4 besos

Chris Zadley, David Murillo, Eduardo Mario Ebratt Troncoso, Eva Ibanez, Felipe Gonzalez Abad, German Gonzalo Duque Molano, Miriam Doblas Munoz, Raul Alejandro Ocasio

Paroles Traduction

Jaja, Lola Indigo
Estamo en otro universo, otro año musical
Díselo, L-A-L-O
Ra-Rauw

Pido botella en la mesa pa' ver si al fin (si al fin, si al fin)
Caigo en tu boquita
Mira que gira y solo te miro a ti (yeh)
Si tomas tequila (ey)
Dale, que es tu turno y todo se vale
Si me toca beber, pues dame
Son las reglas del juego
Ahora vamos a ver quién de los dos cae primero

Cuatro veces te besé
Y en tres te enamoré
Con dos yo te robé
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Cuatro veces te besé (eh, ey)
Después te enamoré (ah oh)
Con doce te robé
Y con uno nos fuimos pa'l piso (ey)

Menos uno, quédate abajito que te doy el desayuno
Cuando lo hago contigo ya no quiero con ninguno (ah, ey)
No, no, no (no, no)
No quiero con ninguno, no, no, no (alright)
Si-si-si no te lo bebes tú, pues ya me lo bebo yo
Tú ponme la sal que yo en la boca te pongo el limón (wah, wah, wah)
Brindo por mis amigas, por la mai que me parió (ey)
Mírame a los ojos que si no te da malvario (ey, ey)

One shot, two shot, three shot, four (no)
Él sabe lo que quiero, gasolina y alcohol (eh, yeah eh)
One shot, two shot, three shot, four
Se te acaba el tiempo cuenta, dos, tres

Cuatro veces te besé
Y en tres te enamoré
Con dos yo te robé
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Cuatro veces te besé
Después te enamoré (na-na, oh)
Con doce te robé
Y con uno uno fuiste al paraíso (yeh, Ra-Rauw)

Hasta que vea que no pueda más
No voy a parar de chocarte por detrás (yeah)
Bailando toda la noche conmigo te quedas (¡yah!)
Tu amigo te choteó que andas soltera (¡yah!)
Tranquila, que sea solo un beso (ey)
Tranquila, sin son do' seguimos hasta las tres (yeh)
Te haré todo lo que me pidas, tranquila (¡yah!)

Cuatro veces te besé
Y en tres te enamoré
Con dos yo te robé
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Cuatro veces te besé
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
Con dos yo te robé
Y con uno nos fuimos pa'l piso

(L-A-L-O)
Conmigo nadie va a joder (ja)
De numerología tengo un 47 (yah) y ando 420 24/7
Dos, tres, cuatro gato' en la disco y no le meten (yah)
Pero noten que ese flow me lo inventé a los 17 (17, yah)
Flaca, tírame un beso, una mirada
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Son cuatro besos y eso no es nada (Oh)
Y eso no es nada (una aventura, así que)
Flaca, tírame un besos, una mirada
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Son cuatro besos y eso no es nada
Y eso no es nada (¡yah! Así que)

Cuatro veces te besé
Y en tres te enamoré
Con dos yo te robé
Y con uno nos fuimos pal piso
Cuatro veces te besé
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
Con dos yo te robé
Y con uno uno fuiste al paraíso

One shot, two shot, three shot, four
L-A-L-O
Vomitando flow, baby
One shot, two shot, three shot, four
Lola Indigo
Rauw Alejandro
Siempre subimos los niveles
Mango, el dueño del party
Dímelo, Colla, eh (Agalma)
Duars Entertainment con Los Sensei
That's right, la maldita policía del flow, men (ja)

Jaja, Lola Indigo
Jaja, Lola Indigo
Estamo en otro universo, otro año musical
Nous sommes dans un autre univers, une autre année musicale
Díselo, L-A-L-O
Dis-le, L-A-L-O
Ra-Rauw
Ra-Rauw
Pido botella en la mesa pa' ver si al fin (si al fin, si al fin)
Je demande une bouteille sur la table pour voir si enfin (si enfin, si enfin)
Caigo en tu boquita
Je tombe dans ta petite bouche
Mira que gira y solo te miro a ti (yeh)
Regarde comme ça tourne et je ne regarde que toi (yeh)
Si tomas tequila (ey)
Si tu bois de la tequila (ey)
Dale, que es tu turno y todo se vale
Allez, c'est ton tour et tout est permis
Si me toca beber, pues dame
Si c'est à moi de boire, alors donne-moi
Son las reglas del juego
Ce sont les règles du jeu
Ahora vamos a ver quién de los dos cae primero
Maintenant, nous allons voir lequel de nous deux tombe en premier
Cuatro veces te besé
Quatre fois je t'ai embrassé
Y en tres te enamoré
Et en trois je t'ai fait tomber amoureux
Con dos yo te robé
Avec deux je t'ai volé
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Et avec un nous sommes allés au sol
Cuatro veces te besé (eh, ey)
Quatre fois je t'ai embrassé (eh, ey)
Después te enamoré (ah oh)
Ensuite, je t'ai fait tomber amoureux (ah oh)
Con doce te robé
Avec douze je t'ai volé
Y con uno nos fuimos pa'l piso (ey)
Et avec un nous sommes allés au sol (ey)
Menos uno, quédate abajito que te doy el desayuno
Moins un, reste en bas que je te donne le petit déjeuner
Cuando lo hago contigo ya no quiero con ninguno (ah, ey)
Quand je le fais avec toi, je ne veux plus avec personne (ah, ey)
No, no, no (no, no)
Non, non, non (non, non)
No quiero con ninguno, no, no, no (alright)
Je ne veux plus avec personne, non, non, non (d'accord)
Si-si-si no te lo bebes tú, pues ya me lo bebo yo
Si-si-si tu ne le bois pas, alors je le bois
Tú ponme la sal que yo en la boca te pongo el limón (wah, wah, wah)
Tu me mets le sel et je te mets le citron dans la bouche (wah, wah, wah)
Brindo por mis amigas, por la mai que me parió (ey)
Je trinque à mes amies, à la mère qui m'a donné naissance (ey)
Mírame a los ojos que si no te da malvario (ey, ey)
Regarde-moi dans les yeux sinon tu auras le mal de mer (ey, ey)
One shot, two shot, three shot, four (no)
One shot, two shot, three shot, four (non)
Él sabe lo que quiero, gasolina y alcohol (eh, yeah eh)
Il sait ce que je veux, de l'essence et de l'alcool (eh, yeah eh)
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
Se te acaba el tiempo cuenta, dos, tres
Ton temps s'épuise, compte, deux, trois
Cuatro veces te besé
Quatre fois je t'ai embrassé
Y en tres te enamoré
Et en trois je t'ai fait tomber amoureux
Con dos yo te robé
Avec deux je t'ai volé
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Et avec un nous sommes allés au sol
Cuatro veces te besé
Quatre fois je t'ai embrassé
Después te enamoré (na-na, oh)
Ensuite, je t'ai fait tomber amoureux (na-na, oh)
Con doce te robé
Avec douze je t'ai volé
Y con uno uno fuiste al paraíso (yeh, Ra-Rauw)
Et avec un tu es allé au paradis (yeh, Ra-Rauw)
Hasta que vea que no pueda más
Jusqu'à ce que je vois que tu ne peux plus
No voy a parar de chocarte por detrás (yeah)
Je ne vais pas arrêter de te heurter par derrière (yeah)
Bailando toda la noche conmigo te quedas (¡yah!)
En dansant toute la nuit avec moi tu restes (¡yah!)
Tu amigo te choteó que andas soltera (¡yah!)
Ton ami t'a dit que tu es célibataire (¡yah!)
Tranquila, que sea solo un beso (ey)
Tranquille, que ce soit juste un baiser (ey)
Tranquila, sin son do' seguimos hasta las tres (yeh)
Tranquille, si ce sont deux, nous continuons jusqu'à trois heures (yeh)
Te haré todo lo que me pidas, tranquila (¡yah!)
Je ferai tout ce que tu me demandes, tranquille (¡yah!)
Cuatro veces te besé
Quatre fois je t'ai embrassé
Y en tres te enamoré
Et en trois je t'ai fait tomber amoureux
Con dos yo te robé
Avec deux je t'ai volé
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Et avec un nous sommes allés au sol
Cuatro veces te besé
Quatre fois je t'ai embrassé
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
Et en trois je t'ai fait tomber amoureux (non, non oh)
Con dos yo te robé
Avec deux je t'ai volé
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Et avec un nous sommes allés au sol
(L-A-L-O)
(L-A-L-O)
Conmigo nadie va a joder (ja)
Avec moi personne ne va foutre (ja)
De numerología tengo un 47 (yah) y ando 420 24/7
En numérologie j'ai un 47 (yah) et je suis 420 24/7
Dos, tres, cuatro gato' en la disco y no le meten (yah)
Deux, trois, quatre chats dans la disco et ils ne mettent pas (yah)
Pero noten que ese flow me lo inventé a los 17 (17, yah)
Mais notez que ce flow je l'ai inventé à 17 ans (17, yah)
Flaca, tírame un beso, una mirada
Maigre, envoie-moi un baiser, un regard
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Fais-moi un clin d'œil, je t'attends à l'entrée
Son cuatro besos y eso no es nada (Oh)
Ce sont quatre baisers et ce n'est rien (Oh)
Y eso no es nada (una aventura, así que)
Et ce n'est rien (une aventure, donc)
Flaca, tírame un besos, una mirada
Maigre, envoie-moi un baiser, un regard
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Fais-moi un clin d'œil, je t'attends à l'entrée
Son cuatro besos y eso no es nada
Ce sont quatre baisers et ce n'est rien
Y eso no es nada (¡yah! Así que)
Et ce n'est rien (¡yah! Donc)
Cuatro veces te besé
Quatre fois je t'ai embrassé
Y en tres te enamoré
Et en trois je t'ai fait tomber amoureux
Con dos yo te robé
Avec deux je t'ai volé
Y con uno nos fuimos pal piso
Et avec un nous sommes allés au sol
Cuatro veces te besé
Quatre fois je t'ai embrassé
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
Et en trois je t'ai fait tomber amoureux (non, non oh)
Con dos yo te robé
Avec deux je t'ai volé
Y con uno uno fuiste al paraíso
Et avec un tu es allé au paradis
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
L-A-L-O
L-A-L-O
Vomitando flow, baby
Vomissant du flow, bébé
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
Lola Indigo
Lola Indigo
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Siempre subimos los niveles
Nous augmentons toujours les niveaux
Mango, el dueño del party
Mango, le propriétaire de la fête
Dímelo, Colla, eh (Agalma)
Dis-le moi, Colla, eh (Agalma)
Duars Entertainment con Los Sensei
Duars Entertainment avec Los Sensei
That's right, la maldita policía del flow, men (ja)
C'est vrai, la maudite police du flow, men (ja)
Jaja, Lola Indigo
Jaja, Lola Indigo
Estamo en otro universo, otro año musical
Estamos em outro universo, outro ano musical
Díselo, L-A-L-O
Diga-lhes, L-A-L-O
Ra-Rauw
Ra-Rauw
Pido botella en la mesa pa' ver si al fin (si al fin, si al fin)
Peço uma garrafa na mesa para ver se finalmente (se finalmente, se finalmente)
Caigo en tu boquita
Caio na sua boquinha
Mira que gira y solo te miro a ti (yeh)
Veja como gira e só olho para você (yeh)
Si tomas tequila (ey)
Se você bebe tequila (ey)
Dale, que es tu turno y todo se vale
Vá em frente, é a sua vez e tudo é permitido
Si me toca beber, pues dame
Se é a minha vez de beber, então me dê
Son las reglas del juego
São as regras do jogo
Ahora vamos a ver quién de los dos cae primero
Agora vamos ver quem dos dois cai primeiro
Cuatro veces te besé
Quatro vezes eu te beijei
Y en tres te enamoré
E em três eu te apaixonei
Con dos yo te robé
Com dois eu te roubei
Y con uno nos fuimos pa'l piso
E com um nós fomos para o chão
Cuatro veces te besé (eh, ey)
Quatro vezes eu te beijei (eh, ey)
Después te enamoré (ah oh)
Depois eu te apaixonei (ah oh)
Con doce te robé
Com doze eu te roubei
Y con uno nos fuimos pa'l piso (ey)
E com um nós fomos para o chão (ey)
Menos uno, quédate abajito que te doy el desayuno
Menos um, fique aí embaixo que eu te dou o café da manhã
Cuando lo hago contigo ya no quiero con ninguno (ah, ey)
Quando faço isso com você, não quero com mais ninguém (ah, ey)
No, no, no (no, no)
Não, não, não (não, não)
No quiero con ninguno, no, no, no (alright)
Não quero com mais ninguém, não, não, não (alright)
Si-si-si no te lo bebes tú, pues ya me lo bebo yo
Si-si-si se você não beber, então eu bebo
Tú ponme la sal que yo en la boca te pongo el limón (wah, wah, wah)
Você me dá o sal que eu coloco o limão na sua boca (wah, wah, wah)
Brindo por mis amigas, por la mai que me parió (ey)
Brindo pelas minhas amigas, pela mãe que me deu à luz (ey)
Mírame a los ojos que si no te da malvario (ey, ey)
Olhe nos meus olhos que se não te dá vertigem (ey, ey)
One shot, two shot, three shot, four (no)
One shot, two shot, three shot, four (no)
Él sabe lo que quiero, gasolina y alcohol (eh, yeah eh)
Ele sabe o que eu quero, gasolina e álcool (eh, yeah eh)
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
Se te acaba el tiempo cuenta, dos, tres
Seu tempo está acabando, conta, dois, três
Cuatro veces te besé
Quatro vezes eu te beijei
Y en tres te enamoré
E em três eu te apaixonei
Con dos yo te robé
Com dois eu te roubei
Y con uno nos fuimos pa'l piso
E com um nós fomos para o chão
Cuatro veces te besé
Quatro vezes eu te beijei
Después te enamoré (na-na, oh)
Depois eu te apaixonei (na-na, oh)
Con doce te robé
Com doze eu te roubei
Y con uno uno fuiste al paraíso (yeh, Ra-Rauw)
E com um você foi para o paraíso (yeh, Ra-Rauw)
Hasta que vea que no pueda más
Até que eu veja que você não pode mais
No voy a parar de chocarte por detrás (yeah)
Não vou parar de te bater por trás (yeah)
Bailando toda la noche conmigo te quedas (¡yah!)
Dançando a noite toda comigo você fica (¡yah!)
Tu amigo te choteó que andas soltera (¡yah!)
Seu amigo te disse que você está solteira (¡yah!)
Tranquila, que sea solo un beso (ey)
Calma, que seja só um beijo (ey)
Tranquila, sin son do' seguimos hasta las tres (yeh)
Calma, se são dois continuamos até as três (yeh)
Te haré todo lo que me pidas, tranquila (¡yah!)
Farei tudo o que você me pedir, calma (¡yah!)
Cuatro veces te besé
Quatro vezes eu te beijei
Y en tres te enamoré
E em três eu te apaixonei
Con dos yo te robé
Com dois eu te roubei
Y con uno nos fuimos pa'l piso
E com um nós fomos para o chão
Cuatro veces te besé
Quatro vezes eu te beijei
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
E em três eu te apaixonei apaixonei (não, não oh)
Con dos yo te robé
Com dois eu te roubei
Y con uno nos fuimos pa'l piso
E com um nós fomos para o chão
(L-A-L-O)
(L-A-L-O)
Conmigo nadie va a joder (ja)
Comigo ninguém vai se meter (ja)
De numerología tengo un 47 (yah) y ando 420 24/7
De numerologia tenho um 47 (yah) e ando 420 24/7
Dos, tres, cuatro gato' en la disco y no le meten (yah)
Dois, três, quatro gatos na balada e não se metem (yah)
Pero noten que ese flow me lo inventé a los 17 (17, yah)
Mas notem que esse flow eu inventei aos 17 (17, yah)
Flaca, tírame un beso, una mirada
Magrela, me dê um beijo, um olhar
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Pisque para mim, que te espero na entrada
Son cuatro besos y eso no es nada (Oh)
São quatro beijos e isso não é nada (Oh)
Y eso no es nada (una aventura, así que)
E isso não é nada (uma aventura, então)
Flaca, tírame un besos, una mirada
Magrela, me dê um beijo, um olhar
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Pisque para mim, que te espero na entrada
Son cuatro besos y eso no es nada
São quatro beijos e isso não é nada
Y eso no es nada (¡yah! Así que)
E isso não é nada (¡yah! Então)
Cuatro veces te besé
Quatro vezes eu te beijei
Y en tres te enamoré
E em três eu te apaixonei
Con dos yo te robé
Com dois eu te roubei
Y con uno nos fuimos pal piso
E com um nós fomos para o chão
Cuatro veces te besé
Quatro vezes eu te beijei
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
E em três eu te apaixonei apaixonei (não, não oh)
Con dos yo te robé
Com dois eu te roubei
Y con uno uno fuiste al paraíso
E com um você foi para o paraíso
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
L-A-L-O
L-A-L-O
Vomitando flow, baby
Vomitando flow, baby
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
Lola Indigo
Lola Indigo
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Siempre subimos los niveles
Sempre elevamos os níveis
Mango, el dueño del party
Mango, o dono da festa
Dímelo, Colla, eh (Agalma)
Diga-me, Colla, eh (Agalma)
Duars Entertainment con Los Sensei
Duars Entertainment com Los Sensei
That's right, la maldita policía del flow, men (ja)
Isso mesmo, a maldita polícia do flow, men (ja)
Jaja, Lola Indigo
Haha, Lola Indigo
Estamo en otro universo, otro año musical
We're in another universe, another musical year
Díselo, L-A-L-O
Tell them, L-A-L-O
Ra-Rauw
Ra-Rauw
Pido botella en la mesa pa' ver si al fin (si al fin, si al fin)
I order a bottle on the table to see if finally (if finally, if finally)
Caigo en tu boquita
I fall into your little mouth
Mira que gira y solo te miro a ti (yeh)
Look how it spins and I only look at you (yeh)
Si tomas tequila (ey)
If you drink tequila (ey)
Dale, que es tu turno y todo se vale
Go ahead, it's your turn and everything goes
Si me toca beber, pues dame
If it's my turn to drink, then give me
Son las reglas del juego
Those are the rules of the game
Ahora vamos a ver quién de los dos cae primero
Now let's see who of the two falls first
Cuatro veces te besé
I kissed you four times
Y en tres te enamoré
And in three I made you fall in love
Con dos yo te robé
With two I stole you
Y con uno nos fuimos pa'l piso
And with one we went to the floor
Cuatro veces te besé (eh, ey)
I kissed you four times (eh, ey)
Después te enamoré (ah oh)
Then I made you fall in love (ah oh)
Con doce te robé
With twelve I stole you
Y con uno nos fuimos pa'l piso (ey)
And with one we went to the floor (ey)
Menos uno, quédate abajito que te doy el desayuno
Minus one, stay down there I'll give you breakfast
Cuando lo hago contigo ya no quiero con ninguno (ah, ey)
When I do it with you I don't want anyone else (ah, ey)
No, no, no (no, no)
No, no, no (no, no)
No quiero con ninguno, no, no, no (alright)
I don't want anyone else, no, no, no (alright)
Si-si-si no te lo bebes tú, pues ya me lo bebo yo
If-if-if you don't drink it, then I'll drink it
Tú ponme la sal que yo en la boca te pongo el limón (wah, wah, wah)
You put the salt on me and I'll put the lemon in your mouth (wah, wah, wah)
Brindo por mis amigas, por la mai que me parió (ey)
I toast to my friends, to the mother who gave birth to me (ey)
Mírame a los ojos que si no te da malvario (ey, ey)
Look me in the eyes or else you'll get a hangover (ey, ey)
One shot, two shot, three shot, four (no)
One shot, two shot, three shot, four (no)
Él sabe lo que quiero, gasolina y alcohol (eh, yeah eh)
He knows what I want, gasoline and alcohol (eh, yeah eh)
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
Se te acaba el tiempo cuenta, dos, tres
Your time is running out, count, two, three
Cuatro veces te besé
I kissed you four times
Y en tres te enamoré
And in three I made you fall in love
Con dos yo te robé
With two I stole you
Y con uno nos fuimos pa'l piso
And with one we went to the floor
Cuatro veces te besé
I kissed you four times
Después te enamoré (na-na, oh)
Then I made you fall in love (na-na, oh)
Con doce te robé
With twelve I stole you
Y con uno uno fuiste al paraíso (yeh, Ra-Rauw)
And with one you went to paradise (yeh, Ra-Rauw)
Hasta que vea que no pueda más
Until I see that you can't take it anymore
No voy a parar de chocarte por detrás (yeah)
I won't stop hitting you from behind (yeah)
Bailando toda la noche conmigo te quedas (¡yah!)
Dancing all night you stay with me (yah!)
Tu amigo te choteó que andas soltera (¡yah!)
Your friend told you that you're single (yah!)
Tranquila, que sea solo un beso (ey)
Relax, it's just a kiss (ey)
Tranquila, sin son do' seguimos hasta las tres (yeh)
Relax, if there are two we continue until three (yeh)
Te haré todo lo que me pidas, tranquila (¡yah!)
I'll do everything you ask me, relax (yah!)
Cuatro veces te besé
I kissed you four times
Y en tres te enamoré
And in three I made you fall in love
Con dos yo te robé
With two I stole you
Y con uno nos fuimos pa'l piso
And with one we went to the floor
Cuatro veces te besé
I kissed you four times
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
And in three I made you fall in love (no, no oh)
Con dos yo te robé
With two I stole you
Y con uno nos fuimos pa'l piso
And with one we went to the floor
(L-A-L-O)
(L-A-L-O)
Conmigo nadie va a joder (ja)
Nobody's going to mess with me (ja)
De numerología tengo un 47 (yah) y ando 420 24/7
In numerology I have a 47 (yah) and I'm 420 24/7
Dos, tres, cuatro gato' en la disco y no le meten (yah)
Two, three, four cats in the club and they don't get it (yah)
Pero noten que ese flow me lo inventé a los 17 (17, yah)
But notice that I invented that flow when I was 17 (17, yah)
Flaca, tírame un beso, una mirada
Skinny, throw me a kiss, a look
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Wink at me, I'll wait for you at the entrance
Son cuatro besos y eso no es nada (Oh)
It's four kisses and that's nothing (Oh)
Y eso no es nada (una aventura, así que)
And that's nothing (an adventure, so)
Flaca, tírame un besos, una mirada
Skinny, throw me a kiss, a look
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Wink at me, I'll wait for you at the entrance
Son cuatro besos y eso no es nada
It's four kisses and that's nothing
Y eso no es nada (¡yah! Así que)
And that's nothing (yah! So)
Cuatro veces te besé
I kissed you four times
Y en tres te enamoré
And in three I made you fall in love
Con dos yo te robé
With two I stole you
Y con uno nos fuimos pal piso
And with one we went to the floor
Cuatro veces te besé
I kissed you four times
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
And in three I made you fall in love (no, no oh)
Con dos yo te robé
With two I stole you
Y con uno uno fuiste al paraíso
And with one you went to paradise
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
L-A-L-O
L-A-L-O
Vomitando flow, baby
Spewing flow, baby
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
Lola Indigo
Lola Indigo
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Siempre subimos los niveles
We always raise the levels
Mango, el dueño del party
Mango, the owner of the party
Dímelo, Colla, eh (Agalma)
Tell me, Colla, eh (Agalma)
Duars Entertainment con Los Sensei
Duars Entertainment with Los Sensei
That's right, la maldita policía del flow, men (ja)
That's right, the damn police of the flow, men (ja)
Jaja, Lola Indigo
Jaja, Lola Indigo
Estamo en otro universo, otro año musical
Wir sind in einem anderen Universum, einem anderen musikalischen Jahr
Díselo, L-A-L-O
Sag es ihnen, L-A-L-O
Ra-Rauw
Ra-Rauw
Pido botella en la mesa pa' ver si al fin (si al fin, si al fin)
Ich bestelle eine Flasche am Tisch, um zu sehen, ob ich endlich (endlich, endlich)
Caigo en tu boquita
In deinem kleinen Mund lande
Mira que gira y solo te miro a ti (yeh)
Sieh, wie sie sich dreht und ich schaue nur dich an (yeh)
Si tomas tequila (ey)
Wenn du Tequila trinkst (ey)
Dale, que es tu turno y todo se vale
Los, es ist deine Runde und alles ist erlaubt
Si me toca beber, pues dame
Wenn ich trinken muss, dann gib mir
Son las reglas del juego
Das sind die Spielregeln
Ahora vamos a ver quién de los dos cae primero
Jetzt werden wir sehen, wer von uns beiden zuerst fällt
Cuatro veces te besé
Viermal habe ich dich geküsst
Y en tres te enamoré
Und dreimal habe ich dich verliebt gemacht
Con dos yo te robé
Mit zweien habe ich dich gestohlen
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Und mit einem sind wir auf den Boden gegangen
Cuatro veces te besé (eh, ey)
Viermal habe ich dich geküsst (eh, ey)
Después te enamoré (ah oh)
Dann habe ich dich verliebt gemacht (ah oh)
Con doce te robé
Mit zwölf habe ich dich gestohlen
Y con uno nos fuimos pa'l piso (ey)
Und mit einem sind wir auf den Boden gegangen (ey)
Menos uno, quédate abajito que te doy el desayuno
Minus eins, bleib unten, ich gebe dir das Frühstück
Cuando lo hago contigo ya no quiero con ninguno (ah, ey)
Wenn ich es mit dir mache, will ich es mit niemandem mehr (ah, ey)
No, no, no (no, no)
Nein, nein, nein (nein, nein)
No quiero con ninguno, no, no, no (alright)
Ich will es mit niemandem mehr, nein, nein, nein (alright)
Si-si-si no te lo bebes tú, pues ya me lo bebo yo
Wenn du es nicht trinkst, dann trinke ich es
Tú ponme la sal que yo en la boca te pongo el limón (wah, wah, wah)
Du gibst mir das Salz und ich gebe dir die Zitrone im Mund (wah, wah, wah)
Brindo por mis amigas, por la mai que me parió (ey)
Ich trinke auf meine Freundinnen, auf die Mutter, die mich geboren hat (ey)
Mírame a los ojos que si no te da malvario (ey, ey)
Schau mir in die Augen, sonst bekommst du einen Schrecken (ey, ey)
One shot, two shot, three shot, four (no)
One shot, two shot, three shot, four (no)
Él sabe lo que quiero, gasolina y alcohol (eh, yeah eh)
Er weiß, was ich will, Benzin und Alkohol (eh, yeah eh)
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
Se te acaba el tiempo cuenta, dos, tres
Deine Zeit läuft ab, zähle, zwei, drei
Cuatro veces te besé
Viermal habe ich dich geküsst
Y en tres te enamoré
Und dreimal habe ich dich verliebt gemacht
Con dos yo te robé
Mit zweien habe ich dich gestohlen
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Und mit einem sind wir auf den Boden gegangen
Cuatro veces te besé
Viermal habe ich dich geküsst
Después te enamoré (na-na, oh)
Dann habe ich dich verliebt gemacht (na-na, oh)
Con doce te robé
Mit zwölf habe ich dich gestohlen
Y con uno uno fuiste al paraíso (yeh, Ra-Rauw)
Und mit einem bist du ins Paradies gegangen (yeh, Ra-Rauw)
Hasta que vea que no pueda más
Bis ich sehe, dass ich nicht mehr kann
No voy a parar de chocarte por detrás (yeah)
Ich werde nicht aufhören, dich von hinten zu stoßen (yeah)
Bailando toda la noche conmigo te quedas (¡yah!)
Du bleibst die ganze Nacht mit mir tanzen (¡yah!)
Tu amigo te choteó que andas soltera (¡yah!)
Dein Freund hat dir gesagt, dass du Single bist (¡yah!)
Tranquila, que sea solo un beso (ey)
Ruhig, es ist nur ein Kuss (ey)
Tranquila, sin son do' seguimos hasta las tres (yeh)
Ruhig, wenn es zwei sind, machen wir weiter bis drei (yeh)
Te haré todo lo que me pidas, tranquila (¡yah!)
Ich werde alles tun, was du verlangst, ruhig (¡yah!)
Cuatro veces te besé
Viermal habe ich dich geküsst
Y en tres te enamoré
Und dreimal habe ich dich verliebt gemacht
Con dos yo te robé
Mit zweien habe ich dich gestohlen
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Und mit einem sind wir auf den Boden gegangen
Cuatro veces te besé
Viermal habe ich dich geküsst
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
Und dreimal habe ich dich verliebt gemacht (nein, nein oh)
Con dos yo te robé
Mit zweien habe ich dich gestohlen
Y con uno nos fuimos pa'l piso
Und mit einem sind wir auf den Boden gegangen
(L-A-L-O)
(L-A-L-O)
Conmigo nadie va a joder (ja)
Mit mir wird niemand Ärger machen (ja)
De numerología tengo un 47 (yah) y ando 420 24/7
In Numerologie habe ich eine 47 (yah) und bin 420 24/7
Dos, tres, cuatro gato' en la disco y no le meten (yah)
Zwei, drei, vier Katzen im Club und sie machen nichts (yah)
Pero noten que ese flow me lo inventé a los 17 (17, yah)
Aber bemerkt, dass ich diesen Flow mit 17 erfunden habe (17, yah)
Flaca, tírame un beso, una mirada
Dünne, wirf mir einen Kuss, einen Blick
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Zwinkere mir zu, ich warte am Eingang
Son cuatro besos y eso no es nada (Oh)
Es sind vier Küsse und das ist nichts (Oh)
Y eso no es nada (una aventura, así que)
Und das ist nichts (ein Abenteuer, also)
Flaca, tírame un besos, una mirada
Dünne, wirf mir einen Kuss, einen Blick
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Zwinkere mir zu, ich warte am Eingang
Son cuatro besos y eso no es nada
Es sind vier Küsse und das ist nichts
Y eso no es nada (¡yah! Así que)
Und das ist nichts (¡yah! Also)
Cuatro veces te besé
Viermal habe ich dich geküsst
Y en tres te enamoré
Und dreimal habe ich dich verliebt gemacht
Con dos yo te robé
Mit zweien habe ich dich gestohlen
Y con uno nos fuimos pal piso
Und mit einem sind wir auf den Boden gegangen
Cuatro veces te besé
Viermal habe ich dich geküsst
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
Und dreimal habe ich dich verliebt gemacht (nein, nein oh)
Con dos yo te robé
Mit zweien habe ich dich gestohlen
Y con uno uno fuiste al paraíso
Und mit einem bist du ins Paradies gegangen
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
L-A-L-O
L-A-L-O
Vomitando flow, baby
Flow erbrechen, Baby
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
Lola Indigo
Lola Indigo
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Siempre subimos los niveles
Wir erhöhen immer die Levels
Mango, el dueño del party
Mango, der Besitzer der Party
Dímelo, Colla, eh (Agalma)
Sag es mir, Colla, eh (Agalma)
Duars Entertainment con Los Sensei
Duars Entertainment mit Los Sensei
That's right, la maldita policía del flow, men (ja)
Das ist richtig, die verdammte Polizei des Flows, Männer (ja)
Jaja, Lola Indigo
Jaja, Lola Indigo
Estamo en otro universo, otro año musical
Siamo in un altro universo, un altro anno musicale
Díselo, L-A-L-O
Dillo, L-A-L-O
Ra-Rauw
Ra-Rauw
Pido botella en la mesa pa' ver si al fin (si al fin, si al fin)
Chiedo una bottiglia sul tavolo per vedere se finalmente (se finalmente, se finalmente)
Caigo en tu boquita
Cado nella tua bocca
Mira que gira y solo te miro a ti (yeh)
Guarda che gira e ti guardo solo te (yeh)
Si tomas tequila (ey)
Se bevi tequila (ey)
Dale, que es tu turno y todo se vale
Dai, è il tuo turno e tutto è permesso
Si me toca beber, pues dame
Se tocca a me bere, allora dammi
Son las reglas del juego
Sono le regole del gioco
Ahora vamos a ver quién de los dos cae primero
Ora vediamo chi dei due cade per primo
Cuatro veces te besé
Quattro volte ti ho baciato
Y en tres te enamoré
E in tre ti ho fatto innamorare
Con dos yo te robé
Con due ti ho rubato
Y con uno nos fuimos pa'l piso
E con uno siamo andati a terra
Cuatro veces te besé (eh, ey)
Quattro volte ti ho baciato (eh, ey)
Después te enamoré (ah oh)
Poi ti ho fatto innamorare (ah oh)
Con doce te robé
Con dodici ti ho rubato
Y con uno nos fuimos pa'l piso (ey)
E con uno siamo andati a terra (ey)
Menos uno, quédate abajito que te doy el desayuno
Meno uno, resta sotto che ti do la colazione
Cuando lo hago contigo ya no quiero con ninguno (ah, ey)
Quando lo faccio con te non voglio più con nessuno (ah, ey)
No, no, no (no, no)
No, no, no (no, no)
No quiero con ninguno, no, no, no (alright)
Non voglio con nessuno, no, no, no (alright)
Si-si-si no te lo bebes tú, pues ya me lo bebo yo
Se-se-se non lo bevi tu, allora lo bevo io
Tú ponme la sal que yo en la boca te pongo el limón (wah, wah, wah)
Tu mettimi il sale che io in bocca ti metto il limone (wah, wah, wah)
Brindo por mis amigas, por la mai que me parió (ey)
Brindo per le mie amiche, per la mamma che mi ha partorito (ey)
Mírame a los ojos que si no te da malvario (ey, ey)
Guardami negli occhi che se no ti dà malocchio (ey, ey)
One shot, two shot, three shot, four (no)
One shot, two shot, three shot, four (no)
Él sabe lo que quiero, gasolina y alcohol (eh, yeah eh)
Lui sa cosa voglio, benzina e alcol (eh, yeah eh)
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
Se te acaba el tiempo cuenta, dos, tres
Il tuo tempo sta finendo, conta, due, tre
Cuatro veces te besé
Quattro volte ti ho baciato
Y en tres te enamoré
E in tre ti ho fatto innamorare
Con dos yo te robé
Con due ti ho rubato
Y con uno nos fuimos pa'l piso
E con uno siamo andati a terra
Cuatro veces te besé
Quattro volte ti ho baciato
Después te enamoré (na-na, oh)
Poi ti ho fatto innamorare (na-na, oh)
Con doce te robé
Con dodici ti ho rubato
Y con uno uno fuiste al paraíso (yeh, Ra-Rauw)
E con uno sei andato in paradiso (yeh, Ra-Rauw)
Hasta que vea que no pueda más
Fino a quando vedo che non puoi più
No voy a parar de chocarte por detrás (yeah)
Non smetterò di sbatterti da dietro (yeah)
Bailando toda la noche conmigo te quedas (¡yah!)
Ballerai tutta la notte con me (¡yah!)
Tu amigo te choteó que andas soltera (¡yah!)
Il tuo amico ti ha detto che sei single (¡yah!)
Tranquila, que sea solo un beso (ey)
Tranquilla, che sia solo un bacio (ey)
Tranquila, sin son do' seguimos hasta las tres (yeh)
Tranquilla, se sono due continuiamo fino alle tre (yeh)
Te haré todo lo que me pidas, tranquila (¡yah!)
Ti farò tutto quello che mi chiedi, tranquilla (¡yah!)
Cuatro veces te besé
Quattro volte ti ho baciato
Y en tres te enamoré
E in tre ti ho fatto innamorare
Con dos yo te robé
Con due ti ho rubato
Y con uno nos fuimos pa'l piso
E con uno siamo andati a terra
Cuatro veces te besé
Quattro volte ti ho baciato
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
E in tre ti ho fatto innamorare (no, no oh)
Con dos yo te robé
Con due ti ho rubato
Y con uno nos fuimos pa'l piso
E con uno siamo andati a terra
(L-A-L-O)
(L-A-L-O)
Conmigo nadie va a joder (ja)
Con me nessuno si metterà nei guai (ja)
De numerología tengo un 47 (yah) y ando 420 24/7
Di numerologia ho un 47 (yah) e vado 420 24/7
Dos, tres, cuatro gato' en la disco y no le meten (yah)
Due, tre, quattro gatti in discoteca e non ci mettono (yah)
Pero noten que ese flow me lo inventé a los 17 (17, yah)
Ma notate che questo flow me lo sono inventato a 17 anni (17, yah)
Flaca, tírame un beso, una mirada
Magra, mandami un bacio, uno sguardo
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Fammi l'occhiolino, che ti aspetto all'ingresso
Son cuatro besos y eso no es nada (Oh)
Sono quattro baci e non è niente (Oh)
Y eso no es nada (una aventura, así que)
E non è niente (una avventura, quindi)
Flaca, tírame un besos, una mirada
Magra, mandami un bacio, uno sguardo
Pícame un ojo, que te espero en la entrada
Fammi l'occhiolino, che ti aspetto all'ingresso
Son cuatro besos y eso no es nada
Sono quattro baci e non è niente
Y eso no es nada (¡yah! Así que)
E non è niente (¡yah! Quindi)
Cuatro veces te besé
Quattro volte ti ho baciato
Y en tres te enamoré
E in tre ti ho fatto innamorare
Con dos yo te robé
Con due ti ho rubato
Y con uno nos fuimos pal piso
E con uno siamo andati a terra
Cuatro veces te besé
Quattro volte ti ho baciato
Y en tres te enamoré enamoré (no, no oh)
E in tre ti ho fatto innamorare (no, no oh)
Con dos yo te robé
Con due ti ho rubato
Y con uno uno fuiste al paraíso
E con uno sei andato in paradiso
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
L-A-L-O
L-A-L-O
Vomitando flow, baby
Vomitando flow, baby
One shot, two shot, three shot, four
One shot, two shot, three shot, four
Lola Indigo
Lola Indigo
Rauw Alejandro
Rauw Alejandro
Siempre subimos los niveles
Sempre alziamo il livello
Mango, el dueño del party
Mango, il padrone della festa
Dímelo, Colla, eh (Agalma)
Dimmelo, Colla, eh (Agalma)
Duars Entertainment con Los Sensei
Duars Entertainment con Los Sensei
That's right, la maldita policía del flow, men (ja)
That's right, la maledetta polizia del flow, men (ja)

Curiosités sur la chanson 4 besos de Lola Indigo

Quand la chanson “4 besos” a-t-elle été lancée par Lola Indigo?
La chanson 4 besos a été lancée en 2021, sur l’album “La Niña”.
Qui a composé la chanson “4 besos” de Lola Indigo?
La chanson “4 besos” de Lola Indigo a été composée par Chris Zadley, David Murillo, Eduardo Mario Ebratt Troncoso, Eva Ibanez, Felipe Gonzalez Abad, German Gonzalo Duque Molano, Miriam Doblas Munoz, Raul Alejandro Ocasio.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lola Indigo

Autres artistes de Pop