Defenceless

Joseph Robert Janiak, Louis William Tomlinson, Sean Maxwell Douglas

Paroles Traduction

I come runnin' to you like a moth into flame
You tell me, "Take it easy" but it's easier to say
Wish I didn't need so much of you
I hate to say, but I do
We're sleeping on our problems like we'll solve them in our dreams
Wake up early mornin' and they're still under the sheets
I'm lost in my head, I'm spinnin' again
Tryna find more to say to you

Been up all night
All night, runnin' all my lines
But it's only the truth
Been up all night
Not sure how to say this right
Got so much to lose

Never been so defenseless
Never been so defenseless
You just keep on building up your fences
But I've never been so defenseless
You just keep on building up your fences
But I've never been so defenseless

No, you don't have to keep on bein' strong for me and you
Acting like you feel no pain, you know I know you do
And you can't get inside when you're lost in your pride
You don't have a thing to prove

Been up all night
All night, runnin' all my lines
But it's only the truth
Been up all night
Not sure how to say this right
Got so much to lose

Never been so defenseless
Never been so defenseless
You just keep on building up your fences
But I've never been so defenseless
You just keep on building up your fences
But I've never been so defenseless

I hope that I'm not asking too much
Just wanna be loved by you (don't you be so defensive)
And I'm too tired to be tough
Just wanna be loved by you

Never been so defenseless
Never been so defenseless
And you just keep on building up your fences
But I've never been so defenseless
You just keep on building up your fences
Defenseless
Never been so defenseless
Never been so defenseless
You just keep on building up your fences
But I've never been so defenseless

I come runnin' to you like a moth into flame
Je viens courir vers toi comme un papillon de nuit dans la flamme
You tell me, "Take it easy" but it's easier to say
Tu me dis, "Prends ça doucement" mais c'est plus facile à dire
Wish I didn't need so much of you
J'aimerais ne pas avoir autant besoin de toi
I hate to say, but I do
Je déteste le dire, mais c'est le cas
We're sleeping on our problems like we'll solve them in our dreams
Nous dormons sur nos problèmes comme si nous allions les résoudre dans nos rêves
Wake up early mornin' and they're still under the sheets
Réveil tôt le matin et ils sont toujours sous les draps
I'm lost in my head, I'm spinnin' again
Je suis perdu dans ma tête, je tourne encore
Tryna find more to say to you
Essayant de trouver plus à te dire
Been up all night
Je suis resté éveillé toute la nuit
All night, runnin' all my lines
Toute la nuit, répétant toutes mes répliques
But it's only the truth
Mais c'est seulement la vérité
Been up all night
Je suis resté éveillé toute la nuit
Not sure how to say this right
Pas sûr de comment dire ça correctement
Got so much to lose
J'ai tellement à perdre
Never been so defenseless
Je n'ai jamais été aussi sans défense
Never been so defenseless
Je n'ai jamais été aussi sans défense
You just keep on building up your fences
Tu continues juste à construire tes clôtures
But I've never been so defenseless
Mais je n'ai jamais été aussi sans défense
You just keep on building up your fences
Tu continues juste à construire tes clôtures
But I've never been so defenseless
Mais je n'ai jamais été aussi sans défense
No, you don't have to keep on bein' strong for me and you
Non, tu n'as pas à continuer à être fort pour toi et moi
Acting like you feel no pain, you know I know you do
Agissant comme si tu ne ressentais aucune douleur, tu sais que je sais que tu en ressens
And you can't get inside when you're lost in your pride
Et tu ne peux pas entrer quand tu es perdu dans ta fierté
You don't have a thing to prove
Tu n'as rien à prouver
Been up all night
Je suis resté éveillé toute la nuit
All night, runnin' all my lines
Toute la nuit, répétant toutes mes répliques
But it's only the truth
Mais c'est seulement la vérité
Been up all night
Je suis resté éveillé toute la nuit
Not sure how to say this right
Pas sûr de comment dire ça correctement
Got so much to lose
J'ai tellement à perdre
Never been so defenseless
Je n'ai jamais été aussi sans défense
Never been so defenseless
Je n'ai jamais été aussi sans défense
You just keep on building up your fences
Tu continues juste à construire tes clôtures
But I've never been so defenseless
Mais je n'ai jamais été aussi sans défense
You just keep on building up your fences
Tu continues juste à construire tes clôtures
But I've never been so defenseless
Mais je n'ai jamais été aussi sans défense
I hope that I'm not asking too much
J'espère que je ne demande pas trop
Just wanna be loved by you (don't you be so defensive)
Je veux juste être aimé par toi (ne sois pas si défensif)
And I'm too tired to be tough
Et je suis trop fatigué pour être dur
Just wanna be loved by you
Je veux juste être aimé par toi
Never been so defenseless
Je n'ai jamais été aussi sans défense
Never been so defenseless
Je n'ai jamais été aussi sans défense
And you just keep on building up your fences
Et tu continues juste à construire tes clôtures
But I've never been so defenseless
Mais je n'ai jamais été aussi sans défense
You just keep on building up your fences
Tu continues juste à construire tes clôtures
Defenseless
Sans défense
Never been so defenseless
Je n'ai jamais été aussi sans défense
Never been so defenseless
Je n'ai jamais été aussi sans défense
You just keep on building up your fences
Tu continues juste à construire tes clôtures
But I've never been so defenseless
Mais je n'ai jamais été aussi sans défense
I come runnin' to you like a moth into flame
Eu venho correndo até você como uma mariposa na chama
You tell me, "Take it easy" but it's easier to say
Você me diz, "Vá com calma", mas é mais fácil dizer
Wish I didn't need so much of you
Gostaria de não precisar tanto de você
I hate to say, but I do
Odeio dizer, mas preciso
We're sleeping on our problems like we'll solve them in our dreams
Estamos dormindo em cima dos nossos problemas como se fossemos resolvê-los em nossos sonhos
Wake up early mornin' and they're still under the sheets
Acordamos cedo pela manhã e eles ainda estão debaixo dos lençóis
I'm lost in my head, I'm spinnin' again
Estou perdido na minha cabeça, estou girando novamente
Tryna find more to say to you
Tentando encontrar mais para dizer a você
Been up all night
Fiquei acordado a noite toda
All night, runnin' all my lines
A noite toda, ensaiando todas as minhas falas
But it's only the truth
Mas é apenas a verdade
Been up all night
Fiquei acordado a noite toda
Not sure how to say this right
Não tenho certeza de como dizer isso direito
Got so much to lose
Tenho muito a perder
Never been so defenseless
Nunca estive tão indefeso
Never been so defenseless
Nunca estive tão indefeso
You just keep on building up your fences
Você só continua construindo suas defesas
But I've never been so defenseless
Mas eu nunca estive tão indefeso
You just keep on building up your fences
Você só continua construindo suas defesas
But I've never been so defenseless
Mas eu nunca estive tão indefeso
No, you don't have to keep on bein' strong for me and you
Não, você não precisa continuar sendo forte por mim e por você
Acting like you feel no pain, you know I know you do
Agindo como se não sentisse dor, eu sei que você sente
And you can't get inside when you're lost in your pride
E você não pode entrar quando está perdido em seu orgulho
You don't have a thing to prove
Você não tem nada a provar
Been up all night
Fiquei acordado a noite toda
All night, runnin' all my lines
A noite toda, ensaiando todas as minhas falas
But it's only the truth
Mas é apenas a verdade
Been up all night
Fiquei acordado a noite toda
Not sure how to say this right
Não tenho certeza de como dizer isso direito
Got so much to lose
Tenho muito a perder
Never been so defenseless
Nunca estive tão indefeso
Never been so defenseless
Nunca estive tão indefeso
You just keep on building up your fences
Você só continua construindo suas defesas
But I've never been so defenseless
Mas eu nunca estive tão indefeso
You just keep on building up your fences
Você só continua construindo suas defesas
But I've never been so defenseless
Mas eu nunca estive tão indefeso
I hope that I'm not asking too much
Espero que eu não esteja pedindo demais
Just wanna be loved by you (don't you be so defensive)
Só quero ser amado por você (não seja tão defensivo)
And I'm too tired to be tough
E estou cansado demais para ser forte
Just wanna be loved by you
Só quero ser amado por você
Never been so defenseless
Nunca estive tão indefeso
Never been so defenseless
Nunca estive tão indefeso
And you just keep on building up your fences
E você só continua construindo suas defesas
But I've never been so defenseless
Mas eu nunca estive tão indefeso
You just keep on building up your fences
Você só continua construindo suas defesas
Defenseless
Indefeso
Never been so defenseless
Nunca estive tão indefeso
Never been so defenseless
Nunca estive tão indefeso
You just keep on building up your fences
Você só continua construindo suas defesas
But I've never been so defenseless
Mas eu nunca estive tão indefeso
I come runnin' to you like a moth into flame
Vengo corriendo hacia ti como una polilla hacia la llama
You tell me, "Take it easy" but it's easier to say
Me dices, "Tómalo con calma" pero es más fácil decirlo
Wish I didn't need so much of you
Desearía no necesitarte tanto
I hate to say, but I do
Odio decirlo, pero lo hago
We're sleeping on our problems like we'll solve them in our dreams
Estamos durmiendo sobre nuestros problemas como si los resolviéramos en nuestros sueños
Wake up early mornin' and they're still under the sheets
Despierto temprano en la mañana y aún están debajo de las sábanas
I'm lost in my head, I'm spinnin' again
Estoy perdido en mi cabeza, estoy dando vueltas de nuevo
Tryna find more to say to you
Intentando encontrar más para decirte
Been up all night
He estado despierto toda la noche
All night, runnin' all my lines
Toda la noche, repasando todas mis líneas
But it's only the truth
Pero es solo la verdad
Been up all night
He estado despierto toda la noche
Not sure how to say this right
No estoy seguro de cómo decir esto correctamente
Got so much to lose
Tengo mucho que perder
Never been so defenseless
Nunca he estado tan indefenso
Never been so defenseless
Nunca he estado tan indefenso
You just keep on building up your fences
Solo sigues construyendo tus vallas
But I've never been so defenseless
Pero nunca he estado tan indefenso
You just keep on building up your fences
Solo sigues construyendo tus vallas
But I've never been so defenseless
Pero nunca he estado tan indefenso
No, you don't have to keep on bein' strong for me and you
No, no tienes que seguir siendo fuerte por mí y por ti
Acting like you feel no pain, you know I know you do
Actuando como si no sintieras dolor, sabes que yo sé que lo haces
And you can't get inside when you're lost in your pride
Y no puedes entrar cuando estás perdido en tu orgullo
You don't have a thing to prove
No tienes nada que demostrar
Been up all night
He estado despierto toda la noche
All night, runnin' all my lines
Toda la noche, repasando todas mis líneas
But it's only the truth
Pero es solo la verdad
Been up all night
He estado despierto toda la noche
Not sure how to say this right
No estoy seguro de cómo decir esto correctamente
Got so much to lose
Tengo mucho que perder
Never been so defenseless
Nunca he estado tan indefenso
Never been so defenseless
Nunca he estado tan indefenso
You just keep on building up your fences
Solo sigues construyendo tus vallas
But I've never been so defenseless
Pero nunca he estado tan indefenso
You just keep on building up your fences
Solo sigues construyendo tus vallas
But I've never been so defenseless
Pero nunca he estado tan indefenso
I hope that I'm not asking too much
Espero que no esté pidiendo demasiado
Just wanna be loved by you (don't you be so defensive)
Solo quiero ser amado por ti (no seas tan defensivo)
And I'm too tired to be tough
Y estoy demasiado cansado para ser fuerte
Just wanna be loved by you
Solo quiero ser amado por ti
Never been so defenseless
Nunca he estado tan indefenso
Never been so defenseless
Nunca he estado tan indefenso
And you just keep on building up your fences
Y solo sigues construyendo tus vallas
But I've never been so defenseless
Pero nunca he estado tan indefenso
You just keep on building up your fences
Solo sigues construyendo tus vallas
Defenseless
Indefenso
Never been so defenseless
Nunca he estado tan indefenso
Never been so defenseless
Nunca he estado tan indefenso
You just keep on building up your fences
Solo sigues construyendo tus vallas
But I've never been so defenseless
Pero nunca he estado tan indefenso
I come runnin' to you like a moth into flame
Ich komme zu dir gerannt wie ein Motten in die Flamme
You tell me, "Take it easy" but it's easier to say
Du sagst mir, "Nimm es leicht", aber es ist leichter zu sagen
Wish I didn't need so much of you
Wünschte, ich bräuchte dich nicht so sehr
I hate to say, but I do
Es tut mir leid zu sagen, aber ich tue es
We're sleeping on our problems like we'll solve them in our dreams
Wir schlafen auf unseren Problemen, als würden wir sie in unseren Träumen lösen
Wake up early mornin' and they're still under the sheets
Wache früh morgens auf und sie sind immer noch unter den Laken
I'm lost in my head, I'm spinnin' again
Ich bin in meinem Kopf verloren, ich drehe mich wieder
Tryna find more to say to you
Versuche, dir mehr zu sagen
Been up all night
War die ganze Nacht wach
All night, runnin' all my lines
Die ganze Nacht, alle meine Zeilen durchgehend
But it's only the truth
Aber es ist nur die Wahrheit
Been up all night
War die ganze Nacht wach
Not sure how to say this right
Nicht sicher, wie ich das richtig sagen soll
Got so much to lose
Habe so viel zu verlieren
Never been so defenseless
Noch nie so wehrlos gewesen
Never been so defenseless
Noch nie so wehrlos gewesen
You just keep on building up your fences
Du baust nur weiter deine Zäune auf
But I've never been so defenseless
Aber ich war noch nie so wehrlos
You just keep on building up your fences
Du baust nur weiter deine Zäune auf
But I've never been so defenseless
Aber ich war noch nie so wehrlos
No, you don't have to keep on bein' strong for me and you
Nein, du musst nicht weiter stark für mich und dich sein
Acting like you feel no pain, you know I know you do
So tun, als ob du keinen Schmerz fühlst, du weißt, ich weiß, dass du es tust
And you can't get inside when you're lost in your pride
Und du kannst nicht hineinkommen, wenn du in deinem Stolz verloren bist
You don't have a thing to prove
Du hast nichts zu beweisen
Been up all night
War die ganze Nacht wach
All night, runnin' all my lines
Die ganze Nacht, alle meine Zeilen durchgehend
But it's only the truth
Aber es ist nur die Wahrheit
Been up all night
War die ganze Nacht wach
Not sure how to say this right
Nicht sicher, wie ich das richtig sagen soll
Got so much to lose
Habe so viel zu verlieren
Never been so defenseless
Noch nie so wehrlos gewesen
Never been so defenseless
Noch nie so wehrlos gewesen
You just keep on building up your fences
Du baust nur weiter deine Zäune auf
But I've never been so defenseless
Aber ich war noch nie so wehrlos
You just keep on building up your fences
Du baust nur weiter deine Zäune auf
But I've never been so defenseless
Aber ich war noch nie so wehrlos
I hope that I'm not asking too much
Ich hoffe, dass ich nicht zu viel verlange
Just wanna be loved by you (don't you be so defensive)
Will nur von dir geliebt werden (sei nicht so defensiv)
And I'm too tired to be tough
Und ich bin zu müde, um stark zu sein
Just wanna be loved by you
Will nur von dir geliebt werden
Never been so defenseless
Noch nie so wehrlos gewesen
Never been so defenseless
Noch nie so wehrlos gewesen
And you just keep on building up your fences
Und du baust nur weiter deine Zäune auf
But I've never been so defenseless
Aber ich war noch nie so wehrlos
You just keep on building up your fences
Du baust nur weiter deine Zäune auf
Defenseless
Wehrlos
Never been so defenseless
Noch nie so wehrlos gewesen
Never been so defenseless
Noch nie so wehrlos gewesen
You just keep on building up your fences
Du baust nur weiter deine Zäune auf
But I've never been so defenseless
Aber ich war noch nie so wehrlos
I come runnin' to you like a moth into flame
Corro da te come una falena verso la fiamma
You tell me, "Take it easy" but it's easier to say
Mi dici, "Prendila con calma" ma è più facile a dirsi
Wish I didn't need so much of you
Vorrei non aver bisogno di te così tanto
I hate to say, but I do
Mi dispiace dirlo, ma ne ho bisogno
We're sleeping on our problems like we'll solve them in our dreams
Stiamo dormendo sui nostri problemi come se li risolvessimo nei nostri sogni
Wake up early mornin' and they're still under the sheets
Svegliarsi presto la mattina e sono ancora sotto le lenzuola
I'm lost in my head, I'm spinnin' again
Sono perso nella mia testa, sto girando di nuovo
Tryna find more to say to you
Cercando di trovare altro da dirti
Been up all night
Sono stato sveglio tutta la notte
All night, runnin' all my lines
Tutta la notte, ripassando tutte le mie battute
But it's only the truth
Ma è solo la verità
Been up all night
Sono stato sveglio tutta la notte
Not sure how to say this right
Non sono sicuro di come dirlo nel modo giusto
Got so much to lose
Ho così tanto da perdere
Never been so defenseless
Non sono mai stato così indifeso
Never been so defenseless
Non sono mai stato così indifeso
You just keep on building up your fences
Continui solo a costruire le tue difese
But I've never been so defenseless
Ma non sono mai stato così indifeso
You just keep on building up your fences
Continui solo a costruire le tue difese
But I've never been so defenseless
Ma non sono mai stato così indifeso
No, you don't have to keep on bein' strong for me and you
No, non devi continuare a essere forte per me e te
Acting like you feel no pain, you know I know you do
Agendo come se non sentissi dolore, so che lo senti
And you can't get inside when you're lost in your pride
E non puoi entrare quando sei perso nel tuo orgoglio
You don't have a thing to prove
Non hai nulla da dimostrare
Been up all night
Sono stato sveglio tutta la notte
All night, runnin' all my lines
Tutta la notte, ripassando tutte le mie battute
But it's only the truth
Ma è solo la verità
Been up all night
Sono stato sveglio tutta la notte
Not sure how to say this right
Non sono sicuro di come dirlo nel modo giusto
Got so much to lose
Ho così tanto da perdere
Never been so defenseless
Non sono mai stato così indifeso
Never been so defenseless
Non sono mai stato così indifeso
You just keep on building up your fences
Continui solo a costruire le tue difese
But I've never been so defenseless
Ma non sono mai stato così indifeso
You just keep on building up your fences
Continui solo a costruire le tue difese
But I've never been so defenseless
Ma non sono mai stato così indifeso
I hope that I'm not asking too much
Spero di non chiedere troppo
Just wanna be loved by you (don't you be so defensive)
Voglio solo essere amato da te (non essere così difensivo)
And I'm too tired to be tough
E sono troppo stanco per essere forte
Just wanna be loved by you
Voglio solo essere amato da te
Never been so defenseless
Non sono mai stato così indifeso
Never been so defenseless
Non sono mai stato così indifeso
And you just keep on building up your fences
E tu continui solo a costruire le tue difese
But I've never been so defenseless
Ma non sono mai stato così indifeso
You just keep on building up your fences
Continui solo a costruire le tue difese
Defenseless
Indifeso
Never been so defenseless
Non sono mai stato così indifeso
Never been so defenseless
Non sono mai stato così indifeso
You just keep on building up your fences
Continui solo a costruire le tue difese
But I've never been so defenseless
Ma non sono mai stato così indifeso

[1. Verze]
Úgy rohantam feléd, mint molylepke a lángba
Azt mondod, "Vegyem könnyedén", de könnyebb azt mondani
Bárcsak, ne lett volna rád ennyire szükségem
Utálom ezt mondani, de megteszem
Alszunk a problémáinkon, mintha majd álmunkban megoldanánk őket
Korán reggel felkelünk, és még mindig a takaró alatt vannak
Elvesztem a fejemben, már megint forgok
Próbálom kitalálni, hogy mit mondjak neked

[Előkórus]
Fenn voltam egész este
Egész este a soraimat gyakorolva
De nincs más mint az igazság
Fenn voltam egész estе
Nem tudom, hogyan mondjam el jól
Olyan sok mindent vеszíthetek

[Kórus]
Még sosem voltam ilyen védtelen (Oh)
Még sosem voltam ilyen védtelen (Ooh)
Te csak építed tovább a kerítéseid (Oh)
De én még sosem voltam ilyen védtelen (Ooh)

[Utókórus]
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Te csak építed tovább a kerítéseid (Ooh, ooh, ooh)
De én még sosem voltam ilyen védtelen (Ooh, ooh, ooh)

[2. Verze]
Nem, nem kell tovább kitartanod kettőnk helyett
Eljátszva, hogy nem érzel semmi fájdalmat, de tudod, hogy tudom, hogy igen
És nem tudok bejutni, amikor el vagy veszve a büszkeségedben
De nincs mit bizonyítanod

[Előkórus]
Fenn voltam egész este, egész este a soraimat gyakorolva
De nincs más mint az igazság
Fenn voltam egész este, nem tudom, hogyan mondjam el jól
Olyan sok mindent veszíthetek

[Kórus]
Még sosem voltam ilyen védtelen (Oh)
Még sosem voltam ilyen védtelen (Ooh)
Te csak építed tovább a kerítéseid (Oh)
De én még sosem voltam ilyen védtelen (Ooh)

[Utókórus]
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Te csak építed tovább a kerítéseid (Ooh, ooh, ooh)
De én még sosem voltam ilyen védtelen (Ooh, ooh, ooh)

[Átvezetés]
Remélem, hogy nem kérek túl sokat
Csak azt akarom, hogy szeressél (Ne legyén olyan védekező)
Már túl fáradt vagyok ahhoz, hogy kemény legyek
Csak azt akarom, hogy szeressél

[Kórus]
Még sosem voltam ilyen védtelen
Még sosem voltam ilyen védtelen
Te csak építed tovább a kerítéseid
De én még sosem voltam ilyen védtelen

[Utókórus]
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Te csak építed tovább a kerítéseid (Ooh, ooh, ooh)
De én még sosem voltam ilyen védtelen (Ooh, ooh, ooh)

[Kórus]
Még sosem voltam ilyen védtelen (Oh)
Még sosem voltam ilyen védtelen (Ooh)
Te csak építed tovább a kerítéseid (Oh)
De én még sosem voltam ilyen védtelen (Ooh)

[Vers 1]
Jeg kommer løpende til deg som en møll til en flamme
Du sier "Ta det med ro", men det er enklere å si
Ønsker at jeg ikke trengte så mye av deg
Jeg hater å si, men jeg gjør det
Vi sover på problemene våre som om vi vil løse dem i søvne
Vi våkner opp tidlig morgen og de er fortsatt under lakenene
Jeg er fortapt i hodet mitt, jeg spinner igjen
Prøver å finne ut hva jeg skal si til deg

[Pre-Chorus]
Har vært oppe hele natten
Lest replikkene mine hele natten
Men det er bare sannheten
Vært oppe hele natten
Ikke sikker hvordan jeg skal si dette riktig
Har så mye å tape

[Chorus]
Aldri vært så forsvarsløs (Oh)
Aldri vært så forsvarsløs (Ooh)
Du bare fortsetter å bygge opp gjerdene dine (Oh)
Men jeg har aldri vært så forsvarsløs (Ooh)

[Post-Chorus]
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Du bare fortsetter å bygge opp gjerdene dine (Ooh, ooh, ooh)
Men jeg har aldri vært så forsvarsløs (Ooh, ooh, ooh)

[Vers 2]
Nei, du trenger ikke å fortsette å være sterk for meg og deg
Later som om du ikke føler noen smerte, du vet jeg vet at du gjør
Og jeg kan ikke komme inn når du er tapt i din stolthet
Men du har ikke en ting å bevise

[Pre-Chorus]
Har vært oppe hele natten
Lest replikkene mine hele natten
Men det er bare sannheten
Vært oppe hele natten
Ikke sikker hvordan jeg skal si dette riktig
Har så mye å tape

[Chorus]
Aldri vært så forsvarsløs (Oh)
Aldri vært så forsvarsløs (Ooh)
Du bare fortsetter å bygge opp gjerdene dine (Oh)
Men jeg har aldri vært så forsvarsløs (Ooh)

[Post-Chorus]
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Du bare fortsetter å bygge opp gjerdene dine (Ooh, ooh, ooh)
Men jeg har aldri vært så forsvarsløs (Ooh, ooh, ooh)

[Bro]
Jeg håper at jeg ikke spør om for mye
Vil bare bli elsket av deg (Ikke vær så defensiv)
Og jeg er for trøtt for å være vanskelig
Vil bare være elsket av deg

[Chorus]
Aldri vært så forsvarsløs (Oh)
Aldri vært så forsvarsløs (Ooh)
Du bare fortsetter å bygge opp gjerdene dine (Oh)
Men jeg har aldri vært så forsvarsløs (Ooh)

[Post-Chorus]
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Du bare fortsetter å bygge opp gjerdene dine (Ooh, ooh, ooh)
Men jeg har aldri vært så forsvarsløs (Ooh, ooh, ooh)

[Chorus]
Aldri vært så forsvarsløs (Oh)
Aldri vært så forsvarsløs (Ooh)
Du bare fortsetter å bygge opp gjerdene dine (Oh)
Men jeg har aldri vært så forsvarsløs (Ooh)

[Verse 1]
Sana koşarak geliyorum, alevler içindeki bir güve gibi
Bana, “Acele etme” diyorsun
Ama “Keşke sana bu kadar ihtiyacım olmasaydı” demek daha kolay
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama yapıyorum
Sorunlarımızın üstüne uyuyoruz
Sanki onları rüyamızda çözeceğiz
Sabah erken uyandığımızda hala çarşafların altında olacaklar
Kafamın içinde kayboldum, tekrar dönüyorum
Sana söyleyecek bir şey bulmaya çalışıyorum

[Pre-Chorus]
Tüm gece ayaktaydım, gece boyunca sözlerimin üstünden geçtim
Ama bu sadece gerçek
Tüm gece ayaktaydım, bunu nasıl düzgün söyleyeceğimden emin değilim
Kaybedecek çok şeyim var

[Chorus]
Hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh-oh)
Hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh, oh-oh)
Devamlı etrafına çit örüp duruyorsun (Oh, oh-oh)
Ama ben hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh, oh-oh)

[Post-Chorus]
(Ooh, ooh, oh)
(Ooh, ooh, oh)
Devamlı etrafına çit örüp duruyorsun (Oh, oh-oh)
Ama ben hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh, oh-oh)

[Verse 2]
İkimiz için güçlü kalmaya devam etmek zorunda değilsin
Acı hissetmiyormuş gibi davranıyorsun, hissettiğini bildiğimi biliyorsun
Ve sen kendi gururunda boğulmuşken ben içeri giremiyorum
Ama kanıtlayacak bir şeyin yok

[Pre-Chorus]
Tüm gece ayaktaydım, gece boyunca dizelerimin üstünden geçtim
Ama bu sadece gerçek
Tüm gece ayaktaydım, bunu nasıl düzgün söyleyeceğimden emin değilim
Kaybedecek çok şeyim var

[Chorus]
Hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh-oh)
Hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh, oh-oh)
Devamlı etrafına çit örüp duruyorsun (Oh, oh-oh)
Ama ben hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh, oh-oh)

[Post-Chorus]
(Ooh, ooh, oh)
(Ooh, ooh, oh)
Devamlı etrafına çit örüp duruyorsun (Oh, oh-oh)
Ama ben hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh, oh-oh)

[Bridge]
(Umarım) çok fazla bir şey istemiyorum
Sadece senin tarafından sevilmek istiyorum (Bu kadar savunmacı olma)
Ve sert olmak için fazla yorgunum
Sadece senin tarafından sevilmek istiyorum

[Chorus]
Hiç bu kadar savunmasız olmamıştım
Hiç bu kadar savunmasız olmamıştım
Devamlı etrafına çit örüp duruyorsun
Ama ben hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh) (Oh, oh-oh)

[Post-Chorus]
(Ooh, ooh, oh)
(Ooh, ooh, oh)
Devamlı etrafına çit örüp duruyorsun (Oh, oh-oh)
Ama ben hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh, oh-oh)

[Chorus]
Hiç bu kadar savunmasız olmamıştım
Hiç bu kadar savunmasız olmamıştım
Devamlı etrafına çit örüp duruyorsun
Ama ben hiç bu kadar savunmasız olmamıştım (Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh) (Oh, oh-oh)

Curiosités sur la chanson Defenceless de Louis Tomlinson

Sur quels albums la chanson “Defenceless” a-t-elle été lancée par Louis Tomlinson?
Louis Tomlinson a lancé la chanson sur les albums “Walls” en 2020 et “Walls: Track By Track” en 2020.
Qui a composé la chanson “Defenceless” de Louis Tomlinson?
La chanson “Defenceless” de Louis Tomlinson a été composée par Joseph Robert Janiak, Louis William Tomlinson, Sean Maxwell Douglas.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Louis Tomlinson

Autres artistes de Pop rock