Platz eins

Peter Alf Taegtgren, Till Lindemann

Paroles Traduction

Alle schauen mich neidisch an
Denn ich führ' die Liste an
Endlich bin ich an der Spitze
Erfolg kriecht mir aus jeder Ritze
Durch die Menge geht ein Raunen
Und die Männer werden staunen
Alle Frauen, alles meins
Alles dreht sich nur um mich

Ich bin Platz eins, ja
Alles oder nichts
Platz eins
Ich im Rampenlicht

Die ganze Welt wird mich bald singen
Ich werde es noch sehr weit bringen
Jede Note sing' ich richtig
Der Text dabei ist gar nicht wichtig
Meine Lieder sind die Besten
Und Autogramme für die Gäste
Der liebe Gott hat auch schon eins
Und alle Engel, alle meins

Ich bin Platz eins, ja
Alles oder nichts
Platz eins
Ich im Rampenlicht

Vor, zurück, zurück und vor
Jeder will mein Lied im Ohr
Vor, zurück, zurück und vor
Alle singen mit im Chor

Platz eins
Alles oder nichts
Platz eins
Ich im Rampenlicht
Platz eins, ja
Alles oder nichts
Platz eins
Ich im Rampenlicht

(He's number one!)

Vor, zurück, zurück und vor
Jeder will mein Lied im Ohr
Vor, zurück, zurück und vor
Alle singen mit im Chor

Alle schauen mich neidisch an
Tous me regardent avec envie
Denn ich führ' die Liste an
Car je suis en tête de la liste
Endlich bin ich an der Spitze
Enfin, je suis au sommet
Erfolg kriecht mir aus jeder Ritze
Le succès suinte de chaque pore
Durch die Menge geht ein Raunen
Un murmure traverse la foule
Und die Männer werden staunen
Et les hommes seront étonnés
Alle Frauen, alles meins
Toutes les femmes, tout est à moi
Alles dreht sich nur um mich
Tout tourne autour de moi
Ich bin Platz eins, ja
Je suis le numéro un, oui
Alles oder nichts
Tout ou rien
Platz eins
Numéro un
Ich im Rampenlicht
Moi sous les projecteurs
Die ganze Welt wird mich bald singen
Le monde entier chantera bientôt ma chanson
Ich werde es noch sehr weit bringen
Je vais aller très loin
Jede Note sing' ich richtig
Je chante chaque note correctement
Der Text dabei ist gar nicht wichtig
Le texte n'est pas important
Meine Lieder sind die Besten
Mes chansons sont les meilleures
Und Autogramme für die Gäste
Et des autographes pour les invités
Der liebe Gott hat auch schon eins
Le bon Dieu en a déjà un
Und alle Engel, alle meins
Et tous les anges, tous à moi
Ich bin Platz eins, ja
Je suis le numéro un, oui
Alles oder nichts
Tout ou rien
Platz eins
Numéro un
Ich im Rampenlicht
Moi sous les projecteurs
Vor, zurück, zurück und vor
Avant, arrière, arrière et avant
Jeder will mein Lied im Ohr
Tout le monde veut ma chanson dans l'oreille
Vor, zurück, zurück und vor
Avant, arrière, arrière et avant
Alle singen mit im Chor
Tous chantent en chœur
Platz eins
Numéro un
Alles oder nichts
Tout ou rien
Platz eins
Numéro un
Ich im Rampenlicht
Moi sous les projecteurs
Platz eins, ja
Numéro un, oui
Alles oder nichts
Tout ou rien
Platz eins
Numéro un
Ich im Rampenlicht
Moi sous les projecteurs
(He's number one!)
(Il est le numéro un!)
Vor, zurück, zurück und vor
Avant, arrière, arrière et avant
Jeder will mein Lied im Ohr
Tout le monde veut ma chanson dans l'oreille
Vor, zurück, zurück und vor
Avant, arrière, arrière et avant
Alle singen mit im Chor
Tous chantent en chœur
Alle schauen mich neidisch an
Todos me olham com inveja
Denn ich führ' die Liste an
Porque eu lidero a lista
Endlich bin ich an der Spitze
Finalmente estou no topo
Erfolg kriecht mir aus jeder Ritze
Sucesso escorre de cada fenda
Durch die Menge geht ein Raunen
Um murmúrio passa pela multidão
Und die Männer werden staunen
E os homens ficarão surpresos
Alle Frauen, alles meins
Todas as mulheres, todas minhas
Alles dreht sich nur um mich
Tudo gira em torno de mim
Ich bin Platz eins, ja
Eu sou o número um, sim
Alles oder nichts
Tudo ou nada
Platz eins
Número um
Ich im Rampenlicht
Eu sob os holofotes
Die ganze Welt wird mich bald singen
O mundo inteiro logo cantará sobre mim
Ich werde es noch sehr weit bringen
Eu irei muito longe
Jede Note sing' ich richtig
Canto cada nota corretamente
Der Text dabei ist gar nicht wichtig
A letra não é importante
Meine Lieder sind die Besten
Minhas músicas são as melhores
Und Autogramme für die Gäste
E autógrafos para os convidados
Der liebe Gott hat auch schon eins
Até Deus já tem um
Und alle Engel, alle meins
E todos os anjos, todos meus
Ich bin Platz eins, ja
Eu sou o número um, sim
Alles oder nichts
Tudo ou nada
Platz eins
Número um
Ich im Rampenlicht
Eu sob os holofotes
Vor, zurück, zurück und vor
Para frente, para trás, para trás e para frente
Jeder will mein Lied im Ohr
Todos querem minha música no ouvido
Vor, zurück, zurück und vor
Para frente, para trás, para trás e para frente
Alle singen mit im Chor
Todos cantam juntos no coro
Platz eins
Número um
Alles oder nichts
Tudo ou nada
Platz eins
Número um
Ich im Rampenlicht
Eu sob os holofotes
Platz eins, ja
Número um, sim
Alles oder nichts
Tudo ou nada
Platz eins
Número um
Ich im Rampenlicht
Eu sob os holofotes
(He's number one!)
(Ele é o número um!)
Vor, zurück, zurück und vor
Para frente, para trás, para trás e para frente
Jeder will mein Lied im Ohr
Todos querem minha música no ouvido
Vor, zurück, zurück und vor
Para frente, para trás, para trás e para frente
Alle singen mit im Chor
Todos cantam juntos no coro
Alle schauen mich neidisch an
Everyone looks at me with envy
Denn ich führ' die Liste an
Because I'm leading the list
Endlich bin ich an der Spitze
Finally, I'm at the top
Erfolg kriecht mir aus jeder Ritze
Success oozes from every crack
Durch die Menge geht ein Raunen
A murmur goes through the crowd
Und die Männer werden staunen
And the men will be amazed
Alle Frauen, alles meins
All women, all mine
Alles dreht sich nur um mich
Everything revolves around me
Ich bin Platz eins, ja
I am number one, yes
Alles oder nichts
All or nothing
Platz eins
Number one
Ich im Rampenlicht
I'm in the spotlight
Die ganze Welt wird mich bald singen
The whole world will soon sing me
Ich werde es noch sehr weit bringen
I will make it very far
Jede Note sing' ich richtig
I sing every note correctly
Der Text dabei ist gar nicht wichtig
The lyrics are not important
Meine Lieder sind die Besten
My songs are the best
Und Autogramme für die Gäste
And autographs for the guests
Der liebe Gott hat auch schon eins
God also has one
Und alle Engel, alle meins
And all angels, all mine
Ich bin Platz eins, ja
I am number one, yes
Alles oder nichts
All or nothing
Platz eins
Number one
Ich im Rampenlicht
I'm in the spotlight
Vor, zurück, zurück und vor
Forward, back, back and forth
Jeder will mein Lied im Ohr
Everyone wants my song in their ear
Vor, zurück, zurück und vor
Forward, back, back and forth
Alle singen mit im Chor
Everyone sings along in the chorus
Platz eins
Number one
Alles oder nichts
All or nothing
Platz eins
Number one
Ich im Rampenlicht
I'm in the spotlight
Platz eins, ja
Number one, yes
Alles oder nichts
All or nothing
Platz eins
Number one
Ich im Rampenlicht
I'm in the spotlight
(He's number one!)
(He's number one!)
Vor, zurück, zurück und vor
Forward, back, back and forth
Jeder will mein Lied im Ohr
Everyone wants my song in their ear
Vor, zurück, zurück und vor
Forward, back, back and forth
Alle singen mit im Chor
Everyone sings along in the chorus
Alle schauen mich neidisch an
Todos me miran con envidia
Denn ich führ' die Liste an
Porque lidero la lista
Endlich bin ich an der Spitze
Finalmente estoy en la cima
Erfolg kriecht mir aus jeder Ritze
El éxito se filtra por cada grieta
Durch die Menge geht ein Raunen
Un murmullo recorre la multitud
Und die Männer werden staunen
Y los hombres se asombrarán
Alle Frauen, alles meins
Todas las mujeres, todas mías
Alles dreht sich nur um mich
Todo gira en torno a mí
Ich bin Platz eins, ja
Soy el número uno, sí
Alles oder nichts
Todo o nada
Platz eins
Número uno
Ich im Rampenlicht
Yo en el centro de atención
Die ganze Welt wird mich bald singen
El mundo entero pronto me cantará
Ich werde es noch sehr weit bringen
Llegaré muy lejos
Jede Note sing' ich richtig
Canto cada nota correctamente
Der Text dabei ist gar nicht wichtig
La letra no es importante
Meine Lieder sind die Besten
Mis canciones son las mejores
Und Autogramme für die Gäste
Y autógrafos para los invitados
Der liebe Gott hat auch schon eins
El buen Dios ya tiene uno
Und alle Engel, alle meins
Y todos los ángeles, todos míos
Ich bin Platz eins, ja
Soy el número uno, sí
Alles oder nichts
Todo o nada
Platz eins
Número uno
Ich im Rampenlicht
Yo en el centro de atención
Vor, zurück, zurück und vor
Adelante, atrás, atrás y adelante
Jeder will mein Lied im Ohr
Todos quieren mi canción en sus oídos
Vor, zurück, zurück und vor
Adelante, atrás, atrás y adelante
Alle singen mit im Chor
Todos cantan en el coro
Platz eins
Número uno
Alles oder nichts
Todo o nada
Platz eins
Número uno
Ich im Rampenlicht
Yo en el centro de atención
Platz eins, ja
Número uno, sí
Alles oder nichts
Todo o nada
Platz eins
Número uno
Ich im Rampenlicht
Yo en el centro de atención
(He's number one!)
(¡Él es el número uno!)
Vor, zurück, zurück und vor
Adelante, atrás, atrás y adelante
Jeder will mein Lied im Ohr
Todos quieren mi canción en sus oídos
Vor, zurück, zurück und vor
Adelante, atrás, atrás y adelante
Alle singen mit im Chor
Todos cantan en el coro
Alle schauen mich neidisch an
Tutti mi guardano con invidia
Denn ich führ' die Liste an
Perché sono in cima alla lista
Endlich bin ich an der Spitze
Finalmente sono al vertice
Erfolg kriecht mir aus jeder Ritze
Il successo mi sgorga da ogni fessura
Durch die Menge geht ein Raunen
Un mormorio si diffonde tra la folla
Und die Männer werden staunen
E gli uomini resteranno stupiti
Alle Frauen, alles meins
Tutte le donne, tutte mie
Alles dreht sich nur um mich
Tutto ruota attorno a me
Ich bin Platz eins, ja
Sono il primo, sì
Alles oder nichts
Tutto o niente
Platz eins
Primo posto
Ich im Rampenlicht
Io sotto i riflettori
Die ganze Welt wird mich bald singen
Il mondo intero presto canterà di me
Ich werde es noch sehr weit bringen
Arriverò molto lontano
Jede Note sing' ich richtig
Ogni nota la canto correttamente
Der Text dabei ist gar nicht wichtig
Il testo non è affatto importante
Meine Lieder sind die Besten
Le mie canzoni sono le migliori
Und Autogramme für die Gäste
E autografi per gli ospiti
Der liebe Gott hat auch schon eins
Anche il buon Dio ne ha già uno
Und alle Engel, alle meins
E tutti gli angeli, tutti miei
Ich bin Platz eins, ja
Sono il primo, sì
Alles oder nichts
Tutto o niente
Platz eins
Primo posto
Ich im Rampenlicht
Io sotto i riflettori
Vor, zurück, zurück und vor
Avanti, indietro, indietro e avanti
Jeder will mein Lied im Ohr
Tutti vogliono la mia canzone nelle orecchie
Vor, zurück, zurück und vor
Avanti, indietro, indietro e avanti
Alle singen mit im Chor
Tutti cantano insieme nel coro
Platz eins
Primo posto
Alles oder nichts
Tutto o niente
Platz eins
Primo posto
Ich im Rampenlicht
Io sotto i riflettori
Platz eins, ja
Primo posto, sì
Alles oder nichts
Tutto o niente
Platz eins
Primo posto
Ich im Rampenlicht
Io sotto i riflettori
(He's number one!)
(È il numero uno!)
Vor, zurück, zurück und vor
Avanti, indietro, indietro e avanti
Jeder will mein Lied im Ohr
Tutti vogliono la mia canzone nelle orecchie
Vor, zurück, zurück und vor
Avanti, indietro, indietro e avanti
Alle singen mit im Chor
Tutti cantano insieme nel coro

Curiosités sur la chanson Platz eins de Lindemann

Qui a composé la chanson “Platz eins” de Lindemann?
La chanson “Platz eins” de Lindemann a été composée par Peter Alf Taegtgren, Till Lindemann.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lindemann

Autres artistes de Hip Hop/Rap