Brad Delson, Chester Charles Bennington, Dave Farrell, Joseph Hahn, Mike Shinoda, Robert G. Bourdon
I remember black skies
The lightning all around me
I remember each flash
As time began to blur
Like a startling sign
That fate had finally found me
And your voice was all I heard
That I get what I deserve
So give me reason
To prove me wrong
To wash this memory clean
Let the floods cross
The distance in your eyes
Give me reason
To fill this hole
Connect this space between
Let it be enough to reach the truth that lies
Across this new divide
There was nothing inside
The memories left abandoned
There was nowhere to hide
The ashes fell like snow
And the ground caved in
Between where we were standing
And your voice was all I heard
That I get what I deserve
So give me reason
To prove me wrong
To wash this memory clean
Let the floods cross
The distance in your eyes
Across this new divide
In every loss in every lie
In every truth that you deny
And each regret and each goodbye
Was a mistake too great to hide
And your voice was all I heard
That I get what I deserve
So give me reason
To prove me wrong
To wash this memory clean
Let the floods cross
The distance in your eyes
Give me reason
To fill this hole
Connect this space between
Let it be enough to reach the truth that lies
Across this new divide
Across this new divide
Across this new divide
I remember black skies
Je me souviens des nuages noirs
The lightning all around me
Les éclairs tout autour de moi
I remember each flash
Je me souviens de chaque flash
As time began to blur
Comme le temps a commencé à s'estomper
Like a startling sign
Comme un signe surprenant
That fate had finally found me
Que le destin m'avait finalement trouvé
And your voice was all I heard
Et ta voix était tout ce que j'entendais
That I get what I deserve
Que j'ai ce que je mérite
So give me reason
Alors donnes-moi une raison
To prove me wrong
Pour me prouver que j'ai tort
To wash this memory clean
Pour effacer cette mémoire
Let the floods cross
Laisses les inondations traverser
The distance in your eyes
La distance dans tes yeux
Give me reason
Donnes-moi une raison
To fill this hole
De combler ce trou
Connect this space between
De relier cet espace entre
Let it be enough to reach the truth that lies
Qu'il suffise d'atteindre la vérité qui s’y trouve..
Across this new divide
À travers ce nouveau fossé
There was nothing inside
Il n'y avait rien à l'intérieur
The memories left abandoned
Les souvenirs laissés à l'abandon
There was nowhere to hide
Il n'y avait nulle part où se cacher
The ashes fell like snow
Les cendres sont tombées comme de la neige
And the ground caved in
Et le sol s'est effondré
Between where we were standing
Entre l'endroit où nous nous tenions
And your voice was all I heard
Et ta voix était tout ce que j'entendais
That I get what I deserve
Que j'ai ce que je mérite
So give me reason
Alors donnes-moi une raison
To prove me wrong
Pour me prouver que j'ai tort
To wash this memory clean
Pour effacer cette mémoire
Let the floods cross
Laisses les inondations traverser
The distance in your eyes
La distance dans tes yeux
Across this new divide
À travers ce nouveau fossé
In every loss in every lie
Dans chaque perte, dans chaque mensonge
In every truth that you deny
Dans chaque vérité que tu nies
And each regret and each goodbye
Et chaque regret et chaque adieu
Was a mistake too great to hide
C'était une erreur trop grande pour être cachée
And your voice was all I heard
Et ta voix était tout ce que j'entendais
That I get what I deserve
Que j'ai ce que je mérite
So give me reason
Alors donnes-moi une raison
To prove me wrong
Pour me prouver que j'ai tort
To wash this memory clean
Pour effacer cette mémoire
Let the floods cross
Laisses les inondations traverser
The distance in your eyes
La distance dans tes yeux
Give me reason
Donnes-moi une raison
To fill this hole
De combler ce trou
Connect this space between
De relier cet espace entre
Let it be enough to reach the truth that lies
Qu'il suffise d'atteindre la vérité qui s’y trouve..
Across this new divide
À travers ce nouveau fossé
Across this new divide
À travers ce nouveau fossé
Across this new divide
À travers ce nouveau fossé
I remember black skies
Eu me lembro dos céus negros
The lightning all around me
O relâmpago ao meu redor
I remember each flash
Lembro-me de cada momento
As time began to blur
À medida que o tempo começava a se embaçar
Like a startling sign
Era como um sinal assustador
That fate had finally found me
De que o destino finalmente tinha me encontrado
And your voice was all I heard
E sua voz era tudo o que eu ouvia
That I get what I deserve
Que eu tenho o que mereço
So give me reason
Então me dê motivos
To prove me wrong
Para me provar que estou errado
To wash this memory clean
Para lavar esta memória
Let the floods cross
Deixe as enchentes atravessarem
The distance in your eyes
A distância em seus olhos
Give me reason
Dê-me motivos
To fill this hole
Para preencher este buraco
Connect this space between
Conectar este espaço no meio
Let it be enough to reach the truth that lies
Que seja o suficiente para alcançar a verdade que está
Across this new divide
Do outro lado nesta nova divisão
There was nothing inside
Não havia nada dentro
The memories left abandoned
As memórias foram abandonadas
There was nowhere to hide
Não havia lugar para se esconder
The ashes fell like snow
As cinzas caíram como neve
And the ground caved in
E o solo cedeu
Between where we were standing
Entre nós
And your voice was all I heard
E sua voz era tudo o que eu ouvia
That I get what I deserve
Que eu tenho o que mereço
So give me reason
Então me dê motivos
To prove me wrong
Para me provar que estou errado
To wash this memory clean
Para lavar esta memória
Let the floods cross
Deixe as enchentes atravessarem
The distance in your eyes
A distância em seus olhos
Across this new divide
Do outro lado nesta nova divisão
In every loss in every lie
Em cada perda em cada mentira
In every truth that you deny
Em toda verdade que você nega
And each regret and each goodbye
E cada arrependimento e cada adeus
Was a mistake too great to hide
Foi um erro grande demais para esconder
And your voice was all I heard
E sua voz era tudo o que eu ouvia
That I get what I deserve
Que eu tenho o que mereço
So give me reason
Então me dê motivos
To prove me wrong
Para me provar que estou errado
To wash this memory clean
Para lavar esta memória
Let the floods cross
Deixe as enchentes atravessarem
The distance in your eyes
A distância em seus olhos
Give me reason
Dê-me motivos
To fill this hole
Para preencher este buraco
Connect this space between
Conectar este espaço no meio
Let it be enough to reach the truth that lies
Que seja o suficiente para alcançar a verdade que está
Across this new divide
Do outro lado nesta nova divisão
Across this new divide
Do outro lado nesta nova divisão
Across this new divide
Do outro lado nesta nova divisão
I remember black skies
Recuerdo cielos negros
The lightning all around me
Los relámpagos a mi alrededor
I remember each flash
Recuerdo cada destello
As time began to blur
Mientras el tiempo comenzaba a esfumarse
Like a startling sign
Como una señal sorprendente
That fate had finally found me
El destino finalmente me encontró
And your voice was all I heard
Y tu voz fue todo lo que escuché
That I get what I deserve
Que tengo lo que me merezco
So give me reason
Así que dame una razón
To prove me wrong
Para demostrar que estoy equivocado
To wash this memory clean
Para lavar esta memoria
Let the floods cross
Deja que las inundaciones crucen
The distance in your eyes
La distancia en tus ojos
Give me reason
Dame una razón
To fill this hole
Para llenar este hueco
Connect this space between
Conectar este espacio intermedio
Let it be enough to reach the truth that lies
Que sea suficiente para llegar a la verdad que yace
Across this new divide
Al otro lado de esta nueva brecha
There was nothing inside
No había nada dentro
The memories left abandoned
Los recuerdos abandonados
There was nowhere to hide
No había ningún lugar donde esconderse
The ashes fell like snow
Las cenizas cayeron como nieve
And the ground caved in
Y el suelo se derrumbó
Between where we were standing
Entre donde estábamos parados
And your voice was all I heard
Y tu voz fue todo lo que escuché
That I get what I deserve
Que tengo lo que me merezco
So give me reason
Así que dame una razón
To prove me wrong
Para demostrar que estoy equivocado
To wash this memory clean
Para lavar esta memoria
Let the floods cross
Deja que las inundaciones crucen
The distance in your eyes
La distancia en tus ojos
Across this new divide
Al otro lado de esta nueva brecha
In every loss in every lie
En cada pérdida en cada mentira
In every truth that you deny
En cada verdad que niegas
And each regret and each goodbye
Y cada arrepentimiento y cada adiós
Was a mistake too great to hide
Fue un error demasiado grande para ocultarlo
And your voice was all I heard
Y tu voz fue todo lo que escuché
That I get what I deserve
Que tengo lo que me merezco
So give me reason
Así que dame una razón
To prove me wrong
Para demostrar que estoy equivocado
To wash this memory clean
Para lavar esta memoria
Let the floods cross
Deja que las inundaciones crucen
The distance in your eyes
La distancia en tus ojos
Give me reason
Dame una razón
To fill this hole
Para llenar este hueco
Connect this space between
Conectar este espacio intermedio
Let it be enough to reach the truth that lies
Que sea suficiente para llegar a la verdad que yace
Across this new divide
Al otro lado de esta nueva brecha
Across this new divide
Al otro lado de esta nueva brecha
Across this new divide
Al otro lado de esta nueva brecha
I remember black skies
Ich erinnere mich an den schwarzen Himmel
The lightning all around me
Die Blitze um mich herum
I remember each flash
Ich erinnere mich an jeden Blitz
As time began to blur
Als die Zeit zu verschwimmen begann
Like a startling sign
Wie ein verblüffendes Zeichen
That fate had finally found me
Dass das Schicksal mich endlich gefunden hatte
And your voice was all I heard
Und deine Stimme war alles, was ich hörte
That I get what I deserve
Dass ich bekomme, was ich verdiene
So give me reason
Also gib mir einen Grund
To prove me wrong
Um mir das Gegenteil zu beweisen
To wash this memory clean
Um diese Erinnerung reinzuwaschen
Let the floods cross
Lasst die Fluten
The distance in your eyes
Die Distanz in deinen Augen überqueren
Give me reason
Gib mir einen Grund
To fill this hole
Um dieses Loch zu füllen
Connect this space between
Verbinde diesen Raum dazwischen
Let it be enough to reach the truth that lies
Lass es genug sein, die Wahrheit zu erreichen, die
Across this new divide
Über dieser neuen Kluft liegt
There was nothing inside
Es war nichts drin
The memories left abandoned
Die zurückgelassenen Erinnerungen
There was nowhere to hide
Es gab keinen Platz zum Verstecken
The ashes fell like snow
Die Asche fiel wie Schnee
And the ground caved in
Und der Boden stürzte ein
Between where we were standing
Zwischen den Orten, an denen wir standen
And your voice was all I heard
Und deine Stimme war alles, was ich hörte
That I get what I deserve
Dass ich bekomme, was ich verdiene
So give me reason
Also gib mir einen Grund
To prove me wrong
Um mir das Gegenteil zu beweisen
To wash this memory clean
Um diese Erinnerung reinzuwaschen
Let the floods cross
Lasst die Fluten
The distance in your eyes
Die Distanz in deinen Augen überqueren
Across this new divide
Über dieser neuen Kluft liegt
In every loss in every lie
In jedem Verlust, in jeder Lüge
In every truth that you deny
In jeder Wahrheit, die du leugnest
And each regret and each goodbye
Und in jedem Bedauern und in jedem Abschied
Was a mistake too great to hide
Lag ein Fehler, der zu groß war, um ihn zu verbergen
And your voice was all I heard
Und deine Stimme war alles, was ich hörte
That I get what I deserve
Dass ich bekomme, was ich verdiene
So give me reason
Also gib mir einen Grund
To prove me wrong
Um mir das Gegenteil zu beweisen
To wash this memory clean
Um diese Erinnerung reinzuwaschen
Let the floods cross
Lasst die Fluten
The distance in your eyes
Die Distanz in deinen Augen überqueren
Give me reason
Gib mir einen Grund
To fill this hole
Um dieses Loch zu füllen
Connect this space between
Verbinde diesen Raum dazwischen
Let it be enough to reach the truth that lies
Lass es genug sein, die Wahrheit zu erreichen, die
Across this new divide
Über dieser neuen Kluft liegt
Across this new divide
Über dieser neuen Kluft liegt
Across this new divide
Über dieser neuen Kluft liegt
I remember black skies
Ricordo i cieli neri
The lightning all around me
Il fulmine tutto intorno a me
I remember each flash
Ricordo ogni lampo
As time began to blur
Quando il tempo iniziò a sfumare
Like a startling sign
Come un segno sorprendente
That fate had finally found me
Che il destino mi aveva finalmente trovato
And your voice was all I heard
E la tua voce era tutto ciò che sentivo
That I get what I deserve
Che ho ciò che merito
So give me reason
Quindi dammi ragione
To prove me wrong
Per dimostrarmi che mi sbaglio
To wash this memory clean
Per ripulire questa memoria
Let the floods cross
Lascia che le inondazioni attraversino
The distance in your eyes
La distanza nei tuoi occhi
Give me reason
Dammi ragione
To fill this hole
Per riempire questo buco
Connect this space between
Collega questo spazio in mezzo
Let it be enough to reach the truth that lies
Lascia che basti per raggiungere la verità che è
Across this new divide
Oltre questa nuova spaccatura
There was nothing inside
Non c'era niente dentro
The memories left abandoned
I ricordi lasciati abbandonati
There was nowhere to hide
Non c'era nessun posto dove nascondersi
The ashes fell like snow
Le ceneri cadevano come neve
And the ground caved in
E il terreno stava cedendo
Between where we were standing
In mezzo a dove eravamo noi
And your voice was all I heard
E la tua voce era tutto ciò che sentivo
That I get what I deserve
Che ho ciò che merito
So give me reason
Quindi dammi ragione
To prove me wrong
Per dimostrarmi che mi sbaglio
To wash this memory clean
Per ripulire questa memoria
Let the floods cross
Lascia che le inondazioni attraversino
The distance in your eyes
La distanza nei tuoi occhi
Across this new divide
Oltre questa nuova spaccatura
In every loss in every lie
In ogni perdita, in ogni bugia
In every truth that you deny
In ogni verità che neghi
And each regret and each goodbye
E ogni rimpianto e ogni addio
Was a mistake too great to hide
È stato un errore troppo grande da nascondere
And your voice was all I heard
E la tua voce era tutto ciò che sentivo
That I get what I deserve
Che ho ciò che merito
So give me reason
Quindi dammi ragione
To prove me wrong
Per dimostrarmi che mi sbaglio
To wash this memory clean
Per ripulire questa memoria
Let the floods cross
Lascia che le inondazioni attraversino
The distance in your eyes
La distanza nei tuoi occhi
Give me reason
Dammi ragione
To fill this hole
Dammi ragione
Connect this space between
Collega questo spazio in mezzo
Let it be enough to reach the truth that lies
Lascia che basti per raggiungere la verità che è
Across this new divide
Oltre questa nuova spaccatura
Across this new divide
Oltre questa nuova spaccatura
Across this new divide
Oltre questa nuova spaccatura