Different Drum

Michael Nesmith

Paroles Traduction

You and I travel to the beat of a different drum
Oh, can't you tell by the way I run
Every time you make eyes at me? Whoa
You cry and moan and say it will work out
But honey child I've got my doubts
You can't see the forest for the trees

So, don't get me wrong, it's not that I knock it
It's just that I am not in the market
For a boy who wants to love only me
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
All I'm saying's I'm not ready for any person
Place or thing to try and pull the reins in on me, so

Goodbye, I'll be leavin'
I see no sense in this cryin' and grievin'
We'll both live a lot longer if you live without me

So, don't get me wrong, it's not that I knock it
It's just that I am not in the market
For a boy who wants to love only me
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
All I'm saying's I'm not ready for any person
Place or thing to try and pull the reins in on me, so

Goodbye, I'll be leavin'
I see no sense in this cryin' and grievin'
We'll both live a lot longer if you live without me

You and I travel to the beat of a different drum
Toi et moi, nous avançons au rythme d'un tambour différent
Oh, can't you tell by the way I run
Oh, ne peux-tu pas voir à la façon dont je cours
Every time you make eyes at me? Whoa
Chaque fois que tu me fais les yeux doux ? Whoa
You cry and moan and say it will work out
Tu pleures et gémis en disant que ça va marcher
But honey child I've got my doubts
Mais chéri, j'ai des doutes
You can't see the forest for the trees
Tu ne vois pas la forêt pour les arbres
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Alors, ne te méprends pas, ce n'est pas que je le critique
It's just that I am not in the market
C'est juste que je ne suis pas sur le marché
For a boy who wants to love only me
Pour un garçon qui veut aimer seulement moi
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Oui, et je ne dis pas que tu n'es pas jolie
All I'm saying's I'm not ready for any person
Tout ce que je dis, c'est que je ne suis pas prête pour une personne
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Un lieu ou une chose pour essayer de me tenir en laisse, alors
Goodbye, I'll be leavin'
Au revoir, je vais partir
I see no sense in this cryin' and grievin'
Je ne vois aucun sens à pleurer et à se lamenter
We'll both live a lot longer if you live without me
Nous vivrons tous les deux beaucoup plus longtemps si tu vis sans moi
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Alors, ne te méprends pas, ce n'est pas que je le critique
It's just that I am not in the market
C'est juste que je ne suis pas sur le marché
For a boy who wants to love only me
Pour un garçon qui veut aimer seulement moi
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Oui, et je ne dis pas que tu n'es pas jolie
All I'm saying's I'm not ready for any person
Tout ce que je dis, c'est que je ne suis pas prête pour une personne
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Un lieu ou une chose pour essayer de me tenir en laisse, alors
Goodbye, I'll be leavin'
Au revoir, je vais partir
I see no sense in this cryin' and grievin'
Je ne vois aucun sens à pleurer et à se lamenter
We'll both live a lot longer if you live without me
Nous vivrons tous les deux beaucoup plus longtemps si tu vis sans moi
You and I travel to the beat of a different drum
Você e eu viajamos ao ritmo de um tambor diferente
Oh, can't you tell by the way I run
Oh, você não consegue perceber pela maneira como eu corro
Every time you make eyes at me? Whoa
Toda vez que você olha para mim? Quem
You cry and moan and say it will work out
Você chora e geme e diz que vai dar certo
But honey child I've got my doubts
Mas querida, eu tenho minhas dúvidas
You can't see the forest for the trees
Você não consegue ver a floresta por causa das árvores
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Então, não me entenda mal, não é que eu desdenhe
It's just that I am not in the market
É só que eu não estou no mercado
For a boy who wants to love only me
Para um garoto que quer amar apenas a mim
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Sim, e eu não estou dizendo que você não é bonito
All I'm saying's I'm not ready for any person
Tudo o que estou dizendo é que não estou pronto para qualquer pessoa
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Lugar ou coisa para tentar puxar as rédeas em mim, então
Goodbye, I'll be leavin'
Adeus, eu estarei partindo
I see no sense in this cryin' and grievin'
Eu não vejo sentido neste choro e luto
We'll both live a lot longer if you live without me
Nós dois viveremos muito mais tempo se você viver sem mim
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Então, não me entenda mal, não é que eu desdenhe
It's just that I am not in the market
É só que eu não estou no mercado
For a boy who wants to love only me
Para um garoto que quer amar apenas a mim
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Sim, e eu não estou dizendo que você não é bonito
All I'm saying's I'm not ready for any person
Tudo o que estou dizendo é que não estou pronto para qualquer pessoa
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Lugar ou coisa para tentar puxar as rédeas em mim, então
Goodbye, I'll be leavin'
Adeus, eu estarei partindo
I see no sense in this cryin' and grievin'
Eu não vejo sentido neste choro e luto
We'll both live a lot longer if you live without me
Nós dois viveremos muito mais tempo se você viver sem mim
You and I travel to the beat of a different drum
Tú y yo viajamos al ritmo de un distinto tambor
Oh, can't you tell by the way I run
Oh, ¿puedes notarlo por la forma en la que corro
Every time you make eyes at me? Whoa
Cada vez que me haces ojitos? Uoh
You cry and moan and say it will work out
Lloras y gimes y dices que todo funcionará
But honey child I've got my doubts
Pero, dulce cariño, tengo mis dudas
You can't see the forest for the trees
No puedes diferenciar el bosque de los árboles
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Así que no me malinterpretes, no es que no me guste
It's just that I am not in the market
Simplemente no estoy en el mercado
For a boy who wants to love only me
Para un chico que quiera amarme sólo a mí
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Sí, y no digo que no seas lindo
All I'm saying's I'm not ready for any person
Lo que estoy diciendo es que no estoy lista para ninguna persona
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Lugar o cosa que intente jalarme las riendas, así que
Goodbye, I'll be leavin'
Adiós, me iré
I see no sense in this cryin' and grievin'
No le veo punto a este llorar y estar de luto
We'll both live a lot longer if you live without me
Ambos viviremos más si vives sin mí
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Así que no me malinterpretes, no es que no me guste
It's just that I am not in the market
Simplemente no estoy en el mercado
For a boy who wants to love only me
Para un chico que quiera amarme sólo a mí
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Sí, y no digo que no seas lindo
All I'm saying's I'm not ready for any person
Lo que estoy diciendo es que no estoy lista para ninguna persona
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Lugar o cosa que intente jalarme las riendas, así que
Goodbye, I'll be leavin'
Adiós, me iré
I see no sense in this cryin' and grievin'
No le veo punto a este llorar y estar de luto
We'll both live a lot longer if you live without me
Ambos viviremos más si vives sin mí
You and I travel to the beat of a different drum
Du und ich reisen im Takt einer anderen Trommel
Oh, can't you tell by the way I run
Oh, kannst du nicht an der Art, wie ich renne, erkennen
Every time you make eyes at me? Whoa
Jedes Mal, wenn du mich ansiehst? Whoa
You cry and moan and say it will work out
Du weinst und stöhnst und sagst, es wird klappen
But honey child I've got my doubts
Aber Liebling, ich habe meine Zweifel
You can't see the forest for the trees
Du kannst den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Also, versteh' mich nicht falsch, es ist nicht so, dass ich es kritisiere
It's just that I am not in the market
Es ist nur so, dass ich nicht auf dem Markt bin
For a boy who wants to love only me
Für einen Jungen, der nur mich lieben will
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Ja, und ich sage nicht, dass du nicht hübsch bist
All I'm saying's I'm not ready for any person
Alles, was ich sage, ist, dass ich nicht bereit bin für irgendeine Person
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Ort oder Ding, um zu versuchen, die Zügel an mir zu ziehen, also
Goodbye, I'll be leavin'
Auf Wiedersehen, ich werde gehen
I see no sense in this cryin' and grievin'
Ich sehe keinen Sinn in diesem Weinen und Trauern
We'll both live a lot longer if you live without me
Wir werden beide viel länger leben, wenn du ohne mich lebst
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Also, versteh' mich nicht falsch, es ist nicht so, dass ich es kritisiere
It's just that I am not in the market
Es ist nur so, dass ich nicht auf dem Markt bin
For a boy who wants to love only me
Für einen Jungen, der nur mich lieben will
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Ja, und ich sage nicht, dass du nicht hübsch bist
All I'm saying's I'm not ready for any person
Alles, was ich sage, ist, dass ich nicht bereit bin für irgendeine Person
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Ort oder Ding, um zu versuchen, die Zügel an mir zu ziehen, also
Goodbye, I'll be leavin'
Auf Wiedersehen, ich werde gehen
I see no sense in this cryin' and grievin'
Ich sehe keinen Sinn in diesem Weinen und Trauern
We'll both live a lot longer if you live without me
Wir werden beide viel länger leben, wenn du ohne mich lebst
You and I travel to the beat of a different drum
Tu ed io viaggiamo al ritmo di un tamburo diverso
Oh, can't you tell by the way I run
Oh, non riesci a capire dal modo in cui corro
Every time you make eyes at me? Whoa
Ogni volta che mi guardi? Whoa
You cry and moan and say it will work out
Piangi e gemi e dici che funzionerà
But honey child I've got my doubts
Ma tesoro, ho i miei dubbi
You can't see the forest for the trees
Non riesci a vedere la foresta per gli alberi
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Quindi, non fraintendermi, non è che lo critico
It's just that I am not in the market
È solo che non sono sul mercato
For a boy who wants to love only me
Per un ragazzo che vuole amare solo me
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Sì, e non sto dicendo che non sei bella
All I'm saying's I'm not ready for any person
Tutto quello che sto dicendo è che non sono pronto per nessuna persona
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Luogo o cosa per cercare di tirare le redini su di me, quindi
Goodbye, I'll be leavin'
Addio, me ne andrò
I see no sense in this cryin' and grievin'
Non vedo senso in questo piangere e lamentarsi
We'll both live a lot longer if you live without me
Vivremo entrambi molto più a lungo se vivi senza di me
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Quindi, non fraintendermi, non è che lo critico
It's just that I am not in the market
È solo che non sono sul mercato
For a boy who wants to love only me
Per un ragazzo che vuole amare solo me
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Sì, e non sto dicendo che non sei bella
All I'm saying's I'm not ready for any person
Tutto quello che sto dicendo è che non sono pronto per nessuna persona
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Luogo o cosa per cercare di tirare le redini su di me, quindi
Goodbye, I'll be leavin'
Addio, me ne andrò
I see no sense in this cryin' and grievin'
Non vedo senso in questo piangere e lamentarsi
We'll both live a lot longer if you live without me
Vivremo entrambi molto più a lungo se vivi senza di me
You and I travel to the beat of a different drum
Kamu dan aku berjalan dengan irama yang berbeda
Oh, can't you tell by the way I run
Oh, tidak bisakah kamu lihat dari cara aku berlari
Every time you make eyes at me? Whoa
Setiap kali kamu menatapku? Whoa
You cry and moan and say it will work out
Kamu menangis dan merengek dan bilang ini akan berhasil
But honey child I've got my doubts
Tapi sayang, aku punya keraguan
You can't see the forest for the trees
Kamu tidak bisa melihat hutan karena pohon-pohonnya
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Jadi, jangan salah paham, bukan berarti aku menentangnya
It's just that I am not in the market
Hanya saja aku tidak sedang mencari
For a boy who wants to love only me
Seorang laki-laki yang hanya ingin mencintai aku
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Ya, dan aku tidak bilang kamu tidak cantik
All I'm saying's I'm not ready for any person
Yang aku katakan adalah aku belum siap untuk orang mana pun
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Tempat atau hal untuk mencoba dan menarik kendali padaku, jadi
Goodbye, I'll be leavin'
Selamat tinggal, aku akan pergi
I see no sense in this cryin' and grievin'
Aku tidak melihat gunanya menangis dan berduka ini
We'll both live a lot longer if you live without me
Kita berdua akan hidup lebih lama jika kamu hidup tanpaku
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
Jadi, jangan salah paham, bukan berarti aku menentangnya
It's just that I am not in the market
Hanya saja aku tidak sedang mencari
For a boy who wants to love only me
Seorang laki-laki yang hanya ingin mencintai aku
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
Ya, dan aku tidak bilang kamu tidak cantik
All I'm saying's I'm not ready for any person
Yang aku katakan adalah aku belum siap untuk orang mana pun
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
Tempat atau hal untuk mencoba dan menarik kendali padaku, jadi
Goodbye, I'll be leavin'
Selamat tinggal, aku akan pergi
I see no sense in this cryin' and grievin'
Aku tidak melihat gunanya menangis dan berduka ini
We'll both live a lot longer if you live without me
Kita berdua akan hidup lebih lama jika kamu hidup tanpaku
You and I travel to the beat of a different drum
คุณและฉันเดินทางตามจังหวะที่แตกต่างกัน
Oh, can't you tell by the way I run
โอ้ คุณไม่สามารถบอกได้จากวิธีที่ฉันวิ่งหรือเปล่า
Every time you make eyes at me? Whoa
ทุกครั้งที่คุณมองฉันด้วยสายตาที่เต็มไปด้วยความรัก? โอ้
You cry and moan and say it will work out
คุณร้องไห้และเสียดายและบอกว่ามันจะเป็นไปได้
But honey child I've got my doubts
แต่ลูกค้าของฉัน ฉันมีข้อสงสัย
You can't see the forest for the trees
คุณไม่สามารถเห็นป่าเพราะต้นไม้
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
ดังนั้น อย่าเข้าใจผิด มันไม่ใช่ว่าฉันต่อต้านมัน
It's just that I am not in the market
แค่ว่าฉันไม่ได้อยู่ในตลาด
For a boy who wants to love only me
สำหรับผู้ชายที่ต้องการรักฉันเท่านั้น
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
ใช่ และฉันไม่ได้บอกว่าคุณไม่สวย
All I'm saying's I'm not ready for any person
ทุกสิ่งที่ฉันกำลังพูดคือฉันยังไม่พร้อมสำหรับบุคคลใด ๆ
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
สถานที่หรือสิ่งใดที่พยายามจะควบคุมฉัน
Goodbye, I'll be leavin'
ลาก่อน ฉันจะออกไป
I see no sense in this cryin' and grievin'
ฉันไม่เห็นความหมายในการร้องไห้และเสียใจนี้
We'll both live a lot longer if you live without me
เราทั้งสองจะมีชีวิตยาวนานขึ้นถ้าคุณมีชีวิตโดยไม่มีฉัน
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
ดังนั้น อย่าเข้าใจผิด มันไม่ใช่ว่าฉันต่อต้านมัน
It's just that I am not in the market
แค่ว่าฉันไม่ได้อยู่ในตลาด
For a boy who wants to love only me
สำหรับผู้ชายที่ต้องการรักฉันเท่านั้น
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
ใช่ และฉันไม่ได้บอกว่าคุณไม่สวย
All I'm saying's I'm not ready for any person
ทุกสิ่งที่ฉันกำลังพูดคือฉันยังไม่พร้อมสำหรับบุคคลใด ๆ
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
สถานที่หรือสิ่งใดที่พยายามจะควบคุมฉัน
Goodbye, I'll be leavin'
ลาก่อน ฉันจะออกไป
I see no sense in this cryin' and grievin'
ฉันไม่เห็นความหมายในการร้องไห้และเสียใจนี้
We'll both live a lot longer if you live without me
เราทั้งสองจะมีชีวิตยาวนานขึ้นถ้าคุณมีชีวิตโดยไม่มีฉัน
You and I travel to the beat of a different drum
你我行走在不同的鼓点上
Oh, can't you tell by the way I run
哦,你难道看不出我跑的方式吗
Every time you make eyes at me? Whoa
每次你对我投以目光?哇
You cry and moan and say it will work out
你哭泣和抱怨,说这会有好结果
But honey child I've got my doubts
但亲爱的,我对此有疑虑
You can't see the forest for the trees
你看不见森林只看见树
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
所以,别误会我,我并不是在批评
It's just that I am not in the market
只是我并不想要
For a boy who wants to love only me
一个只想爱我一个人的男孩
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
是的,我并不是说你不漂亮
All I'm saying's I'm not ready for any person
我只是说我还没准备好让任何人
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
任何地方或任何事情来控制我,所以
Goodbye, I'll be leavin'
再见,我会离开
I see no sense in this cryin' and grievin'
我看不出这哭泣和悲伤有什么意义
We'll both live a lot longer if you live without me
如果你没有我,我们都会活得更长久
So, don't get me wrong, it's not that I knock it
所以,别误会我,我并不是在批评
It's just that I am not in the market
只是我并不想要
For a boy who wants to love only me
一个只想爱我一个人的男孩
Yes, and I ain't sayin' you ain't pretty
是的,我并不是说你不漂亮
All I'm saying's I'm not ready for any person
我只是说我还没准备好让任何人
Place or thing to try and pull the reins in on me, so
任何地方或任何事情来控制我,所以
Goodbye, I'll be leavin'
再见,我会离开
I see no sense in this cryin' and grievin'
我看不出这哭泣和悲伤有什么意义
We'll both live a lot longer if you live without me
如果你没有我,我们都会活得更长久

Curiosités sur la chanson Different Drum de Linda Ronstadt

Sur quels albums la chanson “Different Drum” a-t-elle été lancée par Linda Ronstadt?
Linda Ronstadt a lancé la chanson sur les albums “Greatest Hits” en 1976, “A Retrospective” en 1977, “The Very Best of Linda Ronstadt” en 2002, et “Just One Look: Classic Linda Ronstadt” en 2015.
Qui a composé la chanson “Different Drum” de Linda Ronstadt?
La chanson “Different Drum” de Linda Ronstadt a été composée par Michael Nesmith.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Linda Ronstadt

Autres artistes de Rock'n'roll