La Suavecita

Victor Manuel Gutierrez Gonzalez

Paroles Traduction

Rico
Y este es el ritmo de La Sonora Dinamita
Y su compa Dasa
Con ritmo y sabor, eh
Ahí le va, uh-uh-uh

Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
Y como enamorado yo la voy apretando
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así

Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice

Baila, baila
Báilame la suavecita
Mírame, sígueme, acósame
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Báilame la suavecita
Mírame, sígueme, acósame
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos

Y esta es la cumbia

Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
Y como enamorado yo la voy apretando
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así

Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice

Baila, baila
Báilame la suavecita
Mírame, sígueme, acósame
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Báilame la suavecita
Mírame, sígueme, acósame
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos

Rico

Báilame la suavecita
Mírame, sígueme, acósame
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Báilame la suavecita
Mírame, sígueme, acósame
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Eso, súbelo

Rico
Rico
Y este es el ritmo de La Sonora Dinamita
Et c'est le rythme de La Sonora Dinamita
Y su compa Dasa
Et son pote Dasa
Con ritmo y sabor, eh
Avec rythme et saveur, hein
Ahí le va, uh-uh-uh
Voilà, uh-uh-uh
Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
Ma petite amie sait comment danser la cumbia
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
Et quand les tambours sonnent, si je ne l'invite pas, elle m'invite
Y como enamorado yo la voy apretando
Et comme un amoureux, je la serre
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
Je m'adapte pour danser tout le temps comme ça
Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
Elle qui est danseuse, oh, de la cumbia madame
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
Elle me dit qu'elle m'adore, mais serré, on ne danse pas la cumbia
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Elle se libère et s'écarte, elle attrape sa jupe
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice
Et en remuant ses hanches, souriant hautainement, elle me dit
Baila, baila
Danse, danse
Báilame la suavecita
Danse-moi la douce
Mírame, sígueme, acósame
Regarde-moi, suis-moi, harcèle-moi
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que la cumbia savoureuse si tu la danses lâche et en ouvrant les bras
Báilame la suavecita
Danse-moi la douce
Mírame, sígueme, acósame
Regarde-moi, suis-moi, harcèle-moi
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que la cumbia savoureuse si tu la danses lâche et en ouvrant les bras
Y esta es la cumbia
Et c'est la cumbia
Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
Ma petite amie sait comment danser la cumbia
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
Et quand les tambours sonnent, si je ne l'invite pas, elle m'invite
Y como enamorado yo la voy apretando
Et comme un amoureux, je la serre
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
Je m'adapte pour danser tout le temps comme ça
Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
Elle qui est danseuse, oh, de la cumbia madame
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
Elle me dit qu'elle m'adore, mais serré, on ne danse pas la cumbia
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Elle se libère et s'écarte, elle attrape sa jupe
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice
Et en remuant ses hanches, souriant hautainement, elle me dit
Baila, baila
Danse, danse
Báilame la suavecita
Danse-moi la douce
Mírame, sígueme, acósame
Regarde-moi, suis-moi, harcèle-moi
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que la cumbia savoureuse si tu la danses lâche et en ouvrant les bras
Báilame la suavecita
Danse-moi la douce
Mírame, sígueme, acósame
Regarde-moi, suis-moi, harcèle-moi
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que la cumbia savoureuse si tu la danses lâche et en ouvrant les bras
Rico
Rico
Báilame la suavecita
Danse-moi la douce
Mírame, sígueme, acósame
Regarde-moi, suis-moi, harcèle-moi
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que la cumbia savoureuse si tu la danses lâche et en ouvrant les bras
Báilame la suavecita
Danse-moi la douce
Mírame, sígueme, acósame
Regarde-moi, suis-moi, harcèle-moi
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que la cumbia savoureuse si tu la danses lâche et en ouvrant les bras
Eso, súbelo
Ça, monte-le
Rico
Rico
Y este es el ritmo de La Sonora Dinamita
E este é o ritmo da La Sonora Dinamita
Y su compa Dasa
E seu companheiro Dasa
Con ritmo y sabor, eh
Com ritmo e sabor, eh
Ahí le va, uh-uh-uh
Aí vai, uh-uh-uh
Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
Que minha namorada sabe como se dança a cumbia
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
E ao soar os tambores, se eu não a convido, ela me convida
Y como enamorado yo la voy apretando
E como apaixonado eu vou apertando
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
Eu vou me acomodando para dançar o tempo todo assim
Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
Ela que é dançarina, ai, da cumbia senhora
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
Ela me diz que me adora, mas apertado não se dança cumbia
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Ela se solta e se afasta, agarra sua saia
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice
E ao mexer seu quadril, sorrindo altiva ela me diz
Baila, baila
Dança, dança
Báilame la suavecita
Dance comigo a suave
Mírame, sígueme, acósame
Olhe para mim, siga-me, acaricie-me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que a cumbia saborosa se você dança soltinha e abrindo os braços
Báilame la suavecita
Dance comigo a suave
Mírame, sígueme, acósame
Olhe para mim, siga-me, acaricie-me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que a cumbia saborosa se você dança soltinha e abrindo os braços
Y esta es la cumbia
E esta é a cumbia
Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
Que minha namorada sabe como se dança a cumbia
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
E ao soar os tambores, se eu não a convido, ela me convida
Y como enamorado yo la voy apretando
E como apaixonado eu vou apertando
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
Eu vou me acomodando para dançar o tempo todo assim
Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
Ela que é dançarina, ai, da cumbia senhora
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
Ela me diz que me adora, mas apertado não se dança cumbia
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Ela se solta e se afasta, agarra sua saia
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice
E ao mexer seu quadril, sorrindo altiva ela me diz
Baila, baila
Dança, dança
Báilame la suavecita
Dance comigo a suave
Mírame, sígueme, acósame
Olhe para mim, siga-me, acaricie-me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que a cumbia saborosa se você dança soltinha e abrindo os braços
Báilame la suavecita
Dance comigo a suave
Mírame, sígueme, acósame
Olhe para mim, siga-me, acaricie-me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que a cumbia saborosa se você dança soltinha e abrindo os braços
Rico
Rico
Báilame la suavecita
Dance comigo a suave
Mírame, sígueme, acósame
Olhe para mim, siga-me, acaricie-me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que a cumbia saborosa se você dança soltinha e abrindo os braços
Báilame la suavecita
Dance comigo a suave
Mírame, sígueme, acósame
Olhe para mim, siga-me, acaricie-me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Que a cumbia saborosa se você dança soltinha e abrindo os braços
Eso, súbelo
Isso, aumente o volume
Rico
Rich
Y este es el ritmo de La Sonora Dinamita
And this is the rhythm of La Sonora Dinamita
Y su compa Dasa
And his buddy Dasa
Con ritmo y sabor, eh
With rhythm and flavor, eh
Ahí le va, uh-uh-uh
Here it goes, uh-uh-uh
Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
My girlfriend sure knows how to dance cumbia
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
And when the drums sound, if I don't invite her, she invites me
Y como enamorado yo la voy apretando
And as a lover, I'm holding her tight
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
I'm getting comfortable to dance like this all the time
Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
She who is a dancer, oh, of the cumbia lady
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
She tells me she adores me, but you don't dance cumbia tightly
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
She lets go and moves away, she grabs her skirt
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice
And when she shakes her hips, smiling haughtily she tells me
Baila, baila
Dance, dance
Báilame la suavecita
Dance the soft one for me
Mírame, sígueme, acósame
Look at me, follow me, court me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
That the tasty cumbia if you dance it loosely and opening your arms
Báilame la suavecita
Dance the soft one for me
Mírame, sígueme, acósame
Look at me, follow me, court me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
That the tasty cumbia if you dance it loosely and opening your arms
Y esta es la cumbia
And this is the cumbia
Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
My girlfriend sure knows how to dance cumbia
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
And when the drums sound, if I don't invite her, she invites me
Y como enamorado yo la voy apretando
And as a lover, I'm holding her tight
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
I'm getting comfortable to dance like this all the time
Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
She who is a dancer, oh, of the cumbia lady
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
She tells me she adores me, but you don't dance cumbia tightly
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
She lets go and moves away, she grabs her skirt
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice
And when she shakes her hips, smiling haughtily she tells me
Baila, baila
Dance, dance
Báilame la suavecita
Dance the soft one for me
Mírame, sígueme, acósame
Look at me, follow me, court me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
That the tasty cumbia if you dance it loosely and opening your arms
Báilame la suavecita
Dance the soft one for me
Mírame, sígueme, acósame
Look at me, follow me, court me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
That the tasty cumbia if you dance it loosely and opening your arms
Rico
Rich
Báilame la suavecita
Dance the soft one for me
Mírame, sígueme, acósame
Look at me, follow me, court me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
That the tasty cumbia if you dance it loosely and opening your arms
Báilame la suavecita
Dance the soft one for me
Mírame, sígueme, acósame
Look at me, follow me, court me
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
That the tasty cumbia if you dance it loosely and opening your arms
Eso, súbelo
That's it, turn it up
Rico
Rico
Y este es el ritmo de La Sonora Dinamita
Und das ist der Rhythmus von La Sonora Dinamita
Y su compa Dasa
Und ihr Kumpel Dasa
Con ritmo y sabor, eh
Mit Rhythmus und Geschmack, eh
Ahí le va, uh-uh-uh
Da geht er hin, uh-uh-uh
Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
Dass meine Freundin weiß, wie man Cumbia tanzt
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
Und wenn die Trommeln erklingen, wenn ich sie nicht einlade, lädt sie mich ein
Y como enamorado yo la voy apretando
Und als Verliebter drücke ich sie
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
Ich mache mich bereit, die ganze Zeit so zu tanzen
Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
Sie, die eine Tänzerin ist, oh, die Dame der Cumbia
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
Sie sagt mir, dass sie mich liebt, aber eng tanzt man keine Cumbia
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Sie löst sich von mir und entfernt sich, sie greift ihren Rock
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice
Und beim Schwingen ihrer Hüften, lächelt sie hochmütig und sagt mir
Baila, baila
Tanze, tanze
Báilame la suavecita
Tanze mir den sanften Tanz
Mírame, sígueme, acósame
Schau mich an, folge mir, umarme mich
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Denn die leckere Cumbia, wenn du sie locker und mit offenen Armen tanzt
Báilame la suavecita
Tanze mir den sanften Tanz
Mírame, sígueme, acósame
Schau mich an, folge mir, umarme mich
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Denn die leckere Cumbia, wenn du sie locker und mit offenen Armen tanzt
Y esta es la cumbia
Und das ist die Cumbia
Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
Dass meine Freundin weiß, wie man Cumbia tanzt
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
Und wenn die Trommeln erklingen, wenn ich sie nicht einlade, lädt sie mich ein
Y como enamorado yo la voy apretando
Und als Verliebter drücke ich sie
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
Ich mache mich bereit, die ganze Zeit so zu tanzen
Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
Sie, die eine Tänzerin ist, oh, die Dame der Cumbia
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
Sie sagt mir, dass sie mich liebt, aber eng tanzt man keine Cumbia
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Sie löst sich von mir und entfernt sich, sie greift ihren Rock
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice
Und beim Schwingen ihrer Hüften, lächelt sie hochmütig und sagt mir
Baila, baila
Tanze, tanze
Báilame la suavecita
Tanze mir den sanften Tanz
Mírame, sígueme, acósame
Schau mich an, folge mir, umarme mich
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Denn die leckere Cumbia, wenn du sie locker und mit offenen Armen tanzt
Báilame la suavecita
Tanze mir den sanften Tanz
Mírame, sígueme, acósame
Schau mich an, folge mir, umarme mich
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Denn die leckere Cumbia, wenn du sie locker und mit offenen Armen tanzt
Rico
Rico
Báilame la suavecita
Tanze mir den sanften Tanz
Mírame, sígueme, acósame
Schau mich an, folge mir, umarme mich
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Denn die leckere Cumbia, wenn du sie locker und mit offenen Armen tanzt
Báilame la suavecita
Tanze mir den sanften Tanz
Mírame, sígueme, acósame
Schau mich an, folge mir, umarme mich
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Denn die leckere Cumbia, wenn du sie locker und mit offenen Armen tanzt
Eso, súbelo
Das ist es, mach es lauter
Rico
Rico
Y este es el ritmo de La Sonora Dinamita
E questo è il ritmo de La Sonora Dinamita
Y su compa Dasa
E il suo compagno Dasa
Con ritmo y sabor, eh
Con ritmo e sapore, eh
Ahí le va, uh-uh-uh
Ecco a te, uh-uh-uh
Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
Che la mia ragazza sa come si balla la cumbia
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
E al suono dei tamburi, se non la invito mi invita lei
Y como enamorado yo la voy apretando
E come innamorato la stringo
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
Mi accomodo per ballare tutto il tempo così
Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
Lei che è una ballerina, ah, della cumbia signora
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
Mi dice che mi adora, ma stretto non si balla la cumbia
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Si libera e si allontana, si prende la sua gonna
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice
E al muovere i suoi fianchi, sorridendo altezzosa mi dice
Baila, baila
Balla, balla
Báilame la suavecita
Ballami la dolce
Mírame, sígueme, acósame
Guardami, seguimi, corteggiami
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Che la cumbia gustosa se la balli liberamente e aprendo le braccia
Báilame la suavecita
Ballami la dolce
Mírame, sígueme, acósame
Guardami, seguimi, corteggiami
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Che la cumbia gustosa se la balli liberamente e aprendo le braccia
Y esta es la cumbia
E questa è la cumbia
Que mi novia sí sabe cómo se baila la cumbia
Che la mia ragazza sa come si balla la cumbia
Y al sonar los tambores, si no la invito me invita ella
E al suono dei tamburi, se non la invito mi invita lei
Y como enamorado yo la voy apretando
E come innamorato la stringo
Me voy acomodando para bailar todo el tiempo así
Mi accomodo per ballare tutto il tempo così
Ella que es bailadora, ay, de la cumbia señora
Lei che è una ballerina, ah, della cumbia signora
Me dice que me adora, pero apretao' no se baila cumbia
Mi dice che mi adora, ma stretto non si balla la cumbia
Se me suelta y se aparta, se agarra su pollera
Si libera e si allontana, si prende la sua gonna
Y al menear su cadera, sonriendo altanera me dice
E al muovere i suoi fianchi, sorridendo altezzosa mi dice
Baila, baila
Balla, balla
Báilame la suavecita
Ballami la dolce
Mírame, sígueme, acósame
Guardami, seguimi, corteggiami
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Che la cumbia gustosa se la balli liberamente e aprendo le braccia
Báilame la suavecita
Ballami la dolce
Mírame, sígueme, acósame
Guardami, seguimi, corteggiami
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Che la cumbia gustosa se la balli liberamente e aprendo le braccia
Rico
Rico
Báilame la suavecita
Ballami la dolce
Mírame, sígueme, acósame
Guardami, seguimi, corteggiami
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Che la cumbia gustosa se la balli liberamente e aprendo le braccia
Báilame la suavecita
Ballami la dolce
Mírame, sígueme, acósame
Guardami, seguimi, corteggiami
Que la cumbia sabrosita si la bailas sueltecita y abriendo los brazos
Che la cumbia gustosa se la balli liberamente e aprendo le braccia
Eso, súbelo
Questo, alzalo

Curiosités sur la chanson La Suavecita de La Sonora Dinamita

Sur quels albums la chanson “La Suavecita” a-t-elle été lancée par La Sonora Dinamita?
La Sonora Dinamita a lancé la chanson sur les albums “Cumbias De Oro” en 1987 et “Juntos por la Sonora” en 2016.
Qui a composé la chanson “La Suavecita” de La Sonora Dinamita?
La chanson “La Suavecita” de La Sonora Dinamita a été composée par Victor Manuel Gutierrez Gonzalez.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] La Sonora Dinamita

Autres artistes de Cumbia