What Is and What Should Never Be

Robert Anthony Plant, James Patrick Page

Paroles Traduction

And if I say to you tomorrow
Take my hand, child come with me
It's to a castle I will take you
Where what's to be, they say will be

Catch the wind, see us spin
Sail away leave today
Way up high in the sky, hey, whoa
But the wind won't blow
You really shouldn't go
It only goes to show
That you will be mine
By takin' our time, ooh

And if you say to me tomorrow
Oh what fun it all would be
Then what's to stop us, pretty baby
But what is and what should never be

Catch the wind, see us spin
Sail away, leave today
Way up high in the sky, hey whoa
But the wind won't blow
You really shouldn't go
Only goes to show
That you will be mine
By takin' our time, ooh

So if you wake up with the sunrise
And all your dreams are still as new
And happiness is what you need so bad
Girl, the answer lies with you, yeah

Catch the wind, see us spin
Sail away, leave today
Way up high in the sky, hey whoa
But the wind won't blow
You really shouldn't go
Only goes to show
That you will be mine
By takin' our time, ooh

Hey, oh
Oh the wind won't blow and we really shouldn't go
And it only goes to show-ow-ow
Catch the wind, we're gonna see it spin
We're gonna sail, little girl
Do do do, bop bop a do-oh
My my my my my my my yeah
Everybody I know seems to know me well
But does anybody know I'm gonna move like hell
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh, Lord
Baby, baby, baby, oh, right now, yeah
No, no, no, no, no, come on, now

And if I say to you tomorrow
Et si je te dis demain
Take my hand, child come with me
Prends ma main, enfant viens avec moi
It's to a castle I will take you
C'est à un château que je t'emmènerai
Where what's to be, they say will be
Où ce qui doit être, ils disent le sera
Catch the wind, see us spin
Attrape le vent, vois-nous tourner
Sail away leave today
Navigue loin, pars aujourd'hui
Way up high in the sky, hey, whoa
Haut dans le ciel, hey, whoa
But the wind won't blow
Mais le vent ne soufflera pas
You really shouldn't go
Tu ne devrais vraiment pas y aller
It only goes to show
Cela ne fait que montrer
That you will be mine
Que tu seras à moi
By takin' our time, ooh
En prenant notre temps, ooh
And if you say to me tomorrow
Et si tu me dis demain
Oh what fun it all would be
Oh quel plaisir ce serait
Then what's to stop us, pretty baby
Alors qu'est-ce qui nous arrête, jolie bébé
But what is and what should never be
Mais ce qui est et ce qui ne devrait jamais être
Catch the wind, see us spin
Attrape le vent, vois-nous tourner
Sail away, leave today
Navigue loin, pars aujourd'hui
Way up high in the sky, hey whoa
Haut dans le ciel, hey whoa
But the wind won't blow
Mais le vent ne soufflera pas
You really shouldn't go
Tu ne devrais vraiment pas y aller
Only goes to show
Cela ne fait que montrer
That you will be mine
Que tu seras à moi
By takin' our time, ooh
En prenant notre temps, ooh
So if you wake up with the sunrise
Alors si tu te réveilles avec le lever du soleil
And all your dreams are still as new
Et que tous tes rêves sont toujours aussi neufs
And happiness is what you need so bad
Et le bonheur est ce dont tu as tellement besoin
Girl, the answer lies with you, yeah
Fille, la réponse est en toi, ouais
Catch the wind, see us spin
Attrape le vent, vois-nous tourner
Sail away, leave today
Navigue loin, pars aujourd'hui
Way up high in the sky, hey whoa
Haut dans le ciel, hey whoa
But the wind won't blow
Mais le vent ne soufflera pas
You really shouldn't go
Tu ne devrais vraiment pas y aller
Only goes to show
Cela ne fait que montrer
That you will be mine
Que tu seras à moi
By takin' our time, ooh
En prenant notre temps, ooh
Hey, oh
Hey, oh
Oh the wind won't blow and we really shouldn't go
Oh le vent ne soufflera pas et nous ne devrions vraiment pas y aller
And it only goes to show-ow-ow
Et cela ne fait que montrer-ow-ow
Catch the wind, we're gonna see it spin
Attrape le vent, nous allons le voir tourner
We're gonna sail, little girl
Nous allons naviguer, petite fille
Do do do, bop bop a do-oh
Do do do, bop bop a do-oh
My my my my my my my yeah
My my my my my my my yeah
Everybody I know seems to know me well
Tout le monde que je connais semble me connaître bien
But does anybody know I'm gonna move like hell
Mais est-ce que quelqu'un sait que je vais bouger comme l'enfer
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh, Lord
Bébé, bébé, bébé, bébé, bébé, bébé, oh, Seigneur
Baby, baby, baby, oh, right now, yeah
Bébé, bébé, bébé, oh, tout de suite, ouais
No, no, no, no, no, come on, now
Non, non, non, non, non, allez, maintenant
And if I say to you tomorrow
E se eu disser para você amanhã
Take my hand, child come with me
Pegue minha mão, criança, venha comigo
It's to a castle I will take you
É para um castelo que eu te levarei
Where what's to be, they say will be
Onde o que deve ser, eles dizem que será
Catch the wind, see us spin
Pegue o vento, veja-nos girar
Sail away leave today
Vá embora, deixe hoje
Way up high in the sky, hey, whoa
Lá no alto no céu, ei, uau
But the wind won't blow
Mas o vento não vai soprar
You really shouldn't go
Você realmente não deveria ir
It only goes to show
Só vai mostrar
That you will be mine
Que você será minha
By takin' our time, ooh
Ao tomar nosso tempo, ooh
And if you say to me tomorrow
E se você me disser amanhã
Oh what fun it all would be
Oh, que divertido seria
Then what's to stop us, pretty baby
Então, o que nos impede, linda
But what is and what should never be
Mas o que é e o que nunca deveria ser
Catch the wind, see us spin
Pegue o vento, veja-nos girar
Sail away, leave today
Vá embora, deixe hoje
Way up high in the sky, hey whoa
Lá no alto no céu, ei, uau
But the wind won't blow
Mas o vento não vai soprar
You really shouldn't go
Você realmente não deveria ir
Only goes to show
Só vai mostrar
That you will be mine
Que você será minha
By takin' our time, ooh
Ao tomar nosso tempo, ooh
So if you wake up with the sunrise
Então, se você acordar com o nascer do sol
And all your dreams are still as new
E todos os seus sonhos ainda são novos
And happiness is what you need so bad
E a felicidade é o que você precisa tanto
Girl, the answer lies with you, yeah
Garota, a resposta está com você, sim
Catch the wind, see us spin
Pegue o vento, veja-nos girar
Sail away, leave today
Vá embora, deixe hoje
Way up high in the sky, hey whoa
Lá no alto no céu, ei, uau
But the wind won't blow
Mas o vento não vai soprar
You really shouldn't go
Você realmente não deveria ir
Only goes to show
Só vai mostrar
That you will be mine
Que você será minha
By takin' our time, ooh
Ao tomar nosso tempo, ooh
Hey, oh
Ei, oh
Oh the wind won't blow and we really shouldn't go
Oh, o vento não vai soprar e nós realmente não deveríamos ir
And it only goes to show-ow-ow
E só vai mostrar-ow-ow
Catch the wind, we're gonna see it spin
Pegue o vento, vamos vê-lo girar
We're gonna sail, little girl
Vamos navegar, garotinha
Do do do, bop bop a do-oh
Do do do, bop bop a do-oh
My my my my my my my yeah
Meu meu meu meu meu meu meu sim
Everybody I know seems to know me well
Todo mundo que eu conheço parece me conhecer bem
But does anybody know I'm gonna move like hell
Mas alguém sabe que eu vou me mover como o inferno
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh, Lord
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh, Senhor
Baby, baby, baby, oh, right now, yeah
Baby, baby, baby, oh, agora mesmo, sim
No, no, no, no, no, come on, now
Não, não, não, não, não, vamos lá, agora
And if I say to you tomorrow
Y si te digo mañana
Take my hand, child come with me
Toma mi mano, niño ven conmigo
It's to a castle I will take you
Es a un castillo al que te llevaré
Where what's to be, they say will be
Donde lo que será, dicen que será
Catch the wind, see us spin
Atrapa el viento, míranos girar
Sail away leave today
Navega lejos, vete hoy
Way up high in the sky, hey, whoa
Muy alto en el cielo, hey, whoa
But the wind won't blow
Pero el viento no soplará
You really shouldn't go
Realmente no deberías ir
It only goes to show
Solo va a demostrar
That you will be mine
Que serás mía
By takin' our time, ooh
Tomándonos nuestro tiempo, uh
And if you say to me tomorrow
Y si me dices mañana
Oh what fun it all would be
Oh, qué divertido sería todo
Then what's to stop us, pretty baby
Entonces, qué nos detiene, linda bebé
But what is and what should never be
Mas que lo que es y lo que nunca debería ser
Catch the wind, see us spin
Atrapa el viento, míranos girar
Sail away, leave today
Navega lejos, vete hoy
Way up high in the sky, hey whoa
Muy alto en el cielo, hey, whoa
But the wind won't blow
Pero el viento no soplará
You really shouldn't go
Realmente no deberías ir
Only goes to show
Solo va a demostrar
That you will be mine
Que serás mía
By takin' our time, ooh
Tomándonos nuestro tiempo, uh
So if you wake up with the sunrise
Así que si te despiertas con el amanecer
And all your dreams are still as new
Y todos tus sueños son aún tan nuevos
And happiness is what you need so bad
Y la felicidad es lo que necesitas tanto
Girl, the answer lies with you, yeah
Chica, la respuesta está en ti, sí
Catch the wind, see us spin
Atrapa el viento, míranos girar
Sail away, leave today
Navega lejos, vete hoy
Way up high in the sky, hey whoa
Muy alto en el cielo, hey, whoa
But the wind won't blow
Pero el viento no soplará
You really shouldn't go
Realmente no deberías ir
Only goes to show
Solo va a demostrar
That you will be mine
Que serás mía
By takin' our time, ooh
Tomándonos nuestro tiempo, uh
Hey, oh
Hey, oh
Oh the wind won't blow and we really shouldn't go
Oh, el viento no soplará y realmente no deberíamos ir
And it only goes to show-ow-ow
Y solo va a demostrar-ow-ow
Catch the wind, we're gonna see it spin
Atrapa el viento, vamos a verlo girar
We're gonna sail, little girl
Vamos a navegar, pequeña niña
Do do do, bop bop a do-oh
Do, do, do, bop bop a do-oh
My my my my my my my yeah
Mi, mi, mi, mi, mi, mi, mi, sí
Everybody I know seems to know me well
Todo el mundo que conozco parece conocerme bien
But does anybody know I'm gonna move like hell
Pero, ¿alguien sabe que voy a moverme como el infierno?
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh, Lord
Bebé, bebé, bebé, bebé, bebé, bebé, oh, Señor
Baby, baby, baby, oh, right now, yeah
Bebé, bebé, bebé, oh, ahora mismo, sí
No, no, no, no, no, come on, now
No, no, no, no, no, vamos, ahora
And if I say to you tomorrow
Und wenn ich dir morgen sage
Take my hand, child come with me
Nimm meine Hand, Kind komm mit mir
It's to a castle I will take you
Es ist zu einem Schloss, dass ich dich bringen werde
Where what's to be, they say will be
Wo was sein soll, sagen sie, wird sein
Catch the wind, see us spin
Fang den Wind, sieh uns wirbeln
Sail away leave today
Segle weg, verlasse heute
Way up high in the sky, hey, whoa
Hoch oben am Himmel, hey, whoa
But the wind won't blow
Aber der Wind wird nicht wehen
You really shouldn't go
Du solltest wirklich nicht gehen
It only goes to show
Es zeigt nur
That you will be mine
Dass du mein sein wirst
By takin' our time, ooh
Indem wir uns Zeit nehmen, ooh
And if you say to me tomorrow
Und wenn du mir morgen sagst
Oh what fun it all would be
Oh, was für ein Spaß es wäre
Then what's to stop us, pretty baby
Dann was hält uns auf, hübsches Baby
But what is and what should never be
Aber was ist und was nie sein sollte
Catch the wind, see us spin
Fang den Wind, sieh uns wirbeln
Sail away, leave today
Segle weg, verlasse heute
Way up high in the sky, hey whoa
Hoch oben am Himmel, hey whoa
But the wind won't blow
Aber der Wind wird nicht wehen
You really shouldn't go
Du solltest wirklich nicht gehen
Only goes to show
Es zeigt nur
That you will be mine
Dass du mein sein wirst
By takin' our time, ooh
Indem wir uns Zeit nehmen, ooh
So if you wake up with the sunrise
Also, wenn du mit dem Sonnenaufgang aufwachst
And all your dreams are still as new
Und all deine Träume sind immer noch so neu
And happiness is what you need so bad
Und Glück ist das, was du so sehr brauchst
Girl, the answer lies with you, yeah
Mädchen, die Antwort liegt bei dir, ja
Catch the wind, see us spin
Fang den Wind, sieh uns wirbeln
Sail away, leave today
Segle weg, verlasse heute
Way up high in the sky, hey whoa
Hoch oben am Himmel, hey whoa
But the wind won't blow
Aber der Wind wird nicht wehen
You really shouldn't go
Du solltest wirklich nicht gehen
Only goes to show
Es zeigt nur
That you will be mine
Dass du mein sein wirst
By takin' our time, ooh
Indem wir uns Zeit nehmen, ooh
Hey, oh
Hey, oh
Oh the wind won't blow and we really shouldn't go
Oh, der Wind wird nicht wehen und wir sollten wirklich nicht gehen
And it only goes to show-ow-ow
Und es zeigt nur
Catch the wind, we're gonna see it spin
Fang den Wind, wir werden ihn wirbeln sehen
We're gonna sail, little girl
Wir werden segeln, kleines Mädchen
Do do do, bop bop a do-oh
Do do do, bop bop a do-oh
My my my my my my my yeah
Mein mein mein mein mein mein ja
Everybody I know seems to know me well
Jeder, den ich kenne, scheint mich gut zu kennen
But does anybody know I'm gonna move like hell
Aber weiß jemand, dass ich mich wie die Hölle bewegen werde
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh, Lord
Baby, Baby, Baby, Baby, Baby, Baby, oh, Herr
Baby, baby, baby, oh, right now, yeah
Baby, Baby, Baby, oh, jetzt gerade, ja
No, no, no, no, no, come on, now
Nein, nein, nein, nein, nein, komm schon, jetzt
And if I say to you tomorrow
E se ti dico domani
Take my hand, child come with me
Prendi la mia mano, bambina vieni con me
It's to a castle I will take you
È a un castello che ti porterò
Where what's to be, they say will be
Dove ciò che deve essere, dicono sarà
Catch the wind, see us spin
Afferra il vento, vedici girare
Sail away leave today
Salpa via, lascia oggi
Way up high in the sky, hey, whoa
Lassù in alto nel cielo, hey, oh
But the wind won't blow
Ma il vento non soffierà
You really shouldn't go
Davvero non dovresti andare
It only goes to show
Serve solo a dimostrare
That you will be mine
Che sarai mia
By takin' our time, ooh
Prendendoci il nostro tempo, ooh
And if you say to me tomorrow
E se mi dici domani
Oh what fun it all would be
Oh che divertimento sarebbe tutto
Then what's to stop us, pretty baby
Allora cosa ci ferma, bella bambina
But what is and what should never be
Ma cosa c'è e cosa non dovrebbe mai essere
Catch the wind, see us spin
Afferra il vento, vedici girare
Sail away, leave today
Salpa via, lascia oggi
Way up high in the sky, hey whoa
Lassù in alto nel cielo, hey oh
But the wind won't blow
Ma il vento non soffierà
You really shouldn't go
Davvero non dovresti andare
Only goes to show
Serve solo a dimostrare
That you will be mine
Che sarai mia
By takin' our time, ooh
Prendendoci il nostro tempo, ooh
So if you wake up with the sunrise
Quindi se ti svegli con l'alba
And all your dreams are still as new
E tutti i tuoi sogni sono ancora nuovi
And happiness is what you need so bad
E la felicità è ciò di cui hai tanto bisogno
Girl, the answer lies with you, yeah
Ragazza, la risposta è in te, sì
Catch the wind, see us spin
Afferra il vento, vedici girare
Sail away, leave today
Salpa via, lascia oggi
Way up high in the sky, hey whoa
Lassù in alto nel cielo, hey oh
But the wind won't blow
Ma il vento non soffierà
You really shouldn't go
Davvero non dovresti andare
Only goes to show
Serve solo a dimostrare
That you will be mine
Che sarai mia
By takin' our time, ooh
Prendendoci il nostro tempo, ooh
Hey, oh
Hey, oh
Oh the wind won't blow and we really shouldn't go
Oh il vento non soffierà e davvero non dovremmo andare
And it only goes to show-ow-ow
E serve solo a dimostrare-ow-ow
Catch the wind, we're gonna see it spin
Afferra il vento, lo vedremo girare
We're gonna sail, little girl
Stiamo per salpare, piccola ragazza
Do do do, bop bop a do-oh
Do do do, bop bop a do-oh
My my my my my my my yeah
Mio mio mio mio mio mio mio sì
Everybody I know seems to know me well
Tutti quelli che conosco sembrano conoscermi bene
But does anybody know I'm gonna move like hell
Ma qualcuno sa che mi muoverò come l'inferno
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh, Lord
Bambina, bambina, bambina, bambina, bambina, bambina, oh, Signore
Baby, baby, baby, oh, right now, yeah
Bambina, bambina, bambina, oh, proprio ora, sì
No, no, no, no, no, come on, now
No, no, no, no, no, dai, ora
And if I say to you tomorrow
Dan jika aku berkata kepadamu besok
Take my hand, child come with me
Ambillah tanganku, anakku, ikutlah denganku
It's to a castle I will take you
Aku akan membawamu ke sebuah kastil
Where what's to be, they say will be
Dimana apa yang akan terjadi, mereka bilang akan terjadi
Catch the wind, see us spin
Tangkap angin, lihatlah kita berputar
Sail away leave today
Berlayar pergi, tinggalkan hari ini
Way up high in the sky, hey, whoa
Jauh di atas langit, hei, whoa
But the wind won't blow
Tapi angin tidak akan bertiup
You really shouldn't go
Kamu sebenarnya tidak seharusnya pergi
It only goes to show
Ini hanya menunjukkan
That you will be mine
Bahwa kamu akan menjadi milikku
By takin' our time, ooh
Dengan mengambil waktu kita, ooh
And if you say to me tomorrow
Dan jika kamu berkata kepadaku besok
Oh what fun it all would be
Oh betapa menyenangkannya semua ini akan menjadi
Then what's to stop us, pretty baby
Lalu apa yang menghentikan kita, cantik
But what is and what should never be
Tapi apa yang ada dan apa yang seharusnya tidak pernah ada
Catch the wind, see us spin
Tangkap angin, lihatlah kita berputar
Sail away, leave today
Berlayar pergi, tinggalkan hari ini
Way up high in the sky, hey whoa
Jauh di atas langit, hei whoa
But the wind won't blow
Tapi angin tidak akan bertiup
You really shouldn't go
Kamu sebenarnya tidak seharusnya pergi
Only goes to show
Ini hanya menunjukkan
That you will be mine
Bahwa kamu akan menjadi milikku
By takin' our time, ooh
Dengan mengambil waktu kita, ooh
So if you wake up with the sunrise
Jadi jika kamu bangun dengan matahari terbit
And all your dreams are still as new
Dan semua mimpi kamu masih sebaru
And happiness is what you need so bad
Dan kebahagiaan adalah apa yang kamu butuhkan sangat buruk
Girl, the answer lies with you, yeah
Gadis, jawabannya ada padamu, yeah
Catch the wind, see us spin
Tangkap angin, lihatlah kita berputar
Sail away, leave today
Berlayar pergi, tinggalkan hari ini
Way up high in the sky, hey whoa
Jauh di atas langit, hei whoa
But the wind won't blow
Tapi angin tidak akan bertiup
You really shouldn't go
Kamu sebenarnya tidak seharusnya pergi
Only goes to show
Ini hanya menunjukkan
That you will be mine
Bahwa kamu akan menjadi milikku
By takin' our time, ooh
Dengan mengambil waktu kita, ooh
Hey, oh
Hei, oh
Oh the wind won't blow and we really shouldn't go
Oh angin tidak akan bertiup dan kita sebenarnya tidak seharusnya pergi
And it only goes to show-ow-ow
Dan ini hanya menunjukkan-ow-ow
Catch the wind, we're gonna see it spin
Tangkap angin, kita akan melihatnya berputar
We're gonna sail, little girl
Kita akan berlayar, gadis kecil
Do do do, bop bop a do-oh
Do do do, bop bop a do-oh
My my my my my my my yeah
My my my my my my my yeah
Everybody I know seems to know me well
Setiap orang yang aku kenal tampaknya mengenalku dengan baik
But does anybody know I'm gonna move like hell
Tapi apakah ada orang yang tahu aku akan bergerak seperti neraka
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh, Lord
Bayi, bayi, bayi, bayi, bayi, bayi, oh, Tuhan
Baby, baby, baby, oh, right now, yeah
Bayi, bayi, bayi, oh, sekarang, yeah
No, no, no, no, no, come on, now
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, ayo, sekarang
And if I say to you tomorrow
และถ้าฉันบอกคุณวันพรุ่งนี้
Take my hand, child come with me
จับมือฉันได้เถอะ มากับฉัน
It's to a castle I will take you
ฉันจะพาคุณไปที่ปราสาท
Where what's to be, they say will be
ที่ทุกสิ่งที่จะเกิดขึ้น พวกเขาบอกว่าจะเป็นอย่างนั้น
Catch the wind, see us spin
จับลม ดูเราหมุน
Sail away leave today
เราจะเร่ sailing ออกไปวันนี้
Way up high in the sky, hey, whoa
สูงขึ้นไปในท้องฟ้า โอ้ ว้าว
But the wind won't blow
แต่ลมจะไม่พัด
You really shouldn't go
คุณไม่ควรไปจริงๆ
It only goes to show
มันแสดงให้เห็นเพียงเท่านี้
That you will be mine
ว่าคุณจะเป็นของฉัน
By takin' our time, ooh
โดยใช้เวลาของเรา โอ้
And if you say to me tomorrow
และถ้าคุณบอกฉันวันพรุ่งนี้
Oh what fun it all would be
โอ้ มันจะสนุกมากเลย
Then what's to stop us, pretty baby
แล้วมีอะไรจะหยุดเราลง สวยงามเล็ก ๆ
But what is and what should never be
แต่สิ่งที่ควรและไม่ควรจะเป็น
Catch the wind, see us spin
จับลม ดูเราหมุน
Sail away, leave today
เราจะเร่ sailing ออกไปวันนี้
Way up high in the sky, hey whoa
สูงขึ้นไปในท้องฟ้า โอ้ ว้าว
But the wind won't blow
แต่ลมจะไม่พัด
You really shouldn't go
คุณไม่ควรไปจริงๆ
Only goes to show
มันแสดงให้เห็นเพียงเท่านี้
That you will be mine
ว่าคุณจะเป็นของฉัน
By takin' our time, ooh
โดยใช้เวลาของเรา โอ้
So if you wake up with the sunrise
ดังนั้นถ้าคุณตื่นขึ้นพร้อมกับพระอาทิตย์ขึ้น
And all your dreams are still as new
และฝันของคุณยังคงใหม่เสมอ
And happiness is what you need so bad
และความสุขคือสิ่งที่คุณต้องการมาก
Girl, the answer lies with you, yeah
สาว, คำตอบอยู่กับคุณ ใช่
Catch the wind, see us spin
จับลม ดูเราหมุน
Sail away, leave today
เราจะเร่ sailing ออกไปวันนี้
Way up high in the sky, hey whoa
สูงขึ้นไปในท้องฟ้า โอ้ ว้าว
But the wind won't blow
แต่ลมจะไม่พัด
You really shouldn't go
คุณไม่ควรไปจริงๆ
Only goes to show
มันแสดงให้เห็นเพียงเท่านี้
That you will be mine
ว่าคุณจะเป็นของฉัน
By takin' our time, ooh
โดยใช้เวลาของเรา โอ้
Hey, oh
เฮ้ โอ้
Oh the wind won't blow and we really shouldn't go
ลมจะไม่พัด และเราไม่ควรไปจริงๆ
And it only goes to show-ow-ow
และมันแสดงให้เห็นเพียงเท่านี้
Catch the wind, we're gonna see it spin
จับลม เราจะเห็นมันหมุน
We're gonna sail, little girl
เราจะเร่ sailing สาวเล็ก ๆ
Do do do, bop bop a do-oh
Do do do, bop bop a do-oh
My my my my my my my yeah
My my my my my my my yeah
Everybody I know seems to know me well
ทุกคนที่ฉันรู้จักดูเหมือนจะรู้จักฉันดี
But does anybody know I'm gonna move like hell
แต่มีใครรู้ว่าฉันจะเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh, Lord
เบบี้, เบบี้, เบบี้, เบบี้, เบบี้, เบบี้, โอ้, พระเจ้า
Baby, baby, baby, oh, right now, yeah
เบบี้, เบบี้, เบบี้, โอ้, ตอนนี้, ใช่
No, no, no, no, no, come on, now
ไม่, ไม่, ไม่, ไม่, ไม่, มาเถอะ, ตอนนี้
And if I say to you tomorrow
如果我明天对你说
Take my hand, child come with me
抓住我的手,孩子,跟我走
It's to a castle I will take you
我会带你去一座城堡
Where what's to be, they say will be
那里的未来,他们说会成为现实
Catch the wind, see us spin
抓住风,看我们旋转
Sail away leave today
航行离开,离开今天
Way up high in the sky, hey, whoa
在天空高高的地方,嘿,哇
But the wind won't blow
但风不会吹
You really shouldn't go
你真的不应该走
It only goes to show
这只是证明
That you will be mine
你会是我的
By takin' our time, ooh
通过我们的时间,噢
And if you say to me tomorrow
如果你明天对我说
Oh what fun it all would be
哦,这一切会多么有趣
Then what's to stop us, pretty baby
那么,什么能阻止我们,美丽的宝贝
But what is and what should never be
但是什么是和什么永远不应该是
Catch the wind, see us spin
抓住风,看我们旋转
Sail away, leave today
航行离开,离开今天
Way up high in the sky, hey whoa
在天空高高的地方,嘿,哇
But the wind won't blow
但风不会吹
You really shouldn't go
你真的不应该走
Only goes to show
只是证明
That you will be mine
你会是我的
By takin' our time, ooh
通过我们的时间,噢
So if you wake up with the sunrise
所以如果你在日出时醒来
And all your dreams are still as new
你所有的梦想仍然如新
And happiness is what you need so bad
如果你真的需要的是幸福
Girl, the answer lies with you, yeah
女孩,答案在你身上,是的
Catch the wind, see us spin
抓住风,看我们旋转
Sail away, leave today
航行离开,离开今天
Way up high in the sky, hey whoa
在天空高高的地方,嘿,哇
But the wind won't blow
但风不会吹
You really shouldn't go
你真的不应该走
Only goes to show
只是证明
That you will be mine
你会是我的
By takin' our time, ooh
通过我们的时间,噢
Hey, oh
嘿,哦
Oh the wind won't blow and we really shouldn't go
风不会吹,我们真的不应该走
And it only goes to show-ow-ow
这只是证明
Catch the wind, we're gonna see it spin
抓住风,我们要看到它旋转
We're gonna sail, little girl
我们要航行,小女孩
Do do do, bop bop a do-oh
哒哒哒,嘟嘟嘟
My my my my my my my yeah
我的我的我的我的我的我的是的
Everybody I know seems to know me well
我认识的每个人似乎都很了解我
But does anybody know I'm gonna move like hell
但是有人知道我要疯狂地移动吗
Baby, baby, baby, baby, baby, baby, oh, Lord
宝贝,宝贝,宝贝,宝贝,宝贝,宝贝,哦,主
Baby, baby, baby, oh, right now, yeah
宝贝,宝贝,宝贝,哦,现在,是的
No, no, no, no, no, come on, now
不,不,不,不,不,来吧,现在

Curiosités sur la chanson What Is and What Should Never Be de Led Zeppelin

Sur quels albums la chanson “What Is and What Should Never Be” a-t-elle été lancée par Led Zeppelin?
Led Zeppelin a lancé la chanson sur les albums “Led Zeppelin II” en 1969, “The Complete Studio Recordings” en 1993, “BBC Sessions” en 1997, “Early Days: The Best of Led Zeppelin Volume One” en 1999, “How the West Was Won” en 2003, “The Complete BBC Sessions” en 2016, et “Led Zeppelin x Led Zeppelin ” en 2018.
Qui a composé la chanson “What Is and What Should Never Be” de Led Zeppelin?
La chanson “What Is and What Should Never Be” de Led Zeppelin a été composée par Robert Anthony Plant, James Patrick Page.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Led Zeppelin

Autres artistes de Rock'n'roll