Ain't Far From It

Dan Isbell, Luke Albert Combs, Ray Fulcher, Reid Isbell

Paroles Traduction

Give me a stone cold George Jones, whiskey bent, barstool night
I wanna fly like a honky tonk moth to that neon light
This highway burnin' me up blues been weighin' me down
There's a hole in the wall needs fillin' on the edge of town
I'm gonna floorboard that Ford straight toward my baby's house
She'll be shinin' like a million dollar diamond second she steps out
She'll be slippin' me sugar and buddy, she ain't gonna stop
'Til we Bonnie and Clyde slide into that parking lot

'Bout to light that fuse on a Friday night
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Paychecks turn to cold beer buzzin'
All that leads to late night lovin'
We ain't there yet, but we ain't far from it

That Tele rippin' Mississippi, cover band's sure on point
She on the dance floor, good Lord, droppin' every jaw in the joint
When she flips that switch, I'm off like a rocket
Ain't no way to stop it

When we light that fuse on a Friday night
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Where twenty bucks buys guitars strumming
Paychecks turn to cold beer buzzin'
All that leads to late night lovin'
We ain't there yet, but we ain't far from it

'Bout to light that fuse on a Friday night
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Paychecks turn to cold beer buzzin'
All that leads to late night lovin'
We ain't there yet, but we ain't far from it

No, we ain't there yet, but we ain't far from it

Give me a stone cold George Jones, whiskey bent, barstool night
Donne-moi une nuit de tabouret de bar, courbée par le whisky, froide comme une pierre, à la George Jones
I wanna fly like a honky tonk moth to that neon light
Je veux voler comme un papillon de nuit de honky tonk vers cette lumière néon
This highway burnin' me up blues been weighin' me down
Cette autoroute me brûle, le blues me pèse
There's a hole in the wall needs fillin' on the edge of town
Il y a un trou dans le mur à remplir à la périphérie de la ville
I'm gonna floorboard that Ford straight toward my baby's house
Je vais mettre le pied au plancher de cette Ford en direction de la maison de ma chérie
She'll be shinin' like a million dollar diamond second she steps out
Elle brillera comme un diamant d'un million de dollars dès qu'elle sortira
She'll be slippin' me sugar and buddy, she ain't gonna stop
Elle me donnera du sucre et mon pote, elle ne s'arrêtera pas
'Til we Bonnie and Clyde slide into that parking lot
Jusqu'à ce que nous, Bonnie et Clyde, glissions dans ce parking
'Bout to light that fuse on a Friday night
On s'apprête à allumer la mèche un vendredi soir
Get to cuttin' loose on this wound up tight
On va se lâcher, on est tendus comme des ressorts
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Où vingt dollars achètent des guitares qui grattent
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Les salaires se transforment en bières fraîches qui bourdonnent
All that leads to late night lovin'
Tout cela mène à l'amour tard dans la nuit
We ain't there yet, but we ain't far from it
On n'y est pas encore, mais on n'en est pas loin
That Tele rippin' Mississippi, cover band's sure on point
Cette Tele déchire le Mississippi, le groupe de reprises est vraiment au point
She on the dance floor, good Lord, droppin' every jaw in the joint
Elle est sur la piste de danse, bon Dieu, faisant tomber toutes les mâchoires de la salle
When she flips that switch, I'm off like a rocket
Quand elle actionne ce commutateur, je décolle comme une fusée
Ain't no way to stop it
Il n'y a aucun moyen de l'arrêter
When we light that fuse on a Friday night
Quand on allume la mèche un vendredi soir
Get to cuttin' loose on this wound up tight
On se lâche, on est tendus comme des ressorts
Where twenty bucks buys guitars strumming
Où vingt dollars achètent des guitares qui grattent
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Les salaires se transforment en bières fraîches qui bourdonnent
All that leads to late night lovin'
Tout cela mène à l'amour tard dans la nuit
We ain't there yet, but we ain't far from it
On n'y est pas encore, mais on n'en est pas loin
'Bout to light that fuse on a Friday night
On s'apprête à allumer la mèche un vendredi soir
Get to cuttin' loose on this wound up tight
On va se lâcher, on est tendus comme des ressorts
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Où vingt dollars achètent des guitares qui grattent
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Les salaires se transforment en bières fraîches qui bourdonnent
All that leads to late night lovin'
Tout cela mène à l'amour tard dans la nuit
We ain't there yet, but we ain't far from it
On n'y est pas encore, mais on n'en est pas loin
No, we ain't there yet, but we ain't far from it
Non, on n'y est pas encore, mais on n'en est pas loin
Give me a stone cold George Jones, whiskey bent, barstool night
Dê-me uma noite de George Jones, duro como pedra, torto de uísque, no banco do bar
I wanna fly like a honky tonk moth to that neon light
Eu quero voar como uma mariposa de honky tonk para aquela luz neon
This highway burnin' me up blues been weighin' me down
Esta estrada queimando meus blues tem me pesado
There's a hole in the wall needs fillin' on the edge of town
Há um buraco na parede que precisa ser preenchido na periferia da cidade
I'm gonna floorboard that Ford straight toward my baby's house
Vou acelerar aquele Ford direto para a casa da minha garota
She'll be shinin' like a million dollar diamond second she steps out
Ela estará brilhando como um diamante de um milhão de dólares assim que ela sair
She'll be slippin' me sugar and buddy, she ain't gonna stop
Ela estará me dando açúcar e amigo, ela não vai parar
'Til we Bonnie and Clyde slide into that parking lot
Até que nós, Bonnie e Clyde, deslizemos para aquele estacionamento
'Bout to light that fuse on a Friday night
Prestes a acender aquele pavio numa noite de sexta-feira
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Começar a soltar essa tensão acumulada
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Onde vinte dólares compram guitarras tocando
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Salários se transformam em cervejas geladas zumbindo
All that leads to late night lovin'
Tudo isso leva ao amor da madrugada
We ain't there yet, but we ain't far from it
Ainda não chegamos lá, mas não estamos longe
That Tele rippin' Mississippi, cover band's sure on point
Aquela Tele rasgando Mississippi, a banda de covers está certa no ponto
She on the dance floor, good Lord, droppin' every jaw in the joint
Ela na pista de dança, meu Deus, deixando todos de queixo caído
When she flips that switch, I'm off like a rocket
Quando ela aciona aquele interruptor, eu decolo como um foguete
Ain't no way to stop it
Não há como parar
When we light that fuse on a Friday night
Quando acendemos aquele pavio numa noite de sexta-feira
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Começamos a soltar essa tensão acumulada
Where twenty bucks buys guitars strumming
Onde vinte dólares compram guitarras tocando
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Salários se transformam em cervejas geladas zumbindo
All that leads to late night lovin'
Tudo isso leva ao amor da madrugada
We ain't there yet, but we ain't far from it
Ainda não chegamos lá, mas não estamos longe
'Bout to light that fuse on a Friday night
Prestes a acender aquele pavio numa noite de sexta-feira
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Começar a soltar essa tensão acumulada
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Onde vinte dólares compram guitarras tocando
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Salários se transformam em cervejas geladas zumbindo
All that leads to late night lovin'
Tudo isso leva ao amor da madrugada
We ain't there yet, but we ain't far from it
Ainda não chegamos lá, mas não estamos longe
No, we ain't there yet, but we ain't far from it
Não, ainda não chegamos lá, mas não estamos longe.
Give me a stone cold George Jones, whiskey bent, barstool night
Dame una noche de George Jones, fría como una piedra, doblada por el whisky en el taburete del bar
I wanna fly like a honky tonk moth to that neon light
Quiero volar como una polilla suelta hacia esa luz de neón
This highway burnin' me up blues been weighin' me down
Esta carretera me quema, el blues me ha estado pesando
There's a hole in the wall needs fillin' on the edge of town
Hay un agujero en la pared que necesita ser llenado en el borde de la ciudad
I'm gonna floorboard that Ford straight toward my baby's house
Voy a pisar a fondo el acelerador de ese Ford directo hacia la casa de mi chica
She'll be shinin' like a million dollar diamond second she steps out
Ella brillará como un diamante de un millón de dólares en el momento en que salga
She'll be slippin' me sugar and buddy, she ain't gonna stop
Ella me dará azúcar y amigo, no va a parar
'Til we Bonnie and Clyde slide into that parking lot
Hasta que Bonnie y Clyde nos deslicemos hacia ese estacionamiento
'Bout to light that fuse on a Friday night
A punto de encender esa mecha en una noche de viernes
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Empezar a soltarse en esta tensión acumulada
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Donde veinte dólares compran guitarras tocando
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Los cheques de pago se convierten en cerveza fría que hace zumbido
All that leads to late night lovin'
Todo eso lleva a amores de madrugada
We ain't there yet, but we ain't far from it
Todavía no hemos llegado, pero no estamos lejos de eso
That Tele rippin' Mississippi, cover band's sure on point
Esa Tele rasgando Mississippi, la banda de covers está realmente en su punto
She on the dance floor, good Lord, droppin' every jaw in the joint
Ella en la pista de baile, buen Señor, dejando a todos boquiabiertos en el lugar
When she flips that switch, I'm off like a rocket
Cuando ella cambia de actitud, salgo disparado como un cohete
Ain't no way to stop it
No hay forma de detenerlo
When we light that fuse on a Friday night
Cuando encendemos esa mecha en una noche de viernes
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Empezamos a soltarnos en esta tensión acumulada
Where twenty bucks buys guitars strumming
Donde veinte dólares compran guitarras tocando
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Los cheques de pago se convierten en cerveza fría que hace zumbido
All that leads to late night lovin'
Todo eso lleva a amores de madrugada
We ain't there yet, but we ain't far from it
Todavía no hemos llegado, pero no estamos lejos de eso
'Bout to light that fuse on a Friday night
A punto de encender esa mecha en una noche de viernes
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Empezar a soltarse en esta tensión acumulada
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Donde veinte dólares compran guitarras tocando
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Los cheques de pago se convierten en cerveza fría que hace zumbido
All that leads to late night lovin'
Todo eso lleva a amores de madrugada
We ain't there yet, but we ain't far from it
Todavía no hemos llegado, pero no estamos lejos de eso
No, we ain't there yet, but we ain't far from it
No, todavía no hemos llegado, pero no estamos lejos de eso
Give me a stone cold George Jones, whiskey bent, barstool night
Gebt mir einen eiskalten George Jones, mit Whiskey vollgepumpt, eine Barstool-Nacht
I wanna fly like a honky tonk moth to that neon light
Ich möchte wie eine Honky Tonk Motte zu diesem Neonlicht fliegen
This highway burnin' me up blues been weighin' me down
Dieser Highway brennt mich auf, der Blues belastet mich
There's a hole in the wall needs fillin' on the edge of town
Da ist ein Loch in der Wand, das gefüllt werden muss, am Rande der Stadt
I'm gonna floorboard that Ford straight toward my baby's house
Ich werde mit dem Ford direkt zum Haus meines Babys fahren
She'll be shinin' like a million dollar diamond second she steps out
Sie wird glänzen wie ein Millionen-Dollar-Diamant, sobald sie aussteigt
She'll be slippin' me sugar and buddy, she ain't gonna stop
Sie wird mir Zucker und Kumpel zustecken, sie wird nicht aufhören
'Til we Bonnie and Clyde slide into that parking lot
Bis wir Bonnie und Clyde auf den Parkplatz gleiten
'Bout to light that fuse on a Friday night
Bin dabei, die Lunte an einem Freitagabend anzuzünden
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Ich werde mich von dieser angespannten Situation befreien
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Wo zwanzig Dollar die Gitarren zum Klimpern bringen
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Gehaltsschecks werden zu kaltem Bier
All that leads to late night lovin'
All das führt zu spätabendlicher Liebe
We ain't there yet, but we ain't far from it
Wir sind noch nicht am Ziel, aber nicht mehr weit davon entfernt
That Tele rippin' Mississippi, cover band's sure on point
Das Fernsehen spielt Mississippi, die Coverband hat's voll drauf
She on the dance floor, good Lord, droppin' every jaw in the joint
Sie auf der Tanzfläche, guter Gott, da klappt jeder Kiefer runter
When she flips that switch, I'm off like a rocket
Wenn sie den Schalter umlegt, bin ich weg wie eine Rakete
Ain't no way to stop it
Es gibt keinen Weg, es zu stoppen
When we light that fuse on a Friday night
Wenn wir die Lunte an einem Freitagabend anzünden
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Und los geht's in dieser angespannten Situation
Where twenty bucks buys guitars strumming
Wo zwanzig Dollar die Gitarren zum Klingen bringen
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Gehaltsschecks werden zu kaltem Bier
All that leads to late night lovin'
All das führt zu spätabendlicher Liebe
We ain't there yet, but we ain't far from it
Wir sind noch nicht da, aber nicht mehr weit davon entfernt
'Bout to light that fuse on a Friday night
Bin dabei, die Lunte an einem Freitagabend anzuzünden
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Ich werde mich von dieser angespannten Situation befreien
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Wo zwanzig Dollar die Gitarren zum Klimpern bringen
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Gehaltsschecks werden zu kaltem Bier
All that leads to late night lovin'
All das führt zu spätabendlicher Liebe
We ain't there yet, but we ain't far from it
Wir sind noch nicht am Ziel, aber nicht mehr weit davon entfernt
No, we ain't there yet, but we ain't far from it
Nein, wir sind noch nicht am Ziel, aber nicht mehr weit davon entfernt
Give me a stone cold George Jones, whiskey bent, barstool night
Dammi un George Jones freddo come la pietra, piegato dal whisky, notte sullo sgabello
I wanna fly like a honky tonk moth to that neon light
Voglio volare come una falena in una balera verso quella luce al neon
This highway burnin' me up blues been weighin' me down
Questa autostrada mi sta bruciando, il blues mi ha appesantito
There's a hole in the wall needs fillin' on the edge of town
C'è un buco nel muro che deve essere riempito ai margini della città
I'm gonna floorboard that Ford straight toward my baby's house
Andrò a tutto gas su quel Ford dritto verso la casa del mio tesoro
She'll be shinin' like a million dollar diamond second she steps out
Brillerà come un diamante da un milione di dollari nel momento in cui uscirà
She'll be slippin' me sugar and buddy, she ain't gonna stop
Mi addolcirà e amico, non si fermerà
'Til we Bonnie and Clyde slide into that parking lot
Finché noi, Bonnie e Clyde non scivoliamo in quel parcheggio
'Bout to light that fuse on a Friday night
Sto per accendere quella miccia un venerdì sera
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Arriva a liberarti di questa ferita stretta
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Dove venti dollari comprano chitarre che strimpellano
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Gli stipendi si trasformano in birra fredda che ronza
All that leads to late night lovin'
Tutto ciò porta all'amore a tarda notte
We ain't there yet, but we ain't far from it
Non ci siamo ancora, ma non siamo lontani
That Tele rippin' Mississippi, cover band's sure on point
Quel Tele che scorcia il Mississippi, la cover band è proprio valida
She on the dance floor, good Lord, droppin' every jaw in the joint
Lei sulla pista da ballo, buon Dio, lascia a tutti a bocca aperta nel locale
When she flips that switch, I'm off like a rocket
Quando preme quell'interruttore, io parto come un razzo
Ain't no way to stop it
Non c'è modo di fermarlo
When we light that fuse on a Friday night
Quando accendiamo quella miccia il venerdì sera
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Arriva a liberarti di questa ferita stretta
Where twenty bucks buys guitars strumming
Dove venti dollari comprano chitarre che strimpellano
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Gli stipendi si trasformano in birra fredda che ronza
All that leads to late night lovin'
Tutto ciò porta all'amore a tarda notte
We ain't there yet, but we ain't far from it
Non ci siamo ancora, ma non siamo lontani
'Bout to light that fuse on a Friday night
Sto per accendere quella miccia un venerdì sera
Get to cuttin' loose on this wound up tight
Arriva a liberarti di questa ferita stretta
Where twenty bucks buys guitars strummin'
Dove venti dollari comprano chitarre che strimpellano
Paychecks turn to cold beer buzzin'
Gli stipendi si trasformano in birra fredda che ronza
All that leads to late night lovin'
Tutto ciò porta all'amore a tarda notte
We ain't there yet, but we ain't far from it
Non ci siamo ancora, ma non siamo lontani
No, we ain't there yet, but we ain't far from it
No, non ci siamo ancora, ma non siamo lontano
Give me a stone cold George Jones, whiskey bent, barstool night
俺に冷たいGeorge Jonesをくれ、ウイスキーで酔っぱらう、酒場の高い丸椅子で過ごす夜
I wanna fly like a honky tonk moth to that neon light
安酒場にいる蛾のように俺はそのネオンの明かりに飛びたい
This highway burnin' me up blues been weighin' me down
このハイウェイが俺をイライラさせ、憂鬱にさせる
There's a hole in the wall needs fillin' on the edge of town
壁には穴が開いていて、町の端にある詰め物が必要だ
I'm gonna floorboard that Ford straight toward my baby's house
俺はそのFordを真っすぐ女の家に走らせるさ
She'll be shinin' like a million dollar diamond second she steps out
彼女が家から出るとすぐに、百万ドルのダイヤで輝くんだ
She'll be slippin' me sugar and buddy, she ain't gonna stop
彼女は俺を愛するのさ、止まらないぜ
'Til we Bonnie and Clyde slide into that parking lot
俺達Bonnieと Clydeが駐車場に入るまで
'Bout to light that fuse on a Friday night
金曜の夜、導火線に火を付けるところだ
Get to cuttin' loose on this wound up tight
このストレスから解放される
Where twenty bucks buys guitars strummin'
20ドルでギターをかき鳴らせる場所で
Paychecks turn to cold beer buzzin'
給料は冷たいビールになり酔っぱらう
All that leads to late night lovin'
それは全て夜遅く愛し合うことに繋がる
We ain't there yet, but we ain't far from it
俺たちはそこまで行ってない、でもそんなに遠くはないよ
That Tele rippin' Mississippi, cover band's sure on point
その電話はミシシッピ川を引き裂く、カバーバンドは確かに最高だ
She on the dance floor, good Lord, droppin' every jaw in the joint
彼女はダンスフロアにいる、主よ、いつも驚くんだ
When she flips that switch, I'm off like a rocket
彼女がフェラをすると、俺はロケットのように発射する
Ain't no way to stop it
止まるなんて無理だ
When we light that fuse on a Friday night
金曜の夜、俺たちが導火線に火を付ける時
Get to cuttin' loose on this wound up tight
このストレスから解放される
Where twenty bucks buys guitars strumming
20ドルでギターをかき鳴らせる場所で
Paychecks turn to cold beer buzzin'
給料は冷たいビールになり酔っぱらう
All that leads to late night lovin'
それは全て夜遅く愛し合うことに繋がる
We ain't there yet, but we ain't far from it
俺たちはそこまで行ってない、でもそんなに遠くはないよ
'Bout to light that fuse on a Friday night
金曜の夜、導火線に火を付けるところだ
Get to cuttin' loose on this wound up tight
このストレスから解放される
Where twenty bucks buys guitars strummin'
20ドルでギターをかき鳴らせる場所で
Paychecks turn to cold beer buzzin'
給料は冷たいビールになり酔っぱらう
All that leads to late night lovin'
それは全て夜遅く愛し合うことに繋がる
We ain't there yet, but we ain't far from it
俺たちはそこまで行ってない、でもそんなに遠くはないよ
No, we ain't there yet, but we ain't far from it
いいや、俺たちはそこまで行ってない、でもそんなに遠くはないよ

Curiosités sur la chanson Ain't Far From It de Luke Combs

Quand la chanson “Ain't Far From It” a-t-elle été lancée par Luke Combs?
La chanson Ain't Far From It a été lancée en 2022, sur l’album “Growin' Up”.
Qui a composé la chanson “Ain't Far From It” de Luke Combs?
La chanson “Ain't Far From It” de Luke Combs a été composée par Dan Isbell, Luke Albert Combs, Ray Fulcher, Reid Isbell.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Luke Combs

Autres artistes de Country pop