Ilya Salmanzadeh, Kim Petras, Max Martin, Omer Fedi, Peter Svensson, Savan Harish Kotecha
Ooh, ooh
If Jesus was a rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
If he'd give it to a pop star
Then I, I'd wanna be just like him
If Jesus was a rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
So they kicked him out of the bar
Then I, I'd wanna be just like him
Maybe all I really need is something to believe
Hell yeah
I need someone who can teach me to get on my knees
Hell yeah
But if he looked like Kurt Cobain, I might
If he drank the pain away, I might
And if you think I can't be saved, that's right
I really, really want you to know that
If Jesus was a rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
If he'd give it to a pop star
Then I, I'd wanna be just like him
If Jesus was a rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
So they kicked him out of the bar
Then I, I'd wanna be just like him
I might meet him in the bathroom
Hell yeah
We might pop one, a red or blue
Hell yeah
But if he looked like Kurt Cobain, I might
If he drank the pain away, I might
And if you think I can't be saved, that's right
I really, really want you to know that
If Jesus was a rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
If he'd give it to a pop star
Then I, I'd wanna be just like him
If Jesus was a rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
So they kicked him out of the bar
Then I
A rockstar
Oh
A pop star
Yeah
Uh
Oh, oh, oh, yeah
A rockstar
Mm-mm-mm-mm
Ooh, ooh
Ooh, ooh
If Jesus was a rockstar
Si Jésus était une rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Vivant comme une fête tous les jours et plongeant de la scène
If he'd give it to a pop star
S'il le donnait à une pop star
Then I, I'd wanna be just like him
Alors moi, je voudrais être juste comme lui
If Jesus was a rockstar
Si Jésus était une rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Jetant l'argent de papa partout pendant qu'il s'éclatait
So they kicked him out of the bar
Alors ils l'ont expulsé du bar
Then I, I'd wanna be just like him
Alors moi, je voudrais être juste comme lui
Maybe all I really need is something to believe
Peut-être que tout ce dont j'ai vraiment besoin est quelque chose à croire
Hell yeah
Enfer ouais
I need someone who can teach me to get on my knees
J'ai besoin de quelqu'un qui peut m'apprendre à me mettre à genoux
Hell yeah
Enfer ouais
But if he looked like Kurt Cobain, I might
Mais s'il ressemblait à Kurt Cobain, je pourrais
If he drank the pain away, I might
S'il buvait pour oublier la douleur, je pourrais
And if you think I can't be saved, that's right
Et si vous pensez que je ne peux pas être sauvé, c'est vrai
I really, really want you to know that
Je veux vraiment, vraiment que vous sachiez cela
If Jesus was a rockstar
Si Jésus était une rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Vivant comme une fête tous les jours et plongeant de la scène
If he'd give it to a pop star
S'il le donnait à une pop star
Then I, I'd wanna be just like him
Alors moi, je voudrais être juste comme lui
If Jesus was a rockstar
Si Jésus était une rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Jetant l'argent de papa partout pendant qu'il s'éclatait
So they kicked him out of the bar
Alors ils l'ont expulsé du bar
Then I, I'd wanna be just like him
Alors moi, je voudrais être juste comme lui
I might meet him in the bathroom
Je pourrais le rencontrer dans la salle de bain
Hell yeah
Enfer ouais
We might pop one, a red or blue
On pourrait en prendre un, un rouge ou un bleu
Hell yeah
Enfer ouais
But if he looked like Kurt Cobain, I might
Mais s'il ressemblait à Kurt Cobain, je pourrais
If he drank the pain away, I might
S'il buvait pour oublier la douleur, je pourrais
And if you think I can't be saved, that's right
Et si vous pensez que je ne peux pas être sauvé, c'est vrai
I really, really want you to know that
Je veux vraiment, vraiment que vous sachiez cela
If Jesus was a rockstar
Si Jésus était une rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Vivant comme une fête tous les jours et plongeant de la scène
If he'd give it to a pop star
S'il le donnait à une pop star
Then I, I'd wanna be just like him
Alors moi, je voudrais être juste comme lui
If Jesus was a rockstar
Si Jésus était une rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Jetant l'argent de papa partout pendant qu'il s'éclatait
So they kicked him out of the bar
Alors ils l'ont expulsé du bar
Then I
Alors moi
A rockstar
Une rockstar
Oh
Oh
A pop star
Une pop star
Yeah
Ouais
Uh
Euh
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, ouais
A rockstar
Une rockstar
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Ooh, ooh
Ooh, ooh
If Jesus was a rockstar
Se Jesus fosse um rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Vivendo como uma festa todo dia e pulando do palco
If he'd give it to a pop star
Se ele desse isso a um pop star
Then I, I'd wanna be just like him
Então eu, eu gostaria de ser exatamente como ele
If Jesus was a rockstar
Se Jesus fosse um rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Jogando o dinheiro do papai por aí enquanto ele estava se soltando
So they kicked him out of the bar
Então eles o expulsaram do bar
Then I, I'd wanna be just like him
Então eu, eu gostaria de ser exatamente como ele
Maybe all I really need is something to believe
Talvez tudo que eu realmente preciso é de algo para acreditar
Hell yeah
Inferno, sim
I need someone who can teach me to get on my knees
Eu preciso de alguém que possa me ensinar a me ajoelhar
Hell yeah
Inferno, sim
But if he looked like Kurt Cobain, I might
Mas se ele parecesse com Kurt Cobain, eu poderia
If he drank the pain away, I might
Se ele bebesse para esquecer a dor, eu poderia
And if you think I can't be saved, that's right
E se você acha que eu não posso ser salvo, está certo
I really, really want you to know that
Eu realmente, realmente quero que você saiba disso
If Jesus was a rockstar
Se Jesus fosse um rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Vivendo como uma festa todo dia e pulando do palco
If he'd give it to a pop star
Se ele desse isso a um pop star
Then I, I'd wanna be just like him
Então eu, eu gostaria de ser exatamente como ele
If Jesus was a rockstar
Se Jesus fosse um rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Jogando o dinheiro do papai por aí enquanto ele estava se soltando
So they kicked him out of the bar
Então eles o expulsaram do bar
Then I, I'd wanna be just like him
Então eu, eu gostaria de ser exatamente como ele
I might meet him in the bathroom
Eu poderia encontrá-lo no banheiro
Hell yeah
Inferno, sim
We might pop one, a red or blue
Nós poderíamos tomar um, um vermelho ou azul
Hell yeah
Inferno, sim
But if he looked like Kurt Cobain, I might
Mas se ele parecesse com Kurt Cobain, eu poderia
If he drank the pain away, I might
Se ele bebesse para esquecer a dor, eu poderia
And if you think I can't be saved, that's right
E se você acha que eu não posso ser salvo, está certo
I really, really want you to know that
Eu realmente, realmente quero que você saiba disso
If Jesus was a rockstar
Se Jesus fosse um rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Vivendo como uma festa todo dia e pulando do palco
If he'd give it to a pop star
Se ele desse isso a um pop star
Then I, I'd wanna be just like him
Então eu, eu gostaria de ser exatamente como ele
If Jesus was a rockstar
Se Jesus fosse um rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Jogando o dinheiro do papai por aí enquanto ele estava se soltando
So they kicked him out of the bar
Então eles o expulsaram do bar
Then I
Então eu
A rockstar
Um rockstar
Oh
Oh
A pop star
Um pop star
Yeah
Sim
Uh
Uh
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, sim
A rockstar
Um rockstar
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Ooh, ooh
Ooh, ooh
If Jesus was a rockstar
Si Jesús fuera una estrella de rock
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Viviendo como una fiesta todos los días y saltando desde el escenario
If he'd give it to a pop star
Si se lo diera a una estrella del pop
Then I, I'd wanna be just like him
Entonces yo, yo querría ser justo como él
If Jesus was a rockstar
Si Jesús fuera una estrella de rock
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Tirando el dinero de papá por todas partes mientras se soltaba
So they kicked him out of the bar
Así que lo echaron del bar
Then I, I'd wanna be just like him
Entonces yo, yo querría ser justo como él
Maybe all I really need is something to believe
Quizás todo lo que realmente necesito es algo en lo que creer
Hell yeah
Hell yeah
I need someone who can teach me to get on my knees
Necesito a alguien que pueda enseñarme a ponerme de rodillas
Hell yeah
Hell yeah
But if he looked like Kurt Cobain, I might
Pero si se pareciera a Kurt Cobain, podría
If he drank the pain away, I might
Si bebiera para olvidar el dolor, podría
And if you think I can't be saved, that's right
Y si piensas que no puedo ser salvado, tienes razón
I really, really want you to know that
Realmente, realmente quiero que sepas eso
If Jesus was a rockstar
Si Jesús fuera una estrella de rock
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Viviendo como una fiesta todos los días y saltando desde el escenario
If he'd give it to a pop star
Si se lo diera a una estrella del pop
Then I, I'd wanna be just like him
Entonces yo, yo querría ser justo como él
If Jesus was a rockstar
Si Jesús fuera una estrella de rock
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Tirando el dinero de papá por todas partes mientras se soltaba
So they kicked him out of the bar
Así que lo echaron del bar
Then I, I'd wanna be just like him
Entonces yo, yo querría ser justo como él
I might meet him in the bathroom
Podría encontrarlo en el baño
Hell yeah
Hell yeah
We might pop one, a red or blue
Podríamos tomar una, una roja o azul
Hell yeah
Hell yeah
But if he looked like Kurt Cobain, I might
Pero si se pareciera a Kurt Cobain, podría
If he drank the pain away, I might
Si bebiera para olvidar el dolor, podría
And if you think I can't be saved, that's right
Y si piensas que no puedo ser salvado, tienes razón
I really, really want you to know that
Realmente, realmente quiero que sepas eso
If Jesus was a rockstar
Si Jesús fuera una estrella de rock
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Viviendo como una fiesta todos los días y saltando desde el escenario
If he'd give it to a pop star
Si se lo diera a una estrella del pop
Then I, I'd wanna be just like him
Entonces yo, yo querría ser justo como él
If Jesus was a rockstar
Si Jesús fuera una estrella de rock
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Tirando el dinero de papá por todas partes mientras se soltaba
So they kicked him out of the bar
Así que lo echaron del bar
Then I
Entonces yo
A rockstar
Una estrella de rock
Oh
Oh
A pop star
Una estrella del pop
Yeah
Sí
Uh
Uh
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, sí
A rockstar
Una estrella de rock
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Ooh, ooh
Ooh, ooh
If Jesus was a rockstar
Wenn Jesus ein Rockstar wäre
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Jeden Tag wie eine Party leben und von der Bühne tauchen
If he'd give it to a pop star
Wenn er es einem Popstar geben würde
Then I, I'd wanna be just like him
Dann würde ich, ich möchte genau wie er sein
If Jesus was a rockstar
Wenn Jesus ein Rockstar wäre
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Papas Geld überall herumwerfen, während er abging
So they kicked him out of the bar
Also haben sie ihn aus der Bar geworfen
Then I, I'd wanna be just like him
Dann würde ich, ich möchte genau wie er sein
Maybe all I really need is something to believe
Vielleicht brauche ich wirklich nur etwas, an das ich glauben kann
Hell yeah
Verdammt ja
I need someone who can teach me to get on my knees
Ich brauche jemanden, der mir beibringen kann, auf die Knie zu gehen
Hell yeah
Verdammt ja
But if he looked like Kurt Cobain, I might
Aber wenn er aussähe wie Kurt Cobain, könnte ich
If he drank the pain away, I might
Wenn er den Schmerz wegtrinken würde, könnte ich
And if you think I can't be saved, that's right
Und wenn du denkst, ich kann nicht gerettet werden, das stimmt
I really, really want you to know that
Ich möchte wirklich, wirklich, dass du das weißt
If Jesus was a rockstar
Wenn Jesus ein Rockstar wäre
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Jeden Tag wie eine Party leben und von der Bühne tauchen
If he'd give it to a pop star
Wenn er es einem Popstar geben würde
Then I, I'd wanna be just like him
Dann würde ich, ich möchte genau wie er sein
If Jesus was a rockstar
Wenn Jesus ein Rockstar wäre
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Papas Geld überall herumwerfen, während er abging
So they kicked him out of the bar
Also haben sie ihn aus der Bar geworfen
Then I, I'd wanna be just like him
Dann würde ich, ich möchte genau wie er sein
I might meet him in the bathroom
Ich könnte ihn im Badezimmer treffen
Hell yeah
Verdammt ja
We might pop one, a red or blue
Wir könnten vielleicht eine nehmen, eine rote oder blaue
Hell yeah
Verdammt ja
But if he looked like Kurt Cobain, I might
Aber wenn er aussähe wie Kurt Cobain, könnte ich
If he drank the pain away, I might
Wenn er den Schmerz wegtrinken würde, könnte ich
And if you think I can't be saved, that's right
Und wenn du denkst, ich kann nicht gerettet werden, das stimmt
I really, really want you to know that
Ich möchte wirklich, wirklich, dass du das weißt
If Jesus was a rockstar
Wenn Jesus ein Rockstar wäre
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Jeden Tag wie eine Party leben und von der Bühne tauchen
If he'd give it to a pop star
Wenn er es einem Popstar geben würde
Then I, I'd wanna be just like him
Dann würde ich, ich möchte genau wie er sein
If Jesus was a rockstar
Wenn Jesus ein Rockstar wäre
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Papas Geld überall herumwerfen, während er abging
So they kicked him out of the bar
Also haben sie ihn aus der Bar geworfen
Then I
Dann ich
A rockstar
Ein Rockstar
Oh
Oh
A pop star
Ein Popstar
Yeah
Ja
Uh
Uh
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, ja
A rockstar
Ein Rockstar
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Ooh, ooh
Ooh, ooh
If Jesus was a rockstar
Se Gesù fosse una rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Vivendo come una festa ogni giorno e tuffandosi dal palco
If he'd give it to a pop star
Se lo desse a una pop star
Then I, I'd wanna be just like him
Allora io, io vorrei essere proprio come lui
If Jesus was a rockstar
Se Gesù fosse una rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Sparpagliando i soldi di papà mentre si stava scatenando
So they kicked him out of the bar
Così lo hanno cacciato dal bar
Then I, I'd wanna be just like him
Allora io, io vorrei essere proprio come lui
Maybe all I really need is something to believe
Forse tutto ciò di cui ho davvero bisogno è qualcosa in cui credere
Hell yeah
Certo che sì
I need someone who can teach me to get on my knees
Ho bisogno di qualcuno che mi insegni a mettermi in ginocchio
Hell yeah
Certo che sì
But if he looked like Kurt Cobain, I might
Ma se assomigliasse a Kurt Cobain, potrei
If he drank the pain away, I might
Se bevve via il dolore, potrei
And if you think I can't be saved, that's right
E se pensi che non posso essere salvato, hai ragione
I really, really want you to know that
Voglio davvero, davvero che tu sappia questo
If Jesus was a rockstar
Se Gesù fosse una rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Vivendo come una festa ogni giorno e tuffandosi dal palco
If he'd give it to a pop star
Se lo desse a una pop star
Then I, I'd wanna be just like him
Allora io, io vorrei essere proprio come lui
If Jesus was a rockstar
Se Gesù fosse una rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Sparpagliando i soldi di papà mentre si stava scatenando
So they kicked him out of the bar
Così lo hanno cacciato dal bar
Then I, I'd wanna be just like him
Allora io, io vorrei essere proprio come lui
I might meet him in the bathroom
Potrei incontrarlo in bagno
Hell yeah
Certo che sì
We might pop one, a red or blue
Potremmo prenderne uno, un rosso o un blu
Hell yeah
Certo che sì
But if he looked like Kurt Cobain, I might
Ma se assomigliasse a Kurt Cobain, potrei
If he drank the pain away, I might
Se bevve via il dolore, potrei
And if you think I can't be saved, that's right
E se pensi che non posso essere salvato, hai ragione
I really, really want you to know that
Voglio davvero, davvero che tu sappia questo
If Jesus was a rockstar
Se Gesù fosse una rockstar
Livin' like a party every day and divin' off the stage
Vivendo come una festa ogni giorno e tuffandosi dal palco
If he'd give it to a pop star
Se lo desse a una pop star
Then I, I'd wanna be just like him
Allora io, io vorrei essere proprio come lui
If Jesus was a rockstar
Se Gesù fosse una rockstar
Throwin' daddy's money all around while he was gettin' down
Sparpagliando i soldi di papà mentre si stava scatenando
So they kicked him out of the bar
Così lo hanno cacciato dal bar
Then I
Allora io
A rockstar
Una rockstar
Oh
Oh
A pop star
Una pop star
Yeah
Sì
Uh
Uh
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, sì
A rockstar
Una rockstar
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm