Confiance

Kerchak, A1 Rocky, Chapo, Heizenberg

Paroles Traduction

K.E.R
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des (bisous)
On va t'niquer ta-, devant ta-
Rah

J'aime pas quand le keuf, il palpe, ce bâtard s'focalise sur ma bite (to-to-toh)
J'fais des transac' avec une meuf (une meuf)
J'ai mis le détail dans ses poches (toh)
Si j'suis pas invité, tu verras jamais Kerchak en boîte (ouais, ouais, ouais)
J'laisse mon pote sur le terrain (nan, nan)
Je fais des passes, il veut mettre des buts (ouais, ouais, ouais)
J'suis pas à la cité, j'suis sur la scène (la scène)
Bâtard, faut rendre les sous
Elle a fouillé mon pénave et fait une scène (fait une scène)
Moi, j'veux juste qu'elle me fellationne (fellationne)
J'appelle pas d'grands si y a bourbier, t'inquiète, Darell, il a mon âge (il a mon âge)
C'est l'retour d'la dictature, à croire j'ai grandi au Moyen-Âge (rah)

Il tombe, il a juste tiré une barre (une barre)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (on élabore)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (l'entourage d'abord)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (to-to-toh)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (ouais, ouais, ouais)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (to-to-toh)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)

Ouais, ouais, ouais
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des balles
Han-han
K.E.R.C, si j'ppe-ra, c'est pour percer

To-to-toh
Eh-eh-eh

Coup d'extinct' dans ta tête, fallait pas venir avec tes copains (psch)
J'ai pris trop d'avance, ils peuvent pas copier
J'ai un gros couteau et il coupe, hein (tchin, tchin)
On tourne dans la ville à trois, c'est sûr qu'on fini dans l'dixième arrondissement (to-to-toh)
J'suis avec dad et t'es pas mort, c'est que c'était un avertissement (to-to-toh)
Jugu pagar, sugur le terrain (terrain)
La puce m'appelle pour se faire taro (taro, taro)
Mon gars, faut que tu sagaches que chez nougons, on baisse pas les taros (taros, taros)
Cagoulé, je gêne le videur, la kichta grossit à vue d'œil (vue d'œil, vue d'œil, vue d'œil)
Fils de pute, Kerchak arrive, impose la terreur (rah)
Iphone fait un A/R en balle (to-to-toh)
En vrai, j'ai peur d'finir en bas (to-to-toh)
J'suis pas dans les trucs amoureux (nan, nan)
Si la petite baise pas, elle m'verra pas (ouais, ouais, ouais)
Ils font tous comme moi, c'est la mode (la mode)
Ils font tous comme moi, ils sont morts (ils sont morts)
J'suis dans le convoi funèbre, j'descends d'l'auto, je tue tout l'monde (rah)

K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
Ça va l'faire (ouais, ça va l'faire, t'es con ou quoi?)
Eh, c'est nous, on t'a bé-bar (c'est nous, c'est nous, c'est nous)
Belek, ça gratte avec ta be-bar (rah, to-to-to-toh)

K.E.R (K.E.R) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
Fils de pute (pute) c'est nous qui t'avons bé-bar
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
Fils de pute (Sale pute) c'est nous qui t'avons bé-bar (ouais, ouais)
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)

K.E.R
Bah ouais, gros
Ça va l'faire
Han-han
K.E.R.C
J'vais pas l'dire, eh, nique ta mère
Rah

K.E.R
K.E.R
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des (bisous)
É o 9B que surge, então logicamente, meu cara, está chovendo (beijos)
On va t'niquer ta-, devant ta-
Vamos te ferrar-, na frente do teu-
Rah
Rah
J'aime pas quand le keuf, il palpe, ce bâtard s'focalise sur ma bite (to-to-toh)
Não gosto quando o policial me revista, esse bastardo se foca no meu pau (to-to-toh)
J'fais des transac' avec une meuf (une meuf)
Faço transações com uma garota (uma garota)
J'ai mis le détail dans ses poches (toh)
Coloquei o detalhe nos bolsos dela (toh)
Si j'suis pas invité, tu verras jamais Kerchak en boîte (ouais, ouais, ouais)
Se eu não for convidado, você nunca verá Kerchak na balada (sim, sim, sim)
J'laisse mon pote sur le terrain (nan, nan)
Deixo meu amigo no campo (não, não)
Je fais des passes, il veut mettre des buts (ouais, ouais, ouais)
Eu faço passes, ele quer marcar gols (sim, sim, sim)
J'suis pas à la cité, j'suis sur la scène (la scène)
Não estou na cidade, estou no palco (o palco)
Bâtard, faut rendre les sous
Bastardo, tem que devolver o dinheiro
Elle a fouillé mon pénave et fait une scène (fait une scène)
Ela revistou meu apartamento e fez um escândalo (fez um escândalo)
Moi, j'veux juste qu'elle me fellationne (fellationne)
Eu só quero que ela me faça um boquete (boquete)
J'appelle pas d'grands si y a bourbier, t'inquiète, Darell, il a mon âge (il a mon âge)
Não chamo os mais velhos se houver confusão, não se preocupe, Darell, ele tem minha idade (ele tem minha idade)
C'est l'retour d'la dictature, à croire j'ai grandi au Moyen-Âge (rah)
É o retorno da ditadura, parece que cresci na Idade Média (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (une barre)
Ele cai, ele só deu um chute (um chute)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (on élabore)
Estou com Ismo e Bilar, nós três, planejamos (planejamos)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (l'entourage d'abord)
É o 9B que surge, é o dinheiro e os amigos primeiro (os amigos primeiro)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
É o 9B que surge, é o dinheiro e os amigos primeiro (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (to-to-toh)
Ele cai, ele só deu um chute (to-to-toh)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (ouais, ouais, ouais)
Estou com Ismo e Bilar, nós três, planejamos (sim, sim, sim)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (to-to-toh)
É o 9B que surge, é o dinheiro e os amigos primeiro (to-to-toh)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
É o 9B que surge, é o dinheiro e os amigos primeiro (rah)
Ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des balles
É o 9B que surge, então logicamente, meu cara, está chovendo balas
Han-han
Han-han
K.E.R.C, si j'ppe-ra, c'est pour percer
K.E.R.C, se eu aparecer, é para ter sucesso
To-to-toh
To-to-toh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Coup d'extinct' dans ta tête, fallait pas venir avec tes copains (psch)
Golpe de extintor na sua cabeça, não deveria ter vindo com seus amigos (psch)
J'ai pris trop d'avance, ils peuvent pas copier
Estou muito à frente, eles não podem copiar
J'ai un gros couteau et il coupe, hein (tchin, tchin)
Tenho uma faca grande e ela corta, hein (tchin, tchin)
On tourne dans la ville à trois, c'est sûr qu'on fini dans l'dixième arrondissement (to-to-toh)
Andamos pela cidade em três, é certo que acabamos no décimo distrito (to-to-toh)
J'suis avec dad et t'es pas mort, c'est que c'était un avertissement (to-to-toh)
Estou com o pai e você não morreu, foi só um aviso (to-to-toh)
Jugu pagar, sugur le terrain (terrain)
Pago o jogo, seguro o campo (campo)
La puce m'appelle pour se faire taro (taro, taro)
A garota me liga para transar (transar, transar)
Mon gars, faut que tu sagaches que chez nougons, on baisse pas les taros (taros, taros)
Meu cara, você tem que saber que aqui, não baixamos os preços (preços, preços)
Cagoulé, je gêne le videur, la kichta grossit à vue d'œil (vue d'œil, vue d'œil, vue d'œil)
Encapuzado, incomodo o segurança, a droga cresce à vista (à vista, à vista, à vista)
Fils de pute, Kerchak arrive, impose la terreur (rah)
Filho da puta, Kerchak chega, impõe o terror (rah)
Iphone fait un A/R en balle (to-to-toh)
Iphone faz uma ida e volta em bala (to-to-toh)
En vrai, j'ai peur d'finir en bas (to-to-toh)
Na verdade, tenho medo de acabar embaixo (to-to-toh)
J'suis pas dans les trucs amoureux (nan, nan)
Não estou em coisas amorosas (não, não)
Si la petite baise pas, elle m'verra pas (ouais, ouais, ouais)
Se a garota não transar, ela não me verá (sim, sim, sim)
Ils font tous comme moi, c'est la mode (la mode)
Todos fazem como eu, é a moda (a moda)
Ils font tous comme moi, ils sont morts (ils sont morts)
Todos fazem como eu, eles estão mortos (eles estão mortos)
J'suis dans le convoi funèbre, j'descends d'l'auto, je tue tout l'monde (rah)
Estou no cortejo fúnebre, saio do carro, mato todo mundo (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
Ça va l'faire (ouais, ça va l'faire, t'es con ou quoi?)
Vai dar certo (sim, vai dar certo, você é burro ou o quê?)
Eh, c'est nous, on t'a bé-bar (c'est nous, c'est nous, c'est nous)
Ei, somos nós, te pegamos (somos nós, somos nós, somos nós)
Belek, ça gratte avec ta be-bar (rah, to-to-to-toh)
Cuidado, está coçando com o seu pau (rah, to-to-to-toh)
K.E.R (K.E.R) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
K.E.R (K.E.R) com um pouco de confiança, vai dar certo (sim, sim)
Fils de pute (pute) c'est nous qui t'avons bé-bar
Filho da puta (puta) fomos nós que te pegamos
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
A garota, eu chupo a buceta dela, ela me diz "está coçando com o seu pau" (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) com um pouco de confiança, vai dar certo (sim, sim)
Fils de pute (Sale pute) c'est nous qui t'avons bé-bar (ouais, ouais)
Filho da puta (Puta suja) fomos nós que te pegamos (sim, sim)
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
A garota, eu chupo a buceta dela, ela me diz "está coçando com o seu pau" (rah)
K.E.R
K.E.R
Bah ouais, gros
Claro, cara
Ça va l'faire
Vai dar certo
Han-han
Han-han
K.E.R.C
K.E.R.C
J'vais pas l'dire, eh, nique ta mère
Não vou dizer, ei, foda-se sua mãe
Rah
Rah
K.E.R
K.E.R
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des (bisous)
It's the 9B that's coming, so logically, my guy, it's raining (kisses)
On va t'niquer ta-, devant ta-
We're going to fuck you up, in front of you-
Rah
Rah
J'aime pas quand le keuf, il palpe, ce bâtard s'focalise sur ma bite (to-to-toh)
I don't like it when the cop, he frisks, this bastard focuses on my dick (to-to-toh)
J'fais des transac' avec une meuf (une meuf)
I'm doing transactions with a girl (a girl)
J'ai mis le détail dans ses poches (toh)
I put the detail in her pockets (toh)
Si j'suis pas invité, tu verras jamais Kerchak en boîte (ouais, ouais, ouais)
If I'm not invited, you'll never see Kerchak in the club (yeah, yeah, yeah)
J'laisse mon pote sur le terrain (nan, nan)
I leave my friend on the field (no, no)
Je fais des passes, il veut mettre des buts (ouais, ouais, ouais)
I make passes, he wants to score goals (yeah, yeah, yeah)
J'suis pas à la cité, j'suis sur la scène (la scène)
I'm not in the city, I'm on stage (the stage)
Bâtard, faut rendre les sous
Bastard, you have to give back the money
Elle a fouillé mon pénave et fait une scène (fait une scène)
She searched my apartment and made a scene (made a scene)
Moi, j'veux juste qu'elle me fellationne (fellationne)
I just want her to give me a blowjob (blowjob)
J'appelle pas d'grands si y a bourbier, t'inquiète, Darell, il a mon âge (il a mon âge)
I don't call the big guys if there's trouble, don't worry, Darell, he's my age (he's my age)
C'est l'retour d'la dictature, à croire j'ai grandi au Moyen-Âge (rah)
It's the return of the dictatorship, as if I grew up in the Middle Ages (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (une barre)
He falls, he just pulled a bar (a bar)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (on élabore)
I'm with Ismo and Bilar, the three of us, we're planning (we're planning)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (l'entourage d'abord)
It's the 9B that's coming, it's money and entourage first (entourage first)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
It's the 9B that's coming, it's money and entourage first (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (to-to-toh)
He falls, he just pulled a bar (to-to-toh)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (ouais, ouais, ouais)
I'm with Ismo and Bilar, the three of us, we're planning (yeah, yeah, yeah)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (to-to-toh)
It's the 9B that's coming, it's money and entourage first (to-to-toh)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
It's the 9B that's coming, it's money and entourage first (rah)
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des balles
It's the 9B that's coming, so logically, my guy, it's raining bullets
Han-han
Han-han
K.E.R.C, si j'ppe-ra, c'est pour percer
K.E.R.C, if I rap, it's to break through
To-to-toh
To-to-toh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Coup d'extinct' dans ta tête, fallait pas venir avec tes copains (psch)
Fire extinguisher in your head, you shouldn't have come with your friends (psch)
J'ai pris trop d'avance, ils peuvent pas copier
I took too much lead, they can't copy
J'ai un gros couteau et il coupe, hein (tchin, tchin)
I have a big knife and it cuts, huh (tchin, tchin)
On tourne dans la ville à trois, c'est sûr qu'on fini dans l'dixième arrondissement (to-to-toh)
We're driving around the city in threes, it's sure we end up in the tenth district (to-to-toh)
J'suis avec dad et t'es pas mort, c'est que c'était un avertissement (to-to-toh)
I'm with dad and you're not dead, it was just a warning (to-to-toh)
Jugu pagar, sugur le terrain (terrain)
Jugu pagar, sugur the field (field)
La puce m'appelle pour se faire taro (taro, taro)
The chip calls me to get taro (taro, taro)
Mon gars, faut que tu sagaches que chez nougons, on baisse pas les taros (taros, taros)
My guy, you have to understand that at our place, we don't lower the taros (taros, taros)
Cagoulé, je gêne le videur, la kichta grossit à vue d'œil (vue d'œil, vue d'œil, vue d'œil)
Hooded, I bother the bouncer, the kichta grows visibly (visibly, visibly, visibly)
Fils de pute, Kerchak arrive, impose la terreur (rah)
Son of a bitch, Kerchak arrives, imposes terror (rah)
Iphone fait un A/R en balle (to-to-toh)
Iphone makes a round trip in ball (to-to-toh)
En vrai, j'ai peur d'finir en bas (to-to-toh)
In truth, I'm afraid of ending up down (to-to-toh)
J'suis pas dans les trucs amoureux (nan, nan)
I'm not into love stuff (no, no)
Si la petite baise pas, elle m'verra pas (ouais, ouais, ouais)
If the little one doesn't fuck, she won't see me (yeah, yeah, yeah)
Ils font tous comme moi, c'est la mode (la mode)
They all do like me, it's the fashion (the fashion)
Ils font tous comme moi, ils sont morts (ils sont morts)
They all do like me, they're dead (they're dead)
J'suis dans le convoi funèbre, j'descends d'l'auto, je tue tout l'monde (rah)
I'm in the funeral procession, I get out of the car, I kill everyone (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
Ça va l'faire (ouais, ça va l'faire, t'es con ou quoi?)
It's going to work (yeah, it's going to work, are you stupid or what?)
Eh, c'est nous, on t'a bé-bar (c'est nous, c'est nous, c'est nous)
Hey, it's us, we fucked you up (it's us, it's us, it's us)
Belek, ça gratte avec ta be-bar (rah, to-to-to-toh)
Belek, it scratches with your be-bar (rah, to-to-to-toh)
K.E.R (K.E.R) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
K.E.R (K.E.R) with a little confidence, it's going to work (yeah, yeah)
Fils de pute (pute) c'est nous qui t'avons bé-bar
Son of a bitch (bitch) it's us who fucked you up
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
The little one, I eat her pussy, she tells me "it scratches with your be-bar" (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) with a little confidence, it's going to work (yeah, yeah)
Fils de pute (Sale pute) c'est nous qui t'avons bé-bar (ouais, ouais)
Son of a bitch (Dirty bitch) it's us who fucked you up (yeah, yeah)
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
The little one, I eat her pussy, she tells me "it scratches with your be-bar" (rah)
K.E.R
K.E.R
Bah ouais, gros
Well yeah, big guy
Ça va l'faire
It's going to work
Han-han
Han-han
K.E.R.C
K.E.R.C
J'vais pas l'dire, eh, nique ta mère
I'm not going to say it, eh, fuck your mother
Rah
Rah
K.E.R
K.E.R
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des (bisous)
Es el 9B que irrumpe, así que lógicamente, chico, llueve (besos)
On va t'niquer ta-, devant ta-
Vamos a joderte-, delante de tu-
Rah
Rah
J'aime pas quand le keuf, il palpe, ce bâtard s'focalise sur ma bite (to-to-toh)
No me gusta cuando el policía me toca, ese bastardo se centra en mi polla (to-to-toh)
J'fais des transac' avec une meuf (une meuf)
Hago transacciones con una chica (una chica)
J'ai mis le détail dans ses poches (toh)
Puse el detalle en sus bolsillos (toh)
Si j'suis pas invité, tu verras jamais Kerchak en boîte (ouais, ouais, ouais)
Si no estoy invitado, nunca verás a Kerchak en un club (sí, sí, sí)
J'laisse mon pote sur le terrain (nan, nan)
Dejo a mi amigo en el campo (no, no)
Je fais des passes, il veut mettre des buts (ouais, ouais, ouais)
Hago pases, él quiere marcar goles (sí, sí, sí)
J'suis pas à la cité, j'suis sur la scène (la scène)
No estoy en el barrio, estoy en el escenario (el escenario)
Bâtard, faut rendre les sous
Bastardo, tienes que devolver el dinero
Elle a fouillé mon pénave et fait une scène (fait une scène)
Ella registró mi piso y armó un escándalo (armó un escándalo)
Moi, j'veux juste qu'elle me fellationne (fellationne)
Yo, solo quiero que me haga una felación (fela)
J'appelle pas d'grands si y a bourbier, t'inquiète, Darell, il a mon âge (il a mon âge)
No llamo a los mayores si hay problemas, no te preocupes, Darell, tiene mi edad (tiene mi edad)
C'est l'retour d'la dictature, à croire j'ai grandi au Moyen-Âge (rah)
Es el regreso de la dictadura, parece que crecí en la Edad Media (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (une barre)
Se cae, solo ha disparado una barra (una barra)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (on élabore)
Estoy con Ismo y Bilar, a tres, el plan, lo elaboramos (lo elaboramos)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (l'entourage d'abord)
Es el 9B que irrumpe, es el dinero y el entorno primero (el entorno primero)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
Es el 9B que irrumpe, es el dinero y el entorno primero (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (to-to-toh)
Se cae, solo ha disparado una barra (to-to-toh)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (ouais, ouais, ouais)
Estoy con Ismo y Bilar, a tres, el plan, lo elaboramos (sí, sí, sí)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (to-to-toh)
Es el 9B que irrumpe, es el dinero y el entorno primero (to-to-toh)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
Es el 9B que irrumpe, es el dinero y el entorno primero (rah)
Ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des balles
Es el 9B que irrumpe, así que lógicamente, chico, llueven balas
Han-han
Han-han
K.E.R.C, si j'ppe-ra, c'est pour percer
K.E.R.C, si perforo, es para perforar
To-to-toh
To-to-toh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Coup d'extinct' dans ta tête, fallait pas venir avec tes copains (psch)
Golpe de extintor en tu cabeza, no deberías haber venido con tus amigos (psch)
J'ai pris trop d'avance, ils peuvent pas copier
He tomado demasiada ventaja, no pueden copiar
J'ai un gros couteau et il coupe, hein (tchin, tchin)
Tengo un cuchillo grande y corta, eh (tchin, tchin)
On tourne dans la ville à trois, c'est sûr qu'on fini dans l'dixième arrondissement (to-to-toh)
Damos vueltas por la ciudad a tres, seguro que terminamos en el décimo distrito (to-to-toh)
J'suis avec dad et t'es pas mort, c'est que c'était un avertissement (to-to-toh)
Estoy con papá y no estás muerto, fue solo una advertencia (to-to-toh)
Jugu pagar, sugur le terrain (terrain)
Jugu pagar, sugur el campo (campo)
La puce m'appelle pour se faire taro (taro, taro)
La perra me llama para follar (follar, follar)
Mon gars, faut que tu sagaches que chez nougons, on baisse pas les taros (taros, taros)
Chico, tienes que entender que en nuestra casa, no bajamos los precios (precios, precios)
Cagoulé, je gêne le videur, la kichta grossit à vue d'œil (vue d'œil, vue d'œil, vue d'œil)
Encapuchado, molesto al portero, la kichta crece a simple vista (a simple vista, a simple vista, a simple vista)
Fils de pute, Kerchak arrive, impose la terreur (rah)
Hijo de puta, Kerchak llega, impone el terror (rah)
Iphone fait un A/R en balle (to-to-toh)
Iphone hace un ida y vuelta en bala (to-to-toh)
En vrai, j'ai peur d'finir en bas (to-to-toh)
En realidad, tengo miedo de terminar abajo (to-to-toh)
J'suis pas dans les trucs amoureux (nan, nan)
No estoy en cosas de amor (no, no)
Si la petite baise pas, elle m'verra pas (ouais, ouais, ouais)
Si la chica no folla, no me verá (sí, sí, sí)
Ils font tous comme moi, c'est la mode (la mode)
Todos me imitan, está de moda (la moda)
Ils font tous comme moi, ils sont morts (ils sont morts)
Todos me imitan, están muertos (están muertos)
J'suis dans le convoi funèbre, j'descends d'l'auto, je tue tout l'monde (rah)
Estoy en el cortejo fúnebre, bajo del coche, mato a todos (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
Ça va l'faire (ouais, ça va l'faire, t'es con ou quoi?)
Va a funcionar (sí, va a funcionar, ¿estás loco o qué?)
Eh, c'est nous, on t'a bé-bar (c'est nous, c'est nous, c'est nous)
Eh, somos nosotros, te hemos jodido (somos nosotros, somos nosotros, somos nosotros)
Belek, ça gratte avec ta be-bar (rah, to-to-to-toh)
Cuidado, raspa con tu barba (rah, to-to-to-toh)
K.E.R (K.E.R) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
K.E.R (K.E.R) con un poco de confianza, va a funcionar (sí, sí)
Fils de pute (pute) c'est nous qui t'avons bé-bar
Hijo de puta (puta) somos nosotros los que te hemos jodido
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
A la chica, le como el coño, me dice "raspa con tu barba" (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) con un poco de confianza, va a funcionar (sí, sí)
Fils de pute (Sale pute) c'est nous qui t'avons bé-bar (ouais, ouais)
Hijo de puta (puta sucia) somos nosotros los que te hemos jodido (sí, sí)
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
A la chica, le como el coño, me dice "raspa con tu barba" (rah)
K.E.R
K.E.R
Bah ouais, gros
Pues sí, tío
Ça va l'faire
Va a funcionar
Han-han
Han-han
K.E.R.C
K.E.R.C
J'vais pas l'dire, eh, nique ta mère
No lo voy a decir, eh, jódete
Rah
Rah
K.E.R
K.E.R
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des (bisous)
Es ist die 9B, die auftaucht, also logischerweise, mein Kerl, es regnet Küsse
On va t'niquer ta-, devant ta-
Wir werden dich fertig machen, vor dir-
Rah
Rah
J'aime pas quand le keuf, il palpe, ce bâtard s'focalise sur ma bite (to-to-toh)
Ich mag es nicht, wenn der Bulle mich abtastet, dieser Bastard konzentriert sich auf meinen Schwanz (to-to-toh)
J'fais des transac' avec une meuf (une meuf)
Ich mache Geschäfte mit einem Mädchen (ein Mädchen)
J'ai mis le détail dans ses poches (toh)
Ich habe die Details in ihre Taschen gesteckt (toh)
Si j'suis pas invité, tu verras jamais Kerchak en boîte (ouais, ouais, ouais)
Wenn ich nicht eingeladen bin, wirst du Kerchak nie im Club sehen (ja, ja, ja)
J'laisse mon pote sur le terrain (nan, nan)
Ich lasse meinen Kumpel auf dem Feld (nein, nein)
Je fais des passes, il veut mettre des buts (ouais, ouais, ouais)
Ich mache Pässe, er will Tore schießen (ja, ja, ja)
J'suis pas à la cité, j'suis sur la scène (la scène)
Ich bin nicht in der Stadt, ich bin auf der Bühne (die Bühne)
Bâtard, faut rendre les sous
Bastard, du musst das Geld zurückgeben
Elle a fouillé mon pénave et fait une scène (fait une scène)
Sie hat meine Wohnung durchsucht und einen Aufstand gemacht (hat einen Aufstand gemacht)
Moi, j'veux juste qu'elle me fellationne (fellationne)
Ich will nur, dass sie mir einen bläst (bläst)
J'appelle pas d'grands si y a bourbier, t'inquiète, Darell, il a mon âge (il a mon âge)
Ich rufe keine Großen an, wenn es Ärger gibt, keine Sorge, Darell ist in meinem Alter (ist in meinem Alter)
C'est l'retour d'la dictature, à croire j'ai grandi au Moyen-Âge (rah)
Es ist die Rückkehr der Diktatur, als ob ich im Mittelalter aufgewachsen wäre (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (une barre)
Er fällt, er hat nur einen Schuss abgegeben (einen Schuss)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (on élabore)
Ich bin mit Ismo und Bilar, zu dritt, wir machen einen Plan (wir machen einen Plan)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (l'entourage d'abord)
Es ist die 9B, die auftaucht, es ist das Geld und die Umgebung zuerst (die Umgebung zuerst)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
Es ist die 9B, die auftaucht, es ist das Geld und die Umgebung zuerst (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (to-to-toh)
Er fällt, er hat nur einen Schuss abgegeben (to-to-toh)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (ouais, ouais, ouais)
Ich bin mit Ismo und Bilar, zu dritt, wir machen einen Plan (ja, ja, ja)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (to-to-toh)
Es ist die 9B, die auftaucht, es ist das Geld und die Umgebung zuerst (to-to-toh)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
Es ist die 9B, die auftaucht, es ist das Geld und die Umgebung zuerst (rah)
Ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des balles
Es ist die 9B, die auftaucht, also logischerweise, mein Kerl, es regnet Kugeln
Han-han
Han-han
K.E.R.C, si j'ppe-ra, c'est pour percer
K.E.R.C, wenn ich rappe, ist es um durchzubrechen
To-to-toh
To-to-toh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Coup d'extinct' dans ta tête, fallait pas venir avec tes copains (psch)
Feuerlöscher in deinem Kopf, du hättest nicht mit deinen Freunden kommen sollen (psch)
J'ai pris trop d'avance, ils peuvent pas copier
Ich bin zu weit voraus, sie können nicht kopieren
J'ai un gros couteau et il coupe, hein (tchin, tchin)
Ich habe ein großes Messer und es schneidet, hein (tchin, tchin)
On tourne dans la ville à trois, c'est sûr qu'on fini dans l'dixième arrondissement (to-to-toh)
Wir fahren zu dritt durch die Stadt, sicherlich enden wir im zehnten Bezirk (to-to-toh)
J'suis avec dad et t'es pas mort, c'est que c'était un avertissement (to-to-toh)
Ich bin mit Dad und du bist nicht tot, das war nur eine Warnung (to-to-toh)
Jugu pagar, sugur le terrain (terrain)
Jugu pagar, sugur das Feld (Feld)
La puce m'appelle pour se faire taro (taro, taro)
Der Chip ruft mich an, um sich taro zu machen (taro, taro)
Mon gars, faut que tu sagaches que chez nougons, on baisse pas les taros (taros, taros)
Mein Kerl, du musst wissen, dass wir bei uns die Preise nicht senken (taros, taros)
Cagoulé, je gêne le videur, la kichta grossit à vue d'œil (vue d'œil, vue d'œil, vue d'œil)
Mit Kapuze, ich störe den Türsteher, die Kichta wächst vor meinen Augen (vor meinen Augen, vor meinen Augen, vor meinen Augen)
Fils de pute, Kerchak arrive, impose la terreur (rah)
Hurensohn, Kerchak kommt, verbreitet Terror (rah)
Iphone fait un A/R en balle (to-to-toh)
Iphone macht einen Hin- und Rückflug (to-to-toh)
En vrai, j'ai peur d'finir en bas (to-to-toh)
Ehrlich gesagt, ich habe Angst, am Ende unten zu landen (to-to-toh)
J'suis pas dans les trucs amoureux (nan, nan)
Ich bin nicht in Liebessachen (nein, nein)
Si la petite baise pas, elle m'verra pas (ouais, ouais, ouais)
Wenn das Mädchen nicht fickt, wird sie mich nicht sehen (ja, ja, ja)
Ils font tous comme moi, c'est la mode (la mode)
Sie machen alle wie ich, es ist Mode (Mode)
Ils font tous comme moi, ils sont morts (ils sont morts)
Sie machen alle wie ich, sie sind tot (sie sind tot)
J'suis dans le convoi funèbre, j'descends d'l'auto, je tue tout l'monde (rah)
Ich bin im Leichenzug, ich steige aus dem Auto, ich töte alle (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
Ça va l'faire (ouais, ça va l'faire, t'es con ou quoi?)
Es wird klappen (ja, es wird klappen, bist du dumm oder was?)
Eh, c'est nous, on t'a bé-bar (c'est nous, c'est nous, c'est nous)
Eh, wir sind es, wir haben dich überrascht (wir sind es, wir sind es, wir sind es)
Belek, ça gratte avec ta be-bar (rah, to-to-to-toh)
Pass auf, es kratzt mit deinem überrascht (rah, to-to-to-toh)
K.E.R (K.E.R) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
K.E.R (K.E.R) mit ein bisschen Vertrauen, wird es klappen (ja, ja)
Fils de pute (pute) c'est nous qui t'avons bé-bar
Hurensohn (Hure) wir sind es, die dich überrascht haben
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
Das Mädchen, ich lecke ihre Muschi, sie sagt mir "es kratzt mit deinem überrascht" (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) mit ein bisschen Vertrauen, wird es klappen (ja, ja)
Fils de pute (Sale pute) c'est nous qui t'avons bé-bar (ouais, ouais)
Hurensohn (Hure) wir sind es, die dich überrascht haben (ja, ja)
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
Das Mädchen, ich lecke ihre Muschi, sie sagt mir "es kratzt mit deinem überrascht" (rah)
K.E.R
K.E.R
Bah ouais, gros
Na klar, großer
Ça va l'faire
Es wird klappen
Han-han
Han-han
K.E.R.C
K.E.R.C
J'vais pas l'dire, eh, nique ta mère
Ich werde es nicht sagen, eh, fick deine Mutter
Rah
Rah
K.E.R
K.E.R
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des (bisous)
È l'9B che arriva quindi logicamente, ragazzo mio, piove (baci)
On va t'niquer ta-, devant ta-
Ti distruggeremo, davanti a te-
Rah
Rah
J'aime pas quand le keuf, il palpe, ce bâtard s'focalise sur ma bite (to-to-toh)
Non mi piace quando il poliziotto, mi palpa, quel bastardo si concentra sul mio cazzo (to-to-toh)
J'fais des transac' avec une meuf (une meuf)
Faccio affari con una ragazza (una ragazza)
J'ai mis le détail dans ses poches (toh)
Ho messo i dettagli nelle sue tasche (toh)
Si j'suis pas invité, tu verras jamais Kerchak en boîte (ouais, ouais, ouais)
Se non sono invitato, non vedrai mai Kerchak in discoteca (sì, sì, sì)
J'laisse mon pote sur le terrain (nan, nan)
Lascio il mio amico sul campo (no, no)
Je fais des passes, il veut mettre des buts (ouais, ouais, ouais)
Faccio passaggi, lui vuole fare gol (sì, sì, sì)
J'suis pas à la cité, j'suis sur la scène (la scène)
Non sono in città, sono sul palco (il palco)
Bâtard, faut rendre les sous
Bastardo, devi restituire i soldi
Elle a fouillé mon pénave et fait une scène (fait une scène)
Ha frugato nella mia roba e ha fatto una scena (ha fatto una scena)
Moi, j'veux juste qu'elle me fellationne (fellationne)
Io, voglio solo che mi faccia un pompino (pompino)
J'appelle pas d'grands si y a bourbier, t'inquiète, Darell, il a mon âge (il a mon âge)
Non chiamo i grandi se c'è un problema, non preoccuparti, Darell, ha la mia età (ha la mia età)
C'est l'retour d'la dictature, à croire j'ai grandi au Moyen-Âge (rah)
È il ritorno della dittatura, sembra che sia cresciuto nel Medioevo (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (une barre)
Cade, ha solo tirato un tiro (un tiro)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (on élabore)
Sono con Ismo e Bilar, a tre, stiamo elaborando il piano (stiamo elaborando)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (l'entourage d'abord)
È l'9B che arriva, prima i soldi e gli amici (gli amici prima)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
È l'9B che arriva, prima i soldi e gli amici (rah)
Il tombe, il a juste tiré une barre (to-to-toh)
Cade, ha solo tirato un tiro (to-to-toh)
J'suis avec Ismo et Bilar, à trois, le plan, on élabore (ouais, ouais, ouais)
Sono con Ismo e Bilar, a tre, stiamo elaborando il piano (sì, sì, sì)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (to-to-toh)
È l'9B che arriva, prima i soldi e gli amici (to-to-toh)
C'est l'9B qui déboule, c'est l'argent et l'entourage d'abord (rah)
È l'9B che arriva, prima i soldi e gli amici (rah)
Ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì
C'est l'9B qui déboule donc logiquement, mon gars, il pleut des balles
È l'9B che arriva quindi logicamente, ragazzo mio, piove proiettili
Han-han
Han-han
K.E.R.C, si j'ppe-ra, c'est pour percer
K.E.R.C, se faccio rap, è per sfondare
To-to-toh
To-to-toh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Coup d'extinct' dans ta tête, fallait pas venir avec tes copains (psch)
Colpo di estintore in testa, non dovevi venire con i tuoi amici (psch)
J'ai pris trop d'avance, ils peuvent pas copier
Ho preso troppo vantaggio, non possono copiare
J'ai un gros couteau et il coupe, hein (tchin, tchin)
Ho un grosso coltello e taglia, eh (tchin, tchin)
On tourne dans la ville à trois, c'est sûr qu'on fini dans l'dixième arrondissement (to-to-toh)
Giriamo in città in tre, è sicuro che finiremo nel decimo arrondissement (to-to-toh)
J'suis avec dad et t'es pas mort, c'est que c'était un avertissement (to-to-toh)
Sono con papà e non sei morto, era solo un avvertimento (to-to-toh)
Jugu pagar, sugur le terrain (terrain)
Jugu pagar, sugur il campo (campo)
La puce m'appelle pour se faire taro (taro, taro)
La ragazza mi chiama per fare sesso (sesso, sesso)
Mon gars, faut que tu sagaches que chez nougons, on baisse pas les taros (taros, taros)
Ragazzo mio, devi sapere che da noi, non abbassiamo i prezzi (prezzi, prezzi)
Cagoulé, je gêne le videur, la kichta grossit à vue d'œil (vue d'œil, vue d'œil, vue d'œil)
Incappucciato, do fastidio al buttafuori, la droga cresce a vista d'occhio (vista d'occhio, vista d'occhio, vista d'occhio)
Fils de pute, Kerchak arrive, impose la terreur (rah)
Figlio di puttana, Kerchak arriva, impone il terrore (rah)
Iphone fait un A/R en balle (to-to-toh)
Iphone fa un andata/ritorno in palla (to-to-toh)
En vrai, j'ai peur d'finir en bas (to-to-toh)
In realtà, ho paura di finire in basso (to-to-toh)
J'suis pas dans les trucs amoureux (nan, nan)
Non sono in cose d'amore (no, no)
Si la petite baise pas, elle m'verra pas (ouais, ouais, ouais)
Se la ragazza non scopa, non mi vedrà (sì, sì, sì)
Ils font tous comme moi, c'est la mode (la mode)
Fanno tutti come me, è la moda (la moda)
Ils font tous comme moi, ils sont morts (ils sont morts)
Fanno tutti come me, sono morti (sono morti)
J'suis dans le convoi funèbre, j'descends d'l'auto, je tue tout l'monde (rah)
Sono nel corteo funebre, scendo dalla macchina, uccido tutti (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E)
Ça va l'faire (ouais, ça va l'faire, t'es con ou quoi?)
Andrà bene (sì, andrà bene, sei stupido o cosa?)
Eh, c'est nous, on t'a bé-bar (c'est nous, c'est nous, c'est nous)
Eh, siamo noi, ti abbiamo preso (siamo noi, siamo noi, siamo noi)
Belek, ça gratte avec ta be-bar (rah, to-to-to-toh)
Attenzione, gratta con la tua barba (rah, to-to-to-toh)
K.E.R (K.E.R) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
K.E.R (K.E.R) con un po' di fiducia, andrà bene (sì, sì)
Fils de pute (pute) c'est nous qui t'avons bé-bar
Figlio di puttana (puttana) siamo noi che ti abbiamo preso
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
La ragazza, le lecco la fica, mi dice "gratta con la tua barba" (rah)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) avec un peu d'confiance, ça va l'faire (ouais, ouais)
K.E.R (K.E, K.E, K.E, K.E) con un po' di fiducia, andrà bene (sì, sì)
Fils de pute (Sale pute) c'est nous qui t'avons bé-bar (ouais, ouais)
Figlio di puttana (Puttana sporca) siamo noi che ti abbiamo preso (sì, sì)
La petite, j'lui bouffe la schnek, elle m'dit "ça gratte avec ta be-bar" (rah)
La ragazza, le lecco la fica, mi dice "gratta con la tua barba" (rah)
K.E.R
K.E.R
Bah ouais, gros
Beh sì, grosso
Ça va l'faire
Andrà bene
Han-han
Han-han
K.E.R.C
K.E.R.C
J'vais pas l'dire, eh, nique ta mère
Non lo dirò, eh, fottiti
Rah
Rah

Curiosités sur la chanson Confiance de Kerchak

Quand la chanson “Confiance” a-t-elle été lancée par Kerchak?
La chanson Confiance a été lancée en 2022, sur l’album “Confiance”.
Qui a composé la chanson “Confiance” de Kerchak?
La chanson “Confiance” de Kerchak a été composée par Kerchak, A1 Rocky, Chapo, Heizenberg.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kerchak

Autres artistes de Trap