verlierer

Alina Striedl, Bjoern Steiner, Christian Rautzenberg, Tom Hengelbrock

Paroles Traduction

Schachmatt, deine Liebe, sie war krankhaft
Ich bin dankbar dafür, dass ich dich verloren hab'
Ruf' mich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
Ich bin nicht mehr da, bist du fucked up?

Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
Yeah, yeah

Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer

Scheiß' drauf, deine Liebe, Mann, ich scheiß' drauf
Ich bin mehr wert als ein gottverdammtes Dry-Out
Ruf' dich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
Du bist mir egal und ich schreib's auf

Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
Yeah, yeah

Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer

(Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
(Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab')
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer

Schachmatt, deine Liebe, sie war krankhaft
Échec et mat, ton amour, il était pathologique
Ich bin dankbar dafür, dass ich dich verloren hab'
Je suis reconnaissant de t'avoir perdu
Ruf' mich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
Ne m'appelle plus jamais, au milieu de la nuit
Ich bin nicht mehr da, bist du fucked up?
Je ne suis plus là, es-tu foutu ?
Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
Ne joue plus tes jeux avec moi
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
Ne me dis pas combien tu me manques
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
Ne crois surtout pas que je suis à fond pour toi
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
J'aurais pensé que tu m'aimais, oui
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
J'aurais pensé que je méritais aussi un peu de chance
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Mais maintenant je sais que pour toi ce n'était qu'un jeu
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Je suis le perdant, je suis le perdant
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
J'aurais pensé que tu m'aimais, oui
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
J'aurais pensé que je méritais aussi un peu de chance
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Mais maintenant je sais que pour toi ce n'était qu'un jeu
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Je suis le perdant, je suis le perdant
Scheiß' drauf, deine Liebe, Mann, ich scheiß' drauf
Merde, ton amour, mec, je m'en fous
Ich bin mehr wert als ein gottverdammtes Dry-Out
Je vaux plus qu'un putain de sevrage
Ruf' dich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
Je ne t'appellerai plus jamais, au milieu de la nuit
Du bist mir egal und ich schreib's auf
Tu m'es indifférent et je l'écris
Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
Ne joue plus tes jeux avec moi
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
Ne me dis pas combien tu me manques
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
Ne crois surtout pas que je suis à fond pour toi
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
J'aurais pensé que tu m'aimais, oui
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
J'aurais pensé que je méritais aussi un peu de chance
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Mais maintenant je sais que pour toi ce n'était qu'un jeu
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Je suis le perdant, je suis le perdant
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
J'aurais pensé que tu m'aimais, oui
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
J'aurais pensé que je méritais aussi un peu de chance
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Mais maintenant je sais que pour toi ce n'était qu'un jeu
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Je suis le perdant, je suis le perdant
(Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja)
(J'aurais pensé que tu m'aimais, oui)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Je suis le perdant, je suis le perdant
(Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab')
(J'aurais pensé que je méritais aussi un peu de chance)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Je suis le perdant, je suis le perdant
Schachmatt, deine Liebe, sie war krankhaft
Xeque-mate, seu amor, era doentio
Ich bin dankbar dafür, dass ich dich verloren hab'
Estou grato por ter te perdido
Ruf' mich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
Nunca mais me ligue, no meio da noite
Ich bin nicht mehr da, bist du fucked up?
Eu não estou mais aqui, você está ferrado?
Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
Não jogue mais seus jogos comigo
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
Não me diga o quanto você sente minha falta
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
Não pense que eu estou na sua
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Eu pensei que você me amava, sim
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Eu pensei que também merecia alguma felicidade
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Mas agora eu sei que para você era apenas um jogo
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Eu sou o perdedor, eu sou o perdedor
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Eu pensei que você me amava, sim
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Eu pensei que também merecia alguma felicidade
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Mas agora eu sei que para você era apenas um jogo
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Eu sou o perdedor, eu sou o perdedor
Scheiß' drauf, deine Liebe, Mann, ich scheiß' drauf
Dane-se, seu amor, cara, dane-se
Ich bin mehr wert als ein gottverdammtes Dry-Out
Eu valho mais do que um maldito Dry-Out
Ruf' dich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
Nunca mais vou te ligar, no meio da noite
Du bist mir egal und ich schreib's auf
Você não significa nada para mim e eu vou escrever isso
Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
Não jogue mais seus jogos comigo
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
Não me diga o quanto você sente minha falta
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
Não pense que eu estou na sua
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Eu pensei que você me amava, sim
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Eu pensei que também merecia alguma felicidade
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Mas agora eu sei que para você era apenas um jogo
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Eu sou o perdedor, eu sou o perdedor
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Eu pensei que você me amava, sim
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Eu pensei que também merecia alguma felicidade
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Mas agora eu sei que para você era apenas um jogo
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Eu sou o perdedor, eu sou o perdedor
(Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja)
(Eu pensei que você me amava, sim)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Eu sou o perdedor, eu sou o perdedor
(Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab')
(Eu pensei que também merecia alguma felicidade)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Eu sou o perdedor, eu sou o perdedor
Schachmatt, deine Liebe, sie war krankhaft
Checkmate, your love, it was pathological
Ich bin dankbar dafür, dass ich dich verloren hab'
I'm grateful that I lost you
Ruf' mich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
Never call me again, in the middle of the night
Ich bin nicht mehr da, bist du fucked up?
I'm not there anymore, are you fucked up?
Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
Don't play your games with me anymore
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
Don't tell me how much you miss me
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
Don't think for a moment that I'm down for you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
I thought you loved me, yes
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
I thought I deserved some luck too
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
But now I know that for you it was just a game
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
I'm the loser, I'm the loser
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
I thought you loved me, yes
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
I thought I deserved some luck too
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
But now I know that for you it was just a game
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
I'm the loser, I'm the loser
Scheiß' drauf, deine Liebe, Mann, ich scheiß' drauf
Fuck it, your love, man, I don't give a shit
Ich bin mehr wert als ein gottverdammtes Dry-Out
I'm worth more than a goddamn dry-out
Ruf' dich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
I'll never call you again, in the middle of the night
Du bist mir egal und ich schreib's auf
You mean nothing to me and I'm writing it down
Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
Don't play your games with me anymore
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
Don't tell me how much you miss me
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
Don't think for a moment that I'm down for you
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
I thought you loved me, yes
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
I thought I deserved some luck too
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
But now I know that for you it was just a game
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
I'm the loser, I'm the loser
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
I thought you loved me, yes
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
I thought I deserved some luck too
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
But now I know that for you it was just a game
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
I'm the loser, I'm the loser
(Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja)
(I thought you loved me, yes)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
I'm the loser, I'm the loser
(Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab')
(I thought I deserved some luck too)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
I'm the loser, I'm the loser
Schachmatt, deine Liebe, sie war krankhaft
Jaque mate, tu amor, era enfermizo
Ich bin dankbar dafür, dass ich dich verloren hab'
Estoy agradecido por haberte perdido
Ruf' mich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
No me llames nunca más, en medio de la noche
Ich bin nicht mehr da, bist du fucked up?
Ya no estoy aquí, ¿estás jodido?
Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
No juegues más tus juegos conmigo
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
No me digas cuánto me extrañas
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
No creas que estoy deprimido por ti
Yeah, yeah
Sí, sí
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Pensé que me amabas, sí
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Pensé que también merecía un poco de suerte
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Pero ahora sé que para ti solo era un juego
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Soy el perdedor, soy el perdedor
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Pensé que me amabas, sí
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Pensé que también merecía un poco de suerte
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Pero ahora sé que para ti solo era un juego
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Soy el perdedor, soy el perdedor
Scheiß' drauf, deine Liebe, Mann, ich scheiß' drauf
Al diablo con tu amor, hombre, al diablo con eso
Ich bin mehr wert als ein gottverdammtes Dry-Out
Valgo más que un maldito periodo de abstinencia
Ruf' dich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
No te llamaré nunca más, en medio de la noche
Du bist mir egal und ich schreib's auf
No me importas y lo escribo
Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
No juegues más tus juegos conmigo
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
No me digas cuánto me extrañas
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
No creas que estoy deprimido por ti
Yeah, yeah
Sí, sí
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Pensé que me amabas, sí
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Pensé que también merecía un poco de suerte
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Pero ahora sé que para ti solo era un juego
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Soy el perdedor, soy el perdedor
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Pensé que me amabas, sí
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Pensé que también merecía un poco de suerte
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Pero ahora sé que para ti solo era un juego
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Soy el perdedor, soy el perdedor
(Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja)
(Pensé que me amabas, sí)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Soy el perdedor, soy el perdedor
(Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab')
(Pensé que también merecía un poco de suerte)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Soy el perdedor, soy el perdedor
Schachmatt, deine Liebe, sie war krankhaft
Scacco matto, il tuo amore, era patologico
Ich bin dankbar dafür, dass ich dich verloren hab'
Sono grato per averti perso
Ruf' mich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
Non chiamarmi mai più, nel mezzo della notte
Ich bin nicht mehr da, bist du fucked up?
Non ci sono più, sei fottuto?
Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
Non giocare più i tuoi giochi con me
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
Non dirmi quanto mi manchi
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
Non credere che io sia giù per te
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Avrei pensato che mi amavi, sì
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Avrei pensato che meritassi un po' di fortuna
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Ma ora so che per te era solo un gioco
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Sono il perdente, sono il perdente
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Avrei pensato che mi amavi, sì
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Avrei pensato che meritassi un po' di fortuna
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Ma ora so che per te era solo un gioco
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Sono il perdente, sono il perdente
Scheiß' drauf, deine Liebe, Mann, ich scheiß' drauf
Fanculo, il tuo amore, uomo, me ne frego
Ich bin mehr wert als ein gottverdammtes Dry-Out
Valgo più di un maledetto disintossicazione
Ruf' dich nie mehr wieder an, mitten in der Nacht
Non ti chiamerò mai più, nel mezzo della notte
Du bist mir egal und ich schreib's auf
Non mi importa di te e lo scrivo
Spiel' deine Spielchen nicht mehr mit
Non giocare più i tuoi giochi con me
Sag' mir nicht, wie sehr du mich vermisst
Non dirmi quanto mi manchi
Glaub' bloß nicht, dass ich down für dich bin
Non credere che io sia giù per te
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Avrei pensato che mi amavi, sì
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Avrei pensato che meritassi un po' di fortuna
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Ma ora so che per te era solo un gioco
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Sono il perdente, sono il perdente
Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja
Avrei pensato che mi amavi, sì
Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab'
Avrei pensato che meritassi un po' di fortuna
Doch jetzt weiß ich, dass für dich das nur 'n Spiel war
Ma ora so che per te era solo un gioco
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Sono il perdente, sono il perdente
(Ich hätte gedacht, dass du mich liebst, ja)
(Avrei pensato che mi amavi, sì)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Sono il perdente, sono il perdente
(Ich hätte gedacht, dass ich auch mal Glück verdient hab')
(Avrei pensato che meritassi un po' di fortuna)
Ich bin der Verlierer, ich bin der Verlierer
Sono il perdente, sono il perdente

Curiosités sur la chanson verlierer de LUNA

Quand la chanson “verlierer” a-t-elle été lancée par LUNA?
La chanson verlierer a été lancée en 2022, sur l’album “verlierer”.
Qui a composé la chanson “verlierer” de LUNA?
La chanson “verlierer” de LUNA a été composée par Alina Striedl, Bjoern Steiner, Christian Rautzenberg, Tom Hengelbrock.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] LUNA

Autres artistes de Pop rock