fuck, I'm lonely

Ari Leff, Michael Matosic, Michael Pollack

Paroles Traduction

I call you one time, two time, three time
I can't wait no more
Your fingers through my hair, that's on my mind
I know it's been a minute since you walked right through that door
But I still think about you all the time

I don't know, I don't know
How I'm gonna make it out
I don't know, I don't know
Now you got me sayin'

Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I

Yeah, I still watch the shows you showed me
I still drink that wine
But these days it tastes more bitter than sweet, hm
And all my friends are way too drunk to save me from my phone
So sorry if I say some things I mean

(Like) I don't know, I don't know
How I'm gonna make it out
I don't know, I don't know
Now you got me sayin'

Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I

Miss those nights when you would come over
Spent all night just tryna get closer
That was June and now it's October
I don't want, don't wanna get over
I miss those nights when you would come over
Spent all night just tryna get closer
That was June and now it's October
I don't want, don't wanna get over you
Oh, get over you

Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I

I miss those nights when you would come over (yeah)
Spent all night just tryna get closer
That was June and now it's October
I don't want, don't wanna get over
I miss those nights when you would come over
Spent all night just tryna get closer
That was June and now it's October
I don't want, don't wanna get over you
Mm, mm

I call you one time, two time, three time
Je t'appelle une fois, deux fois, trois fois
I can't wait no more
Je ne peux plus attendre
Your fingers through my hair, that's on my mind
Tes doigts dans mes cheveux, c'est ce à quoi je pense
I know it's been a minute since you walked right through that door
Je sais que cela fait une minute que tu as franchi cette porte
But I still think about you all the time
Mais je pense encore à toi tout le temps
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
How I'm gonna make it out
Comment je vais m'en sortir
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
Now you got me sayin'
Maintenant tu me fais dire
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Merde, je suis seule, je suis seule, je suis seule
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Merde, viens me tenir, viens me tenir, viens me tenir
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
C'était moi, moi-même, et pourquoi es-tu parti, es-tu parti?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, merde, je me sens seul, je me sens seul, je me sens seul, je me sens seul, je
Yeah, I still watch the shows you showed me
Ouais, je regarde encore les émissions que tu m'as montrées
I still drink that wine
Je bois toujours ce vin
But these days it tastes more bitter than sweet, hm
Mais ces jours-ci, il a un goût plus amer que doux, hm
And all my friends are way too drunk to save me from my phone
Et tous mes amis sont bien trop ivres pour me sauver de mon téléphone
So sorry if I say some things I mean
Alors désolé si je dis des choses que je pense
(Like) I don't know, I don't know
(Genre) je ne sais pas, je ne sais pas
How I'm gonna make it out
Comment je vais m'en sortir
I don't know, I don't know
Je ne sais pas, je ne sais pas
Now you got me sayin'
Maintenant tu me fais dire
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Merde, je suis seule, je suis seule, je suis seule
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Merde, viens me tenir, viens me tenir, viens me tenir
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
C'était moi, moi-même, et pourquoi es-tu parti, es-tu parti?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, merde, je me sens seul, je me sens seul, je me sens seul, je me sens seul, je
Miss those nights when you would come over
Ces nuits où tu venais me voir me manquent
Spent all night just tryna get closer
J'ai passé toute la nuit à essayer de me rapprocher
That was June and now it's October
C'était en juin et maintenant on est en octobre
I don't want, don't wanna get over
Je ne veux pas, je ne veux pas m'en remettre
I miss those nights when you would come over
Ces nuits où tu venais me voir me manquent
Spent all night just tryna get closer
J'ai passé toute la nuit à essayer de me rapprocher
That was June and now it's October
C'était en juin et maintenant on est en octobre
I don't want, don't wanna get over you
Je ne veux pas, je ne veux pas t'oublier
Oh, get over you
Oh, t'oublier
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Merde, je suis seule, je suis seule, je suis seule
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Merde, viens me tenir, viens me tenir, viens me tenir
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
C'était moi, moi-même, et pourquoi es-tu parti, es-tu parti?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, merde, je me sens seul, je me sens seul, je me sens seul, je me sens seul, je
I miss those nights when you would come over (yeah)
Ces nuits où tu venais me voir me manquent (ouais)
Spent all night just tryna get closer
J'ai passé toute la nuit à essayer de me rapprocher
That was June and now it's October
C'était en juin et maintenant on est en octobre
I don't want, don't wanna get over
Je ne veux pas, je ne veux pas m'en remettre
I miss those nights when you would come over
Ces nuits où tu venais me voir me manquent
Spent all night just tryna get closer
J'ai passé toute la nuit à essayer de me rapprocher
That was June and now it's October
C'était en juin et maintenant on est en octobre
I don't want, don't wanna get over you
Je ne veux pas, je ne veux pas t'oublier
Mm, mm
Mm, mm
I call you one time, two time, three time
Eu te chama uma vez, duas vezes, três vezes
I can't wait no more
Eu não posso mais esperar
Your fingers through my hair, that's on my mind
Seus dedos sobre o meu cabelo, está na minha cabeça
I know it's been a minute since you walked right through that door
Eu sei que tem um minuto desde que você passou por aquela porta
But I still think about you all the time
Mas eu ainda penso em você o tempo todo
I don't know, I don't know
Eu não sei, eu não sei
How I'm gonna make it out
Como eu vou sair
I don't know, I don't know
Eu não sei, eu não sei
Now you got me sayin'
Agora você me fez dizer
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Porra, eu estou sozinho, eu estou sozinho, eu estou sozinho
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Pra caralho, venha me abraçar, venha me abraçar, venha me abraçar
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Tenho sido eu, eu mesmo, e por que você se foi, se foi?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh porra, eu estou sozinho, eu estou sozinho, eu estou sozinho, eu
Yeah, I still watch the shows you showed me
Sim, eu continuo assistindo as séries que você me mostrou
I still drink that wine
Eu ainda bebo daquele vinho
But these days it tastes more bitter than sweet, hm
Mas ultimamente o sabor é mais amargo do que doce, hm
And all my friends are way too drunk to save me from my phone
E todos os meus amigos estão muito bêbados pra me tirar do telefone
So sorry if I say some things I mean
Me desculpe se eu falo algumas coisas que eu realmente quero dizer
(Like) I don't know, I don't know
(Tipo) eu não sei, eu não sei
How I'm gonna make it out
Como eu vou sair
I don't know, I don't know
Eu não sei, eu não sei
Now you got me sayin'
Agora você me fez dizer
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Porra, eu estou sozinho, eu estou sozinho, eu estou sozinho
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Pra caralho, venha me abraçar, venha me abraçar, venha me abraçar
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Tenho sido eu, eu mesmo, e por que você se foi, se foi?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh porra, eu estou sozinho, eu estou sozinho, eu estou sozinho, eu
Miss those nights when you would come over
Eu sinto saudades daquelas noites que você vinha pra cá
Spent all night just tryna get closer
Gastava a noite toda só tentando ficar mais perto
That was June and now it's October
Foi em Junho, agora estamos em Outubro
I don't want, don't wanna get over
Eu não quero, não quero esquecer
I miss those nights when you would come over
Eu sinto saudades daquelas noites que você vinha pra cá
Spent all night just tryna get closer
Gastava a noite toda só tentando ficar mais perto
That was June and now it's October
Foi em Junho, agora estamos em Outubro
I don't want, don't wanna get over you
Eu não quero, não quero esquecer você
Oh, get over you
Oh, esquecer você
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Porra, eu estou sozinho, eu estou sozinho, eu estou sozinho
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Pra caralho, venha me abraçar, venha me abraçar, venha me abraçar
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Tenho sido eu, eu mesmo, e por que você se foi, se foi?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh porra, eu estou sozinho, eu estou sozinho, eu estou sozinho, eu
I miss those nights when you would come over (yeah)
Eu sinto saudades daquelas noites que você vinha pra cá (yeah)
Spent all night just tryna get closer
Gastava a noite toda só tentando ficar mais perto
That was June and now it's October
Foi em Junho, agora estamos em Outubro
I don't want, don't wanna get over
Eu não quero, não quero esquecer
I miss those nights when you would come over
Eu sinto saudades daquelas noites que você vinha pra cá
Spent all night just tryna get closer
Gastava a noite toda só tentando ficar mais perto
That was June and now it's October
Foi em Junho, agora estamos em Outubro
I don't want, don't wanna get over you
Eu não quero, não quero esquecer você
Mm, mm
Mm, mm
I call you one time, two time, three time
Te llamo una vez, dos veces, tres veces
I can't wait no more
No puedo esperar más
Your fingers through my hair, that's on my mind
Tus dedos por mi cabello, eso está en mi mente
I know it's been a minute since you walked right through that door
Sé que ha sido un rato desde que atravesaste esa puerta
But I still think about you all the time
Pero todavía pienso en ti todo el tiempo
I don't know, I don't know
No lo sé, no lo sé
How I'm gonna make it out
Cómo voy a salir
I don't know, I don't know
No lo sé, no lo sé
Now you got me sayin'
Ahora me tienes diciendo
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Carajo, estoy solo, estoy solo, estoy solo como
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Carajo, ven a abrazarme, ven a abrazarme, ven a abrazarme
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
He sido yo, yo mismo, y ¿por qué te fuiste, te fuiste?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, carajo, estoy solo, estoy solo, estoy solo, solo, yo
Yeah, I still watch the shows you showed me
Sí, todavía veo los programas que me enseñaste
I still drink that wine
Todavía tomo ese vino
But these days it tastes more bitter than sweet, hm
Pero estos días sabe más amargo que dulce, hm
And all my friends are way too drunk to save me from my phone
Y todos mis amigos están demasiado borrachos para salvarme de mi teléfono
So sorry if I say some things I mean
Lo siento si digo algunas cosas que quiero decir
(Like) I don't know, I don't know
(Cómo) no sé, no sé
How I'm gonna make it out
Cómo voy a salir
I don't know, I don't know
No lo sé, no lo sé
Now you got me sayin'
Ahora me tienes diciendo
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Carajo, estoy solo, estoy solo, estoy solo como
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Carajo, ven a abrazarme, ven a abrazarme, ven a abrazarme
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
He sido yo, yo mismo, y ¿por qué te fuiste, te fuiste?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, carajo, estoy solo, estoy solo, estoy solo, solo, yo
Miss those nights when you would come over
Extraño esas noches en las que vendrías
Spent all night just tryna get closer
Pasaste toda la noche solo tratando de acercarte
That was June and now it's October
Eso fue junio y ahora es octubre
I don't want, don't wanna get over
No quiero, no quiero superarlo
I miss those nights when you would come over
Extraño esas noches en las que vendrías
Spent all night just tryna get closer
Pasaste toda la noche solo tratando de acercarte
That was June and now it's October
Eso fue junio y ahora es octubre
I don't want, don't wanna get over you
No quiero, no quiero olvidarte
Oh, get over you
Oh, olvidarme de ti
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Carajo, estoy solo, estoy solo, estoy solo como
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Carajo, ven a abrazarme, ven a abrazarme, ven a abrazarme
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
He sido yo, yo mismo, y ¿por qué te fuiste, te fuiste?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, carajo, estoy solo, estoy solo, estoy solo, solo, yo
I miss those nights when you would come over (yeah)
Extraño esas noches en las que vendrías (sí)
Spent all night just tryna get closer
Pasaste toda la noche solo tratando de acercarte
That was June and now it's October
Eso fue junio y ahora es octubre
I don't want, don't wanna get over
No quiero, no quiero superarlo
I miss those nights when you would come over
Extraño esas noches en las que vendrías
Spent all night just tryna get closer
Pasaste toda la noche solo tratando de acercarte
That was June and now it's October
Eso fue junio y ahora es octubre
I don't want, don't wanna get over you
No quiero, no quiero olvidarte
Mm, mm
Mm, mm
I call you one time, two time, three time
Ich rufe dich an, einmal, zweimal, dreimal
I can't wait no more
Ich kann nicht mehr warten
Your fingers through my hair, that's on my mind
Deine Finger in meinem Haar, das geht mir nicht aus dem Kopf
I know it's been a minute since you walked right through that door
Ich weiß, es ist schon eine Minute her, seit du durch diese Tür gegangen bist
But I still think about you all the time
Aber ich denke immer noch an dich, die ganze Zeit
I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
How I'm gonna make it out
Wie ich es schaffen werde
I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Now you got me sayin'
Jetzt lässt du mich sagen
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Fuck, ich bin einsam, ich bin einsam, ich bin einsam wie
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Fuck, komm und halt mich, komm und halt mich, komm und halt mich
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Es war ich, ich selbst, und warum bist du gegangen, bist du gegangen?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, fuck, ich bin einsam, ich bin einsam, ich bin einsam, einsam, ich
Yeah, I still watch the shows you showed me
Ja, ich schaue immer noch die Sendungen, die du mir gezeigt hast
I still drink that wine
Ich trinke immer noch diesen Wein
But these days it tastes more bitter than sweet, hm
Aber dieser Tage schmeckt er eher bitter als süß, hm
And all my friends are way too drunk to save me from my phone
Und alle meine Freunde sind viel zu betrunken, um mich vor meinem Telefon zu retten
So sorry if I say some things I mean
Tut mir leid, wenn ich Dinge sage, die ich ernst meine
(Like) I don't know, I don't know
(Wie) Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
How I'm gonna make it out
Wie ich es rausschaffen werde
I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Now you got me sayin'
Jetzt lässt du mich sagen
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Fuck, ich bin einsam, ich bin einsam, ich bin einsam wie
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Fuck, komm und halt mich, komm und halt mich, komm und halt mich
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Es war ich, ich selbst, und warum bist du gegangen, bist du gegangen?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, fuck, ich bin einsam, ich bin einsam, ich bin einsam, einsam, ich
Miss those nights when you would come over
Ich vermisse die Nächte, in denen du vorbeikamst
Spent all night just tryna get closer
Wir verbrachten die ganze Nacht damit, uns näher zu kommen
That was June and now it's October
Das war im Juni und jetzt ist es Oktober
I don't want, don't wanna get over
Ich will nicht, ich will nicht vorbei
I miss those nights when you would come over
Ich vermisse diese Nächte, in denen du vorbeikamst
Spent all night just tryna get closer
Verbrachte die ganze Nacht damit, dir näher zu kommen
That was June and now it's October
Das war im Juni und jetzt ist es Oktober
I don't want, don't wanna get over you
Ich will nicht, ich will nicht über dich hinwegkommen
Oh, get over you
Oh, über dich hinwegkommen
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Fuck, ich bin einsam, ich bin einsam, ich bin einsam wie
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Fuck, komm und halt mich, komm und halt mich, komm und halt mich
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Es war ich, ich selbst, und warum bist du gegangen, bist du gegangen?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, fuck, ich bin einsam, ich bin einsam, ich bin einsam, einsam, ich
I miss those nights when you would come over (yeah)
Ich vermisse die Nächte, in denen du vorbeikamst (ja)
Spent all night just tryna get closer
Die ganze Nacht damit verbracht hast, dir näher zu kommen
That was June and now it's October
Das war im Juni und jetzt ist es Oktober
I don't want, don't wanna get over
Ich will nicht, ich will nicht vorbei gehen
I miss those nights when you would come over
Ich vermisse diese Nächte, in denen du vorbeikamst
Spent all night just tryna get closer
Ich verbrachte die ganze Nacht damit, dir näher zu kommen
That was June and now it's October
Das war im Juni und jetzt ist es Oktober
I don't want, don't wanna get over you
Ich will nicht, ich will nicht über dich hinwegkommen
Mm, mm
(Musik) Mm, mm
I call you one time, two time, three time
Ti chiamo una volta, due volte, tre volte
I can't wait no more
Non posso più aspettare
Your fingers through my hair, that's on my mind
Le tue dita tra i miei capelli, quello è nella mia testa
I know it's been a minute since you walked right through that door
Lo so è passato un po' da quando tu hai attraversato proprio quella porta
But I still think about you all the time
Ma io ancora penso a te tutto il tempo
I don't know, I don't know
Non lo so, non lo so
How I'm gonna make it out
Come ci riuscirò
I don't know, I don't know
Non lo so, non lo so
Now you got me sayin'
Ora tu mi sta facendo dire
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Fanculo, sono solo, sono solo, sono solo come
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Fanculo, vieni a tenermi, vieni a tenermi, vieni a tenermi
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Sono io, me stesso e perché sei andata via, andata via?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, fanculo, sono solo, sono solo, sono solo, solo, io
Yeah, I still watch the shows you showed me
Sì, guardo ancora le serie che mi hai fatto vedere
I still drink that wine
Bevo ancora quel vino
But these days it tastes more bitter than sweet, hm
Ma questi giorni sa più di aspro che di dolce, hm
And all my friends are way too drunk to save me from my phone
E tutti i miei amici sono troppo ubriachi per salvarmi dal mio telefono
So sorry if I say some things I mean
Così dispiaciuta se dico alcune cosa che sento davvero
(Like) I don't know, I don't know
(Tipo) non lo so, non lo so
How I'm gonna make it out
Come ci riuscirò
I don't know, I don't know
Non lo so, non lo so
Now you got me sayin'
Ora tu mi sta facendo dire
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Fanculo, sono solo, sono solo, sono solo come
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Fanculo, vieni a tenermi, vieni a tenermi, vieni a tenermi
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Sono io, me stesso e perché sei andata via, andata via?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, fanculo, sono solo, sono solo, sono solo, solo, io
Miss those nights when you would come over
Mi mancano quelle notti quando tu venivi qui
Spent all night just tryna get closer
Spendere tutta la notta a cercare di diventare più vicini
That was June and now it's October
Quello era giugno e ora è ottobre
I don't want, don't wanna get over
Non voglio, non voglio dimenticare
I miss those nights when you would come over
Mi mancano quelle notti quando tu venivi qui
Spent all night just tryna get closer
Spendere tutta la notta a cercare di diventare più vicini
That was June and now it's October
Quello era giugno e ora è ottobre
I don't want, don't wanna get over you
Non voglio, non voglio dimenticare
Oh, get over you
Oh, dimenticarti
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
Fanculo, sono solo, sono solo, sono solo come
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
Fanculo, vieni a tenermi, vieni a tenermi, vieni a tenermi
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
Sono io, me stesso e perché sei andata via, andata via?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
Oh, fanculo, sono solo, sono solo, sono solo, solo, io
I miss those nights when you would come over (yeah)
Mi mancano quelle notti quando tu venivi qui
Spent all night just tryna get closer
Spendere tutta la notta a cercare di diventare più vicini
That was June and now it's October
Quello era giugno e ora è ottobre
I don't want, don't wanna get over
Non voglio, non voglio dimenticare
I miss those nights when you would come over
Mi mancano quelle notti quando tu venivi qui
Spent all night just tryna get closer
Spendere tutta la notta a cercare di diventare più vicini
That was June and now it's October
Quello era giugno e ora è ottobre
I don't want, don't wanna get over you
Non voglio, non voglio dimenticarti
Mm, mm
Mm, mm
I call you one time, two time, three time
俺は君に1度、2度、3度電話をする
I can't wait no more
もう待てない
Your fingers through my hair, that's on my mind
俺の髪に触る君の指、それだけを考えてる
I know it's been a minute since you walked right through that door
君がそのドアを通って出て行ってから1分しか経ってない
But I still think about you all the time
でも俺はまだ君のことをいつも考えてる
I don't know, I don't know
分からない、分からない
How I'm gonna make it out
俺がどうやって過ごせばいいのか
I don't know, I don't know
分からない、分からない
Now you got me sayin'
今君は俺にこう言わせるんだ
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
チクショウ、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は寂しい
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
チクショウ、俺を抱きしめに来て、俺を抱きしめに来て、俺を抱きしめに来て
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
ずっと一人だった、なぜ行ってしまったんだ、行ってしまったんだ?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
チクショウ、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は
Yeah, I still watch the shows you showed me
そうよ、まだあなたが教えてくれたショーを見てる
I still drink that wine
私はまだそのワインを飲んでいるわ
But these days it tastes more bitter than sweet, hm
でも最近、それは甘味よりも苦みが増したわ
And all my friends are way too drunk to save me from my phone
そして友達はみんな酔っぱらい過ぎて携帯から私を救い出してはくれない
So sorry if I say some things I mean
だからゴメン、もし私が何か言ったらね
(Like) I don't know, I don't know
(こんな風に) 分からない、分からない
How I'm gonna make it out
俺がどうやって過ごせばいいのか
I don't know, I don't know
分からない、分からない
Now you got me sayin'
今君は俺にこう言わせるんだ
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
チクショウ、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は寂しい
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
チクショウ、俺を抱きしめに来て、俺を抱きしめに来て、俺を抱きしめに来て
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
ずっと一人だった、なぜ行ってしまったんだ、行ってしまったんだ?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
チクショウ、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は
Miss those nights when you would come over
君が家に来てくれた夜が恋しい
Spent all night just tryna get closer
一晩中かけてもっと近くなろうとしていた
That was June and now it's October
それは6月だった、今は10月だ
I don't want, don't wanna get over
俺は忘れたくないよ
I miss those nights when you would come over
君が家に来てくれた夜が恋しい
Spent all night just tryna get closer
一晩中かけてもっと近くなろうとしていた
That was June and now it's October
それは6月だった、今は10月だ
I don't want, don't wanna get over you
俺は君を忘れたくないよ
Oh, get over you
あぁ、君を忘れたくないよ
Fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely as
チクショウ、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は寂しい
Fuck, come hold me, come hold me, come hold me
チクショウ、俺を抱きしめに来て、俺を抱きしめに来て、俺を抱きしめに来て
It's been me, myself, and why did you go, did you go?
ずっと一人だった、なぜ行ってしまったんだ、行ってしまったんだ?
Oh, fuck, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, lonely, I
チクショウ、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は寂しい、俺は
I miss those nights when you would come over (yeah)
君が家に来てくれた夜が恋しい (そうさ)
Spent all night just tryna get closer
一晩中かけてもっと近くなろうとしていた
That was June and now it's October
それは6月だった、今は10月だ
I don't want, don't wanna get over
俺は忘れたくないよ
I miss those nights when you would come over
君が家に来てくれた夜が恋しい
Spent all night just tryna get closer
一晩中かけてもっと近くなろうとしていた
That was June and now it's October
それは6月だった、今は10月だ
I don't want, don't wanna get over you
俺は君を忘れたくないよ
Mm, mm
Mm, mm

Curiosités sur la chanson fuck, I'm lonely de Lauv

Sur quels albums la chanson “fuck, I'm lonely” a-t-elle été lancée par Lauv?
Lauv a lancé la chanson sur les albums “~How i'm Feeling~ (The Extras)” en 2019 et “How I'm Feeling” en 2020.
Qui a composé la chanson “fuck, I'm lonely” de Lauv?
La chanson “fuck, I'm lonely” de Lauv a été composée par Ari Leff, Michael Matosic, Michael Pollack.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lauv

Autres artistes de Pop