a virgin to bullshit
War schon immer allergisch gegen Reden, war schon immer Jungfrau gegenüber Bullshit
And sell a dream in the auction, tell me just who your boss is
Und verkaufe einen Traum in der Auktion, sag mir, wer dein Boss ist
Niggas be fugazie, bitches be fugazie, this is for fugazi
Niggas sind falsch, Weiber sind falsch, das ist für Fugazi
Niggas and bitches who make habitual lyin' babies
Niggas und Weiber, die gewohnheitsmäßig lügen
Bless them little hearts, you can never persuade me
Segne ihre kleinen Herzen, du kannst mich nie überzeugen
You can never relate me
Du kannst mich nie vergleichen
To him, to her, or that to them or you, the truth you love to bend
Mit ihm, mit ihr, oder dem, oder denen, oder dir, die Wahrheit, die du liebst zu biegen
In the back, in the bed, on the floor, that's your hoe
Im Rücken, im Bett, auf dem Boden, das ist deine Hure
On the couch, in the mouth, I'll be out, really though
Auf dem Sofa, im Mund, ich bin raus, wirklich jetzt
So loud, rich niggas got low money
So laut, reiche Niggas haben wenig Geld
And loud, broke niggas got no money
Und laut, arme Niggas haben kein Geld
The irony behind it is so funny
Die Ironie dahinter ist so lustig
And I seen it all this past year
Und ich habe das alles im letzten Jahr gesehen
Pass on some advice we feel
Gib einen Rat weiter, den wir fühlen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Du musst nicht lügen, du musst nicht lügen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta try so hard
Du musst dich nicht so anstrengen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Du musst nicht lügen, du musst nicht lügen
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Du musst nicht lügen, um abzuhängen, mein Nigga
You ain't gotta try so hard
Du musst dich nicht so anstrengen
Study long, study wrong, nigga
Studia a lungo, studia male, amico
Hey, y'all close that front door, ya'll let flies in this motherfucker
Ehi, chiudete quella porta d'ingresso, state facendo entrare le mosche in questa casa
Close that door!
Chiudete quella porta!
My OG up in this motherfucker right now
Il mio mentore è in questa casa adesso
My pops man with the bottle of Hennessy in his hand, actin' a fool
Mio padre con la bottiglia di Hennessy in mano, sta facendo il pazzo
Hey, hey, babe check it out
Ehi, ehi, tesoro guarda
Imma tell you what my mama had said, she like
Ti dirò cosa ha detto mia madre, lei dice
I could spot you a mile away
Potrei riconoscerti a un miglio di distanza
I could see your insecurities written all on your face
Posso vedere le tue insicurezze scritte su tutto il tuo viso
So predictable your words, I know what you gonna say
Così prevedibili le tue parole, so cosa dirai
Who you foolin'? Oh, you assuming you can just come and hang
Chi stai prendendo in giro? Oh, stai supponendo che puoi venire e stare
With the homies but your level of realness ain't the same
Con gli amici ma il tuo livello di autenticità non è lo stesso
Circus acts only attract those that entertain
Gli atti da circo attirano solo coloro che intrattengono
Small talk, we know that it's all talk
Chiacchiere, sappiamo che sono solo chiacchiere
We live in the Laugh Factory every time they mention your name
Viviamo nella Fabbrica delle Risate ogni volta che menzionano il tuo nome
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Chiedendo, "dove sono le ragazze?" per impressionarmi
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Chiedendo, "dove sono i soldi?" per impressionarmi
Say you got the burner stashed to impress me
Dici che hai la pistola nascosta per impressionarmi
It's all in your head, homie
È tutto nella tua testa, amico
Askin' "where the plug at?" to impress me
Chiedendo "dove è la spina?" per impressionarmi
Askin' "where the juug at?" to impress me
Chiedendo "dove è il bottino?" per impressionarmi
Askin' "where it's at?" only upsets me
Chiedendo "dove è?" mi infastidisce solo
You sound like the feds, homie
Sembri un federale, amico
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Non devi mentire, non devi mentire
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta try so hard
Non devi sforzarti così tanto
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Non devi mentire, non devi mentire
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta try so hard
Non devi sforzarti così tanto
And the world don't respect you and the culture don't accept you
E il mondo non ti rispetta e la cultura non ti accetta
But you think it's all love
Ma tu pensi che sia tutto amore
And the girls gon' neglect you once your parody is done
E le ragazze ti negheranno una volta che la tua parodia sarà finita
Reputation can't protect you if you never had one
La reputazione non può proteggerti se non ne hai mai avuta una
Jealousy (complex), emotional (complex)
Gelosia (complesso), emotività (complesso)
Self-pity (complex), under oath (complex)
Autocommiserazione (complesso), sotto giuramento (complesso)
The loudest one in the room, nigga, that's a complex
Il più rumoroso nella stanza, amico, è un complesso
Let me put it back in proper context
Lascia che lo rimetta nel giusto contesto
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Non devi mentire, non devi mentire
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta try so hard
Non devi sforzarti così tanto
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Non devi mentire, non devi mentire
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta try so hard
Non devi sforzarti così tanto
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Chiedendo, "dove sono le ragazze?" per impressionarmi
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Chiedendo, "dove sono i soldi?" per impressionarmi
Say you got the burner stashed to impress me
Dici che hai la pistola nascosta per impressionarmi
It's all in your head, homie
È tutto nella tua testa, amico
Askin' "where the plug at?" to impress me
Chiedendo "dove è la spina?" per impressionarmi
Askin' "where the juug at?" to impress me
Chiedendo "dove è il bottino?" per impressionarmi
Askin' "where it's at?" only upsets me
Chiedendo "dove è?" mi infastidisce solo
You sound like the feds, homie
Sembri un federale, amico
What do you got to offer?
Cosa hai da offrire?
Tell me before we off ya, put you deep in the coffin
Dimmelo prima che ti eliminiamo, ti mettiamo in profondità nella bara
Been allergic to talkin', been a virgin to bullshit
Sono sempre stato allergico al parlare, sono sempre stato vergine alle stronzate
And sell a dream in the auction, tell me just who your boss is
E vendi un sogno all'asta, dimmi solo chi è il tuo capo
Niggas be fugazie, bitches be fugazie, this is for fugazi
Gli uomini sono falsi, le donne sono false, questo è per i falsi
Niggas and bitches who make habitual lyin' babies
Uomini e donne che fanno abitualmente figli bugiardi
Bless them little hearts, you can never persuade me
Benedici i loro piccoli cuori, non potrai mai persuadermi
You can never relate me
Non potrai mai mettermi in relazione
To him, to her, or that to them or you, the truth you love to bend
Con lui, con lei, o con quello, con loro o con te, la verità che ami piegare
In the back, in the bed, on the floor, that's your hoe
Nel retro, nel letto, sul pavimento, quella è la tua ragazza
On the couch, in the mouth, I'll be out, really though
Sul divano, in bocca, me ne andrò, davvero però
So loud, rich niggas got low money
Così rumoroso, i ricchi hanno poco denaro
And loud, broke niggas got no money
E rumoroso, i poveri non hanno soldi
The irony behind it is so funny
L'ironia dietro è così divertente
And I seen it all this past year
E ho visto tutto quest'anno
Pass on some advice we feel
Passa un consiglio che sentiamo
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Non devi mentire, non devi mentire
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta try so hard
Non devi sforzarti così tanto
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Non devi mentire, non devi mentire
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Non devi mentire per far parte del gruppo, amico
You ain't gotta try so hard
Non devi sforzarti così tanto
Study long, study wrong, nigga
Belajar lama, belajar salah, bro
Hey, y'all close that front door, ya'll let flies in this motherfucker
Hei, tutup pintu depan itu, kalian biarkan lalat masuk ke sini
Close that door!
Tutup pintu itu!
My OG up in this motherfucker right now
Orang tua gue ada di sini sekarang
My pops man with the bottle of Hennessy in his hand, actin' a fool
Ayah gue, dengan botol Hennessy di tangannya, berbuat ulah
Hey, hey, babe check it out
Hei, hei, sayang lihat ini
Imma tell you what my mama had said, she like
Aku akan ceritakan apa yang mama bilang, dia seperti
I could spot you a mile away
Aku bisa melihatmu dari jauh
I could see your insecurities written all on your face
Aku bisa melihat ketidakamananmu terlihat jelas di wajahmu
So predictable your words, I know what you gonna say
Sangat mudah ditebak kata-katamu, aku tahu apa yang akan kamu katakan
Who you foolin'? Oh, you assuming you can just come and hang
Siapa yang kamu tipu? Oh, kamu mengira kamu bisa datang dan bergaul
With the homies but your level of realness ain't the same
Dengan teman-teman tapi tingkat keaslianmu tidak sama
Circus acts only attract those that entertain
Atraksi sirkus hanya menarik mereka yang suka hiburan
Small talk, we know that it's all talk
Obrolan kecil, kita tahu itu hanya omong kosong
We live in the Laugh Factory every time they mention your name
Kita hidup di Pabrik Tawa setiap kali mereka menyebut namamu
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Bertanya, "di mana cewek-cewek itu?" untuk mengesankanku
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Bertanya, "di mana tas uang itu?" untuk mengesankanku
Say you got the burner stashed to impress me
Bilang kamu menyimpan senjata untuk mengesankanku
It's all in your head, homie
Semua itu hanya di kepalamu, bro
Askin' "where the plug at?" to impress me
Bertanya "di mana colokannya?" untuk mengesankanku
Askin' "where the juug at?" to impress me
Bertanya "di mana barangnya?" untuk mengesankanku
Askin' "where it's at?" only upsets me
Bertanya "di mana itu?" hanya membuatku kesal
You sound like the feds, homie
Kamu terdengar seperti polisi, bro
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Kamu tidak perlu berbohong, kamu tidak perlu berbohong
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta try so hard
Kamu tidak perlu berusaha terlalu keras
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Kamu tidak perlu berbohong, kamu tidak perlu berbohong
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta try so hard
Kamu tidak perlu berusaha terlalu keras
And the world don't respect you and the culture don't accept you
Dan dunia tidak menghormatimu dan budaya tidak menerimamu
But you think it's all love
Tapi kamu pikir semua itu cinta
And the girls gon' neglect you once your parody is done
Dan gadis-gadis akan mengabaikanmu begitu parodimu selesai
Reputation can't protect you if you never had one
Reputasi tidak bisa melindungimu jika kamu tidak pernah memilikinya
Jealousy (complex), emotional (complex)
Cemburu (kompleks), emosional (kompleks)
Self-pity (complex), under oath (complex)
Kasihan diri sendiri (kompleks), di bawah sumpah (kompleks)
The loudest one in the room, nigga, that's a complex
Orang paling keras di ruangan, bro, itu sebuah kompleks
Let me put it back in proper context
Biarkan aku menjelaskannya dalam konteks yang tepat
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Kamu tidak perlu berbohong, kamu tidak perlu berbohong
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta try so hard
Kamu tidak perlu berusaha terlalu keras
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Kamu tidak perlu berbohong, kamu tidak perlu berbohong
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta try so hard
Kamu tidak perlu berusaha terlalu keras
Askin', "where the hoes at?" to impress me
Bertanya, "di mana cewek-cewek itu?" untuk mengesankanku
Askin', "where the moneybags?" to impress me
Bertanya, "di mana tas uang itu?" untuk mengesankanku
Say you got the burner stashed to impress me
Bilang kamu menyimpan senjata untuk mengesankanku
It's all in your head, homie
Semua itu hanya di kepalamu, bro
Askin' "where the plug at?" to impress me
Bertanya "di mana colokannya?" untuk mengesankanku
Askin' "where the juug at?" to impress me
Bertanya "di mana barangnya?" untuk mengesankanku
Askin' "where it's at?" only upsets me
Bertanya "di mana itu?" hanya membuatku kesal
You sound like the feds, homie
Kamu terdengar seperti polisi, bro
What do you got to offer?
Apa yang bisa kamu tawarkan?
Tell me before we off ya, put you deep in the coffin
Katakan sebelum kami menghabisimu, memasukkanmu ke dalam peti mati
Been allergic to talkin', been a virgin to bullshit
Sudah alergi bicara, masih perawan terhadap omong kosong
And sell a dream in the auction, tell me just who your boss is
Dan menjual mimpi dalam lelang, katakan siapa bosmu
Niggas be fugazie, bitches be fugazie, this is for fugazi
Orang-orang pura-pura, wanita pura-pura, ini untuk yang pura-pura
Niggas and bitches who make habitual lyin' babies
Laki-laki dan perempuan yang membuat kebohongan menjadi kebiasaan
Bless them little hearts, you can never persuade me
Berkatilah hati kecil mereka, kamu tidak akan pernah bisa membujukku
You can never relate me
Kamu tidak akan pernah bisa menyamakanku
To him, to her, or that to them or you, the truth you love to bend
Dengan dia, dengan dia, atau itu dengan mereka atau kamu, kebenaran yang kamu suka bengkokkan
In the back, in the bed, on the floor, that's your hoe
Di belakang, di tempat tidur, di lantai, itu pacarmu
On the couch, in the mouth, I'll be out, really though
Di sofa, di mulut, aku akan pergi, sungguh
So loud, rich niggas got low money
Sangat keras, orang kaya punya sedikit uang
And loud, broke niggas got no money
Dan keras, orang miskin tidak punya uang
The irony behind it is so funny
Ironisnya di balik itu sangat lucu
And I seen it all this past year
Dan aku melihat semuanya tahun lalu
Pass on some advice we feel
Memberikan beberapa nasihat yang kami rasakan
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Kamu tidak perlu berbohong, kamu tidak perlu berbohong
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta try so hard
Kamu tidak perlu berusaha terlalu keras
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta lie, you ain't gotta lie
Kamu tidak perlu berbohong, kamu tidak perlu berbohong
You ain't gotta lie to kick it, my nigga
Kamu tidak perlu berbohong untuk bergaul, bro
You ain't gotta try so hard
Kamu tidak perlu berusaha terlalu keras
[Intro]
Studera länge, studera fel, nigga
Hey, stäng ytterdörren, ni släpper in flugor här inne
Stäng dörren!
Min OG är här nu
Min pappa med flaska av Hennessy i hans hand, agerar en dåre
Hey, hey, babe, kolla, jag ska säga till dig vad min mamma sa, hon sa:
[Vers 1]
Jag kan se dig en mil bort
Jag kan se din osäkerhet skriven i ditt ansikte
Så förutsägbara dina ord, jag vet vad du kommer säga
Vem lurar du? Oh, du antar du bara kan komma och hänga
Med vännerna men du nivå av riktig är inte samma
Cirkusakter lockar bara de som underhåller
Småprat, vi vet att allt är prat
Vi lever i Laugh Factory varje gång de nämnеr ditt namn
[Stick]
Frågar "Vart är tjejerna?" för att imponera på mig
Frågar "Vart är pеngarna?" för att imponera på mig
Säger du har en pistol gömd för att imponera på mig
Allt är i ditt huvud, bror
Frågar "Vart är langaren?" för att imponera på mig
Frågar "Vart är drogerna?" för att imponera på mig
Frågar "Vart är det?" bara för att provocera mig
Du låter som polisen, bror
[Refräng]
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte ljuga, du behöver inte ljuga
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte försöka så mycket
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte ljuga, du behöver inte ljuga
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte försöka så mycket
[Vers 2]
Och världen respekterar inte dig
Men kulturen accepterar inte dig
Men du tror allt är kärlek
Men tjejerna kommer försumma dig när din parodi är klar
Rykte kan inte skydda dig om du aldrig haft en
Svartsjuka (Komplex), känslosam (Komplex)
Självömkan (Komplex), under ed (Komplex)
Den mest högljudda i rummet, nigga det är ett komplex
Låt mig sätta tillbaka det i rätt sammanhang
[Refräng]
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte ljuga, du behöver inte ljuga
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte försöka så mycket
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte ljuga, du behöver inte ljuga
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte försöka så mycket
[Stick]
Frågar "Vart är tjejerna?" för att imponera på mig
Frågar "Vart är pengarna?" för att imponera på mig
Säger du har en pistol gömd för att imponera på mig
Allt är i ditt huvud, bror
Frågar "Vart är langaren?" för att imponera på mig
Frågar "Vart är drogerna?" för att imponera på mig
Frågar "Vart är det?" bara för att provocera mig
Du låter som polisen, bror
(Paus)
[Vers 3]
Vad har du att offra?
Säg mig innan vi försvinner, lägger dig djupt i en kista
Vart allergisk mot att prata, vart en oskuld till skitsnack
Och sälja en dröm i auktionen, säg mig vem din chef är
Niggas är fejk, bitches är fejk
Det här är för alla fejk
Niggas och bitches som gör vanliga ljugande bebisar
Välsigna dem små hjärtan
Du kan aldrig övertala mig
Du kan aldrig relatera till mig eller han, till henne, eller det till dem
Eller dig, sanningen du älskar att böja
Där bak, i sängen, på golvet, det är din tjej
På soffan, i munnen, jag är ute, på riktigt
Kolla, högljudda, rika niggas har låga pengar
Och högljudda, fattiga niggas har inga pengar
Ironin bakom allt är så roligt
Och jag sett allt detta år
Ge några råd vi känner:
[Refräng]
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte ljuga, du behöver inte ljuga
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte försöka så mycket
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte ljuga, du behöver inte ljuga
Du behöver inte ljuga för att hänga, nigga
Du behöver inte försöka så mycket
[Publik ljud]