Runaway Love

Christopher Brian Bridges, Douglas L. Davis, Jamal F. Jones, Keri Lynn Hilson, Ricky M. L. Walters

Paroles Traduction

Yeah, and it go a lil something like this

Runaway love
Runaway love (love, love)
Runaway love (love))
Runaway love (ooh)
Runaway love (ooh)
Runaway love (ooh)
Runaway love (ooh)
Runaway love (runaway love)

Now little Lisa is only nine years old
She's tryin' to figure out why the world is so cold
Why she's all alone and they never met her family
Mama's always gone and she never met her daddy
Part of her is missin' and nobody will listen
Mama on drugs, gettin' high up in the kitchen
Bringin' home men at different hours of the night
Startin' with some laughs, usually endin' in a fight
Sneak in her room while her mama's knocked out
Tryin' to have his way and little Lisa says 'ouch'
She tries to resist, but then all he does is beat her
Tries to tell her mom, but her mama don't believe her
Lisa's stuck up in the world on her own
Forced to think that hell is a place called home
Nothin' else to do but get some clothes and pack
She says, she's 'bout to run away and never come back

Runaway love (runaway, runaway)
Runaway love (runaway love)
Runaway love (love)
Runaway love (runaway love)
Runaway love
Runaway love (runaway, runaway, runaway)
Runaway love (love)
Runaway love (runaway love)

Little Nicole is only ten years old
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Why she's not pretty and nobody seems to like her
Alcoholic step dad always wanna strike her
Yells and abuses, leaves her with some bruises
Teachers ask questions, she makin' up excuses
Bleedin' on the inside, cryin' on the out
It's only one girl really knows what she about
Her name is lil' Stacy and they become friends
Promise that they'll always be tight 'til the end
Until one day lil' Stacy gets shot
A drive-by bullet went stray up on her block
Now Nicole stuck up in the world on her own
Forced to think that hell is a place called home
Nothin' else to do but get her clothes and pack
She says, she's 'bout to run away and never come back

Runaway love (runaway)
Runaway love (runaway love)
Runaway love (runaway, don't keep her away)
Runaway love (oh)
Runaway love
Runaway love (runaway love)
Runaway love
Runaway love (runaway love)

Little Erica is eleven years old
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
So she pops Ex to get rid of all the pain
Plus she's havin' sex with a boy who's sixteen
Emotions run deep and she thinks she's in love
So there's no protection, he's usin' no glove
Never thinkin' 'bout the consequences of her actions
Livin' for today and not tomorrow's satisfaction
The days go by and her belly gets big
The father bails out, he ain't ready for a kid
Knowin' her mama will blow it all outta proportion
Plus she lives poor, so no money for abortion
Erica is stuck up in the world on her own
Forced to think that hell is a place called home
Nothin' else to do but get her clothes and pack
She say, she's about to run away and never come back

Runaway love (runaway)
Runaway love (runaway love)
Runaway love (don't keep running, girl)
Runaway love
Runaway love (runaway, runaway)
Runaway love (runaway, runaway)
Runaway love (running, running, running, running)
Runaway love
Runaway love (don't keep on running away)
Runaway love (don't you keep running, running away)
Runaway love (I know how you feel, I've been there)
Runaway love (I was running away too)
Runaway love (I would run away with you)
Runaway love (I will run away with you
Runaway love (running, running, running, running)
Runaway love (hey)

Runaway, runaway love
Don't keep runnin' away
I'll runaway with you, if you want me to
Love

Yeah, I can only imagine
What you going through, ladies
Sometimes I feel like running away myself
So do me a favor right now
And close your eyes and picture us running away together
And when we come back, everything is going to be okay
Open your eyes

Yeah, and it go a lil something like this
Ouais, et ça ressemble un peu à ça
Runaway love
Amour en fuite
Runaway love (love, love)
Amour en fuite (amour, amour)
Runaway love (love))
Amour en fuite (amour)
Runaway love (ooh)
Amour en fuite (ooh)
Runaway love (ooh)
Amour en fuite (ooh)
Runaway love (ooh)
Amour en fuite (ooh)
Runaway love (ooh)
Amour en fuite (ooh)
Runaway love (runaway love)
Amour en fuite (amour en fuite)
Now little Lisa is only nine years old
Maintenant, la petite Lisa n'a que neuf ans
She's tryin' to figure out why the world is so cold
Elle essaie de comprendre pourquoi le monde est si froid
Why she's all alone and they never met her family
Pourquoi elle est toute seule et qu'ils n'ont jamais rencontré sa famille
Mama's always gone and she never met her daddy
Maman est toujours partie et elle n'a jamais rencontré son papa
Part of her is missin' and nobody will listen
Une partie d'elle manque et personne n'écoute
Mama on drugs, gettin' high up in the kitchen
Maman se drogue, se défonce dans la cuisine
Bringin' home men at different hours of the night
Ramène des hommes à différentes heures de la nuit
Startin' with some laughs, usually endin' in a fight
Commence avec des rires, finit généralement par une bagarre
Sneak in her room while her mama's knocked out
Se faufile dans sa chambre pendant que sa maman est assommée
Tryin' to have his way and little Lisa says 'ouch'
Essaie de profiter d'elle et la petite Lisa dit 'aïe'
She tries to resist, but then all he does is beat her
Elle essaie de résister, mais tout ce qu'il fait, c'est la battre
Tries to tell her mom, but her mama don't believe her
Essaie de le dire à sa mère, mais sa mère ne la croit pas
Lisa's stuck up in the world on her own
Lisa est coincée dans le monde toute seule
Forced to think that hell is a place called home
Forcée de penser que l'enfer est un endroit appelé maison
Nothin' else to do but get some clothes and pack
Rien d'autre à faire que de prendre des vêtements et de faire ses bagages
She says, she's 'bout to run away and never come back
Elle dit qu'elle va s'enfuir et ne jamais revenir
Runaway love (runaway, runaway)
Amour en fuite (fuite, fuite)
Runaway love (runaway love)
Amour en fuite (amour en fuite)
Runaway love (love)
Amour en fuite (amour)
Runaway love (runaway love)
Amour en fuite (amour en fuite)
Runaway love
Amour en fuite
Runaway love (runaway, runaway, runaway)
Amour en fuite (fuite, fuite, fuite)
Runaway love (love)
Amour en fuite (amour)
Runaway love (runaway love)
Amour en fuite (amour en fuite)
Little Nicole is only ten years old
La petite Nicole n'a que dix ans
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Elle essaie constamment de comprendre pourquoi le monde est si froid
Why she's not pretty and nobody seems to like her
Pourquoi elle n'est pas jolie et personne ne semble l'aimer
Alcoholic step dad always wanna strike her
Beau-père alcoolique qui veut toujours la frapper
Yells and abuses, leaves her with some bruises
Crie et abuse, la laisse avec des bleus
Teachers ask questions, she makin' up excuses
Les professeurs posent des questions, elle invente des excuses
Bleedin' on the inside, cryin' on the out
Saigne à l'intérieur, pleure à l'extérieur
It's only one girl really knows what she about
Il n'y a qu'une fille qui sait vraiment ce qu'elle ressent
Her name is lil' Stacy and they become friends
Son nom est petite Stacy et elles deviennent amies
Promise that they'll always be tight 'til the end
Promettent qu'elles seront toujours proches jusqu'à la fin
Until one day lil' Stacy gets shot
Jusqu'au jour où la petite Stacy se fait tirer dessus
A drive-by bullet went stray up on her block
Une balle perdue lors d'une fusillade dans son quartier
Now Nicole stuck up in the world on her own
Maintenant Nicole est coincée dans le monde toute seule
Forced to think that hell is a place called home
Forcée de penser que l'enfer est un endroit appelé maison
Nothin' else to do but get her clothes and pack
Rien d'autre à faire que de prendre ses vêtements et de faire ses bagages
She says, she's 'bout to run away and never come back
Elle dit qu'elle va s'enfuir et ne jamais revenir
Runaway love (runaway)
Amour en fuite (fuite)
Runaway love (runaway love)
Amour en fuite (amour en fuite)
Runaway love (runaway, don't keep her away)
Amour en fuite (fuite, ne la garde pas loin)
Runaway love (oh)
Amour en fuite (oh)
Runaway love
Amour en fuite
Runaway love (runaway love)
Amour en fuite (amour en fuite)
Runaway love
Amour en fuite
Runaway love (runaway love)
Amour en fuite (amour en fuite)
Little Erica is eleven years old
La petite Erica a onze ans
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Elle essaie constamment de comprendre pourquoi le monde est si froid
So she pops Ex to get rid of all the pain
Alors elle prend de l'Ex pour se débarrasser de toute la douleur
Plus she's havin' sex with a boy who's sixteen
De plus, elle a des relations sexuelles avec un garçon de seize ans
Emotions run deep and she thinks she's in love
Les émotions sont fortes et elle pense être amoureuse
So there's no protection, he's usin' no glove
Alors il n'y a pas de protection, il n'utilise pas de préservatif
Never thinkin' 'bout the consequences of her actions
Ne pense jamais aux conséquences de ses actes
Livin' for today and not tomorrow's satisfaction
Vivant pour aujourd'hui et non pour la satisfaction de demain
The days go by and her belly gets big
Les jours passent et son ventre grossit
The father bails out, he ain't ready for a kid
Le père se défile, il n'est pas prêt pour un enfant
Knowin' her mama will blow it all outta proportion
Sachant que sa mère va tout exagérer
Plus she lives poor, so no money for abortion
De plus, elle vit dans la pauvreté, donc pas d'argent pour un avortement
Erica is stuck up in the world on her own
Erica est coincée dans le monde toute seule
Forced to think that hell is a place called home
Forcée de penser que l'enfer est un endroit appelé maison
Nothin' else to do but get her clothes and pack
Rien d'autre à faire que de prendre ses vêtements et de faire ses bagages
She say, she's about to run away and never come back
Elle dit qu'elle va s'enfuir et ne jamais revenir
Runaway love (runaway)
Amour en fuite (fuite)
Runaway love (runaway love)
Amour en fuite (amour en fuite)
Runaway love (don't keep running, girl)
Amour en fuite (ne continue pas à courir, fille)
Runaway love
Amour en fuite
Runaway love (runaway, runaway)
Amour en fuite (fuite, fuite)
Runaway love (runaway, runaway)
Amour en fuite (fuite, fuite)
Runaway love (running, running, running, running)
Amour en fuite (courir, courir, courir, courir)
Runaway love
Amour en fuite
Runaway love (don't keep on running away)
Amour en fuite (ne continue pas à fuir)
Runaway love (don't you keep running, running away)
Amour en fuite (ne continue pas à courir, à courir)
Runaway love (I know how you feel, I've been there)
Amour en fuite (je sais comment tu te sens, j'ai été là)
Runaway love (I was running away too)
Amour en fuite (je fuyais aussi)
Runaway love (I would run away with you)
Amour en fuite (je fuirais avec toi)
Runaway love (I will run away with you
Amour en fuite (je fuirai avec toi)
Runaway love (running, running, running, running)
Amour en fuite (courir, courir, courir, courir)
Runaway love (hey)
Amour en fuite (hey)
Runaway, runaway love
Amour en fuite, amour en fuite
Don't keep runnin' away
Ne continue pas à fuir
I'll runaway with you, if you want me to
Je fuirai avec toi, si tu le veux
Love
Amour
Yeah, I can only imagine
Ouais, je peux seulement imaginer
What you going through, ladies
Ce que tu traverses, mesdames
Sometimes I feel like running away myself
Parfois, j'ai envie de fuir moi-même
So do me a favor right now
Alors fais-moi une faveur maintenant
And close your eyes and picture us running away together
Et ferme les yeux et imagine-nous en train de fuir ensemble
And when we come back, everything is going to be okay
Et quand nous reviendrons, tout ira bien
Open your eyes
Ouvre tes yeux
Yeah, and it go a lil something like this
Sim, e vai um pouco assim
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (love, love)
Amor fugitivo (amor, amor)
Runaway love (love))
Amor fugitivo (amor)
Runaway love (ooh)
Amor fugitivo (ooh)
Runaway love (ooh)
Amor fugitivo (ooh)
Runaway love (ooh)
Amor fugitivo (ooh)
Runaway love (ooh)
Amor fugitivo (ooh)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Now little Lisa is only nine years old
Agora a pequena Lisa tem apenas nove anos
She's tryin' to figure out why the world is so cold
Ela está tentando entender por que o mundo é tão frio
Why she's all alone and they never met her family
Por que ela está sozinha e nunca conheceu sua família
Mama's always gone and she never met her daddy
A mãe está sempre fora e ela nunca conheceu o pai
Part of her is missin' and nobody will listen
Parte dela está faltando e ninguém vai ouvir
Mama on drugs, gettin' high up in the kitchen
Mãe drogada, ficando alta na cozinha
Bringin' home men at different hours of the night
Trazendo homens para casa em diferentes horas da noite
Startin' with some laughs, usually endin' in a fight
Começando com algumas risadas, geralmente terminando em uma briga
Sneak in her room while her mama's knocked out
Entrando sorrateiramente em seu quarto enquanto a mãe está desmaiada
Tryin' to have his way and little Lisa says 'ouch'
Tentando ter o seu jeito e a pequena Lisa diz 'ai'
She tries to resist, but then all he does is beat her
Ela tenta resistir, mas então tudo o que ele faz é bater nela
Tries to tell her mom, but her mama don't believe her
Tenta contar para a mãe, mas a mãe não acredita nela
Lisa's stuck up in the world on her own
Lisa está presa no mundo sozinha
Forced to think that hell is a place called home
Forçada a pensar que o inferno é um lugar chamado lar
Nothin' else to do but get some clothes and pack
Nada mais a fazer senão pegar algumas roupas e fazer as malas
She says, she's 'bout to run away and never come back
Ela diz que está prestes a fugir e nunca mais voltar
Runaway love (runaway, runaway)
Amor fugitivo (fugitivo, fugitivo)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Runaway love (love)
Amor fugitivo (amor)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (runaway, runaway, runaway)
Amor fugitivo (fugitivo, fugitivo, fugitivo)
Runaway love (love)
Amor fugitivo (amor)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Little Nicole is only ten years old
A pequena Nicole tem apenas dez anos
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Ela está tentando entender por que o mundo é tão frio
Why she's not pretty and nobody seems to like her
Por que ela não é bonita e ninguém parece gostar dela
Alcoholic step dad always wanna strike her
Padrasto alcoólatra sempre quer bater nela
Yells and abuses, leaves her with some bruises
Grita e abusa, deixa-a com alguns hematomas
Teachers ask questions, she makin' up excuses
Professores fazem perguntas, ela inventa desculpas
Bleedin' on the inside, cryin' on the out
Sangrando por dentro, chorando por fora
It's only one girl really knows what she about
Só uma menina realmente sabe o que ela passa
Her name is lil' Stacy and they become friends
Seu nome é Stacy e elas se tornam amigas
Promise that they'll always be tight 'til the end
Prometem que serão amigas até o fim
Until one day lil' Stacy gets shot
Até que um dia a pequena Stacy leva um tiro
A drive-by bullet went stray up on her block
Uma bala perdida de um tiroteio em seu bairro
Now Nicole stuck up in the world on her own
Agora Nicole está presa no mundo sozinha
Forced to think that hell is a place called home
Forçada a pensar que o inferno é um lugar chamado lar
Nothin' else to do but get her clothes and pack
Nada mais a fazer senão pegar suas roupas e fazer as malas
She says, she's 'bout to run away and never come back
Ela diz que está prestes a fugir e nunca mais voltar
Runaway love (runaway)
Amor fugitivo (fugitivo)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Runaway love (runaway, don't keep her away)
Amor fugitivo (fugitivo, não a mantenha longe)
Runaway love (oh)
Amor fugitivo (oh)
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Little Erica is eleven years old
A pequena Erica tem onze anos
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Ela está tentando entender por que o mundo é tão frio
So she pops Ex to get rid of all the pain
Então ela toma Ex para se livrar de toda a dor
Plus she's havin' sex with a boy who's sixteen
Além disso, ela está fazendo sexo com um menino de dezesseis anos
Emotions run deep and she thinks she's in love
As emoções são profundas e ela acha que está apaixonada
So there's no protection, he's usin' no glove
Então não há proteção, ele não está usando camisinha
Never thinkin' 'bout the consequences of her actions
Nunca pensando nas consequências de suas ações
Livin' for today and not tomorrow's satisfaction
Vivendo para hoje e não para a satisfação de amanhã
The days go by and her belly gets big
Os dias passam e sua barriga fica grande
The father bails out, he ain't ready for a kid
O pai foge, ele não está pronto para um filho
Knowin' her mama will blow it all outta proportion
Sabendo que sua mãe vai fazer um escândalo
Plus she lives poor, so no money for abortion
Além disso, ela vive pobre, então não tem dinheiro para um aborto
Erica is stuck up in the world on her own
Erica está presa no mundo sozinha
Forced to think that hell is a place called home
Forçada a pensar que o inferno é um lugar chamado lar
Nothin' else to do but get her clothes and pack
Nada mais a fazer senão pegar suas roupas e fazer as malas
She say, she's about to run away and never come back
Ela diz que está prestes a fugir e nunca mais voltar
Runaway love (runaway)
Amor fugitivo (fugitivo)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Runaway love (don't keep running, girl)
Amor fugitivo (não continue correndo, menina)
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (runaway, runaway)
Amor fugitivo (fugitivo, fugitivo)
Runaway love (runaway, runaway)
Amor fugitivo (fugitivo, fugitivo)
Runaway love (running, running, running, running)
Amor fugitivo (correndo, correndo, correndo, correndo)
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (don't keep on running away)
Amor fugitivo (não continue fugindo)
Runaway love (don't you keep running, running away)
Amor fugitivo (não continue correndo, correndo)
Runaway love (I know how you feel, I've been there)
Amor fugitivo (eu sei como você se sente, eu estive lá)
Runaway love (I was running away too)
Amor fugitivo (eu também estava fugindo)
Runaway love (I would run away with you)
Amor fugitivo (eu fugiria com você)
Runaway love (I will run away with you
Amor fugitivo (eu fugirei com você)
Runaway love (running, running, running, running)
Amor fugitivo (correndo, correndo, correndo, correndo)
Runaway love (hey)
Amor fugitivo (ei)
Runaway, runaway love
Amor fugitivo, amor fugitivo
Don't keep runnin' away
Não continue fugindo
I'll runaway with you, if you want me to
Eu fugirei com você, se você quiser
Love
Amor
Yeah, I can only imagine
Sim, eu só posso imaginar
What you going through, ladies
O que você está passando, senhoras
Sometimes I feel like running away myself
Às vezes eu sinto vontade de fugir também
So do me a favor right now
Então faça-me um favor agora
And close your eyes and picture us running away together
E feche os olhos e imagine nós fugindo juntos
And when we come back, everything is going to be okay
E quando voltarmos, tudo vai ficar bem
Open your eyes
Abra seus olhos
Yeah, and it go a lil something like this
Sí, y va algo así
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (love, love)
Amor fugitivo (amor, amor)
Runaway love (love))
Amor fugitivo (amor)
Runaway love (ooh)
Amor fugitivo (ooh)
Runaway love (ooh)
Amor fugitivo (ooh)
Runaway love (ooh)
Amor fugitivo (ooh)
Runaway love (ooh)
Amor fugitivo (ooh)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Now little Lisa is only nine years old
Ahora la pequeña Lisa solo tiene nueve años
She's tryin' to figure out why the world is so cold
Está tratando de entender por qué el mundo es tan frío
Why she's all alone and they never met her family
Por qué está sola y nunca conoció a su familia
Mama's always gone and she never met her daddy
Mamá siempre se va y nunca conoció a su papá
Part of her is missin' and nobody will listen
Parte de ella está perdida y nadie la escucha
Mama on drugs, gettin' high up in the kitchen
Mamá drogada, colocándose en la cocina
Bringin' home men at different hours of the night
Trae a casa hombres a diferentes horas de la noche
Startin' with some laughs, usually endin' in a fight
Comenzando con algunas risas, generalmente terminando en una pelea
Sneak in her room while her mama's knocked out
Se cuela en su habitación mientras su mamá está noqueada
Tryin' to have his way and little Lisa says 'ouch'
Tratando de tener su camino y la pequeña Lisa dice 'ay'
She tries to resist, but then all he does is beat her
Ella intenta resistir, pero todo lo que él hace es golpearla
Tries to tell her mom, but her mama don't believe her
Intenta decirle a su mamá, pero su mamá no le cree
Lisa's stuck up in the world on her own
Lisa está atrapada en el mundo por su cuenta
Forced to think that hell is a place called home
Obligada a pensar que el infierno es un lugar llamado hogar
Nothin' else to do but get some clothes and pack
No tiene nada más que hacer que conseguir algo de ropa y empacar
She says, she's 'bout to run away and never come back
Ella dice, está a punto de huir y nunca regresar
Runaway love (runaway, runaway)
Amor fugitivo (fugitivo, fugitivo)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Runaway love (love)
Amor fugitivo (amor)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (runaway, runaway, runaway)
Amor fugitivo (fugitivo, fugitivo, fugitivo)
Runaway love (love)
Amor fugitivo (amor)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Little Nicole is only ten years old
La pequeña Nicole solo tiene diez años
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Está tratando de entender por qué el mundo es tan frío
Why she's not pretty and nobody seems to like her
Por qué no es bonita y a nadie parece gustarle
Alcoholic step dad always wanna strike her
Padrastro alcohólico siempre quiere golpearla
Yells and abuses, leaves her with some bruises
Grita y abusa, la deja con algunos moretones
Teachers ask questions, she makin' up excuses
Los profesores hacen preguntas, ella inventa excusas
Bleedin' on the inside, cryin' on the out
Sangrando por dentro, llorando por fuera
It's only one girl really knows what she about
Solo hay una chica que realmente sabe de qué se trata
Her name is lil' Stacy and they become friends
Su nombre es Stacy y se hacen amigas
Promise that they'll always be tight 'til the end
Prometen que siempre serán amigas hasta el final
Until one day lil' Stacy gets shot
Hasta que un día a Stacy le disparan
A drive-by bullet went stray up on her block
Una bala perdida en un tiroteo en su barrio
Now Nicole stuck up in the world on her own
Ahora Nicole está atrapada en el mundo por su cuenta
Forced to think that hell is a place called home
Obligada a pensar que el infierno es un lugar llamado hogar
Nothin' else to do but get her clothes and pack
No tiene nada más que hacer que conseguir su ropa y empacar
She says, she's 'bout to run away and never come back
Ella dice, está a punto de huir y nunca regresar
Runaway love (runaway)
Amor fugitivo (fugitivo)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Runaway love (runaway, don't keep her away)
Amor fugitivo (fugitivo, no la alejes)
Runaway love (oh)
Amor fugitivo (oh)
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Little Erica is eleven years old
La pequeña Erica tiene once años
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Está tratando de entender por qué el mundo es tan frío
So she pops Ex to get rid of all the pain
Así que toma éxtasis para deshacerse de todo el dolor
Plus she's havin' sex with a boy who's sixteen
Además, está teniendo relaciones sexuales con un chico de dieciséis años
Emotions run deep and she thinks she's in love
Las emociones son profundas y ella cree que está enamorada
So there's no protection, he's usin' no glove
Así que no hay protección, él no usa condón
Never thinkin' 'bout the consequences of her actions
Nunca pensando en las consecuencias de sus acciones
Livin' for today and not tomorrow's satisfaction
Viviendo para hoy y no para la satisfacción de mañana
The days go by and her belly gets big
Los días pasan y su barriga crece
The father bails out, he ain't ready for a kid
El padre se escapa, no está listo para un niño
Knowin' her mama will blow it all outta proportion
Sabiendo que su mamá lo exagerará todo
Plus she lives poor, so no money for abortion
Además, vive pobre, así que no hay dinero para un aborto
Erica is stuck up in the world on her own
Erica está atrapada en el mundo por su cuenta
Forced to think that hell is a place called home
Obligada a pensar que el infierno es un lugar llamado hogar
Nothin' else to do but get her clothes and pack
No tiene nada más que hacer que conseguir su ropa y empacar
She say, she's about to run away and never come back
Ella dice, está a punto de huir y nunca regresar
Runaway love (runaway)
Amor fugitivo (fugitivo)
Runaway love (runaway love)
Amor fugitivo (amor fugitivo)
Runaway love (don't keep running, girl)
Amor fugitivo (no sigas corriendo, chica)
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (runaway, runaway)
Amor fugitivo (fugitivo, fugitivo)
Runaway love (runaway, runaway)
Amor fugitivo (fugitivo, fugitivo)
Runaway love (running, running, running, running)
Amor fugitivo (corriendo, corriendo, corriendo, corriendo)
Runaway love
Amor fugitivo
Runaway love (don't keep on running away)
Amor fugitivo (no sigas huyendo)
Runaway love (don't you keep running, running away)
Amor fugitivo (no sigas corriendo, corriendo)
Runaway love (I know how you feel, I've been there)
Amor fugitivo (sé cómo te sientes, yo estuve allí)
Runaway love (I was running away too)
Amor fugitivo (yo también estaba huyendo)
Runaway love (I would run away with you)
Amor fugitivo (yo huiría contigo)
Runaway love (I will run away with you
Amor fugitivo (yo huiré contigo)
Runaway love (running, running, running, running)
Amor fugitivo (corriendo, corriendo, corriendo, corriendo)
Runaway love (hey)
Amor fugitivo (hey)
Runaway, runaway love
Amor fugitivo, amor fugitivo
Don't keep runnin' away
No sigas huyendo
I'll runaway with you, if you want me to
Huiré contigo, si quieres
Love
Amor
Yeah, I can only imagine
Sí, solo puedo imaginar
What you going through, ladies
Lo que estás pasando, damas
Sometimes I feel like running away myself
A veces siento ganas de huir yo mismo
So do me a favor right now
Así que hazme un favor ahora mismo
And close your eyes and picture us running away together
Y cierra los ojos e imagina que estamos huyendo juntos
And when we come back, everything is going to be okay
Y cuando volvamos, todo va a estar bien
Open your eyes
Abre tus ojos
Yeah, and it go a lil something like this
Ja, und es geht ein bisschen so
Runaway love
Fliehende Liebe
Runaway love (love, love)
Fliehende Liebe (Liebe, Liebe)
Runaway love (love))
Fliehende Liebe (Liebe)
Runaway love (ooh)
Fliehende Liebe (ooh)
Runaway love (ooh)
Fliehende Liebe (ooh)
Runaway love (ooh)
Fliehende Liebe (ooh)
Runaway love (ooh)
Fliehende Liebe (ooh)
Runaway love (runaway love)
Fliehende Liebe (fliehende Liebe)
Now little Lisa is only nine years old
Jetzt ist die kleine Lisa erst neun Jahre alt
She's tryin' to figure out why the world is so cold
Sie versucht herauszufinden, warum die Welt so kalt ist
Why she's all alone and they never met her family
Warum sie ganz alleine ist und ihre Familie nie getroffen hat
Mama's always gone and she never met her daddy
Mama ist immer weg und sie hat ihren Vater nie getroffen
Part of her is missin' and nobody will listen
Ein Teil von ihr fehlt und niemand will zuhören
Mama on drugs, gettin' high up in the kitchen
Mama nimmt Drogen, wird high in der Küche
Bringin' home men at different hours of the night
Bringt Männer zu verschiedenen Stunden der Nacht nach Hause
Startin' with some laughs, usually endin' in a fight
Beginnt mit einigen Lachen, endet meistens in einem Streit
Sneak in her room while her mama's knocked out
Schleicht in ihr Zimmer, während ihre Mama ausgeknockt ist
Tryin' to have his way and little Lisa says 'ouch'
Versucht seinen Willen durchzusetzen und die kleine Lisa sagt 'aua'
She tries to resist, but then all he does is beat her
Sie versucht sich zu wehren, aber alles, was er tut, ist sie zu schlagen
Tries to tell her mom, but her mama don't believe her
Versucht es ihrer Mutter zu erzählen, aber ihre Mutter glaubt ihr nicht
Lisa's stuck up in the world on her own
Lisa steckt in der Welt auf sich allein gestellt
Forced to think that hell is a place called home
Gezwungen zu denken, dass die Hölle ein Ort namens Zuhause ist
Nothin' else to do but get some clothes and pack
Nichts anderes zu tun, als einige Kleider zu packen
She says, she's 'bout to run away and never come back
Sie sagt, sie ist dabei wegzulaufen und nie zurückzukommen
Runaway love (runaway, runaway)
Fliehende Liebe (fliehende, fliehende)
Runaway love (runaway love)
Fliehende Liebe (fliehende Liebe)
Runaway love (love)
Fliehende Liebe (Liebe)
Runaway love (runaway love)
Fliehende Liebe (fliehende Liebe)
Runaway love
Fliehende Liebe
Runaway love (runaway, runaway, runaway)
Fliehende Liebe (fliehende, fliehende, fliehende)
Runaway love (love)
Fliehende Liebe (Liebe)
Runaway love (runaway love)
Fliehende Liebe (fliehende Liebe)
Little Nicole is only ten years old
Die kleine Nicole ist erst zehn Jahre alt
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Sie versucht ständig herauszufinden, warum die Welt so kalt ist
Why she's not pretty and nobody seems to like her
Warum sie nicht hübsch ist und niemand sie zu mögen scheint
Alcoholic step dad always wanna strike her
Alkoholischer Stiefvater will sie immer schlagen
Yells and abuses, leaves her with some bruises
Schreit und missbraucht, lässt sie mit einigen Prellungen zurück
Teachers ask questions, she makin' up excuses
Lehrer stellen Fragen, sie erfindet Ausreden
Bleedin' on the inside, cryin' on the out
Blutet im Inneren, weint nach außen
It's only one girl really knows what she about
Es gibt nur ein Mädchen, das wirklich weiß, was mit ihr los ist
Her name is lil' Stacy and they become friends
Ihr Name ist Lil' Stacy und sie werden Freunde
Promise that they'll always be tight 'til the end
Versprechen, dass sie immer eng befreundet sein werden bis zum Ende
Until one day lil' Stacy gets shot
Bis eines Tages Lil' Stacy erschossen wird
A drive-by bullet went stray up on her block
Eine Drive-by-Kugel ging auf ihrem Block verloren
Now Nicole stuck up in the world on her own
Jetzt steckt Nicole in der Welt auf sich allein gestellt
Forced to think that hell is a place called home
Gezwungen zu denken, dass die Hölle ein Ort namens Zuhause ist
Nothin' else to do but get her clothes and pack
Nichts anderes zu tun, als ihre Kleider zu packen
She says, she's 'bout to run away and never come back
Sie sagt, sie ist dabei wegzulaufen und nie zurückzukommen
Runaway love (runaway)
Fliehende Liebe (fliehende)
Runaway love (runaway love)
Fliehende Liebe (fliehende Liebe)
Runaway love (runaway, don't keep her away)
Fliehende Liebe (fliehende, lass sie nicht weglaufen)
Runaway love (oh)
Fliehende Liebe (oh)
Runaway love
Fliehende Liebe
Runaway love (runaway love)
Fliehende Liebe (fliehende Liebe)
Runaway love
Fliehende Liebe
Runaway love (runaway love)
Fliehende Liebe (fliehende Liebe)
Little Erica is eleven years old
Die kleine Erica ist elf Jahre alt
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Sie versucht ständig herauszufinden, warum die Welt so kalt ist
So she pops Ex to get rid of all the pain
Also nimmt sie Ex, um all den Schmerz loszuwerden
Plus she's havin' sex with a boy who's sixteen
Außerdem hat sie Sex mit einem Jungen, der sechzehn ist
Emotions run deep and she thinks she's in love
Die Emotionen laufen tief und sie denkt, sie ist verliebt
So there's no protection, he's usin' no glove
Also gibt es keinen Schutz, er benutzt kein Kondom
Never thinkin' 'bout the consequences of her actions
Denkt nie an die Konsequenzen ihres Handelns
Livin' for today and not tomorrow's satisfaction
Lebt für heute und nicht für die Zufriedenheit von morgen
The days go by and her belly gets big
Die Tage vergehen und ihr Bauch wird groß
The father bails out, he ain't ready for a kid
Der Vater haut ab, er ist nicht bereit für ein Kind
Knowin' her mama will blow it all outta proportion
Wissend, dass ihre Mutter alles aus dem Ruder laufen lassen wird
Plus she lives poor, so no money for abortion
Außerdem lebt sie arm, also kein Geld für eine Abtreibung
Erica is stuck up in the world on her own
Erica steckt in der Welt auf sich allein gestellt
Forced to think that hell is a place called home
Gezwungen zu denken, dass die Hölle ein Ort namens Zuhause ist
Nothin' else to do but get her clothes and pack
Nichts anderes zu tun, als ihre Kleider zu packen
She say, she's about to run away and never come back
Sie sagt, sie ist dabei wegzulaufen und nie zurückzukommen
Runaway love (runaway)
Fliehende Liebe (fliehende)
Runaway love (runaway love)
Fliehende Liebe (fliehende Liebe)
Runaway love (don't keep running, girl)
Fliehende Liebe (hör auf zu rennen, Mädchen)
Runaway love
Fliehende Liebe
Runaway love (runaway, runaway)
Fliehende Liebe (fliehende, fliehende)
Runaway love (runaway, runaway)
Fliehende Liebe (fliehende, fliehende)
Runaway love (running, running, running, running)
Fliehende Liebe (rennend, rennend, rennend, rennend)
Runaway love
Fliehende Liebe
Runaway love (don't keep on running away)
Fliehende Liebe (hör auf wegzulaufen)
Runaway love (don't you keep running, running away)
Fliehende Liebe (hör auf zu rennen, rennend weg)
Runaway love (I know how you feel, I've been there)
Fliehende Liebe (Ich weiß, wie du dich fühlst, ich war dort)
Runaway love (I was running away too)
Fliehende Liebe (Ich bin auch weggelaufen)
Runaway love (I would run away with you)
Fliehende Liebe (Ich würde mit dir weglaufen)
Runaway love (I will run away with you
Fliehende Liebe (Ich werde mit dir weglaufen)
Runaway love (running, running, running, running)
Fliehende Liebe (rennend, rennend, rennend, rennend)
Runaway love (hey)
Fliehende Liebe (hey)
Runaway, runaway love
Fliehende, fliehende Liebe
Don't keep runnin' away
Hör auf wegzulaufen
I'll runaway with you, if you want me to
Ich werde mit dir weglaufen, wenn du es willst
Love
Liebe
Yeah, I can only imagine
Ja, ich kann mir nur vorstellen
What you going through, ladies
Was du durchmachst, Damen
Sometimes I feel like running away myself
Manchmal habe ich das Gefühl, selbst wegzulaufen
So do me a favor right now
Also tu mir jetzt einen Gefallen
And close your eyes and picture us running away together
Und schließe deine Augen und stelle dir vor, wir laufen zusammen weg
And when we come back, everything is going to be okay
Und wenn wir zurückkommen, wird alles in Ordnung sein
Open your eyes
Öffne deine Augen
Yeah, and it go a lil something like this
Sì, e va un po' così
Runaway love
Fuggi via, amore
Runaway love (love, love)
Fuggi via, amore (amore, amore)
Runaway love (love))
Fuggi via, amore (amore)
Runaway love (ooh)
Fuggi via, amore (ooh)
Runaway love (ooh)
Fuggi via, amore (ooh)
Runaway love (ooh)
Fuggi via, amore (ooh)
Runaway love (ooh)
Fuggi via, amore (ooh)
Runaway love (runaway love)
Fuggi via, amore (fuggi via, amore)
Now little Lisa is only nine years old
Ora la piccola Lisa ha solo nove anni
She's tryin' to figure out why the world is so cold
Sta cercando di capire perché il mondo è così freddo
Why she's all alone and they never met her family
Perché è tutta sola e non ha mai conosciuto la sua famiglia
Mama's always gone and she never met her daddy
La mamma è sempre via e non ha mai conosciuto il suo papà
Part of her is missin' and nobody will listen
Parte di lei manca e nessuno vuole ascoltare
Mama on drugs, gettin' high up in the kitchen
La mamma drogata, si sballa in cucina
Bringin' home men at different hours of the night
Porta a casa uomini a diverse ore della notte
Startin' with some laughs, usually endin' in a fight
Inizia con qualche risata, di solito finisce in una lite
Sneak in her room while her mama's knocked out
Si intrufola nella sua stanza mentre la mamma è svenuta
Tryin' to have his way and little Lisa says 'ouch'
Cerca di approfittare di lei e la piccola Lisa dice 'aiuto'
She tries to resist, but then all he does is beat her
Cerca di resistere, ma tutto quello che fa è picchiarla
Tries to tell her mom, but her mama don't believe her
Cerca di dirlo alla mamma, ma la mamma non le crede
Lisa's stuck up in the world on her own
Lisa è bloccata nel mondo da sola
Forced to think that hell is a place called home
Costretta a pensare che l'inferno sia un posto chiamato casa
Nothin' else to do but get some clothes and pack
Non c'è altro da fare se non prendere qualche vestito e fare le valigie
She says, she's 'bout to run away and never come back
Dice che sta per scappare e non tornare mai più
Runaway love (runaway, runaway)
Fuggi via, amore (fuggi via, fuggi via)
Runaway love (runaway love)
Fuggi via, amore (fuggi via, amore)
Runaway love (love)
Fuggi via, amore (amore)
Runaway love (runaway love)
Fuggi via, amore (fuggi via, amore)
Runaway love
Fuggi via, amore
Runaway love (runaway, runaway, runaway)
Fuggi via, amore (fuggi via, fuggi via, fuggi via)
Runaway love (love)
Fuggi via, amore (amore)
Runaway love (runaway love)
Fuggi via, amore (fuggi via, amore)
Little Nicole is only ten years old
La piccola Nicole ha solo dieci anni
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Sta cercando di capire perché il mondo è così freddo
Why she's not pretty and nobody seems to like her
Perché non è carina e a nessuno sembra piacerle
Alcoholic step dad always wanna strike her
Il patrigno alcolizzato vuole sempre colpirla
Yells and abuses, leaves her with some bruises
Urla e abusa, la lascia con dei lividi
Teachers ask questions, she makin' up excuses
Gli insegnanti fanno domande, lei inventa scuse
Bleedin' on the inside, cryin' on the out
Sanguina dentro, piange fuori
It's only one girl really knows what she about
C'è solo una ragazza che sa veramente cosa le sta succedendo
Her name is lil' Stacy and they become friends
Il suo nome è Stacy e diventano amiche
Promise that they'll always be tight 'til the end
Promettono che saranno sempre unite fino alla fine
Until one day lil' Stacy gets shot
Fino a un giorno Stacy viene colpita
A drive-by bullet went stray up on her block
Un proiettile vagante in un drive-by nel suo quartiere
Now Nicole stuck up in the world on her own
Ora Nicole è bloccata nel mondo da sola
Forced to think that hell is a place called home
Costretta a pensare che l'inferno sia un posto chiamato casa
Nothin' else to do but get her clothes and pack
Non c'è altro da fare se non prendere i suoi vestiti e fare le valigie
She says, she's 'bout to run away and never come back
Dice che sta per scappare e non tornare mai più
Runaway love (runaway)
Fuggi via, amore (fuggi via)
Runaway love (runaway love)
Fuggi via, amore (fuggi via, amore)
Runaway love (runaway, don't keep her away)
Fuggi via, amore (fuggi via, non tenerla lontana)
Runaway love (oh)
Fuggi via, amore (oh)
Runaway love
Fuggi via, amore
Runaway love (runaway love)
Fuggi via, amore (fuggi via, amore)
Runaway love
Fuggi via, amore
Runaway love (runaway love)
Fuggi via, amore (fuggi via, amore)
Little Erica is eleven years old
La piccola Erica ha solo undici anni
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Sta cercando di capire perché il mondo è così freddo
So she pops Ex to get rid of all the pain
Così prende Ex per liberarsi di tutto il dolore
Plus she's havin' sex with a boy who's sixteen
Inoltre sta facendo sesso con un ragazzo di sedici anni
Emotions run deep and she thinks she's in love
Le emozioni sono forti e lei pensa di essere innamorata
So there's no protection, he's usin' no glove
Quindi non c'è protezione, lui non usa il preservativo
Never thinkin' 'bout the consequences of her actions
Non pensa mai alle conseguenze delle sue azioni
Livin' for today and not tomorrow's satisfaction
Vive per oggi e non per la soddisfazione di domani
The days go by and her belly gets big
I giorni passano e il suo ventre diventa grande
The father bails out, he ain't ready for a kid
Il padre se ne va, non è pronto per un bambino
Knowin' her mama will blow it all outta proportion
Sapendo che la sua mamma farà un gran casino
Plus she lives poor, so no money for abortion
Inoltre vive in povertà, quindi non ha soldi per un aborto
Erica is stuck up in the world on her own
Erica è bloccata nel mondo da sola
Forced to think that hell is a place called home
Costretta a pensare che l'inferno sia un posto chiamato casa
Nothin' else to do but get her clothes and pack
Non c'è altro da fare se non prendere i suoi vestiti e fare le valigie
She say, she's about to run away and never come back
Dice che sta per scappare e non tornare mai più
Runaway love (runaway)
Fuggi via, amore (fuggi via)
Runaway love (runaway love)
Fuggi via, amore (fuggi via, amore)
Runaway love (don't keep running, girl)
Fuggi via, amore (non continuare a correre, ragazza)
Runaway love
Fuggi via, amore
Runaway love (runaway, runaway)
Fuggi via, amore (fuggi via, fuggi via)
Runaway love (runaway, runaway)
Fuggi via, amore (fuggi via, fuggi via)
Runaway love (running, running, running, running)
Fuggi via, amore (correndo, correndo, correndo, correndo)
Runaway love
Fuggi via, amore
Runaway love (don't keep on running away)
Fuggi via, amore (non continuare a scappare)
Runaway love (don't you keep running, running away)
Fuggi via, amore (non continuare a correre, a correre via)
Runaway love (I know how you feel, I've been there)
Fuggi via, amore (so come ti senti, ci sono passata)
Runaway love (I was running away too)
Fuggi via, amore (anche io stavo scappando)
Runaway love (I would run away with you)
Fuggi via, amore (scapperei via con te)
Runaway love (I will run away with you
Fuggi via, amore (scapperò via con te)
Runaway love (running, running, running, running)
Fuggi via, amore (correndo, correndo, correndo, correndo)
Runaway love (hey)
Fuggi via, amore (ehi)
Runaway, runaway love
Fuggi via, fuggi via, amore
Don't keep runnin' away
Non continuare a scappare
I'll runaway with you, if you want me to
Scapperò con te, se lo vuoi
Love
Amore
Yeah, I can only imagine
Sì, posso solo immaginare
What you going through, ladies
Cosa stai passando, ragazze
Sometimes I feel like running away myself
A volte mi sento come se volessi scappare anch'io
So do me a favor right now
Quindi fammi un favore adesso
And close your eyes and picture us running away together
E chiudi gli occhi e immagina di scappare insieme
And when we come back, everything is going to be okay
E quando torneremo, tutto andrà bene
Open your eyes
Apri gli occhi
Yeah, and it go a lil something like this
Ya, dan ini berjalan seperti ini
Runaway love
Cinta yang melarikan diri
Runaway love (love, love)
Cinta yang melarikan diri (cinta, cinta)
Runaway love (love))
Cinta yang melarikan diri (cinta)
Runaway love (ooh)
Cinta yang melarikan diri (ooh)
Runaway love (ooh)
Cinta yang melarikan diri (ooh)
Runaway love (ooh)
Cinta yang melarikan diri (ooh)
Runaway love (ooh)
Cinta yang melarikan diri (ooh)
Runaway love (runaway love)
Cinta yang melarikan diri (cinta yang melarikan diri)
Now little Lisa is only nine years old
Sekarang Lisa kecil hanya berusia sembilan tahun
She's tryin' to figure out why the world is so cold
Dia mencoba mencari tahu mengapa dunia begitu dingin
Why she's all alone and they never met her family
Mengapa dia sendirian dan mereka tidak pernah bertemu keluarganya
Mama's always gone and she never met her daddy
Mama selalu pergi dan dia tidak pernah bertemu ayahnya
Part of her is missin' and nobody will listen
Sebagian darinya hilang dan tidak ada yang mau mendengarkan
Mama on drugs, gettin' high up in the kitchen
Mama menggunakan narkoba, merasa tinggi di dapur
Bringin' home men at different hours of the night
Membawa pulang pria pada jam yang berbeda di malam hari
Startin' with some laughs, usually endin' in a fight
Mulai dengan beberapa tawa, biasanya berakhir dalam pertengkaran
Sneak in her room while her mama's knocked out
Merayap ke kamarnya sementara mama tertidur
Tryin' to have his way and little Lisa says 'ouch'
Mencoba mendapatkan caranya dan Lisa kecil berkata 'sakit'
She tries to resist, but then all he does is beat her
Dia mencoba melawan, tapi yang dia lakukan hanyalah memukulnya
Tries to tell her mom, but her mama don't believe her
Mencoba memberi tahu ibunya, tapi ibunya tidak percaya padanya
Lisa's stuck up in the world on her own
Lisa terjebak di dunia sendirian
Forced to think that hell is a place called home
Terpaksa berpikir bahwa neraka adalah tempat yang disebut rumah
Nothin' else to do but get some clothes and pack
Tidak ada yang bisa dilakukan selain mendapatkan beberapa pakaian dan kemas
She says, she's 'bout to run away and never come back
Dia bilang, dia akan melarikan diri dan tidak pernah kembali
Runaway love (runaway, runaway)
Cinta yang melarikan diri (melarikan diri, melarikan diri)
Runaway love (runaway love)
Cinta yang melarikan diri (cinta yang melarikan diri)
Runaway love (love)
Cinta yang melarikan diri (cinta)
Runaway love (runaway love)
Cinta yang melarikan diri (cinta yang melarikan diri)
Runaway love
Cinta yang melarikan diri
Runaway love (runaway, runaway, runaway)
Cinta yang melarikan diri (melarikan diri, melarikan diri, melarikan diri)
Runaway love (love)
Cinta yang melarikan diri (cinta)
Runaway love (runaway love)
Cinta yang melarikan diri (cinta yang melarikan diri)
Little Nicole is only ten years old
Nicole kecil hanya berusia sepuluh tahun
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Dia terus mencoba mencari tahu mengapa dunia begitu dingin
Why she's not pretty and nobody seems to like her
Mengapa dia tidak cantik dan tidak ada yang tampak menyukainya
Alcoholic step dad always wanna strike her
Ayah tiri alkoholik selalu ingin memukulnya
Yells and abuses, leaves her with some bruises
Berteriak dan menyalahgunakan, meninggalkannya dengan beberapa memar
Teachers ask questions, she makin' up excuses
Guru bertanya, dia membuat alasan
Bleedin' on the inside, cryin' on the out
Berdarah di dalam, menangis di luar
It's only one girl really knows what she about
Hanya ada satu gadis yang benar-benar tahu apa yang dia alami
Her name is lil' Stacy and they become friends
Namanya Stacy kecil dan mereka menjadi teman
Promise that they'll always be tight 'til the end
Berjanji bahwa mereka akan selalu erat sampai akhir
Until one day lil' Stacy gets shot
Sampai suatu hari Stacy kecil ditembak
A drive-by bullet went stray up on her block
Peluru drive-by menyasar di bloknya
Now Nicole stuck up in the world on her own
Sekarang Nicole terjebak di dunia sendirian
Forced to think that hell is a place called home
Terpaksa berpikir bahwa neraka adalah tempat yang disebut rumah
Nothin' else to do but get her clothes and pack
Tidak ada yang bisa dilakukan selain mendapatkan pakaian dan kemas
She says, she's 'bout to run away and never come back
Dia bilang, dia akan melarikan diri dan tidak pernah kembali
Runaway love (runaway)
Cinta yang melarikan diri (melarikan diri)
Runaway love (runaway love)
Cinta yang melarikan diri (cinta yang melarikan diri)
Runaway love (runaway, don't keep her away)
Cinta yang melarikan diri (melarikan diri, jangan menjauhkan diri)
Runaway love (oh)
Cinta yang melarikan diri (oh)
Runaway love
Cinta yang melarikan diri
Runaway love (runaway love)
Cinta yang melarikan diri (cinta yang melarikan diri)
Runaway love
Cinta yang melarikan diri
Runaway love (runaway love)
Cinta yang melarikan diri (cinta yang melarikan diri)
Little Erica is eleven years old
Erica kecil berusia sebelas tahun
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
Dia terus mencoba mencari tahu mengapa dunia begitu dingin
So she pops Ex to get rid of all the pain
Jadi dia memakai Ex untuk menghilangkan semua rasa sakit
Plus she's havin' sex with a boy who's sixteen
Plus dia berhubungan seks dengan seorang anak laki-laki yang berusia enam belas tahun
Emotions run deep and she thinks she's in love
Emosi berjalan dalam dan dia pikir dia sedang jatuh cinta
So there's no protection, he's usin' no glove
Jadi tidak ada perlindungan, dia tidak menggunakan sarung tangan
Never thinkin' 'bout the consequences of her actions
Tidak pernah berpikir tentang konsekuensi dari tindakannya
Livin' for today and not tomorrow's satisfaction
Hidup untuk hari ini dan bukan kepuasan esok hari
The days go by and her belly gets big
Hari-hari berlalu dan perutnya menjadi besar
The father bails out, he ain't ready for a kid
Ayahnya kabur, dia tidak siap untuk anak
Knowin' her mama will blow it all outta proportion
Mengetahui ibunya akan membesar-besarkan semuanya
Plus she lives poor, so no money for abortion
Plus dia hidup miskin, jadi tidak ada uang untuk aborsi
Erica is stuck up in the world on her own
Erica terjebak di dunia sendirian
Forced to think that hell is a place called home
Terpaksa berpikir bahwa neraka adalah tempat yang disebut rumah
Nothin' else to do but get her clothes and pack
Tidak ada yang bisa dilakukan selain mendapatkan pakaian dan kemas
She say, she's about to run away and never come back
Dia bilang, dia akan melarikan diri dan tidak pernah kembali
Runaway love (runaway)
Cinta yang melarikan diri (melarikan diri)
Runaway love (runaway love)
Cinta yang melarikan diri (cinta yang melarikan diri)
Runaway love (don't keep running, girl)
Cinta yang melarikan diri (jangan terus berlari, gadis)
Runaway love
Cinta yang melarikan diri
Runaway love (runaway, runaway)
Cinta yang melarikan diri (melarikan diri, melarikan diri)
Runaway love (runaway, runaway)
Cinta yang melarikan diri (melarikan diri, melarikan diri)
Runaway love (running, running, running, running)
Cinta yang melarikan diri (berlari, berlari, berlari, berlari)
Runaway love
Cinta yang melarikan diri
Runaway love (don't keep on running away)
Cinta yang melarikan diri (jangan terus melarikan diri)
Runaway love (don't you keep running, running away)
Cinta yang melarikan diri (jangan terus berlari, berlari)
Runaway love (I know how you feel, I've been there)
Cinta yang melarikan diri (saya tahu bagaimana perasaanmu, saya pernah di sana)
Runaway love (I was running away too)
Cinta yang melarikan diri (saya juga melarikan diri)
Runaway love (I would run away with you)
Cinta yang melarikan diri (saya akan melarikan diri denganmu)
Runaway love (I will run away with you
Cinta yang melarikan diri (saya akan melarikan diri denganmu)
Runaway love (running, running, running, running)
Cinta yang melarikan diri (berlari, berlari, berlari, berlari)
Runaway love (hey)
Cinta yang melarikan diri (hey)
Runaway, runaway love
Cinta yang melarikan diri
Don't keep runnin' away
Jangan terus melarikan diri
I'll runaway with you, if you want me to
Saya akan melarikan diri denganmu, jika kamu mau
Love
Cinta
Yeah, I can only imagine
Ya, saya hanya bisa membayangkan
What you going through, ladies
Apa yang kamu alami, wanita
Sometimes I feel like running away myself
Kadang-kadang saya merasa ingin melarikan diri sendiri
So do me a favor right now
Jadi lakukan saya sebuah kebaikan sekarang
And close your eyes and picture us running away together
Dan tutup matamu dan bayangkan kita melarikan diri bersama
And when we come back, everything is going to be okay
Dan ketika kita kembali, semuanya akan baik-baik saja
Open your eyes
Buka matamu
Yeah, and it go a lil something like this
是的,它的歌词大概是这样的
Runaway love
逃跑的爱
Runaway love (love, love)
逃跑的爱(爱,爱)
Runaway love (love))
逃跑的爱(爱)
Runaway love (ooh)
逃跑的爱(哦)
Runaway love (ooh)
逃跑的爱(哦)
Runaway love (ooh)
逃跑的爱(哦)
Runaway love (ooh)
逃跑的爱(哦)
Runaway love (runaway love)
逃跑的爱(逃跑的爱)
Now little Lisa is only nine years old
现在小丽莎只有九岁
She's tryin' to figure out why the world is so cold
她正在试图弄清楚为什么这个世界如此冷酷
Why she's all alone and they never met her family
为什么她总是孤单一人,从未见过她的家人
Mama's always gone and she never met her daddy
妈妈总是不在,她从未见过她的爸爸
Part of her is missin' and nobody will listen
她的一部分失落了,没有人会倾听
Mama on drugs, gettin' high up in the kitchen
妈妈在厨房里吸毒,高高兴兴
Bringin' home men at different hours of the night
在夜晚的不同时间带回家的男人
Startin' with some laughs, usually endin' in a fight
开始时总是笑声,通常以争吵结束
Sneak in her room while her mama's knocked out
在她妈妈昏倒时偷偷进入她的房间
Tryin' to have his way and little Lisa says 'ouch'
试图强迫她,小丽莎说'疼'
She tries to resist, but then all he does is beat her
她试图抵抗,但他只是打她
Tries to tell her mom, but her mama don't believe her
试图告诉她的妈妈,但她的妈妈不相信她
Lisa's stuck up in the world on her own
丽莎被困在世界上,孤独一人
Forced to think that hell is a place called home
被迫认为地狱就是所谓的家
Nothin' else to do but get some clothes and pack
除了收拾一些衣服,别无选择
She says, she's 'bout to run away and never come back
她说,她要逃跑,永远不回来
Runaway love (runaway, runaway)
逃跑的爱(逃跑,逃跑)
Runaway love (runaway love)
逃跑的爱(逃跑的爱)
Runaway love (love)
逃跑的爱(爱)
Runaway love (runaway love)
逃跑的爱(逃跑的爱)
Runaway love
逃跑的爱
Runaway love (runaway, runaway, runaway)
逃跑的爱(逃跑,逃跑,逃跑)
Runaway love (love)
逃跑的爱(爱)
Runaway love (runaway love)
逃跑的爱(逃跑的爱)
Little Nicole is only ten years old
小妮科尔只有十岁
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
她一直在试图弄清楚为什么这个世界如此冷酷
Why she's not pretty and nobody seems to like her
为什么她不漂亮,没有人似乎喜欢她
Alcoholic step dad always wanna strike her
酗酒的继父总是想打她
Yells and abuses, leaves her with some bruises
大喊大叫,虐待她,留下一些伤痕
Teachers ask questions, she makin' up excuses
老师提问,她编造借口
Bleedin' on the inside, cryin' on the out
内心流血,外表哭泣
It's only one girl really knows what she about
只有一个女孩真正知道她的情况
Her name is lil' Stacy and they become friends
她的名字叫小斯泰西,他们成为朋友
Promise that they'll always be tight 'til the end
承诺他们将永远紧密相连,直到最后
Until one day lil' Stacy gets shot
直到有一天小斯泰西被枪击
A drive-by bullet went stray up on her block
一颗驶过的子弹在她的街区上迷路
Now Nicole stuck up in the world on her own
现在妮科尔被困在世界上,孤独一人
Forced to think that hell is a place called home
被迫认为地狱就是所谓的家
Nothin' else to do but get her clothes and pack
除了收拾一些衣服,别无选择
She says, she's 'bout to run away and never come back
她说,她要逃跑,永远不回来
Runaway love (runaway)
逃跑的爱(逃跑)
Runaway love (runaway love)
逃跑的爱(逃跑的爱)
Runaway love (runaway, don't keep her away)
逃跑的爱(逃跑,不要让她离开)
Runaway love (oh)
逃跑的爱(哦)
Runaway love
逃跑的爱
Runaway love (runaway love)
逃跑的爱(逃跑的爱)
Runaway love
逃跑的爱
Runaway love (runaway love)
逃跑的爱(逃跑的爱)
Little Erica is eleven years old
小艾丽卡只有十一岁
She's steady tryin' to figure why the world is so cold
她一直在试图弄清楚为什么这个世界如此冷酷
So she pops Ex to get rid of all the pain
所以她吃药来摆脱所有的痛苦
Plus she's havin' sex with a boy who's sixteen
此外,她正在和一个十六岁的男孩发生性关系
Emotions run deep and she thinks she's in love
情绪深沉,她认为自己恋爱了
So there's no protection, he's usin' no glove
所以没有保护,他不使用避孕套
Never thinkin' 'bout the consequences of her actions
从未考虑过她行为的后果
Livin' for today and not tomorrow's satisfaction
为了今天而活,而不是明天的满足
The days go by and her belly gets big
日子过去,她的肚子变大
The father bails out, he ain't ready for a kid
孩子的父亲逃走了,他还没准备好要孩子
Knowin' her mama will blow it all outta proportion
知道她的妈妈会把所有事情都夸大
Plus she lives poor, so no money for abortion
再加上她生活贫困,没有钱做堕胎
Erica is stuck up in the world on her own
艾丽卡被困在世界上,孤独一人
Forced to think that hell is a place called home
被迫认为地狱就是所谓的家
Nothin' else to do but get her clothes and pack
除了收拾一些衣服,别无选择
She say, she's about to run away and never come back
她说,她要逃跑,永远不回来
Runaway love (runaway)
逃跑的爱(逃跑)
Runaway love (runaway love)
逃跑的爱(逃跑的爱)
Runaway love (don't keep running, girl)
逃跑的爱(不要一直跑,女孩)
Runaway love
逃跑的爱
Runaway love (runaway, runaway)
逃跑的爱(逃跑,逃跑)
Runaway love (runaway, runaway)
逃跑的爱(逃跑,逃跑)
Runaway love (running, running, running, running)
逃跑的爱(跑,跑,跑,跑)
Runaway love
逃跑的爱
Runaway love (don't keep on running away)
逃跑的爱(不要一直逃跑)
Runaway love (don't you keep running, running away)
逃跑的爱(不要你一直跑,跑,跑)
Runaway love (I know how you feel, I've been there)
逃跑的爱(我知道你的感受,我也曾经在那里)
Runaway love (I was running away too)
逃跑的爱(我也在逃跑)
Runaway love (I would run away with you)
逃跑的爱(我会和你一起逃跑)
Runaway love (I will run away with you
逃跑的爱(我会和你一起逃跑)
Runaway love (running, running, running, running)
逃跑的爱(跑,跑,跑,跑)
Runaway love (hey)
逃跑的爱(嘿)
Runaway, runaway love
逃跑,逃跑的爱
Don't keep runnin' away
不要一直逃跑
I'll runaway with you, if you want me to
如果你愿意,我会和你一起逃跑
Love
Yeah, I can only imagine
是的,我只能想象
What you going through, ladies
你们正在经历什么,女士们
Sometimes I feel like running away myself
有时我也想逃跑
So do me a favor right now
所以现在请帮我一个忙
And close your eyes and picture us running away together
闭上你的眼睛,想象我们一起逃跑
And when we come back, everything is going to be okay
当我们回来时,一切都会好起来
Open your eyes
睁开你的眼睛

Curiosités sur la chanson Runaway Love de Ludacris

Sur quels albums la chanson “Runaway Love” a-t-elle été lancée par Ludacris?
Ludacris a lancé la chanson sur les albums “Release Therapy” en 2006 et “Runaway Love - Closed Captioned” en 2007.
Qui a composé la chanson “Runaway Love” de Ludacris?
La chanson “Runaway Love” de Ludacris a été composée par Christopher Brian Bridges, Douglas L. Davis, Jamal F. Jones, Keri Lynn Hilson, Ricky M. L. Walters.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ludacris

Autres artistes de Hip Hop/Rap