Mike Shinoda, Brad Delson Brad Delson, Chester Charles Bennington, Mark Wakefield, Robert G. Bourdon, Joseph Hahn
Graffiti decorations
Under the sky of dust
A constant wave of tension
On top of broken trust
The lessons that you taught me
I learned were never true
Now I find myself in question
They point the finger at me again
Guilty by association
You point the finger at me again
I wanna run away
Never say goodbye
I wanna know the truth
Instead of wondering why
I wanna know the answers
No more lies
I wanna shut the door
And open up my mind
Paper bags and angry voices
Under a sky of dust
Another wave of tension
Has more than filled me up
All my talk of taking action
These words were never true
Now I find myself in question
They point the finger at me again
Guilty by association
You point the finger at me again
I wanna run away
Never say goodbye
I wanna know the truth
Instead of wondering why
I wanna know the answers
No more lies
I wanna shut the door
And open up my mind
I'm gonna run away, and never say goodbye
Gonna run away, gonna run away
Gonna run away, gonna run away
I'm gonna run away and never wonder why
Gonna run away, gonna run away
Gonna run away, gonna run away
I'm gonna run away and open up my mind
Gonna run away, gonna run away
Gonna run away, gonna run away
Gonna run away, gonna run away
Gonna run away, gonna run away
I wanna run away
Never say goodbye
I wanna know the truth
Instead of wondering why
I wanna know the answers
No more lies
I wanna shut the door
And open up my mind
I wanna run away and open up my mind
I wanna run away and open up my mind
I wanna run away and open up my mind
I wanna run away and open up my mind
Graffiti decorations
Décorations graffitis
Under the sky of dust
Sous le ciel de poussière
A constant wave of tension
Une vague constante de tension
On top of broken trust
En plus de la confiance brisée
The lessons that you taught me
Les leçons que tu m'as apprises
I learned were never true
Que j'ai apprises n'ont jamais été vraies
Now I find myself in question
Maintenant, je m'interroge
They point the finger at me again
Ils me montrent encore du doigt
Guilty by association
Coupable par association
You point the finger at me again
Vous me montrez encore du doigt
I wanna run away
Je veux m'enfuir
Never say goodbye
Ne jamais dire au revoir
I wanna know the truth
Je veux savoir la vérité
Instead of wondering why
Au lieu de me demander pourquoi
I wanna know the answers
Je veux connaître les réponses
No more lies
Plus de mensonges
I wanna shut the door
Je veux fermer la porte
And open up my mind
Et ouvrir mon esprit
Paper bags and angry voices
Sacs en papier et voix en colère
Under a sky of dust
Sous un ciel de poussière
Another wave of tension
Une autre vague de tension
Has more than filled me up
Il m'a plus que comblé
All my talk of taking action
Tous mes discours sur l'action
These words were never true
Ces mots n'ont jamais été vrais
Now I find myself in question
Maintenant, je m'interroge
They point the finger at me again
Ils me montrent encore du doigt
Guilty by association
Coupable par association
You point the finger at me again
Vous me montrez encore du doigt
I wanna run away
Je veux m'enfuir
Never say goodbye
Ne jamais dire au revoir
I wanna know the truth
Je veux savoir la vérité
Instead of wondering why
Au lieu de me demander pourquoi
I wanna know the answers
Je veux connaître les réponses
No more lies
Plus de mensonges
I wanna shut the door
Je veux fermer la porte
And open up my mind
Et ouvrir mon esprit
I'm gonna run away, and never say goodbye
Je vais m'enfuir et ne jamais dire au revoir
Gonna run away, gonna run away
Je vais m'enfuir, je vais m'enfuir
Gonna run away, gonna run away
Je vais m'enfuir, je vais m'enfuir
I'm gonna run away and never wonder why
Je vais m'enfuir et ne jamais me demander pourquoi
Gonna run away, gonna run away
Je vais m'enfuir, je vais m'enfuir
Gonna run away, gonna run away
Je vais m'enfuir, je vais m'enfuir
I'm gonna run away and open up my mind
Je vais m'enfuir et ouvrir mon esprit
Gonna run away, gonna run away
Je vais m'enfuir, je vais m'enfuir
Gonna run away, gonna run away
Je vais m'enfuir, je vais m'enfuir
Gonna run away, gonna run away
Je vais m'enfuir, je vais m'enfuir
Gonna run away, gonna run away
Je vais m'enfuir, je vais m'enfuir
I wanna run away
Je veux m'enfuir
Never say goodbye
Ne jamais dire au revoir
I wanna know the truth
Je veux savoir la vérité
Instead of wondering why
Au lieu de me demander pourquoi
I wanna know the answers
Je veux connaître les réponses
No more lies
Plus de mensonges
I wanna shut the door
Je veux fermer la porte
And open up my mind
Et ouvrir mon esprit
I wanna run away and open up my mind
Je veux m'enfuir et ouvrir mon esprit
I wanna run away and open up my mind
Je veux m'enfuir et ouvrir mon esprit
I wanna run away and open up my mind
Je veux m'enfuir et ouvrir mon esprit
I wanna run away and open up my mind
Je veux m'enfuir et ouvrir mon esprit
Graffiti decorations
Decorações de grafite
Under the sky of dust
Sob o céu de poeira
A constant wave of tension
Uma onda constante de tensão
On top of broken trust
Em cima de confiança quebrada
The lessons that you taught me
As lições que você me ensinou
I learned were never true
Eu aprendi que nunca foram verdadeiras
Now I find myself in question
Agora me vejo em questão
They point the finger at me again
Eles apontam o dedo para mim novamente
Guilty by association
Culpado por associação
You point the finger at me again
Você aponta o dedo para mim novamente
I wanna run away
Eu quero fugir
Never say goodbye
Nunca dizer adeus
I wanna know the truth
Eu quero saber a verdade
Instead of wondering why
Em vez de me perguntar por quê
I wanna know the answers
Eu quero saber as respostas
No more lies
Sem mais mentiras
I wanna shut the door
Eu quero fechar a porta
And open up my mind
E abrir minha mente
Paper bags and angry voices
Sacolas de papel e vozes irritadas
Under a sky of dust
Sob um céu de poeira
Another wave of tension
Outra onda de tensão
Has more than filled me up
Me encheu mais do que o suficiente
All my talk of taking action
Todo o meu discurso de tomar ação
These words were never true
Essas palavras nunca foram verdadeiras
Now I find myself in question
Agora me vejo em questão
They point the finger at me again
Eles apontam o dedo para mim novamente
Guilty by association
Culpado por associação
You point the finger at me again
Você aponta o dedo para mim novamente
I wanna run away
Eu quero fugir
Never say goodbye
Nunca dizer adeus
I wanna know the truth
Eu quero saber a verdade
Instead of wondering why
Em vez de me perguntar por quê
I wanna know the answers
Eu quero saber as respostas
No more lies
Sem mais mentiras
I wanna shut the door
Eu quero fechar a porta
And open up my mind
E abrir minha mente
I'm gonna run away, and never say goodbye
Vou fugir e nunca dizer adeus
Gonna run away, gonna run away
Vou fugir, vou fugir
Gonna run away, gonna run away
Vou fugir, vou fugir
I'm gonna run away and never wonder why
Vou fugir e nunca me perguntar por quê
Gonna run away, gonna run away
Vou fugir, vou fugir
Gonna run away, gonna run away
Vou fugir, vou fugir
I'm gonna run away and open up my mind
Vou fugir e abrir minha mente
Gonna run away, gonna run away
Vou fugir, vou fugir (mente)
Gonna run away, gonna run away
Vou fugir, vou fugir (mente)
Gonna run away, gonna run away
Vou fugir, vou fugir (mente)
Gonna run away, gonna run away
Vou fugir, vou fugir (mente)
I wanna run away
Eu quero fugir
Never say goodbye
Nunca dizer adeus
I wanna know the truth
Eu quero saber a verdade
Instead of wondering why
Em vez de me perguntar por quê
I wanna know the answers
Eu quero saber as respostas
No more lies
Sem mais mentiras
I wanna shut the door
Eu quero fechar a porta
And open up my mind
E abrir minha mente
I wanna run away and open up my mind
Eu quero fugir e abrir minha mente
I wanna run away and open up my mind
Eu quero fugir e abrir minha mente
I wanna run away and open up my mind
Eu quero fugir e abrir minha mente
I wanna run away and open up my mind
Eu quero fugir e abrir minha mente
Graffiti decorations
Decoraciones de graffiti
Under the sky of dust
Bajo el cielo de polvo
A constant wave of tension
Una ola constante de tensión
On top of broken trust
Encima de la confianza rota
The lessons that you taught me
Las lecciones que me enseñaste
I learned were never true
Aprendí que nunca eran verdad
Now I find myself in question
Ahora me encuentro en duda
They point the finger at me again
Me señalan con el dedo de nuevo
Guilty by association
Culpable por asociación
You point the finger at me again
Me apuntas con el dedo de nuevo
I wanna run away
Quiero huir
Never say goodbye
Nunca me despediré
I wanna know the truth
Quiero saber la verdad
Instead of wondering why
En lugar de preguntarme por qué
I wanna know the answers
Quiero saber las respuestas
No more lies
No más mentiras
I wanna shut the door
Quiero cerrar la puerta
And open up my mind
Y abre mi mente
Paper bags and angry voices
Bolsas de papel y voces enojadas
Under a sky of dust
Bajo un cielo de polvo
Another wave of tension
Otra ola de tensión
Has more than filled me up
Me ha llenado con creces
All my talk of taking action
Todo lo que hablo de tomar medidas
These words were never true
Estas palabras nunca fueron ciertas
Now I find myself in question
Ahora me encuentro en duda
They point the finger at me again
Me señalan con el dedo de nuevo
Guilty by association
Culpable por asociación
You point the finger at me again
Me apuntas con el dedo de nuevo
I wanna run away
Quiero huir
Never say goodbye
Nunca me despediré
I wanna know the truth
Quiero saber la verdad
Instead of wondering why
En lugar de preguntarme por qué
I wanna know the answers
Quiero saber las respuestas
No more lies
No más mentiras
I wanna shut the door
Quiero cerrar la puerta
And open up my mind
Y abre mi mente
I'm gonna run away, and never say goodbye
Voy a huir, y nunca me despediré
Gonna run away, gonna run away
Voy a huir, voy a huir
Gonna run away, gonna run away
Voy a huir, voy a huir
I'm gonna run away and never wonder why
Voy a huir y nunca me preguntaré por qué
Gonna run away, gonna run away
Voy a huir, voy a huir
Gonna run away, gonna run away
Voy a huir, voy a huir
I'm gonna run away and open up my mind
Voy a huir y abrir mi mente
Gonna run away, gonna run away
Voy a huir, voy a huir
Gonna run away, gonna run away
Voy a huir, voy a huir
Gonna run away, gonna run away
Voy a huir, voy a huir
Gonna run away, gonna run away
Voy a huir, voy a huir
I wanna run away
Quiero huir
Never say goodbye
Nunca me despediré
I wanna know the truth
Quiero saber la verdad
Instead of wondering why
En lugar de preguntarme por qué
I wanna know the answers
Quiero saber las respuestas
No more lies
No más mentiras
I wanna shut the door
Quiero cerrar la puerta
And open up my mind
Y abre mi mente
I wanna run away and open up my mind
Quiero huir y abrir mi mente
I wanna run away and open up my mind
Quiero huir y abrir mi mente
I wanna run away and open up my mind
Quiero huir y abrir mi mente
I wanna run away and open up my mind
Quiero huir y abrir mi mente
Graffiti decorations
Graffiti-Verzierungen
Under the sky of dust
Unter dem staubigen Himmel
A constant wave of tension
Eine ständige Welle der Anspannung
On top of broken trust
Zusätzlich zu missbrauchtem Vertrauen
The lessons that you taught me
Die Lektionen, die du mich gelehrt hast
I learned were never true
Die ich gelernt habe, waren niemals wahr
Now I find myself in question
Jetzt stelle ich mich selbst in Frage
They point the finger at me again
Sie zeigen wieder mit dem Finger auf mich
Guilty by association
Schuldig durch Verbindung
You point the finger at me again
Du zeigst wieder mit dem Finger auf mich
I wanna run away
Ich will weglaufen
Never say goodbye
Niemals auf Wiedersehen sagen
I wanna know the truth
Ich will die Wahrheit wissen
Instead of wondering why
Anstatt mich zu fragen, warum
I wanna know the answers
Ich will die Antworten wissen
No more lies
Keine Lügen mehr
I wanna shut the door
Ich will die Tür schließen
And open up my mind
Und meinen Geist öffnen
Paper bags and angry voices
Papiertüten und wütende Stimmen
Under a sky of dust
Unter einem staubigen Himmel
Another wave of tension
Eine weitere Welle der Anspannung
Has more than filled me up
Hat mich mehr als gefüllt
All my talk of taking action
Mein ganzes Gerede vom Handeln
These words were never true
Diese Worte waren niemals wahr
Now I find myself in question
Jetzt stelle ich mich selbst in Frage
They point the finger at me again
Sie zeigen wieder mit dem Finger auf mich
Guilty by association
Schuldig durch Verbindung
You point the finger at me again
Du zeigst wieder mit dem Finger auf mich
I wanna run away
Ich will weglaufen
Never say goodbye
Niemals auf Wiedersehen sagen
I wanna know the truth
Ich will die Wahrheit wissen
Instead of wondering why
Anstatt mich zu fragen, warum
I wanna know the answers
Ich will die Antworten wissen
No more lies
Keine Lügen mehr
I wanna shut the door
Ich will die Tür schließen
And open up my mind
Und meinen Geist öffnen
I'm gonna run away, and never say goodbye
Ich werde weglaufen und niemals auf Wiedersehen sagen
Gonna run away, gonna run away
Ich werde weglaufen, ich werde weglaufen
Gonna run away, gonna run away
Ich werde weglaufen, ich werde weglaufen
I'm gonna run away and never wonder why
Ich werde weglaufen und mich nie fragen warum
Gonna run away, gonna run away
Ich werde weglaufen, ich werde weglaufen
Gonna run away, gonna run away
Ich werde weglaufen, ich werde weglaufen
I'm gonna run away and open up my mind
Ich werde weglaufen und meinen Geist öffnen
Gonna run away, gonna run away
Ich werde weglaufen, ich werde weglaufen
Gonna run away, gonna run away
Ich werde weglaufen, ich werde weglaufen
Gonna run away, gonna run away
Ich werde weglaufen, ich werde weglaufen
Gonna run away, gonna run away
Ich werde weglaufen, ich werde weglaufen
I wanna run away
Ich will weglaufen
Never say goodbye
Niemals auf Wiedersehen sagen
I wanna know the truth
Ich will die Wahrheit wissen
Instead of wondering why
Anstatt mich zu fragen, warum
I wanna know the answers
Ich will die Antworten wissen
No more lies
Keine Lügen mehr
I wanna shut the door
Ich will die Tür schließen
And open up my mind
Und meinen Geist öffnen
I wanna run away and open up my mind
Ich will weglaufen und meinen Geist öffnen
I wanna run away and open up my mind
Ich will weglaufen und meinen Geist öffnen
I wanna run away and open up my mind
Ich will weglaufen und meinen Geist öffnen
I wanna run away and open up my mind
Ich will weglaufen und meinen Geist öffnen
Graffiti decorations
Decorazioni di graffiti
Under the sky of dust
Sotto un cielo di polvere
A constant wave of tension
Un'onda costante di tensione
On top of broken trust
In cima alla fiducia infranta
The lessons that you taught me
Le lezioni che tu mi hai insegnato
I learned were never true
Ho imparato che non sono mai state vere
Now I find myself in question
Ora mi ritrovo nel dubbio
They point the finger at me again
Puntano ancora il dito su di me
Guilty by association
Colpevole per associazione
You point the finger at me again
Tu punti il dito contro di me
I wanna run away
Voglio fuggire
Never say goodbye
Non dirò mai addio
I wanna know the truth
Voglio sapere la verità
Instead of wondering why
Invece di domandarmi il perché
I wanna know the answers
Voglio sapere le risposte
No more lies
Niente più bugie
I wanna shut the door
Voglio chiudere la porta
And open up my mind
E aprire la mia mente
Paper bags and angry voices
Mucchi di carta e voci arrabbiate
Under a sky of dust
Sotto un cielo di polvere
Another wave of tension
Un'altra onda di tensione
Has more than filled me up
Mi ha riempito di più
All my talk of taking action
Tutto il mio parlare di agire
These words were never true
Queste parole non sono mai state vere
Now I find myself in question
Ora mi ritrovo nel dubbio
They point the finger at me again
Puntano ancora il dito su di me
Guilty by association
Colpevole per associazione
You point the finger at me again
Tu punti il dito contro di me
I wanna run away
Voglio fuggire
Never say goodbye
Non dirò mai addio
I wanna know the truth
Voglio sapere la verità
Instead of wondering why
Invece di domandarmi il perché
I wanna know the answers
Voglio sapere le risposte
No more lies
Niente più bugie
I wanna shut the door
Voglio chiudere la porta
And open up my mind
E aprire la mia mente
I'm gonna run away, and never say goodbye
Sto per fuggire e non dirò mai addio
Gonna run away, gonna run away
Sto per fuggire, sto per fuggire
Gonna run away, gonna run away
Sto per fuggire, sto per fuggire
I'm gonna run away and never wonder why
Sto per fuggire e non mi chiederò mai perché
Gonna run away, gonna run away
Sto per fuggire, sto per fuggire
Gonna run away, gonna run away
Sto per fuggire, sto per fuggire
I'm gonna run away and open up my mind
Sto per fuggire e aprire la mia mente
Gonna run away, gonna run away
Sto per fuggire, sto per fuggire
Gonna run away, gonna run away
Sto per fuggire, sto per fuggire
Gonna run away, gonna run away
Sto per fuggire, sto per fuggire
Gonna run away, gonna run away
Sto per fuggire, sto per fuggire
I wanna run away
Voglio fuggire
Never say goodbye
Non dirò mai addio
I wanna know the truth
Voglio sapere la verità
Instead of wondering why
Invece di domandarmi il perché
I wanna know the answers
Voglio sapere le risposte
No more lies
Niente più bugie
I wanna shut the door
Voglio chiudere la porta
And open up my mind
E aprire la mia mente
I wanna run away and open up my mind
Io voglio fuggire e aprire la mia mente
I wanna run away and open up my mind
Io voglio fuggire e aprire la mia mente
I wanna run away and open up my mind
Io voglio fuggire e aprire la mia mente
I wanna run away and open up my mind
Io voglio fuggire e aprire la mia mente