Yo heh heh tell him it's like uhh you know uhh
Sweet sweet tell him
Let me be patient let me be kind
Make me unselfish without being blind
Though I may suffer I'll envy it not
And endure what comes
'Cause he's all that I got and tell him
Tell him I need him
Tell him I love him
And it'll be alright
Tell him tell him I need him
Tell him I love him
It'll be alright
Now I may have faith to make mountains fall
But if I lack love then I am nothin' at all
I can give away everything I possess
But left without love then I have no happiness
I know I'm imperfect (I know I'm imperfect)
And not without sin (and not without sin)
But now that I'm older all childish things end and tell him
Tell him I need him
Tell him I love him
And it'll be alright
Tell him tell him I need him
Tell him I love him
It'll be alright
I'll never be jealous
And I won't be too proud
'Cause love is not boastful
Ooh and love is not loud
Tell him I need him
Tell him I love him
Everything's gonna be alright
Now I may have wisdom and knowledge on earth
But if I speak wrong then what is it worth?
See what we now know is nothing compared
To the love that was shown when our lives were spared and tell him
Tell him I need him
Tell him I love him
And it'll be alright
Tell him tell him I need him
Tell him I love him
It'll be alright
Tell him that I need him
It'll be alright
It'll be alright see
It'll be alright see
When the evening comes
In the night time
In the morning
In the evening baby
Yo heh heh tell him it's like uhh you know uhh
Yo heh heh dis-lui que c'est comme uhh tu sais uhh
Sweet sweet tell him
Doux doux dis-lui
Let me be patient let me be kind
Laisse-moi être patient, laisse-moi être gentil
Make me unselfish without being blind
Rends-moi désintéressé sans être aveugle
Though I may suffer I'll envy it not
Bien que je puisse souffrir, je n'en serai pas envieux
And endure what comes
Et supporter ce qui vient
'Cause he's all that I got and tell him
Parce qu'il est tout ce que j'ai et dis-lui
Tell him I need him
Dis-lui que j'ai besoin de lui
Tell him I love him
Dis-lui que je l'aime
And it'll be alright
Et tout ira bien
Tell him tell him I need him
Dis-lui, dis-lui que j'ai besoin de lui
Tell him I love him
Dis-lui que je l'aime
It'll be alright
Tout ira bien
Now I may have faith to make mountains fall
Maintenant, je peux avoir la foi pour faire tomber les montagnes
But if I lack love then I am nothin' at all
Mais si je manque d'amour alors je ne suis rien du tout
I can give away everything I possess
Je peux donner tout ce que je possède
But left without love then I have no happiness
Mais sans amour, je n'ai pas de bonheur
I know I'm imperfect (I know I'm imperfect)
Je sais que je ne suis pas parfait (je sais que je ne suis pas parfait)
And not without sin (and not without sin)
Et pas sans péché (et pas sans péché)
But now that I'm older all childish things end and tell him
Mais maintenant que je suis plus vieux, toutes les choses enfantines se terminent et dis-lui
Tell him I need him
Dis-lui que j'ai besoin de lui
Tell him I love him
Dis-lui que je l'aime
And it'll be alright
Et tout ira bien
Tell him tell him I need him
Dis-lui, dis-lui que j'ai besoin de lui
Tell him I love him
Dis-lui que je l'aime
It'll be alright
Tout ira bien
I'll never be jealous
Je ne serai jamais jaloux
And I won't be too proud
Et je ne serai pas trop fier
'Cause love is not boastful
Parce que l'amour n'est pas vantard
Ooh and love is not loud
Ooh et l'amour n'est pas bruyant
Tell him I need him
Dis-lui que j'ai besoin de lui
Tell him I love him
Dis-lui que je l'aime
Everything's gonna be alright
Tout ira bien
Now I may have wisdom and knowledge on earth
Maintenant, je peux avoir la sagesse et la connaissance sur terre
But if I speak wrong then what is it worth?
Mais si je parle mal alors à quoi ça sert ?
See what we now know is nothing compared
Voyez ce que nous savons maintenant n'est rien comparé
To the love that was shown when our lives were spared and tell him
À l'amour qui a été montré quand nos vies ont été épargnées et dis-lui
Tell him I need him
Dis-lui que j'ai besoin de lui
Tell him I love him
Dis-lui que je l'aime
And it'll be alright
Et tout ira bien
Tell him tell him I need him
Dis-lui, dis-lui que j'ai besoin de lui
Tell him I love him
Dis-lui que je l'aime
It'll be alright
Tout ira bien
Tell him that I need him
Dis-lui que j'ai besoin de lui
It'll be alright
Tout ira bien
It'll be alright see
Tout ira bien vois
It'll be alright see
Tout ira bien vois
When the evening comes
Quand le soir viendra
In the night time
Dans la nuit
In the morning
Dans le matin
In the evening baby
Dans le soir bébé
Yo heh heh tell him it's like uhh you know uhh
Fala pra ele, heh, heh, que é tipo uh, você sabe, uh
Sweet sweet tell him
Beleza, beleza, fala pra ele
Let me be patient let me be kind
Deixe-me ser paciente, deixe-me ser gentil
Make me unselfish without being blind
Torne-me altruísta sem ser cega
Though I may suffer I'll envy it not
Embora eu possa sofrer, não vou invejar
And endure what comes
E suportarei o que vier
'Cause he's all that I got and tell him
Porque ele é tudo que eu tenho, fala pra ele
Tell him I need him
Fala pra ele que eu preciso dele
Tell him I love him
Fala pra ele que eu o amo
And it'll be alright
E tudo ficará bem
Tell him tell him I need him
Fala pra ele, fala pra ele que eu preciso dele
Tell him I love him
Fala pra ele que eu o amo
It'll be alright
Tudo ficará bem
Now I may have faith to make mountains fall
Agora eu posso ter fé para fazer montanhas caírem
But if I lack love then I am nothin' at all
Mas se eu não tiver amor, então eu não sou nada
I can give away everything I possess
Eu posso dar tudo que possuo
But left without love then I have no happiness
Mas sem amor eu não tenho felicidade
I know I'm imperfect (I know I'm imperfect)
Eu sei que sou imperfeita (eu sei que sou imperfeita)
And not without sin (and not without sin)
E tenho pecados (tenho pecados)
But now that I'm older all childish things end and tell him
Mas agora que sou mais velha todas as coisas infantis acabam, fala pra ele
Tell him I need him
Fala pra ele que eu preciso dele
Tell him I love him
Fala pra ele que eu o amo
And it'll be alright
E tudo ficará bem
Tell him tell him I need him
Fala pra ele, fala pra ele que eu preciso dele
Tell him I love him
Fala pra ele que eu o amo
It'll be alright
Tudo ficará bem
I'll never be jealous
Eu nunca serei ciumenta
And I won't be too proud
E eu não serei muito orgulhosa
'Cause love is not boastful
Porque o amor não é ostentação
Ooh and love is not loud
Oh, e o amor não é alto
Tell him I need him
Fala pra ele que eu preciso dele
Tell him I love him
Fala pra ele que eu o amo
Everything's gonna be alright
Tudo vai ficar bem
Now I may have wisdom and knowledge on earth
Agora eu posso ter sabedoria e conhecimento na terra
But if I speak wrong then what is it worth?
Mas se eu falar errado, então o que vale?
See what we now know is nothing compared
Veja, o que sabemos agora não é nada comparado
To the love that was shown when our lives were spared and tell him
Ao amor que foi mostrado quando nossas vidas foram poupadas, fala pra ele
Tell him I need him
Fala pra ele que eu preciso dele
Tell him I love him
Fala pra ele que eu o amo
And it'll be alright
E tudo ficará bem
Tell him tell him I need him
Fala pra ele, fala pra ele que eu preciso dele
Tell him I love him
Fala pra ele que eu o amo
It'll be alright
Tudo ficará bem
Tell him that I need him
Fala pra ele que eu preciso dele
It'll be alright
Tudo ficará bem
It'll be alright see
Tudo ficará bem, veja
It'll be alright see
Tudo ficará bem, veja
When the evening comes
Quando a noite chegar
In the night time
Na hora de dormir
In the morning
Na manhã
In the evening baby
Na noite, querido
Yo heh heh tell him it's like uhh you know uhh
Dile jejeje que es como uhh ya sabes uhh
Sweet sweet tell him
Dulce dulce dile
Let me be patient let me be kind
Permíteme ser paciente, permíteme ser amable
Make me unselfish without being blind
Hazme desinteresada sin ser ciega
Though I may suffer I'll envy it not
Aunque pueda sufrir, no lo envidiaré
And endure what comes
Y soportaré lo que venga
'Cause he's all that I got and tell him
Porque él es todo lo que tengo y dile
Tell him I need him
Dile que lo necesito
Tell him I love him
Dile que lo amo
And it'll be alright
Y todo estará bien
Tell him tell him I need him
Dile, dile que lo necesito
Tell him I love him
Dile que lo amo
It'll be alright
Todo estará bien
Now I may have faith to make mountains fall
Ahora puedo tener fe para hacer caer montañas
But if I lack love then I am nothin' at all
Pero si me falta amor, entonces no soy nada en absoluto
I can give away everything I possess
Puedo dar todo lo que poseo
But left without love then I have no happiness
Pero sin amor, entonces no tengo felicidad
I know I'm imperfect (I know I'm imperfect)
Sé que soy imperfecta (sé que soy imperfecta)
And not without sin (and not without sin)
Y no sin pecado (y no sin pecado)
But now that I'm older all childish things end and tell him
Pero ahora que soy mayor, todas las cosas infantiles terminan y dile
Tell him I need him
Dile que lo necesito
Tell him I love him
Dile que lo amo
And it'll be alright
Y todo estará bien
Tell him tell him I need him
Dile, dile que lo necesito
Tell him I love him
Dile que lo amo
It'll be alright
Todo estará bien
I'll never be jealous
Nunca estaré celosa
And I won't be too proud
Y no seré demasiado orgullosa
'Cause love is not boastful
Porque el amor no es jactancioso
Ooh and love is not loud
Ooh y el amor no es ruidoso
Tell him I need him
Dile que lo necesito
Tell him I love him
Dile que lo amo
Everything's gonna be alright
Todo va a estar bien
Now I may have wisdom and knowledge on earth
Ahora puedo tener sabiduría y conocimiento en la tierra
But if I speak wrong then what is it worth?
Pero si hablo mal, ¿qué vale?
See what we now know is nothing compared
Ver lo que ahora sabemos no es nada comparado
To the love that was shown when our lives were spared and tell him
Con el amor que se mostró cuando nuestras vidas fueron perdonadas y dile
Tell him I need him
Dile que lo necesito
Tell him I love him
Dile que lo amo
And it'll be alright
Y todo estará bien
Tell him tell him I need him
Dile, dile que lo necesito
Tell him I love him
Dile que lo amo
It'll be alright
Todo estará bien
Tell him that I need him
Dile que lo necesito
It'll be alright
Todo estará bien
It'll be alright see
Todo estará bien, verás
It'll be alright see
Todo estará bien, verás
When the evening comes
Cuando llegue la noche
In the night time
En la noche
In the morning
Por la mañana
In the evening baby
En la noche, cariño
Yo heh heh tell him it's like uhh you know uhh
Yo heh heh sag ihm, es ist wie uhh du weißt uhh
Sweet sweet tell him
Süß süß sag ihm
Let me be patient let me be kind
Lass mich geduldig sein, lass mich freundlich sein
Make me unselfish without being blind
Mach mich selbstlos, ohne blind zu sein
Though I may suffer I'll envy it not
Obwohl ich leiden mag, ich werde es nicht beneiden
And endure what comes
Und ertrage, was kommt
'Cause he's all that I got and tell him
Denn er ist alles, was ich habe und sag ihm
Tell him I need him
Sag ihm, dass ich ihn brauche
Tell him I love him
Sag ihm, dass ich ihn liebe
And it'll be alright
Und es wird alles in Ordnung sein
Tell him tell him I need him
Sag ihm, sag ihm, dass ich ihn brauche
Tell him I love him
Sag ihm, dass ich ihn liebe
It'll be alright
Es wird alles in Ordnung sein
Now I may have faith to make mountains fall
Jetzt mag ich den Glauben haben, Berge zu versetzen
But if I lack love then I am nothin' at all
Aber wenn mir die Liebe fehlt, dann bin ich gar nichts
I can give away everything I possess
Ich kann alles weggeben, was ich besitze
But left without love then I have no happiness
Aber ohne Liebe habe ich kein Glück
I know I'm imperfect (I know I'm imperfect)
Ich weiß, ich bin nicht perfekt (ich weiß, ich bin nicht perfekt)
And not without sin (and not without sin)
Und nicht ohne Sünde (und nicht ohne Sünde)
But now that I'm older all childish things end and tell him
Aber jetzt, wo ich älter bin, enden alle kindischen Dinge und sag ihm
Tell him I need him
Sag ihm, dass ich ihn brauche
Tell him I love him
Sag ihm, dass ich ihn liebe
And it'll be alright
Und es wird alles in Ordnung sein
Tell him tell him I need him
Sag ihm, sag ihm, dass ich ihn brauche
Tell him I love him
Sag ihm, dass ich ihn liebe
It'll be alright
Es wird alles in Ordnung sein
I'll never be jealous
Ich werde nie eifersüchtig sein
And I won't be too proud
Und ich werde nicht zu stolz sein
'Cause love is not boastful
Denn Liebe ist nicht prahlerisch
Ooh and love is not loud
Ooh und Liebe ist nicht laut
Tell him I need him
Sag ihm, dass ich ihn brauche
Tell him I love him
Sag ihm, dass ich ihn liebe
Everything's gonna be alright
Alles wird in Ordnung sein
Now I may have wisdom and knowledge on earth
Jetzt mag ich Weisheit und Wissen auf Erden haben
But if I speak wrong then what is it worth?
Aber wenn ich falsch spreche, was ist es dann wert?
See what we now know is nothing compared
Sieh, was wir jetzt wissen, ist nichts im Vergleich
To the love that was shown when our lives were spared and tell him
Zu der Liebe, die gezeigt wurde, als unsere Leben verschont wurden und sag ihm
Tell him I need him
Sag ihm, dass ich ihn brauche
Tell him I love him
Sag ihm, dass ich ihn liebe
And it'll be alright
Und es wird alles in Ordnung sein
Tell him tell him I need him
Sag ihm, sag ihm, dass ich ihn brauche
Tell him I love him
Sag ihm, dass ich ihn liebe
It'll be alright
Es wird alles in Ordnung sein
Tell him that I need him
Sag ihm, dass ich ihn brauche
It'll be alright
Es wird alles in Ordnung sein
It'll be alright see
Es wird alles in Ordnung sein, siehst du
It'll be alright see
Es wird alles in Ordnung sein, siehst du
When the evening comes
Wenn der Abend kommt
In the night time
In der Nacht
In the morning
Am Morgen
In the evening baby
Am Abend, Baby
Yo heh heh tell him it's like uhh you know uhh
Yo heh heh digli che è come uhh sai uhh
Sweet sweet tell him
Dolce dolce diglielo
Let me be patient let me be kind
Lasciami essere paziente, lasciami essere gentile
Make me unselfish without being blind
Rendimi altruista senza essere cieco
Though I may suffer I'll envy it not
Anche se potrei soffrire, non lo invidierò
And endure what comes
E sopporterò ciò che arriva
'Cause he's all that I got and tell him
Perché lui è tutto ciò che ho e diglielo
Tell him I need him
Digli che ho bisogno di lui
Tell him I love him
Digli che lo amo
And it'll be alright
E andrà tutto bene
Tell him tell him I need him
Digli, digli che ho bisogno di lui
Tell him I love him
Digli che lo amo
It'll be alright
Andrà tutto bene
Now I may have faith to make mountains fall
Ora potrei avere la fede per far cadere le montagne
But if I lack love then I am nothin' at all
Ma se manco di amore allora non sono niente
I can give away everything I possess
Posso dare via tutto ciò che possiedo
But left without love then I have no happiness
Ma senza amore allora non ho felicità
I know I'm imperfect (I know I'm imperfect)
So di essere imperfetto (so di essere imperfetto)
And not without sin (and not without sin)
E non senza peccato (e non senza peccato)
But now that I'm older all childish things end and tell him
Ma ora che sono più vecchio tutte le cose infantili finiscono e diglielo
Tell him I need him
Digli che ho bisogno di lui
Tell him I love him
Digli che lo amo
And it'll be alright
E andrà tutto bene
Tell him tell him I need him
Digli, digli che ho bisogno di lui
Tell him I love him
Digli che lo amo
It'll be alright
Andrà tutto bene
I'll never be jealous
Non sarò mai geloso
And I won't be too proud
E non sarò troppo orgoglioso
'Cause love is not boastful
Perché l'amore non è vanitoso
Ooh and love is not loud
Ooh e l'amore non è rumoroso
Tell him I need him
Digli che ho bisogno di lui
Tell him I love him
Digli che lo amo
Everything's gonna be alright
Tutto andrà bene
Now I may have wisdom and knowledge on earth
Ora potrei avere saggezza e conoscenza sulla terra
But if I speak wrong then what is it worth?
Ma se parlo male allora che valore ha?
See what we now know is nothing compared
Vedi, quello che sappiamo ora non è niente in confronto
To the love that was shown when our lives were spared and tell him
All'amore che è stato mostrato quando le nostre vite sono state risparmiate e diglielo
Tell him I need him
Digli che ho bisogno di lui
Tell him I love him
Digli che lo amo
And it'll be alright
E andrà tutto bene
Tell him tell him I need him
Digli, digli che ho bisogno di lui
Tell him I love him
Digli che lo amo
It'll be alright
Andrà tutto bene
Tell him that I need him
Digli che ho bisogno di lui
It'll be alright
Andrà tutto bene
It'll be alright see
Andrà tutto bene vedi
It'll be alright see
Andrà tutto bene vedi
When the evening comes
Quando arriva la sera
In the night time
Nel tempo notturno
In the morning
Al mattino
In the evening baby
Nella sera, tesoro
Yo heh heh tell him it's like uhh you know uhh
Yo heh heh katakan padanya itu seperti uhh kamu tahu uhh
Sweet sweet tell him
Manis manis katakan padanya
Let me be patient let me be kind
Biarkan aku bersabar biarkan aku baik hati
Make me unselfish without being blind
Jadikan aku tidak egois tanpa menjadi buta
Though I may suffer I'll envy it not
Meskipun aku mungkin menderita aku tidak akan iri
And endure what comes
Dan tahan apa yang datang
'Cause he's all that I got and tell him
Karena dia adalah segalanya yang aku punya dan katakan padanya
Tell him I need him
Katakan padanya aku membutuhkannya
Tell him I love him
Katakan padanya aku mencintainya
And it'll be alright
Dan semuanya akan baik-baik saja
Tell him tell him I need him
Katakan padanya katakan padanya aku membutuhkannya
Tell him I love him
Katakan padanya aku mencintainya
It'll be alright
Semuanya akan baik-baik saja
Now I may have faith to make mountains fall
Sekarang aku mungkin memiliki iman untuk menjatuhkan gunung
But if I lack love then I am nothin' at all
Tapi jika aku kekurangan cinta maka aku tidak ada artinya sama sekali
I can give away everything I possess
Aku bisa memberikan segala yang aku miliki
But left without love then I have no happiness
Tapi tanpa cinta maka aku tidak memiliki kebahagiaan
I know I'm imperfect (I know I'm imperfect)
Aku tahu aku tidak sempurna (aku tahu aku tidak sempurna)
And not without sin (and not without sin)
Dan tidak tanpa dosa (dan tidak tanpa dosa)
But now that I'm older all childish things end and tell him
Tapi sekarang aku lebih tua semua hal kekanak-kanakan berakhir dan katakan padanya
Tell him I need him
Katakan padanya aku membutuhkannya
Tell him I love him
Katakan padanya aku mencintainya
And it'll be alright
Dan semuanya akan baik-baik saja
Tell him tell him I need him
Katakan padanya katakan padanya aku membutuhkannya
Tell him I love him
Katakan padanya aku mencintainya
It'll be alright
Semuanya akan baik-baik saja
I'll never be jealous
Aku tidak akan pernah cemburu
And I won't be too proud
Dan aku tidak akan terlalu sombong
'Cause love is not boastful
Karena cinta tidak sombong
Ooh and love is not loud
Ooh dan cinta tidak keras
Tell him I need him
Katakan padanya aku membutuhkannya
Tell him I love him
Katakan padanya aku mencintainya
Everything's gonna be alright
Semuanya akan baik-baik saja
Now I may have wisdom and knowledge on earth
Sekarang aku mungkin memiliki kebijaksanaan dan pengetahuan di bumi
But if I speak wrong then what is it worth?
Tapi jika aku berbicara salah maka apa artinya?
See what we now know is nothing compared
Lihat apa yang kita ketahui sekarang tidak ada apa-apanya
To the love that was shown when our lives were spared and tell him
Dibandingkan dengan cinta yang ditunjukkan ketika nyawa kita diselamatkan dan katakan padanya
Tell him I need him
Katakan padanya aku membutuhkannya
Tell him I love him
Katakan padanya aku mencintainya
And it'll be alright
Dan semuanya akan baik-baik saja
Tell him tell him I need him
Katakan padanya katakan padanya aku membutuhkannya
Tell him I love him
Katakan padanya aku mencintainya
It'll be alright
Semuanya akan baik-baik saja
Tell him that I need him
Katakan padanya bahwa aku membutuhkannya
It'll be alright
Semuanya akan baik-baik saja
It'll be alright see
Semuanya akan baik-baik saja lihat
It'll be alright see
Semuanya akan baik-baik saja lihat
When the evening comes
Ketika malam tiba
In the night time
Di malam hari
In the morning
Di pagi hari
In the evening baby
Di malam hari sayang
Yo heh heh tell him it's like uhh you know uhh
โย เฮ่ เฮ่ บอกเขาว่ามันเหมือนกับ อืม คุณรู้อยู่แล้ว อืม
Sweet sweet tell him
หวาน ๆ บอกเขา
Let me be patient let me be kind
ให้ฉันอดทน ให้ฉันเป็นคนดี
Make me unselfish without being blind
ทำให้ฉันไม่เห็นแก่ตัวโดยไม่ตาบอด
Though I may suffer I'll envy it not
แม้ฉันอาจทุกข์ทรมาน ฉันจะไม่อิจฉา
And endure what comes
และจะทนต่อสู้กับสิ่งที่มาถึง
'Cause he's all that I got and tell him
เพราะเขาคือทุกสิ่งที่ฉันมี และบอกเขา
Tell him I need him
บอกเขาว่าฉันต้องการเขา
Tell him I love him
บอกเขาว่าฉันรักเขา
And it'll be alright
และทุกอย่างจะดีขึ้น
Tell him tell him I need him
บอกเขา บอกเขาว่าฉันต้องการเขา
Tell him I love him
บอกเขาว่าฉันรักเขา
It'll be alright
ทุกอย่างจะดีขึ้น
Now I may have faith to make mountains fall
ตอนนี้ฉันอาจมีศรัทธาพอที่จะทำให้ภูเขาถล่ม
But if I lack love then I am nothin' at all
แต่ถ้าฉันขาดรัก ฉันก็ไม่มีอะไรเลย
I can give away everything I possess
ฉันสามารถให้ทุกอย่างที่ฉันมี
But left without love then I have no happiness
แต่ถ้าไม่มีรัก ฉันก็ไม่มีความสุข
I know I'm imperfect (I know I'm imperfect)
ฉันรู้ว่าฉันไม่สมบูรณ์แบบ (ฉันรู้ว่าฉันไม่สมบูรณ์แบบ)
And not without sin (and not without sin)
และไม่ไร้บาป (และไม่ไร้บาป)
But now that I'm older all childish things end and tell him
แต่ตอนนี้ฉันโตขึ้น สิ่งเด็ก ๆ ก็จบลง และบอกเขา
Tell him I need him
บอกเขาว่าฉันต้องการเขา
Tell him I love him
บอกเขาว่าฉันรักเขา
And it'll be alright
และทุกอย่างจะดีขึ้น
Tell him tell him I need him
บอกเขา บอกเขาว่าฉันต้องการเขา
Tell him I love him
บอกเขาว่าฉันรักเขา
It'll be alright
ทุกอย่างจะดีขึ้น
I'll never be jealous
ฉันจะไม่มีวันอิจฉา
And I won't be too proud
และฉันจะไม่หยิ่ง
'Cause love is not boastful
เพราะรักไม่ควรโอ้อวด
Ooh and love is not loud
อู้หู และรักไม่ควรดัง
Tell him I need him
บอกเขาว่าฉันต้องการเขา
Tell him I love him
บอกเขาว่าฉันรักเขา
Everything's gonna be alright
ทุกอย่างจะเป็นไปด้วยดี
Now I may have wisdom and knowledge on earth
ตอนนี้ฉันอาจมีปัญญาและความรู้บนโลกนี้
But if I speak wrong then what is it worth?
แต่ถ้าฉันพูดผิด มันมีค่าอะไร
See what we now know is nothing compared
ดูสิ สิ่งที่เรารู้ตอนนี้ไม่มีอะไรเทียบได้
To the love that was shown when our lives were spared and tell him
กับความรักที่แสดงออกมาเมื่อชีวิตเราได้รับการช่วยเหลือ และบอกเขา
Tell him I need him
บอกเขาว่าฉันต้องการเขา
Tell him I love him
บอกเขาว่าฉันรักเขา
And it'll be alright
และทุกอย่างจะดีขึ้น
Tell him tell him I need him
บอกเขา บอกเขาว่าฉันต้องการเขา
Tell him I love him
บอกเขาว่าฉันรักเขา
It'll be alright
ทุกอย่างจะดีขึ้น
Tell him that I need him
บอกเขาว่าฉันต้องการเขา
It'll be alright
ทุกอย่างจะดีขึ้น
It'll be alright see
ทุกอย่างจะดีขึ้น ดูสิ
It'll be alright see
ทุกอย่างจะดีขึ้น ดูสิ
When the evening comes
เมื่อเย็นลง
In the night time
ในเวลากลางคืน
In the morning
ในตอนเช้า
In the evening baby
ในตอนเย็นที่รัก